Enciclopédia de Salmos 136:8-8

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 136: 8

Versão Versículo
ARA o sol para presidir o dia, porque a sua misericórdia dura para sempre;
ARC O sol para governar de dia; porque a sua benignidade é para sempre.
TB o sol para presidir ao dia,
HSB אֶת־ הַ֭שֶּׁמֶשׁ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת בַּיּ֑וֹם כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
BKJ O sol para governar de dia; pois a sua misericórdia dura para sempre.
LTT O sol para governar de dia; porque a Sua misericórdia dura para sempre;
BJ2 o sol para governar o dia, porque o seu amor é para sempre!
VULG Filia Babylonis misera ! beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 136:8

Gênesis 1:16 E fez Deus os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; e fez as estrelas.
Salmos 148:3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
Jeremias 31:35 Assim diz o Senhor, que dá o sol para luz do dia e as ordenanças da lua e das estrelas para luz da noite, que fende o mar e faz bramir as suas ondas; Senhor dos Exércitos é o seu nome.
Mateus 5:45 para que sejais filhos do Pai que está nos céus; porque faz que o seu sol se levante sobre maus e bons e a chuva desça sobre justos e injustos.

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
SALMO 136: A MISERICÓRDIA DURADOURA DE DEUS, 136:1-26

Aforma deste salmo é bastante singular. A última parte de cada versículo é composta da mesma frase: "porque a sua benignidade dura para sempre", formada de apenas três pala-vras no hebraico. Essa frase era entoada evidentemente de forma responsiva à primeira parte de cada versículo cantada por um dos sacerdotes ou pelo coro dos levitas. Essa resposta rítmica era entoada pela congregação (cf. 2 Cron 7.3,6; Ne 12:40). Evidentemente, essa frase responsiva foi acrescentada depois que a composição foi escrita, visto que interrompe o pensarnento em diversas oportunidades (e.g., 7-9,10-12,13 15:17-22,23-25). A ordem dos tópicos é semelhante a Salmo 135:6-12, em que podemos identificar frases semelhantes.

Nos escritos judaicos o Salmo 136 era conhecido como "O Grande Hallel" devido ao seu freqüente louvor à misericórdia perpétua de Deus, embora esse título também tenha sido dado a um grupo inteiro de "salmos de aleluia" (Salmos 113:118) ;9° e por outros eruditos aos Salmos 146:150. Seu tema é "o Deus dos deuses" (2) e "o Senhor dos senho-res" (3), e, seguindo o curso do Salmo 135, ele primeiro glorifica o Deus Criador e, em seguida, o Deus Redentor.

  • O Deus Criador (136:1-9)
  • A bondade de Deus, como freqüentemente ocorre, é apresentada como base para as ações de graça (1). Porque a sua benignidade é para sempre significa literalmente: "porque para sempre [é] a misericórdia dele". Benignidade (chesed) é misericórdia, gra-ça, bondade, "amor imutável" (RSV), "amor da aliança" (Berkeley) ; cf.comentário em 17.7; "Ele é eternamente constante" (Harrison). O refrão é repetido vinte e seis vezes (cf. Int.). As expressões Deus dos deuses (2) e Senhor dos senhores (3) são de Deuteronômio 10:17, declarações claras e substanciais da preeminência do Senhor de Israel e do Deus da Bíblia. Essas expressões são oriundas de superlativos hebraicos típicos e não dão a entender a existência de outros deuses e senhores. Deus também é identificado como Aquele que só faz maravilhas (4), que com entendimento fez os céus (5) e estendeu a terra sobre as águas (6), uma referência a Gênesis 1:2-7-10. Deus também criou grandes luminares (7), o sol [...] de dia (8), a lua e as estrelas [...] a noite (9). Isto novamente se refere à linguagem de Gênesis 1:14-18.

