Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
9 μωρὰς δὲ ζητήσεις καὶ γενεαλογίας καὶ ἔρεις* καὶ μάχας νομικὰς περιΐστασο εἰσὶν γὰρ ἀνωφελεῖς καὶ μάταιοι tolos além disso controvérsias e genealogias e discórdias e brigas sobre a lei evite eles são de fato improdutivas e inúteis Evita discussões insensatas, genealogias, contendas e debates sobre a lei; porque não têm utilidade e são fúteis. foolish moreover controversies and genealogies and strife and quarrels about [the] law avoid they are indeed unprofitable and worthless
10 αἱρετικὸν ἄνθρωπον μετὰ μίαν καὶ δευτέραν νουθεσίαν παραιτοῦ factioso homem depois um e segunda admoestação rejeite Evita o homem faccioso, depois de admoestá-lo primeira e segunda vez, A factious man after one and a second admonition reject
11 εἰδὼς ὅτι ἐξέστραπται τοιοῦτος καὶ ἁμαρτάνει ὢν αὐτοκατάκριτος sabendo que está pervertido o tal homem e está pecando sendo autocondenado pois sabes que tal pessoa está pervertida, e vive pecando, e por si mesma está condenada. knowing that is perverted - such a man and is sinning being self-condemned
12 Ὅταν πέμψω Ἀρτεμᾶν πρὸς σὲ Τυχικόν σπούδασον ἐλθεῖν πρός με εἰς Νικόπολιν ἐκεῖ γὰρ κέκρικα παραχειμάσαι Quando enviarei Artemas para você ou Tíquico seja diligente vir para mim para em Nicópolis de fato decidi passar o inverno Quando te enviar Ártemas ou Tíquico, apressa-te a vir até Nicópolis ao meu encontro. Estou resolvido a passar o inverno ali. When I will send Artemas to you or Tychicus be diligent to come to me into Nicopolis there indeed I have decided to winter
13 Ζηνᾶν τὸν νομικὸν καὶ Ἀπολλῶν σπουδαίως πρόπεμψον ἵνα μηδὲν αὐτοῖς λείπῃ Zenas o advogado e Apollos ardentemente equipar para que nada a eles esteja faltando Encaminha com diligência Zenas, o intérprete da lei, e Apolo, a fim de que não lhes falte coisa alguma. Zenas the lawyer and Apollos earnestly equip that nothing to them should be lacking
14 μανθανέτωσαν δὲ καὶ οἱ ἡμέτεροι καλῶν ἔργων προΐστασθαι εἰς τὰς ἀναγκαίας χρείας ἵνα μὴ ὦσιν ἄκαρποι aprendam e também os nossos boas obras dedicarem-se para as necessárias necessidades para que não sejam infrutíferos Agora, quanto aos nossos, que aprendam também a distinguir-se nas boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos. let learn and also - our [people] good works to devote themselves to for - necessary needs that not they should be unfruitful
15 Ἀσπάζονταί σε οἱ μετ’ ἐμοῦ πάντες ἄσπασαι τοὺς φιλοῦντας ἡμᾶς ἐν πίστει χάρις μετὰ πάντων ὑμῶν ⧼Ἀμήν⧽ saudam você aqueles com meu todos saúde aqueles amando nós em a fé - Graça com todos de vocês Amém Todos os que se acham comigo te saúdam; saúda quantos nos amam na fé. A graça seja com todos vós. greet you those with me all greet those loving us in [the] faith - Grace [be] with all of you Amen

Pesquisando por Tito 3:9-56 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Tito 3:9

Referências em Livro Espírita


Emmanuel

tt 3:10
Levantar e Seguir

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
tt 3:10
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas de Paulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 411
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
tt 3:14
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Página: 61
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Tito 3:9-56 em Outras Obras.

Locais

NICÓPOLIS
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:39.017, Longitude:20.733)
Nome Atual: Preveza (próx.)
Nome Grego: Νικόπολις
Atualmente: Grécia

História:

A cidade foi fundada em 29 a.C por César Augusto em comemoração a sua vitória em 31 a.C sobre Marco Antônio e Cleópatra na Batalha de Áccio nas proximidades. Logo se tornou a maior cidade da região do Épiro.

Foi povoada com os habitantes de Ambrácia e Anactória, colônias de Corinto, que foram deportados por Augusto para a nova cidade. O imperador também devastou a Calidão e o resto da Etólia, para que seus habitantes fossem incorporados a Nicópolis.

No local onde Augusto havia posto sua tenda, ele ergueu um templo a Apolo.

Na época de Pausânias, Nicópolis tinha seis deputados para a Liga Anfictiônica, composta de trinta deputados, o mesmo número que a Macedônia e a Tessália.

No decorrer da Idade Média, Nicópolis entrou em decadência e foi suplantada pela cidade de Preveza.


Região grega no litoral do Mar Adriático a sudoeste da Macedônia (Tito 3:12)

Nicópolis é citada uma única vez na Bíblia (Tito 3:12), onde o apóstolo Paulo resolveu passar o inverno ali, convocando a Tito para encontrar-se com ele na cidade, isto um pouco antes de ser aprisionado pela segunda vez e martirizado em Roma.




Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante










































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Mapas Históricos

O CLIMA NA PALESTINA








OS PATRIARCAS: AS EVIDÊNCIAS BÍBLICAS

Início do segundo milênio a.C.







ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Tito 3:9-56.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Tito 3:9-56

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências