Enciclopédia de Levítico 21:20-20

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

lv 21: 20

Versão Versículo
ARA ou corcovado, ou anão, ou que tiver belida no olho, ou sarna, ou impigens, ou que tiver testículo quebrado.
ARC Ou corcovado, ou anão, ou que tiver belida no olho, ou sarna, ou impigens, ou que tiver testículo quebrado.
TB ou for corcovado, ou anão, ou tiver um defeito na vista, ou sarna, ou impigens, ou que tiver os testículos quebrados.
HSB אֽוֹ־ גִבֵּ֣ן אוֹ־ דַ֔ק א֖וֹ תְּבַלֻּ֣ל בְּעֵינ֑וֹ א֤וֹ גָרָב֙ א֣וֹ יַלֶּ֔פֶת א֖וֹ מְר֥וֹחַ אָֽשֶׁךְ׃
BKJ ou corcunda, ou anão, ou que tiver defeito no olho, ou sarna, ou impigens, ou que tenha suas pedras quebradas.
LTT Ou corcunda, ou anão, ou que tiver defeito no olho, ou sarna, ou impigem, ou que tiver testículo quebrado.
BJ2 ou seja corcunda, anão, ou tenha belida no olho, ou dartro, ou pragas purulentas, ou seja eunuco.
VULG si gibbus, si lippus, si albuginem habens in oculo, si jugem scabiem, si impetiginem in corpore, vel herniosus.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Levítico 21:20

Deuteronômio 23:1 O quebrado de quebradura ou castrado não entrará na congregação do Senhor.
Isaías 56:3 E não fale o filho do estrangeiro que se houver chegado ao Senhor, dizendo: De todo me apartará o Senhor do seu povo; nem tampouco diga o eunuco: Eis que eu sou uma árvore seca.

Apêndices

Os apêndices bíblicos são seções adicionais presentes em algumas edições da Bíblia que fornecem informações complementares sobre o texto bíblico. Esses apêndices podem incluir uma variedade de recursos, como tabelas cronológicas, listas de personagens, informações históricas e culturais, explicações de termos e conceitos, entre outros. Eles são projetados para ajudar os leitores a entender melhor o contexto e o significado das narrativas bíblicas, tornando-as mais acessíveis e compreensíveis.

Medidas, pesos e dinheiro

Medidas para líquidos

Coro (10 batos / 60 hins)

220 l

Bato (6 hins)

22 l

Him (12 logues)

3,67 l

Logue (1⁄12 him)

0,31 l

Medidas para secos

Ômer (1 coro / 10 efas)

220 l

Efa (3 seás / 10 gomores)

22 l

Seá (31⁄3 gomores)

7,33 l

Gomor (14⁄5 cabo)

2,2 l

Cabo

1,22 l

Queniz

1,08 l

Medidas lineares

Cana longa (6 côvados longos)

3,11 m

Cana (6 côvados)

2,67 m

Braça

1,8 m

Côvado longo (7 larguras da mão)

51,8 cm

Côvado (2 palmos / 6 larguras da mão)

44,5 cm

Côvado curto

38 cm

1 estádio romano

1⁄8 milha romana=185 m

1 Dedo (1⁄4 largura da mão)

1,85 cm

2 Largura da mão (4 dedos)

7,4 cm

3 Palmo (3 larguras da mão)

22,2 cm


Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
SEÇÃO VI

A SANTIDADE DOS SACERDOTES

Levitico 21:1-22.33

A chave para esta seção está em 21.6,8. Os sacerdotes tinham de ser santos ao Senhor, porque eles apresentavam as ofertas (6) a Deus. Tinham de se proteger da contaminação que ocorria por contato com o morto (1,2; exceto em casos que envolvi-am pessoas próximas da família, como mãe, pai, filho, filha, irmão ou irmã soltei-ra). As referências a cortar os cabelos, a barba ou golpear a carne (5) diziam respei-to a luto pelos mortos. A passagem de 19.27,28 proíbe tais procedimentos de luto para todo o Israel.

A mulher (7) do sacerdote tinha de ser aceitável. Ao casar, devia ser virgem. O texto estipula que não podia ser meretriz. Esta ordem reflete o fato indubitável de que a pros-tituição cultual era comum entre os vizinhos de Israel. A filha do sacerdote (9) tinha igualmente de se manter pura. A prostituição da filha do sacerdote era punível com a morte. O sacerdote e sua família imediata tinham de ser santos.