  • O Deus Redentor (136:10-26)
  • Os versículos 10:22 são uma paráfrase muito semelhante do Salmo 135:8-12, com a interpolação do refrão após cada linha. Deus deve ser louvado por libertar seu povo do Egito e do mar Vermelho (10-15). A mão forte e o braço estendido (12) indicavam o poder manifesto de Deus. Ele guiou o seu povo pelo deserto, derrotando reis tribais que buscavam interferir (16-20), distribuindo os territórios desses reis ao seu povo como herança (21-22). Lembrou da nossa humilhação (23) também pode ser enten-dido como: "quando fomos humilhados" (NVI). Os atos criativos e redentores do passado são completados por sua providência no presente: Ele dá mantimento a toda a carne (25). Ele é o Deus dos céus (26), uma frase que ocorre somente aqui nos Salmos, mas que aparece com freqüência nos livros posteriores do AT (e.g., 2 Cron 36.23; Ed 1:2-5:11-12; 6.9 etc., Ne 1:4-5; 2.4; Dn 2:18-44; 5.23; Jn 1:9).


    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
    *

    Sl 136 Este salmo é uma liturgia antifonal com um memorável refrão: "Porque a sua misericórdia dura para sempre". Um sacerdote ou solista cantava a primeira parte de um verso, e a congregação respondia com o refrão. A realização da liturgia sem dúvida era poderosa e comovente, quando o sacerdote adicionava exemplo após exemplo de motivos para se louvar a Deus.

    * 136:1

    sua misericórdia dura para sempre. A misericórdia de Deus é a sua devoção ao seu povo, com quem ele está livremente vinculado mediante o compromisso de sua própria graça, em sua aliança. Ver nota teológica "Deus É Amor: Bondade e Fidelidade", índice.

    * 136:5

    com entendimento. A sabedoria de Deus está associada à criação (Pv 8).

    fez os céus. Esta seção medita sobre a criação divina, segundo o relato de Gn 1.

    * 136:7

    os grandes luminares. O sol e a lua (vs. 8,9).

    * 136:10

    o Egito nos seus primogênitos. A décima e mais terrível das pragas anteriores ao êxodo (Êx 11).

    * 136:13

    separou em duas partes o mar Vermelho. Êx 14 e 15.

    * 136.19,20 Seom... Ogue. Ver 135.11 e nota.

    * 136:23

    se lembrou de nós. Este salmo torna-se pessoal, aplicando a salvação de Deus ao presente. Deus continua operando conforme operou no passado, para salvar o seu povo das aflições.

    * 136.24

    dos nossos adversários. Esses inimigos não são especificados, o que permite a fácil aplicação deste salmo a todas as gerações.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
    136.1ss Através deste salmo se repete a frase: "Porque para sempre é sua misericórdia". Este salmo possivelmente foi uma leitura de resposta, a congregação dizia estas palavras ao uníssono depois de cada oração. A repetição fez que esta lição importante penetrasse neles. O amor de Deus inclui aspectos de amor, bondade, misericórdia e fidelidade. Nunca teremos que nos preocupar que Deus fique sem amor devido a sua bondade amorosa flui de uma fonte que nunca se apaga.

    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
    Sl 136:1 e Ed 3:11 para exemplos do papel deste versículo nos cultos de adoração entre os israelitas. Foi cantado antiphonally entre os grupos.

    A verdade de que Deus é bom é vital para a compreensão bíblica da natureza de Deus. Esse atributo é completamente oposto ao caráter imoral, inconstante e muitas vezes cruel de deuses e deusas pagãos.

    Distintividade de Jeová é enfatizada pelo empilhamento de superlativos. Ele é o Deus dos deuses , o que não significa que Ele era o chefe de um panteão de deuses menores, mas que Ele é a soma de tudo o que pode ser entendido como sendo divindade. A frase seguinte é o Senhor dos senhores , o que também indica tudo o que é, em essência verdadeiramente soberano. Ambos os títulos voltar a Dt 10:17 . Bondade é a palavra aliança básica, chesed , o que representa um lealdade e amor para os outros parceiros do pacto, que vai sacrificar tudo em nome do bem-estar desses parceiros. Muitas vezes, é traduzida como "misericórdia".

    II. MERCY MOTIVADO atividade criativa DEUS (Sl 136:4:. Sl 136:10. ; Ex 6:1 ; etc.). Especial atenção é dada para a travessia do Mar Vermelho. A mesma palavra rara traduzido derrubou aparece em Ex 14:27 , e significa, literalmente, "sacudiu".

