Da Manjedoura A Emaús

Versão para cópia
CAPÍTULO 3

Galileia das Nações

No tempo passado, foi levemente combatida a terra de Zubalão e a terra de Neftali; e, no tempo futuro, serão cobertas de glória a cota do mar, além do Jordão, a Galilea das nações. (Isaías 9:1)
O termo Galileia vem do hebraico galil — circuito, distrito ou região.
A expressão Galileia das nações (Galil-Haggouyim) tem origem controversa. Alguns asseveram que o território desde o início foi chamado Galileia. Para outros, seria denominação posterior, judaica, atribuída devido a sua ocupação por tribos estrangeiras. Galil-Haggouyim, ou seja, círculo ou região dos gentios, é indicação da natureza miscigenada de uma população repleta de não judeus: fenícios, sírios, árabes, gregos, atraídos pela riqueza da região, que, obviamente, não beneficiava a todos. (RENAN, 2003, p. 101.)
A Galileia se sobressaía, no século I, como região fértil, com água abundante e coberta de todo tipo de árvores, destacando-se as figueiras, macieiras, nogueiras e romãzeiras.
Ernest Renan, em 1862, ao assumir a cátedra de hebraico do Collège de France, chamou Jesus de “homem incomparável”, causando escândalo e sua temporária suspensão do cargo. Em resposta a isso, ele publicou o Vie de Jésus, em 1863. Nessa obra, Renan (2003, p.
130) exaltou a Galileia:
Uma natureza encantadora contribuía para formar esse espírito bem menos austero, menos asperamente monoteísta, se assim posso dizer, que conferia a todos os sonhos da Galileia um ar idílico e fascinante.

A Galileia [...] é uma região muito verde, muito ensombreada, muito sorridente, a autêntica terra do Cântico dos Cânticos e das canções do bem amado. Durante os meses de março e abril o campo é um tapete de flores, com uma nitidez incomparável de cores. Os animais daí são pequenos, mas extremamente dóceis. Esbeltas e vivas rolas; melros tão leves que nem dobram a erva em que pousam; cotovias de topetes, que quase se enfiam sob os pés do viajante; pequenas tartarugas de regato, cujos olhos são vivos e doces; cegonhas com seu ar pudico e grave, livrando-se de toda timidez [...]. Em nenhum lugar do mundo as montanhas se desdobram com tanta harmonia, nem inspiram tão elevados pensamentos.
O território é um pequeno retângulo de 40 por 80 quilômetros, compreendendo duas regiões principais: a Alta Galileia e a Baixa Galileia. A primeira, acidentada e montanhosa, é continuação da cordilheira do Líbano, com picos elevando-se até 1.219 metros de altura. A outra, ao sul, é um campo com suaves colinas que não ultrapassam a média de 500 metros de altitude, interrompidas por planícies muito fecundas.
A Galileia não foi importante para a história do Antigo Testamento, sendo tão só a terra das tribos de Zabulão, Neftali, Aser e Issacar. Também não foi importante para a história do Cristianismo primitivo. Porém, quanto à vida de Jesus, ela foi primordial. Lá aconteceram os principais eventos dos evangelhos; lá Jesus passou a maior parte de sua existência e de seu ministério.
Por essas terras passa o rio Jordão, Hayyarden — aquele que desce. Alimentado por quatro afluentes e pelo degelo do Monte Hermon, ele desce, do norte para o sul, sobre a maior depressão da superfície terrestre, formada pela grande falha geológica sírio-africana e, na Galileia, após atravessar uma ressequida garganta, generosamente se espalha sobre imensa fenda, originando um lago de água doce que fica a 213 metros abaixo do nível das águas do Mar Mediterrâneo.
O Antigo Testamento refere-se a esse lago como Quinereth ou Quineroth (NÚMEROS 34:11). O Novo Testamento designa-o lago de Genesaré (LUCAS 5:1), mar de Tiberíades (JOÃO 6:1), mar da Galileia (JOÃO 6:1) ou apenas mar (MARCOS 4:1). Portador de expressivas dimensões — 19 quilômetros de comprimento, até 13 quilômetros de largura, e 50 a 80 metros de profundidade — suas margens se favoreciam de clima agradável, florescendo aldeias, vilas e cidades na parte sul e na nordeste, pois nas demais o litoral era rodeado por altos rochedos.
Costumava-se dizer que o lago de Genesaré era o lugar que Iahweh reservara para a sua exclusiva satisfação.
A presença humana completava seus encantos: “O mar coalhava-se de barcos, pela manhã e à tarde, colorindo-se com velas enfunadas aos ventos, quais manchas diversificadas sobre o dorso das águas tranquilas”. (FRANCO, 1993, p. 92.)
Os galileus eram bastante trabalhadores, povo basicamente agrícola, sem preocupação com luxo.
Alguns centros urbanos ostentavam magnificência, com ruas pavimentadas, palácios e mansões, como ocorria em Tiberíades e Séforis. Muitos, inversamente, exibiam encantadora simplicidade, feito Cafarnaum, Magdala e Betsaida, cercadas de oliveiras, laranjeiras, tamareiras, vinhas, plantações de legumes e pequenos rebanhos.
Renan (2003, p.
132) comparou, com acerto:
A Grécia pintou admiráveis quadros da vida humana por meio da escultura e da poesia, mas sempre sem fundos fugidios, nem horizontes longínquos. Aqui faltam o mármore, os excelentes operários, a língua delicada e fina. Mas a Galileia plantou o mais sublime ideal no terreno da imaginação popular; pois detrás de seu idílio trata-se do destino da humanidade, e a luz que ilumina seu quadro é o sol do reino de Deus.
Cem anos antes de Jesus, a presença judaica na Galileia era reduzida. Foi Aristóbulo I, durante seu curto reinado (104–103 a.C.), o responsável pela reincorporação da Galileia à Judeia, impondo a conversão dos habitantes ao Judaísmo.