As estipulações para o sumo sacerdote (10) eram ainda mais rigorosas. Ele não devia descobrir a cabeça, nem rasgar as vestes — sinais de luto permitidos aos sacer-dotes comuns. Tinha de se casar com virgem (14) das filhas de Israel, caso contrário, sua semente (15) seria profanada. Ele era o símbolo da mais alta pureza. Não devia haver nada nele que contaminasse o santuário (12).A expressão: Nem sairá do santu-ário, refere-se provavelmente a sair com a finalidade de ficar de luto e não significa que tinha residência fixa dentro do Tabernáculo.

O sacerdote não podia ter falta (17), ou "defeito físico" (NTLH; cf. ARA). Neste aspecto, tinha de ser como os animais que eram oferecidos para os principais sacrifíci-os. Tinha de ser fisicamente são e sexualmente sadio (20d). O defeito físico impediria o filho de Arão servir no lugar santo, mas não o privaria dos outros direitos pertencentes aos sacerdotes (22). Significava tão-somente que o homem só podia se aproximar do véu ou do altar (23), se fosse fisicamente perfeito.

O sacerdote, quando estivesse imundo (22,6) por qualquer razão (1-9), não devia tocar as coisas santas (2). Aqui, há uma lista de modos em que o homem poderia se contaminar. O sacerdote imundo (e todo sacerdote ficaria, às vezes) tinha de esperar até à tarde (6) e tomar banho para poder comer das coisas santas (cf. Lv 13:15-1-12). O sacerdote que fosse descuidado neste ponto traria sobre si pecado (9) e lhe ocasiona-ria a morte. Eu sou o SENHOR que os santifico significa "eu sou o Senhor que os separo" (VBB) para um ministério especial.

Todos os membros legítimos da família do sacerdote podiam tomar parte das coisas santas. Mas estas pessoas não: o estranho (ou "estrangeiro", ARA), o hóspede, o jor-naleiro (10; ou "empregado", NVI) ou a filha, que agora fazia parte da família do mari-do (12). Todo membro próximo podia participar: a filha do sacerdote que fosse viúva ou repudiada (13; ou "divorciada", ARA), ou o "escravo" (11, ARA). Se alguém, por enga-no, comesse das coisas santas, precisava devolver a quantidade consumida mais um quinto como reparação (14). Os versículos 15:16 são uma declaração sumária: "Os sacerdotes não profanarão as ofertas sagradas que os israelitas apresentam ao SENHOR" (15, NVI; cf. NTLH).

O parágrafo final nesta seção (22:17-33) enfatiza que Deus não aceitava oferta que tivesse defeito (20), exceto no caso de oferta voluntária (23). A oferta tinha de ser perfeita. Os sacerdotes não deviam aceitar sacrifícios defeituosos dos próprios israelitas ou da mão do estrangeiro (25). O animal recém-nascido só era aceitável depois do dia oitavo em diante (27). O animal e sua cria não podiam ser abatidos no mesmo dia (28). A obediência a estes assuntos refletia a separação dos israelitas ao SENHOR (31) e lhe permitia santificá-los para si mesmo (32).


Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Genebra - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
*

21.1-24

Nestes versículos são registrados regulamentos de pureza específicas aos sacerdotes. Esses regulamentos dizem respeito aos sacerdotes em geral (vs. 1-9), o sumo sacerdote (vs. 10-15) e os sacerdotes que tiverem algum defeito físico (vs. 16-24). Todos os sacerdotes representavam o homem restaurado à imagem de Deus, dessa forma tinham que demonstrar a santidade de Deus em seu caráter e em seus corpos. A santidade no homem restaurado envolve, sua perfeição e saúde (plenitude de vida; libertação da mortalidade, da perecibilidade e da decadência), por isso os sacerdotes com certos defeitos físicos estavam proibidos de oferecer sacrifícios (vs. 17-21). Mas os sacerdotes defeituosos ainda assim podiam compartilhar de uma partilha plena dos direitos dos sacerdotes (v. 22).

* 21:1

A santidade (vida) e a morte são incompatíveis entre si; por conseguinte, os sacerdotes não podiam lamentar pela morte de ninguém, salvo por seus parentes mais chegados (vs. 2-3).