    Nenhum dos eventos de peregrinação no deserto é mencionado exceto a destruição de grandes e famosos reis. No entanto, isso poderia ter sido, mas uma introdução para a referência a Siom e Og , que, como no Salmo 135:11 , foram os últimos reis que opuseram os israelitas antes de atravessarem o Jordão.

    IV. MERCY DEU CANAÃ como herança (Sl 136:21-22.)

    21 E deu a sua terra por herança;

    Porque a sua benignidade dura para sempre;

    22 Até mesmo uma herança a Israel, seu servo;

    Porque a sua benignidade dura para sempre;

    Todos os atos de Deus durante o Êxodo culminou com a ocupação de Canaã, o que não foi encarado como realização de Israel, mas como um ato de amor que cumpriu um aspecto importante das promessas da aliança. Para os israelitas, Canaã era umpatrimónio que lhes é concedido, e não era uma "apropriação de terras" motivados por impulsos imperialistas.

    V. MERCY permeia PROVIDÊNCIA (Sl 136:23-26.)

    23 que se lembrou de nós em nossa humilhação;

    Porque a sua benignidade dura para sempre;

    24 E Ele nos libertou dos nossos adversários;

    Porque a sua benignidade dura para sempre;

    25 Quem dá alimento a toda a carne;

    Porque a sua benignidade dura para sempre.

    26 Dai graças ao Deus dos céus;

    Porque a sua benignidade dura para sempre.

    Durante a longa história de Israel na terra, duas coisas sobre relacionamento de Deus com o Seu povo se destacou como significativo para o salmista. Deus sempre foi providencialmente ativo no cuidado com e lembrando os de baixeza. Deus mudou várias vezes de preocupação para a ação. Muitas vezes Ele libertou a nação de seus adversários , e ele ainda estava fazendo isso.

    A história do passado foi base para a presente confiança em Deus, para alimentos e para todas as outras necessidades da vida. Tendo tudo isso em mente, não foi difícil para o adorador hebraico para dar graças.


    Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
    136.1- 26 A palavra aqui traduzida "misericórdia" tem um significado mui profundo; é quase impossível traduzi-la adequadamente, porque descreve o âmago da natureza de Deus. E bondade, benignidade, amor, graça, favor, fidelidade e longanimidade. Só na pessoa de Jesus Cristo podemos compreender este amor persistente. Só pelo poder do Espírito Santo podemos deixar esta misericórdia crescer em nós (GI 5:22-23). Neste salmo parece que a congregação tinha de cantar o coro com cada frase, anunciado pelos levitas. O histórico do salmo é quase igual ao conteúdo doSl 135:0.

    136.5 Entendimento. A existência do universo se atribui à sabedoria divina em Pv 3:19-20.

    136:5-9 A história da criação é a demonstração que o Senhor é realmente Deus dos deuses e Senhor dos senhores. Tudo existe por Ele e para Ele (Rm 11:36).

    136.10- 25 A bondade de Deus é demonstrada quando Seu poder se emprega em atos de salvação.
    136.10- 15 Êxodo do Egito, com milagres, tanto da preservação dos fiéis, como da destruição dos perseguidores
    136.12 Mão... braço, Maneiras de exprimir a intervenção enérgica de Deus.

    136.16- 22 Deus guia Seu povo pelo deserto e, em favor deles, destrói a nações pagãs entregando suas terras para ser a herança dos fiéis. Desse modo, Israel é mordomo de Deus; o Senhor impõe Seus estatutos sobre a nova nação.
    136.21 Terras. Ficaram com as tribos de, Rúben, Gade e Manassés.

    • N. Hom. 136:23-25 O povo que Deus resgatou pode confiar Nele para animar os abatidos, libertar os cativos e garantir o indispensável para satisfazer as necessidades diárias. Assim reza também a promessa emIs 61:1-23; da qual Jesus é o cumprimento (Lc 4:16- 21). O resumo dito se acha nestas palavras: "Aquele que não poupou a seu próprio Filho, antes, por todos nós o entregou, porventura não nos dará graciosamente com ele todas as coisas?" (Rm 8:32).


    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 1 até o 26
    Sl 136:0 - SEMPRE FIEL, SEMPRE SEGURO

    Como o salmo anterior, esse salmo é um cântico de louvor a Deus por sua revelação na criação e na história. Está em forma de antífona: a primeira metade de cada linha seria recitada por um sacerdote cantor, e o refrão, cantado por um coro ou pela congregação (conforme 2Cr 7:3; Ed 3:11).