Durante a invasão assíria, no século VIII a.C., a intensa deportação de hebreus facilitou a ocupação da região por povos de origem síria. Os hebreus da Galileia foram levados a dividir seu território com vários povos pagãos, o que lhes trouxe características particulares, desde o modo de falar até a baixa cultura. Por isso, eram desprezados pelos hebreus da Judeia.
Aos galileus, “judeus de um século”, Jesus dedicou a maior parte de seu ministério.
Por outro lado, não somente as grandes cidades da Galileia conviviam em rivalidade, como ocorria com Séforis e Tiberíades. Com as pequenas comunidades às vezes acontecia o mesmo.
Filipe, o apóstolo, procedia de Betsaida, localizada ao norte do lago de Genesaré, junto à foz do rio Jordão. Natanael (Bartolomeu), por sua vez, era de Caná, distante 30 quilômetros de Nazaré.
Quando Filipe se integrou ao colégio de discípulos, encontrou Natanael e lhe confidenciou que havia conhecido aquele de quem falaram Moisés e os profetas.
E Natanael replicou (JOÃO 1:46):
— “De Nazaré pode sair algo de bom?”
Fruto dos ciúmes entre Caná e Nazaré, ou apenas um preconceituoso provérbio reinante, a pergunta de Natanael exprime igualmente um confronto de ideias existente sobre o Messias, naquele tempo. Uma corrente sustentava que o Messias permaneceria oculto até o instante da grandiosa revelação. Outra corrente se posicionava defendendo um nascimento em Belém, à maneira de Davi.
Eloquente episódio dessa controvérsia se deu na Festa dos Tabernáculos (ou das Tendas), uma das três festas (ao lado da Páscoa e do Pentecostes) que geravam peregrinação até Jerusalém. A comemoração durava uma semana. O povo armava barracas e simulava que vivia como os israelitas durante o Êxodo e a travessia do deserto, guiada por Moisés, recordando, liturgicamente, a experiência do deserto.