* 21:5

Costumes de luto que envolvessem a desfiguração do corpo também eram banidos, pois os sacerdotes, na qualidade de homens santos, tinham que ter corpos íntegros (Dt 14:1, nota).

* 21.10-12

O sumo sacerdote, que representava o homem restaurado à comunhão com Deus, era obrigado a evitar todo o contato com a morte (conforme 10.6,7).


Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
Matthew Henry - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
21:1, 2 Chegar a ser ceremonialmente impuro por "um morto em seus povos" significa tocar o corpo de um morto.

21.16-23 Estava Deus discriminando injustamente às pessoas incapacitada quando disse que não estava qualificada para oferecer sacrifícios? Assim como Deus ordenou que não se utilizassem animais imperfeitos, O estabeleceu que nenhum sacerdote "imperfeito" oferecesse sacrifícios. Isto não era um insulto para os incapacitados, mas bem tinha que ver com o fato de que o sacerdote devia concordar o mais possível com o Deus perfeito ao que servia. É obvio, tal perfeição não se cumpriu plenamente mas sim até que veio Jesucristo. Como levita, os sacerdotes incapacitados eram protegidos e lhes proporcionava alimento que provinha dos sacrifícios. Não eram abandonados, já que seguiam realizando serviços essenciais dentro do tabernáculo.


Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
Wesley - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
2. Santidade dos Sacerdotes (Lv 21:22 ). Como tal, as pessoas atendidas em uma capacidade de três: a congregação, os sacerdotes comuns, e do sumo sacerdote. Isso estava de acordo com a tríplice divisão do tabernáculo: o tribunal, o Lugar Santo, e no Santo dos Santos.

Capítulos Lv 17:1 através Dt 20:1 conter leis que estabelecem a congregação além de nações vizinhas. Deus dá preceitos que definem os sacerdotes à parte do resto da congregação para o seu ministério santíssimo diante do Senhor no santuário. Estes envolvem santidade nas relações pessoais, no bem-estar físico, na liberdade de contaminação cerimonial, e em sacrifícios.

1. Santidade nos relacionamentos pessoais (21: 1-15)

1 E disse o SENHOR a Moisés: Fala aos sacerdotes, filhos de Arão, e dize-lhes: Não será nenhum contaminar-se pelos mortos entre o seu povo; 2 , exceto para seus parentes, que está próximo a ele, pois sua mãe, e por seu pai, e de seu filho, e por sua filha, e por seu irmão, 3 e por sua irmã virgem, que lhe é chegada, que não tiver marido; por ela também pode contaminar-se. 4 Ele não se contaminará, sendo homem principal entre o seu povo, para profanar a si mesmo. 5 Não farão calva na sua cabeça, e não raparão os cantos da barba, nem fazer qualquer lacerações na sua carne. 6 santos serão para seu Deus, e não profanarão o nome do seu Deus; para as ofertas de Jeová feitas por fogo, o pão de seu Deus, eles oferecem: portanto, eles devem ser santo. 7 Não tomarão uma mulher que é uma prostituta, ou profano; nem eles tomarão mulher repudiada de seu marido, porque ele é santo ao seu Dt 8:1 ).

As leis cerimoniais relativas à separação que se aplicavam a Israel ter sido feito fora em Cristo. Mas, Kellogg nos lembra que

em contraste com o mundo de fora, não é suficiente que os cristãos devem ser igualmente correto e moral na vida com os melhores homens do mundo; embora muitos parecem estar vivendo sob essa impressão. Eles devem ser mais do que isso; eles devem ser santo. Deus vai piscar para as coisas em outros que Ele não vai lidar com um pouco de neles. E assim, mais uma vez dentro da igreja, aqueles que ocupam vários cargos de dignidade como professores e governantes do rebanho de Deus são apenas naquele grau estabelecido no âmbito das obrigações mais stingent à santidade de vida e caminhada (conforme 1Pe 2:1. ).

A morte havia de vir ao mundo por causa do pecado, e os sacerdotes eram para evitar o contato com cadáveres, exceto no caso de seu próprio parente mais próximo (vv. Lv 21:1-3 ; conforme Ez 44:25. ). Enquanto a esposa do sacerdote não é mencionada, ela seria naturalmente ser considerada como uma exceção junto com o parente mais próximo; para nos termos da lei, ela foi considerada mais perto de seu marido do que até mesmo seus pais.