    Convite para ação de graças (v. 1-3)

    O louvor no AT não é sentimental ou vago, mas fundamentado solidamente em aspectos particulares, práticos e pessoais de Deus. Sua bondade e onipotência são ressaltadas aqui; juntas, garantem a permanência do seu amor.

    O amor na criação (v. 4-9)

    A criação é celebrada como uma realização extraordinária ilustrando tanto o poder quanto a inteligência de Deus. Uma série de suas fases é selecionada como uma multidão de razões para se louvar o Criador. Mas a lição mais importante da criação para o salmista é o seu cuidado generoso. A verdade que “Ele que tem o poder que tudo controla / Preencheu o mundo recém-criado com luz” (John Milton) é manifesta como uma revelação do seu amor. Isso vai muito além da teologia natural; depende do conhecimento de Deus como Salvador, e é esse conhecimento que em retrospectiva lança as suas cores vivas sobre os rudes fenômenos da natureza e os reveste com novo significado.

    O amor na história (v. 10-22)

    Para o historiador secular, a história é uma combinação de probabilidades e personalidade humana, mas para o adorador é Deus gravando seu propósito e personalidade na experiência humana. Aqui se pode traçar isso na experiência nacional de Israel no êxodo, na jornada do deserto e na entrada em Canaã. Esses são os grandes eventos arquétipos que, como a crucificação e a ressurreição de Jesus no NT, revelam e garantem o amor permanente de Deus pelo seu povo da aliança. Cada detalhe é atribuído ao amor carinhoso do divino Guardião.

    O amor redentor e sustentador (v. 23
    26)

    Os v. 23,24 ou são um resumo do que acabou de ser citado, ou uma referência ao evento posterior do retorno do exílio. A lembrança de Deus é a sua ação com relação a uma promessa passada ou de acordo com um relacionamento recém-estabelecido. E graças a ele que Israel veio a desfrutar de liberdade e de vitória sobre grandes dificuldades. Sua bênção também não é meramente uma coisa do passado ou confinada a Israel. A prova final do seu cuidado, uma escolha que pode apontar para a festa da colheita como o pano de fundo desse salmo, é a provisão de alimento para todas as criaturas (conforme 104.27,

    28). Seu amor providencial inunda o povo da aliança e abraça o mundo. O chamado final no v. 26 completa o salmo, remetendo novamente aos v. 1-3. A escolha do título pós-exílico, Deus dos céus, é ditada pelo desejo de fazer eco ao v. 5. O vasto e misterioso céu acima simboliza o poder de Deus que, longe de apresentar uma ameaça sombria, serve para fortalecer o seu amor e confirmar sua eficiência.

    v. 6. V. os comentários Dt 24:2; 104:5-9. v. 15. lançou-, lit. “arremessou” como a um inseto (conforme 109.23).


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 4 até o 9

    4-9. O Deus da Criação. Maravilhas . . . céus . . , terra . . , luminares. As maravilhas da criação testificam a bondade e misericórdia de Deus, em declarações concisas. Todas vezes em que àquele é usado, é objeto de rendei graças.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 136 do versículo 5 até o 9
    b) Um Deus que faz grandes maravilhas (5-9)

    Estendeu a terra sobre (6). A terra é considerada como a flutuar nas águas do abismo; conforme Sl 24:2; Sl 135:6; Is 42:5; Gn 7:11; 38:8, 38:16. Grandes luminares... para governar (7-9); como em Gn 1:14-16.


    Dicionário

    Benignidade

    Qualidade de ser bom.

    benignidade s. f. Qualidade de benigno.

    Benignidade Bondade; misericórdia (Sl 26:3; Gl 5:22).