A cerimônia da água, por exemplo, evocava a água que Moisés obteve da rocha, ao mesmo tempo em que servia de rogativa a Deus para apressar o novo ciclo de chuvas agrícolas.
Unificada ao início do ano novo e à colheita dos frutos da terra, Tabernáculos era a festa mais alegre. Nos evangelhos, essa celebração é mencionada apenas uma vez, em JOÃO 7:2.
A princípio, Jesus se recusou a ir publicamente à festa, mas acabou indo às ocultas, em razão das tramas articuladas para levá-lo à morte.
Nos primeiros dias da celebração, partidários da corrente que propunha que o Messias teria origem ignorada acenderam a polêmica sobre Jesus ser o Messias, ao vê-lo surgir do anonimato e subir ao Templo para ensinar (JOÃO 7:25-27):
—“Não é a esse que procuram matar? Eis que fala publicamente e nada lhe dizem! Porventura as autoridades reconheceram ser ele o Cristo? Mas nós sabemos de onde esse é, ao passo que ninguém saberá de onde será o Cristo, quando ele vier”.
Mesmo que as autoridades reconhecessem em Jesus o Messias, aqueles judeus não o aceitariam. O Messias, segundo acreditavam, permaneceria oculto por longo tempo, até se revelar. Jesus não era desconhecido, sabiam de onde Ele vinha. Logo, não poderia ser o Messias. Em outras palavras, eles consideravam Jesus um falso profeta.
Jesus respondeu (JOÃO 7:28-29):
— “Vós me conheceis e sabeis de onde eu sou; no entanto, não vim por minha própria vontade, mas é verdadeiro aquele que me enviou e que não conheceis. Eu, porém, o conheço, porque dele procedo, e foi ele quem me enviou”.
Ou seja, a identificação do Messias não deveria se concentrar em seu nascimento, mas em sua procedência espiritual.
Representantes da segunda corrente aparecem em seguida, e afirmam (JOÃO 7:40-41): este “[...] é, verdadeiramente, o profeta”.“É esse o Cristo!”
O ambiente é tenso. Surge quem refute (JOÃO 7:41-42):
—“Porventura pode o Cristo vir da Galileia? A Escritura não diz que o Cristo será da descendência de Davi e virá de Belém, a cidade de onde era Davi?”
O povo se dividia porque as informações divulgadas sobre Jesus não se acomodavam a nenhuma das duas correntes. Curiosamente, o seu nascimento em Belém não era conhecido. Contudo, o argumento dos convictos de sua condição messiânica era desafiador (JOÃO 7:31):
— “Quando o Cristo vier, fará, porventura, mais sinais do que os que esse fez?”
O alto clero de Israel e os escribas (teólogos da época) aceitavam a crença de que o Messias deveria ser belemita, nascido em Belém de Judá. Eles desprezavam a Galileia das nações em virtude do denso caldo cultural ali reinante, onde hebreus viviam ao lado de multiformes grupos pagãos.
Sacerdotes e fariseus, naquela ocasião, ao tomarem conhecimento dos debates sobre Jesus no curso da festa, ordenaram sua prisão. (JOÃO 7:32.) Os encarregados para tanto não ousaram tocá-lo, arguindo (JOÃO 7:46):
— “Jamais um homem falou assim!”
A reação das autoridades religiosas foi áspera (JOÃO 7:47-48):
— “Também fostes enganados? Alguns dos chefes ou alguém dos fariseus por acaso creram nele?”
O problema da origem de Jesus sempre foi, e continua sendo, uma das principais razões da oposição judaica à messianicidade de Jesus.
Afinal, Jesus era galileu e nazareno, ou era judeu e belemita?



Acima, está sendo listado apenas o item do capítulo 3.
Para visualizar o capítulo 3 completo, clique no botão abaixo:

Ver 3 Capítulo Completo
Este texto está incorreto?

Veja mais em...

Números 34:11

E este termo descerá desde Sefão até Ribla, para a banda do oriente Aim: depois descerá este termo, e irá ao longo da borda do mar de Quinerete para a banda do oriente.

nm 34:11
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

Lucas 5:1

E ACONTECEU que, apertando-o a multidão, para ouvir a palavra de Deus, estava ele junto ao lago de Genesaré;

lc 5:1
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 6:1

DEPOIS disto partiu Jesus para a outra banda do mar da Galileia, que é o de Tiberíades.

jo 6:1
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

Marcos 4:1

E OUTRA vez começou a ensinar junto do mar, e ajuntou-se a ele grande multidão, de sorte que ele entrou e assentou-se num barco, sobre o mar; e toda a multidão estava em terra junto do mar.

mc 4:1
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 1:46

Disse-lhe Natanael: Pode vir alguma coisa boa de Nazaré? Disse-lhe Filipe: Vem, e vê.

jo 1:46
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:2

E estava próxima a festa dos judeus, a dos tabernáculos.

jo 7:2
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:25

Então alguns dos de Jerusalém diziam: Não é este o que procuram matar?

jo 7:25
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:28

Clamava pois Jesus no templo, ensinando, e dizendo: Vós conheceis-me, e sabeis donde sou; e eu não vim de mim mesmo, mas aquele que me enviou é verdadeiro, o qual vós não conheceis.

jo 7:28
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:40

Então muitos da multidão, ouvindo esta palavra, diziam: Verdadeiramente este é o Profeta.

jo 7:40
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:41

Outros diziam: Este é o Cristo: mas diziam outros: Vem pois o Cristo da Galileia?

jo 7:41
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:31

E muitos da multidão creram nele, e diziam: Quando o Cristo vier, fará ainda mais sinais do que os que este tem feito?

jo 7:31
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:32

Os fariseus ouviram que a multidão murmurava dele estas coisas; e os fariseus e os principais dos sacerdotes mandaram servidores para o prenderem.

jo 7:32
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:46

Responderam os servidores: Nunca homem algum falou assim como este homem.

jo 7:46
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa

João 7:47

Responderam-lhes pois os fariseus: Também vós fostes enganados?

jo 7:47
Detalhes Capítulo Completo Perícope Completa