Além disso, como os sacerdotes não deveriam mostrar sinais exteriores de luto em caso de morte, assim como seus vizinhos pagãos raspando suas cabeças, desfigurando suas barbas, e corte a carne (v. Lv 21:5 ).

A razão dada para estas regras é que o padre estava principal entre o seu povo (v. Lv 21:4 ), e sua principal função era ministrar diante de Deus, oferecendo "sacrifícios do Senhor como os dons de seu Deus" (v. Lv 21:6 , LXX ).

Estes regulamentos não foram dadas a depreciar relações terrenas, mas para ampliar a função sacerdotal como transcendendo até mesmo o mais sagrado dos laços terrestres e de salientar que, mesmo nas extremidades da vida, Deus é parte dos sacerdotes e seu conforto.

Esses fatos não pode deixar de nos lembrar da mensagem do Novo Testamento para todos nós, que têm um lugar no sacerdócio de crentes cristãos: "Quem ama seu pai ou sua mãe mais que a mim não é digno de mim; e quem ama o filho ou a filha mais do que a mim não é digno de mim "( Mt 10:37 ). "Aqueles que têm mulheres sejam como se não a tivessem; e os que choram, como se não chorassem "( 1Co 7:29 , 1Co 7:30 ). "A tristeza não, como também os demais, que não têm esperança. Porque, se cremos que Jesus morreu e ressuscitou, assim também aos que dormem em Jesus, Deus os tornará a trazer com ele "( 1Co 4:13 , 1Co 4:14 ).

O sacerdote era também para ser santo em seu casamento e casa de relacionamentos. Sua esposa e filhos estavam a ser pessoas dignas de um lugar ao lado de um homem reservado para santo serviço de Deus (vv. Lv 21:7-9 ).

Porque o sumo sacerdote tinha sido ungido na consagração de usar as vestes especiais do escritório particularmente sagrado e único, as exigências sobre ele eram ainda mais rígidas do que as dos sacerdotes comuns. Ele não estava a participar em tudo de luto pelos mortos. Ele nem sequer foi autorizado a ir para o lugar onde o seu pai e sua mãe poderia estar em morte. Nem sairá do santuário (v. Lv 21:12) não implica que ele ficou sempre no tabernáculo, mas sim que ele não deve deixar seu trabalho na casa de Deus para honrar os mortos.

Escolha do sumo sacerdote de uma esposa era mais limitada do que a dos outros sacerdotes. Ele deve se casar com uma virgem israelita (conforme 1Tm 3:2. ; Tt 1:7. ). Esta regra foi para salvaguardar a sua futura família. Um casamento indigno pode diminuir muito as chances de que seus filhos seriam dignos de ocupar os seus lugares como sucessores no seu santo escritório (vv. Lv 21:10-15 ).

b. Santidade na Perfeição Física (21: 16-24)

16 E o Senhor disse a Moisés, dizendo: 17 Fala a Arão, dizendo: Ninguém dentre os teus descendentes, nas suas gerações, que tiver algum defeito, se chegará para oferecer o pão do seu Dt 18:1 ), para que os sacerdotes que ofereciam esses sacrifícios eram para ser sem defeito físico (vv. Lv 21:16-21 ). Enquanto um membro fisicamente defeituoso da família sacerdotal foi impedido de santo serviço no santuário, como uma pessoa infeliz não foi proibido de compartilhar na comida e suprimentos que foram autorizados para a sustentação dos sacerdotes e suas famílias (v. Lv 21:22 ).

Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
Wiersbe - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
Os sacerdotes, em geral, e o sumo sacerdote, em particular, deviam manter os mais altos padrões de ca-ráter e conduta, e não podiam ofe-recer sacrifícios abaixo do padrão. Sob esses aspectos, eles retratam nosso Senhor Jesus Cristo, o per-feito Sumo Sacerdote e o sacrifício perfeito (He 7:26-58; He 10:1-58)

No acampamento de Israel, a pes-soa contaminava-se se tocasse um corpo morto ou mesmo entrasse em uma casa em que houvesse um morto (Nu 19:11-4). O sacerdote comum podia contaminar-se por causa de algum membro próximo da família, mas não por outros pa-rentes ou amigos. Nenhum judeu devia seguir as práticas de luto dos pagãos (19:27-28; Dt 14:1). Os ver-sículos 6:8 dão os motivos para essas leis: os sacerdotes oferecem os sacrifícios de Deus e foram sepa-rados pelo Senhor (veja 21:15,23; 22:9,16,32). Nenhum sacerdote po-dia casar com prostituta ou repudia-da, pois isso poderia trazer para o clã sacerdotal crianças nascidas de homens que não fossem da tribo de Levi (veja v. 15). A filha de um sa-cerdote que se envolvesse em imoralidade devia morrer (veja Lv 20:14 e Gn 38:24).