    Dia

    o ‘calor do dia’ (Mt 20:12) significa o tempo das nove horas, quando no oriente o sol resplandece vivamente no Céu. ‘Pela viração do dia’ (Gn 3:8) é justamente antes do sol posto. Antes do cativeiro, os judeus dividiam a noite em três vigílias: a primeira vigília durava até à meia-noite (Lm 2:19), a média ia da meia-noite até ao cantar do galo (Jz 7:19), e a da manhã prolongava-se até ao nascer do sol (Êx 14:24). No N.T., porém, há referências a quatro vigílias, divisão que os judeus receberam dos gregos e romanos: a primeira desde o crepúsculo até às nove horas (Mc 11:11Jo 20:19) – a segunda, desde as nove horas até à meia-noite (Mc 13:35) – a terceira, desde a meia-noite até às três da manhã (Mc 13:35) – e a quarta, desde as três horas até ao romper do dia (Jo 18:28). o dia achava-se dividido em doze partes (Jo 11:9). A hora terceira, a sexta, e a nona, eram consagradas à oração (Dn 6:10, At 2:15, e 3.1). Parte de um dia era equivalente nos cálculos ao dia todo (Mt 12:40). os judeus não tinham nomes especiais para os dias da semana, mas contavam-nos desde o sábado. Usa-se, também, a palavra ‘dia’, como significando dia de festa (os 7:5), e dia de ruína (18:20, e os 1:11). Deve ser notado que no cálculo da duração de um reinado, por exemplo, conta-se uma pequena parte do ano por um ano completo. E assim se um rei subia ao trono no último dia do ano, o dia seguinte era o princípio do segundo ano do seu reinado. (*veja Cronologia, Tempo, Ano.)

    Dia
    1) Período de 24 horas (Rm 8:36;
    v. HORAS).


    2) Tempo em que a terra está clara (Rm 13:12).


    3) O tempo de vida (Ex 20:12).


    4) Tempos (Fp 5:16, plural).


    Entre os índios e em geral no Oriente, a palavra que trasladamos por dia tem uma significação primitiva, que corresponde exatamente ao termo caldeu sare, revolução.
    Referencia: LIMA, Antônio• Vida de Jesus: baseada no Espiritismo: estudo psicológico• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2002• - O Velho Testamento

    [...] todo dia é também oportunidade de recomeçar, reaprender, instruir ou reerguer.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Ceifa de luz• Pelo Espírito Emmanuel• 1a ed• especial• Rio de Janeiro: FEB, 2005• - cap• 22

    Cada dia é oportunidade de ascensão ao melhor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 58

    [...] cada dia é um ramo de bênçãos que o Senhor nos concede para nosso aperfeiçoamento.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    No livro da existência, cada dia é uma página em branco que confiarás ao tempo, gravada com teus atos, palavras e pensamentos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é nova oportunidade de orar, de servir e semear. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é desafio sereno da Natureza, constrangendo-nos docemente à procura de amor e sabedoria, paz e elevação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é a oportunidade desvendada à vitória pessoal, em cuja preparação falamos seguidamente de nós, perdendo-lhe o valor.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é um país de vinte e quatro províncias. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    Cada dia é oportunidade de realizar o melhor. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Dicionário da alma• Autores Diversos; [organização de] Esmeralda Campos Bittencourt• 5a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• -

    [...] o dia que deixas passar, vazio e inútil, é, realmente, um tesouro perdido que não mais voltará.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Justiça Divina• Pelo Espírito Emmanuel• 11a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - Diante do tempo

    O dia e a noite constituem, para o homem, uma folha do livro da vida. A maior parte das vezes, a criatura escreve sozinha a página diária, com a tinta dos sentimentos que lhe são próprios, nas palavras, pensamentos, intenções e atos, e no verso, isto é, na reflexão noturna, ajudamo-la a retificar as lições e acertar as experiências, quando o Senhor no-lo permite.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 41

    [...] Cada dia é uma página que preencherás com as próprias mãos, no aprendizado imprescindível. [...]
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Pontos e contos• Pelo Espírito Irmão X [Humberto de Campos]• 10a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1999• - cap• 31

    [...] O dia constitui o ensejo de concretizar as intenções que a matinal vigília nos sugere e que à noite balanceamos.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Renúncia• Pelo Espírito Emmanuel• 34a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - pt• 1, cap• 6


    Dia O oposto à noite, à qual segue (Lc 21:37; Jo 9:4). Também espaço temporal de 24 horas. Os romanos contavam o dia de meia-noite a meia-noite — prática que perdura entre nós —, enquanto os judeus contemporâneos de Jesus iniciavam o dia com o surgimento da lua, concluindo-o no dia seguinte pela tarde. Para designar um dia completo, costumava-se empregar a expressão “noite e dia” (Mc 4:27; 5,5; Lc 2:37).

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    substantivo masculino Período de tempo que vai do nascer ao pôr do sol.
    Claridade, luz do sol: o dia começa a despontar.
    As horas em que o trabalhador tem obrigação de trabalhar: perder o dia.
    Situação que caracteriza algo; circunstância: aguardemos o dia propício.
    Época atual; atualidade: as notícias do dia.
    Condição climática; estado da atmosfera: dia claro.
    Duração de vinte e quatro horas que corresponde ao movimento de rotação da Terra sobre si mesma.
    Etimologia (origem da palavra dia). Do latim dies.ei.

    E

    conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
    Indica adição: pai e mãe extremosos.
    Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
    Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
    Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
    Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
    Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
    Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
    Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
    Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
    substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
    Maneira de representar essa letra (e).
    numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
    Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

    conjunção Conjunção que liga palavras e orações com mesma função.
    Indica adição: pai e mãe extremosos.
    Indica oposição: falou muito, e não disse nada.
    Expressa consequência: ele não quis me ouvir e se deu mal.
    Denota inclusão: trouxe meus filhos e seus amigos.
    Gramática Repetida entre os membros de uma série, dá mais vivacidade à enumeração: a alta, e nobre, e musical prosa de Vieira.
    Gramática Indica a variação de sentidos com que nos referimos a pessoas ou coisas do mesmo nome: há amigos e amigos, interesses e interesses.
    Gramática Apresenta números compostos: mil oitocentos e vinte e dois.
    Gramática Inicia frases bíblicas sem ligação imediata com frase antecedente: E era a hora terceira quando O crucificaram.
    Gramática Atribui enfase na frase (sobretudo em interrogações e exclamações): e tu não sabias?
    substantivo masculino A quinta letra que compõe o alfabeto e sua segunda vogal: meu nome se inicia com e.
    Maneira de representar essa letra (e).
    numeral [Matemática] Número e, que corresponde ao quinto número numa série.
    Etimologia (origem da palavra e). Do latim et.

    Governar

    verbo transitivo Administrar: governa o país com firmeza e sabedoria.
    Reger, dirigir, ter autoridade sobre: Deus governa o céu e a terra.
    Regular o andamento de; dirigir, conduzir: ele governa bem o barco.
    verbo pronominal Arranjar-se bem, cuidar de seus interesses, dirigir-se: sabe governar-se.

    Sempre

    advérbio Em todo tempo; a toda hora; perpetuamente ou eternamente: espero que nosso casamento seja sempre assim.
    De um modo contínuo; em que há continuidade; constantemente ou continuamente: está sempre irritado.
    Em que há ou demonstra hábito; que se desenvolve ou ocorre de maneira habitual; geralmente: almoça sempre no trabalho.
    De um modo invariável; de qualquer modo; invariavelmente: com alunos ou não, o professor vem sempre à escola.
    Em que há finalidade; por fim; enfim: fez uma crítica construtiva, isso sempre ajuda.
    Na realidade; de maneira verdadeira; realmente: é um absurdo o que você fez! Sempre é um patife!
    conjunção Que expressa adversão; no entanto ou todavia: machuca-me o seu comportamento, sempre te escuto.
    substantivo masculino Tudo que se refere ao tempo (passado ou futuro).
    Etimologia (origem da palavra sempre). Do latim semper.

    sempre adv. 1. A toda a hora, a todo o momento, em todo o tempo. 2. Constantemente, continuamente, sem cessar. 3. Afinal, enfi.M 4. Com efeito, efetivamente. Conj. Contudo, entretanto, no entanto, todavia. S. .M Todo o tempo (o passado, o presente, o futuro).