  1. A conduta do sumo sacerdote (Lv 21:10-15)

Esperava-se que o sumo sacerdote, por causa de sua posição diante de Deus e por ser ungido por ele, fosse até mais exemplar que os sacerdotes comuns. Deus sempre espera mais dos líderes. Ele não podia nem mes-mo contaminar-se por causa de seu pai e de sua mãe nem exibir os sinais normais de luto. O versículo 11 não ensina que o sumo sacerdote vivia no tabernáculo, pois Nu 3:38 conta-nos que montavam a tenda no lado leste do tabernáculo. Esse versículo instrui o sumo sacerdote a estar sempre em serviço e a não deixar os arredores do tabernáculo nem mesmo para um funeral. Ele tem de se casar com uma virgem a fim de assegurar à nação que o pró-ximo sumo sacerdote é mesmo seu filho.

  1. As características dos sacerdotes (Lv 21:16-24)

Tanto os sacerdotes no altar como os sacrifícios sobre o altar (22:17-
25) não deviam ter defeito. Ao mes-mo tempo que não temos certeza sobre a quais defeitos alguns desses termos se referem, fica claro que Deus queria que seus ministros fos-sem perfeitos fisicamente. De novo, isso exalta a perfeição de nosso Sumo Sacerdote, Jesus Cristo. Com certeza, hoje o Senhor não inclui a perfeição física como um requisito para o ministério (1 Tm 3); a ênfase está na moral e na maturidade es-piritual. Paulo tinha um espinho na carne, o que o tornava ainda mais qualificado para servir!


Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
Russell Shedd - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24
21.1 A morte, sendo um resultado do pecado, o contato com os mortos tornava o sacerdote ritualmente imundo. Entre as pessoas para as quais tinha licença de se contaminar, não se menciona a esposa, possivelmente porque a esposa, sendo "carne da sua carne" (Gn 2:23), nem sequer precisava ser mencionada, tendo todo o direito às honras finais.

21.5 São sinais de luto, empregados pelos pagãos. Um sacerdote que revelava sinais externos de desespero não estaria em condições de preencher seu lugar apontado no culto do Templo. Não se fala, porem, da tristeza interna, escondida no coração do sacerdote. Capítulos 21:22. Aqui se apresentam instruções dadas para o povo de Israel em geral, nos capítulos 17:20. A intenção destas leis era elevada, e o padrão de uma vida pura e santa para os sacerdotes era muito alto. É claro que o ideal de uma moralidade no interior do coração fica subentendido em todas estas leis; mas, para o serviço visível e público, no Templo visível e físico, os sacerdotes tinham que demonstrar perante Deus e os homens aquela pureza exterior e perfeição física que é a parte cerimonial do sacrifício total do ser, da adoração em espírito e em verdade, Rm 12:1-45; Jo 4:23-43; Ml 1:8.

21.23 A maravilha perene é que o Senhor, o Único verdadeiramente Santo, procure seres humanos para Seu serviço, sendo que mesmo os homens que são isentos de defeitos físicos trazem as manchas e marcas do pecado nas suas vidas interiores, como filhos de Adão.


NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
NVI F. F. Bruce - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 1 até o 24

5) Um sacerdócio santo (21:1-24)
As regras para salvaguardar a santidade são estabelecidas para os sacerdotes comuns nos v. 1-9 e para o sumo sacerdote nos v. 10-15. Os v. 16-24 voltam ao tema da prontidão cerimonial dos sacerdotes em geral e legislam acerca de causas para desqualificação do serviço sacerdotal.
a) Os sacerdotes comuns (21:1-9)
v. 1. impuro-. Por meio do contato com cadáveres (conforme Nu 6:9,Nu 6:11,Nu 6:12; Nu 19:11). v. 3. Uma irmã casada seria contada como membro da família do seu marido, v. 4. O hebraico é de difícil compreensão. A NVI tem uma referência indireta à esposa do sacerdote que não é mencionada nos v. 2,3 (conforme VAmg). Uma emenda geralmente aceita do hebraico produz a seguinte versão: “Ele não deve se profanar por causa de uma mulher casada” (conforme NEB). Assim, o v. 4 estaria se referindo a uma irmã casada — e, aliás, a outras mulheres casadas na família — como o v. 3 estava se referindo a uma irmã não casada, v. 5. Conforme 19.27,28. a cabeça-, rapar a cabeça como um ato de luto era proibido (conforme Is 3:24; Is 22:12). v. 9. Uma filha desse tipo seria uma vergonha constante para o pai, um obstáculo grave para que alguém pudesse agir como sacerdote. Acerca do castigo, conforme 20.14. Talvez houvesse um perigo especial de que sacerdotes, uma vez que tivessem abandonado o Senhor, envolvessem suas filhas em prostituição ritual do tipo cananeu.