    Sol

    substantivo masculino Estrela ao redor da qual giram a Terra e outros planetas.
    Por Extensão O período diurno, matutino; o dia em oposição à noite.
    A luz e o calor emanados por essa Estrela: evitava o sol do meio-dia.
    A imagem do Sol, basicamente um círculo com raios que saem do seu contorno.
    Figurado Ideia influente ou princípio que influencia.
    P.met. Aquilo que ilumina, guia; farol.
    [Astronomia] Qualquer estrela que faça parte do sistema planetário.
    Etimologia (origem da palavra sol). Do latim sol.solis.
    substantivo masculino A quinta nota musical da escala de dó.
    O sinal que representa essa nota.
    Primeira corda do contrabaixo; quarta corda do violino; terceira nota do violoncelo.
    Etimologia (origem da palavra sol). Da nota musical sol.

    substantivo masculino Estrela ao redor da qual giram a Terra e outros planetas.
    Por Extensão O período diurno, matutino; o dia em oposição à noite.
    A luz e o calor emanados por essa Estrela: evitava o sol do meio-dia.
    A imagem do Sol, basicamente um círculo com raios que saem do seu contorno.
    Figurado Ideia influente ou princípio que influencia.
    P.met. Aquilo que ilumina, guia; farol.
    [Astronomia] Qualquer estrela que faça parte do sistema planetário.
    Etimologia (origem da palavra sol). Do latim sol.solis.
    substantivo masculino A quinta nota musical da escala de dó.
    O sinal que representa essa nota.
    Primeira corda do contrabaixo; quarta corda do violino; terceira nota do violoncelo.
    Etimologia (origem da palavra sol). Da nota musical sol.

    o ‘luzeiro maior’ de Gn 1:16-18o nome ocorre pela primeira vez em Gn 15:12. o culto prestado ao Sol era muito seguido na antigüidade, e ainda está largamente espalhado no oriente. os israelitas foram ensinados a não praticar essa adoração (Dt 4:19 – 17.3). (*veja Bete-Horom, Heres, idolatria, Josué, Estrela.)

    [...] é o centro vitalizador do nosso sistema estelar. Mas assim como existem sistemas solares, existem também sistemas anímicos. O Sol dos Espíritos que habitam em nosso mundo é o Cristo Jesus. [...]
    Referencia: SANT’ANNA, Hernani T• Notações de um aprendiz• Rio de Janeiro: FEB, 1991• - cap• 1

    O Sol, gerando energias / – Luz do Senhor a brilhar – / É a força da Criação / Servindo sem descansar.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Correio fraterno• Por diversos Espíritos• 6a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 18

    O Sol é essa fonte vital para todos os núcleos da vida planetária. Todos os seres, como todos os centros em que se processam as forças embrionárias da vida, recebem a renovação constante de suas energias através da chuva incessante dos átomos, que a sede do sistema envia à sua família de mundos equilibrados na sua atração, dentro do Infinito.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• O Consolador• Pelo Espírito Emmanuel• 26a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2006• - q• 10

    [...] Nosso Sol é a divina matriz da vida, e a claridade que irradia provém do autor da Criação.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Nosso Lar• Pelo Espírito André Luiz• 56a ed• Rio de Janeiro: FEB• 2006• - cap• 3

    Agradeçamos ao Senhor dos Mundos a bênção do Sol! Na Natureza física, é a mais alta imagem de Deus que conhecemos. Temo-lo, nas mais variadas combinações, segundo a substância das esferas que habitamos, dentro do siste ma. Ele está em “Nosso Lar”, de acordo com os elementos básicos de vida, e permanece na Terra segundo as qualidades magnéticas da Crosta. É visto em Júpiter de maneira diferente. Ilumina 5ênus com outra modalidade de luz. Aparece em Saturno noutra roupagem brilhante. Entretanto, é sempre o mesmo, sempre a radiosa sede de nossas energias vitais!
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido• Os Mensageiros• Pelo Espírito André Luiz• 41a ed• Rio de Janeiro: FEB, 2004• - cap• 33

    O Sol constitui para todos os seres fonte inexaurível de vida, calor e luz.
    Referencia: XAVIER, Francisco Cândido e VIEIRA, Waldo• O Espírito da Verdade: estudos e dissertações em torno de O Evangelho segundo o Espiritismo, de Allan Kardec• Por diversos Espíritos• 8a ed• Rio de Janeiro: FEB, 1992• - cap• 42


    Sol Uma das demonstrações da bondade de Deus

    que atinge as pessoas, seja qual for seu caráter

    (Mt 5:45). Quando Jesus morreu na cruz, o sol

    escureceu (Lc 23:45). Simbolicamente significa

    o resplendor dos justos e de Jesus (Mt 13:43; 17,2)

    ou, em um contexto apocalíptico, a mudança de

    condições (Mt 24:29; Lc 21:25).