b)    O sumo sacerdote (21:10-15)
Aqui as regras são mais rígidas, como era de esperar, v. 10,11. Nenhum sinal exterior de luto ou lamento é permitido (conforme 10.6), e nenhum contato com cadáveres, não importa quão próximo seja o relacionamento com o falecido, v. 12. O sumo sacerdote não deve deixar os limites do santuário durante o período do luto (conforme 10.7). Talvez essa restrição tenha se aplicado somente ao deixar o santuário para prestar a sua homenagem ao morto (assim Allis, Porter). Por meio do contato com um cadáver na sua impureza ritual, ele poderia profanar o santuário do seu Deus. v. 14. Às restrições impostas aos sacerdotes comuns (v. 7) é acrescentada a proibição de se casar com uma viúva. O sumo sacerdote tem de se casar com uma mulher dentre os parentes dos sacerdotes e escolher uma virgem do seu próprio povo. Ez 44:22 especificamente permite ao sacerdote comum casar-se com a viúva de um sacerdote, v. 15. Uma filha poderia trazer desgraça para o pai (v. 9), e, ao desrespeitar essas regras, o sumo sacerdote — ou qualquer sacerdote em relação a isso — poderia profanar a sua descendência, tornando os seus descendentes masculinos desqualificados para o serviço.

c)    Casos de desqualificação (21:16-24)
Defeitos físicos podiam desqualificar o sacerdote para o serviço no santuário. Alguns termos usados são de significado incerto, v. 20. corcunda e anão talvez não sejam traduções corretas. Os termos talvez se refiram às sobrancelhas e aos olhos respectivamente (assim a NEB, e conforme que tenha qualquer defeito na vista), v. 22. Mas membros da família sacerdotal que são impedidos por esse motivo ainda assim têm direito aos privilégios sacerdotais. v. 23. o meu santuário-, “locais sagrados” ou “acessórios sagrados” (Noth); conforme Sl 73:17Jr 51:51, em que a mesma palavra também ocorre no plural.


Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
Moody - Comentários de Levítico Capítulo 17 do versículo 1 até o 34

II. Como Manter-se em Contato com Deus. 17:1 - 27:34.

Uma vez estabelecido o desejado relacionamento com Deus, este devia ser mantido. Os capítulos restantes apresentam claramente o meio do judeu individualmente andar, a fim de ser diferente dos pagãos e aceitável ao Senhor.


Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Francis Davidson - Comentários de Levítico Capítulo 21 do versículo 16 até o 24
c) Efeitos da deformidade física (Lv 21:16-24).

Como os animais oferecidos em sacrifícios não deviam possuir qualquer imperfeição física, assim os sacerdotes que os ofereciam. Aqueles, porém, que estavam afastados das cerimônias do culto no altar do Senhor podiam participar da porção do sacerdote. Fala-se então das deformidades físicas, quer por deficiência, quer por excesso como por exemplo, seis dedos em vez de cinco. Constituía ainda grave impedimento a impotência sexual por castração (Dt 23:1; cfr. Is 61:3 e segs.).


Dicionário

Anão

substantivo masculino Aquele que, em relação à média, tem uma altura muito reduzida.
Quem sofre de nanismo, pequenez anormal em relação aos demais indivíduos.
[Pejorativo] Quem é muito baixo, raquítico, fraco; nanico.
Qualquer estrutura, animal ou planta de tamanho anormalmente reduzido.
adjetivo Que sofre de nanismo: aluno anão.
[Pejorativo] Que é exageradamente pequeno ou raquítico.
Diz-se dos animais ou plantas de estatura pequena: raça anã.
Etimologia (origem da palavra anão). Do latim nanus.i.

Anão Pessoa muito baixinha (Lv 21:20).

Belida

substantivo feminino Mancha na córnea do olho.

substantivo feminino Mancha na córnea do olho.

Mancha esbranquiçada na córnea dos olhos

Belida Mancha esbranquiçada no olho (Lv 21:20).

Corcovado

corcovado adj. Que tem corcova.

Olho

Olho Junto com o ouvido, designa a totalidade do ser humano em ação (Mt 13:14ss.; Mc 8:18) e o interior da pessoa (Mt 6:22ss.). Por isso, é tão empregado em expressões de conteúdo espiritual como abrir os olhos (Mt 9:30; Jo 9:10-14), ter os olhos abertos (Lc 24:31), levantar os olhos (Mt 17:8; Lc 16:23; Jo 4:35; 6,5), existir um olho bom (Lc 11:34) e um olho mau (Mt 20:15). E, finalmente: os olhos mais felizes são os que vêem — isto é, recebem e aceitam com fé — Jesus e sua pregação (Mt 13:16; Lc 10:23).

substantivo masculino Órgão externo da visão: o homem tem dois olhos.
Percepção operada pelo olho; olhar.
Figurado Excesso de atenção, cuidado, perspicácia: estou de olho!
Figurado Indício de qualidades, defeitos e sentimentos.
Figurado O que distingue, esclarece; luz, brilho: olhos do espírito.
locução adverbial A olho. Calcular pela visão, sem pesar nem medir.
A olho nu. Sem auxílio de instrumento óptico; apenas com os olhos.
A olhos vistos. Com toda a evidência; de modo que todos veem.
expressão Abrir o olho. Estar atento; observar.
Abrir os olhos. Cair em si; perceber.
Ser todo olhos. Olhar muito atentamente.
Abrir os olhos de alguém. Mostrar a verdade.
Ter olho em alguém. Vigiar alguém atentamente.
Ter bom olho. Ser perspicaz; descobrir no primeiro golpe de olhar.
Ter olhos de gato. Ver no escuro.
Ter olho de águia, de lince. Enxergar com acurácia.
Ver com bons olhos. Ver algo ou alguém com simpatia e afeição.
Ver com maus olhos. Ver com aversão, com desconfiança.
Ver com os olhos do coração. Desculpar os defeitos de alguém.
Não tirar os olhos de. Não desviar o olhar de algo ou alguém.
Não ver senão pelos olhos de. Não ter vontade própria.
Custar os olhos da cara. Ser muito caro.
Falar com os olhos. Revelar no olhar seus sentimentos e pensamentos.
Comer com os olhos. Olhar com atenção e interesse; cobiçar.
Não pregar olho. Não dormir.
Dormir com um olho aberto e outro fechado. Fingir que dorme; desconfiar.
Fechar os olhos. Morrer.
(Provérbio) Em terra de cegos, quem tem um olho é rei. Pessoa medíocre que, entre pessoas ignorantes ou de posição inferior, pretende passar por grande homem ou muito esperto.
(Provérbio) Olho por olho, dente por dente. Vingança.
Etimologia (origem da palavra olho). Do latim oculus.i.

-

Quebrado

adjetivo Feito em pedaços; partido, fragmentado, fraturado.
Figurado Arruinado, falido; sem dinheiro, pronto.
Alquebrado, abatido.
Quebrado da boca, diz-se do cavalo dócil ao freio.

quebrado adj. 1. Que se quebrou; separado em dois ou mais pedaços; fragmentado, partido. 2. Interrompido, rompido. 3. Violado por transgressão; infringido. 4. Co.M Que abriu falência. 5. Oprimido. 6. Exausto de forças. 7. Que sofre de hérnia. S. .M 1. Parte de uma unidade ou de um número inteiro. 2. Arit. Fração. 3. Indivíduo falido. S. .M pl. Dinheiro trocado.

Sarna

substantivo feminino Doença contagiosa que, provocada por ácaros, ataca a pele, causando uma coceira intensa, sendo acompanhada de uma reação alérgica, inflamatória e de erupções cutâneas: sarna humana; sarna de cachorro.
Por Extensão Designação comum a variadas doenças que são causadas por fungos em tubérculos, como a batata, em frutos, como maçã, pera ou e cítricos.
substantivo masculino e feminino Figurado Pessoa que é inconveniente, que age inoportunamente ou que causa aborrecimento.
Guloso; quem como de maneira exagerada e compulsiva.
Etimologia (origem da palavra sarna). Do latim sarna.