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Salmos 136: 8 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    O sol para governar de dia; porque a Sua misericórdia dura para sempre;
    Salmos 136: 8 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H2617
    chêçêd
    חֵסֵד
    bondade, benignidade, fidelidade
    (your goodness)
    Substantivo
    H3117
    yôwm
    יֹום
    dia
    (Day)
    Substantivo
    H3588
    kîy
    כִּי
    para que
    (that)
    Conjunção
    H4475
    memshâlâh
    מֶמְשָׁלָה
    governo, domínio, território
    (to govern)
    Substantivo
    H5769
    ʻôwlâm
    עֹולָם
    para sempre
    (forever)
    Substantivo
    H8121
    shemesh
    שֶׁמֶשׁ
    o sol
    (the sun)
    Substantivo
    H853
    ʼêth
    אֵת
    -
    ( - )
    Acusativo


    חֵסֵד


    (H2617)
    chêçêd (kheh'-sed)

    02617 חסד checed

    procedente de 2616, grego 964 βηθεσδα; DITAT - 698a,699a; n m

    1. bondade, benignidade, fidelidade
    2. reprovação, vergonha

    יֹום


    (H3117)
    yôwm (yome)

    03117 יום yowm

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser quente; DITAT - 852; n m

    1. dia, tempo, ano
      1. dia (em oposição a noite)
      2. dia (período de 24 horas)
        1. como determinado pela tarde e pela manhã em Gênesis 1
        2. como uma divisão de tempo
          1. um dia de trabalho, jornada de um dia
      3. dias, período de vida (pl.)
      4. tempo, período (geral)
      5. ano
      6. referências temporais
        1. hoje
        2. ontem
        3. amanhã

    כִּי


    (H3588)
    kîy (kee)

    03588 כי kiy

    uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

    1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
      1. que
        1. sim, verdadeiramente
      2. quando (referindo-se ao tempo)
        1. quando, se, embora (com força concessiva)
      3. porque, desde (conexão causal)
      4. mas (depois da negação)
      5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
      6. mas antes, mas
      7. exceto que
      8. somente, não obstante
      9. certamente
      10. isto é
      11. mas se
      12. embora que
      13. e ainda mais que, entretanto

    מֶמְשָׁלָה


    (H4475)
    memshâlâh (mem-shaw-law')

    04475 ממשלה memshalah

    procedente de 4474; DITAT - 1259c; n f

    1. governo, domínio, território
      1. governo, domínio, território, jurisdição
      2. governo
      3. governo, domínio (de Deus)

    עֹולָם


    (H5769)
    ʻôwlâm (o-lawm')

    05769 עולם ̀owlam ou עלם ̀olam

    procedente de 5956; DITAT - 1631a; n m

    1. longa duração, antigüidade, futuro, para sempre, sempre, eternamente, para todos os tempos, perpétuo, velho, antigo, mundo
      1. tempo antigo, longo tempo (referindo-se ao passado)
      2. (referindo-se ao futuro)
        1. para sempre, sempre
        2. existência contínua, perpétuo
        3. contínuo, futuro indefinido ou sem fim, eternidade

    שֶׁמֶשׁ


    (H8121)
    shemesh (sheh'-mesh)

    08121 שמש shemesh

    procedente de uma raiz não utilizada significando ser brilhante; DITAT - 2417a; n. f./m.

    1. sol
      1. sol
      2. nascer do sol, nascente, leste, pôr do sol, oeste (referindo-se à direção)
      3. sol (como objeto de culto ilícito)
      4. abertamente, publicamente (em outras expressões)
      5. pináculos, baluartes, escudos (resplandecentes ou reluzentes)

    אֵת


    (H853)
    ʼêth (ayth)

    0853 את ’eth

    aparentemente uma forma contrata de 226 no sentido demonstrativo de entidade; DITAT - 186; partícula não traduzida

    1. sinal do objeto direto definido, não traduzido em português mas geralmente precedendo e indicando o acusativo