Sarna Doença da pele, que fica irritada, produzindo pequenas bolhas e coceira (Lv 21:20).

Testículo

substantivo masculino Glândula genital masculina.

Diminutivo do latim Testis, que tinha a significação de "Pote de pequeno tamanho". Alguns acham que Testis era empregado na acepção de "testemunha": o testículo testemunha a existência da virilidade.

Testículo Cada uma das duas glândulas em forma de ovo situadas no saco escrotal (Lv 21:20).

Strongs

Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
Levítico 21: 20 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

Ou corcunda, ou anão, ou que tiver defeito no olho, ou sarna, ou impigem, ou que tiver testículo quebrado.
Levítico 21: 20 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

1445 a.C.
H1384
gibbên
גִּבֵּן
aprovado, particularmente de moedas e dinheiro.
(approved)
Adjetivo - Masculino no Singular nominativo
H1618
gârâb
גָּרָב
()
H176
ʼôw
אֹו
ou
(or)
Conjunção
H1851
daq
דַּק
fino, pequeno, magro, mirrado
(and skinny)
Adjetivo
H3217
yallepheth
יַלֶּפֶת
()
H4790
mᵉrôwach
מְרֹוחַ
esmagado, socado, esfregado
(has bruised)
Substantivo
H5869
ʻayin
עַיִן
seus olhos
(your eyes)
Substantivo
H810
ʼeshek
אֶשֶׁךְ
testículo
(his testicles)
Substantivo
H8400
tᵉballul
תְּבַּלֻּל
()


גִּבֵּן


(H1384)
gibbên (gib-bane')

01384 גבן gibben

procedente de uma raiz não utilizada significando ser arqueado ou contraído; DITAT - 308a; adj

  1. corcunda, de costas tortas

גָּרָב


(H1618)
gârâb (gaw-rawb')

01618 גרב garab

procedente de uma raiz não utilizada significando arranhar; DITAT - 376a; n m

  1. coceira, casca

אֹו


(H176)
ʼôw (o)

0176 או ’ow

presume-se que seja a forma construta ou genitiva de או ’av forma abreviada para 185;

DITAT - 36; conjunção

  1. ou, em lugar de
    1. estabelecendo que a última opção é a preferida
    2. ou se, introduzindo um exemplo para ser visto a partir da ótica de um princípio específico
    3. (em séries consecutivas) ou...ou, quer...quer
    4. se porventura
    5. exceto, ou então
  2. porventura, não o mínimo (expressão), se, de outra forma, também, e, então

דַּק


(H1851)
daq (dak)

01851 דק daq

procedente de 1854; DITAT - 448a; adj

  1. fino, pequeno, magro, mirrado
    1. magro
    2. pequeno, fino

יַלֶּפֶת


(H3217)
yallepheth (yal-leh'-feth)

03217 ילפת yallepheth

procedente de uma raiz não utilizada aparentemente significando grudar ou raspar; DITAT - 869a; n f

  1. crosta, impigem, película, descamação, uma doença eruptiva

מְרֹוחַ


(H4790)
mᵉrôwach (mer-o-akh')

04790 מרוח m erowacĥ

procedente de 4799; n m

  1. esmagado, socado, esfregado
    1. sentido incerto

עַיִן


(H5869)
ʻayin (ah'-yin)

05869 עין ̀ayin

provavelmente uma palavra primitiva, grego 137 Αινων; DITAT - 1612a,1613; n f/m

  1. olho
    1. olho
      1. referindo-se ao olho físico
      2. órgão que mostra qualidades mentais
      3. referindo-se às faculdades mentais e espirituais (fig.)
  2. fonte, manancial

אֶשֶׁךְ


(H810)
ʼeshek (eh'-shek)

0810 אשך ’eshek

procedente de uma raiz não utilizada (provavelmente significando agrupar); DITAT - 177; n m

  1. testículo
  2. (CLBL) pedra

תְּבַּלֻּל


(H8400)
tᵉballul (teb-al-lool')

08400 תבלל t eballul̂

procedente de 1101 no sentido original de fluir; DITAT - 248e; n. m.

  1. obscuridade, defeito (na visão), confusão