Provérbios 1:20-33

Salmos 150 Provérbios 2
Versões:

(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida


O convite e exortação da Sabedoria
1:20
A suprema sabedoria altissonantemente clama de fora: pelas ruas levanta a sua voz.
1:21
Nas encruzilhadas, no meio dos tumultos, clama: às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
1:22
Até quando, ó simples, amareis a simplicidade? e vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? e vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?
1:23
Convertei-vos pela minha repreensão: eis que abundantemente derramarei sobre vós meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
1:24
Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
1:25
Antes rejeitastes todo o meu conselho, e não quisestes a minha repreensão;
1:26
Também eu me rirei na vossa perdição, e zombarei, vindo o vosso temor.
1:27
Vindo como assolação o vosso temor, e vindo a vossa perdição como tormenta, sobrevindo-vos aperto e angústia.
1:28
Então a mim clamarão, mas eu não responderei; de madrugada me buscarão, mas não me acharão.
1:29
Porquanto aborreceram o conhecimento; e não preferiram o temor do Senhor;
1:30
Não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
1:31
Portanto comerão do fruto do seu caminho, e fartar-se-ão dos seus próprios conselhos.
1:32
Porque o desvio dos simples os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
1:33
Mas o que me der ouvidos habitará seguramente, e estará descansado do temor do mal.

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
20 חָ֭כְמוֹת בַּח֣וּץ תָּרֹ֑נָּה בָּ֝רְחֹב֗וֹת תִּתֵּ֥ן קוֹלָֽהּ׃ Sabedoria nas ruas clama nas praças ela emite sua voz voz Grita na rua a Sabedoria, nas praças, levanta a voz; Wisdom in the street cries in the square she utters her voice
21 בְּרֹ֥אשׁ הֹמִיּ֗וֹת תִּ֫קְרָ֥א בְּפִתְחֵ֖י שְׁעָרִ֥ים בָּעִ֗יר אֲמָרֶ֥יהָ תֹאמֵֽר׃ No topo lugar de reunião Ela clama nas aberturas dos portões na cidade dela palavras ela profere do alto dos muros clama, à entrada das portas e nas cidades profere as suas palavras: At the head place of concourse She cries in the openings of the gates in the city her words she utters
22 עַד־ מָתַ֣י ׀ פְּתָיִם֮ תְּֽאֵהֲב֫וּ פֶ֥תִי וְלֵצִ֗ים לָ֭צוֹן חָמְד֣וּ לָהֶ֑ם וּ֝כְסִילִ֗ים יִשְׂנְאוּ־ דָֽעַת׃ até quando você simples vocês amarão simplicidade e os zombadores em seu zombar deleite como e tolos odeiam conhecimento Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento? until when you simple ones will you love simplicity and the scorners in their scorning delight like and fools hate knowledge
23 תָּשׁ֗וּבוּ לְֽת֫וֹכַחְתִּ֥י הִנֵּ֤ה אַבִּ֣יעָה לָכֶ֣ם רוּחִ֑י אוֹדִ֖יעָה דְבָרַ֣י אֶתְכֶֽם׃ Voltem-se à minha repreensão Eis derramarei para mim meu espírito farei conhecer minhas palavras - Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei copiosamente para vós outros o meu espírito e vos farei saber as minhas palavras. Turn to my reproof Behold I will pour out to me spirit I will make known my words -
24 יַ֣עַן קָ֭רָאתִי וַתְּמָאֵ֑נוּ נָטִ֥יתִי יָ֝דִ֗י וְאֵ֣ין מַקְשִֽׁיב׃ Porque chamei e recusaste estendi minha mão e nenhum considerou Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a mão, e não houve quem atendesse; Because I have called and you refused I have stretched out my hand and no man regarded
25 וַתִּפְרְע֥וּ כָל־ עֲצָתִ֑י וְ֝תוֹכַחְתִּ֗י לֹ֣א אֲבִיתֶֽם׃ desprezaram todo meu conselho e da minha repreensão nenhum quiseram antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão; But you have set at naught all my counsel and of my reproof none would
26 גַּם־ אֲ֭נִי בְּאֵידְכֶ֣ם אֶשְׂחָ֑ק אֶ֝לְעַ֗ג בְּבֹ֣א פַחְדְּכֶֽם׃ também eu na sua calamidade rir zombar quando o seu medo também eu me rirei na vossa desventura, e, em vindo o vosso terror, eu zombarei, also I [am] at your calamity will laugh I will mock comes when your fear
27 בְּבֹ֤א [כְשַׁאֲוָה כ] (כְשֹׁואָ֨ה ק) פַּחְדְּכֶ֗ם וְֽ֭אֵידְכֶם כְּסוּפָ֣ה יֶאֱתֶ֑ה בְּבֹ֥א עֲ֝לֵיכֶ֗ם צָרָ֥ה וְצוּקָֽה׃ vem como - como uma tempestade - quando o seu medo e a sua destruição como um redemoinho vem vem sobre quando a angústia e a aflição em vindo o vosso terror como a tempestade , em vindo a vossa perdição como o redemoinho, quando vos chegar o aperto e a angústia. comes - - like a storm - When your fear and your destruction as a whirlwind comes comes on when distress and anguish
28 אָ֣ז יִ֭קְרָאֻנְנִי וְלֹ֣א אֶֽעֱנֶ֑ה יְ֝שַׁחֲרֻ֗נְנִי וְלֹ֣א יִמְצָאֻֽנְנִי׃ Então chamarão a mim mas eu responderei responder me buscarão cedo mas me encontrarão encontrarão Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar. Then shall they call on me but I will answer they shall seek me early but they shall find
29 תַּ֭חַת כִּי־ שָׂ֣נְאוּ דָ֑עַת וְיִרְאַ֥ת יְ֝הֹוָ֗ה לֹ֣א בָחָֽרוּ׃ Porque por eles odiavam conhecimento e o temor do SENHOR não escolheram Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do SENHOR; Because for they hated knowledge and the fear of the LORD not do choose
30 לֹא־ אָב֥וּ לַעֲצָתִ֑י נָ֝אֲצ֗וּ כָּל־ תּוֹכַחְתִּֽי׃ não eles queriam do meu conselho eles desprezaram todo minha repreensão não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão. none They would of my counsel they despised all my reproof
31 וְֽ֭יֹאכְלוּ מִפְּרִ֣י דַרְכָּ֑ם וּֽמִמֹּעֲצֹ֖תֵיהֶ֣ם יִשְׂבָּֽעוּ׃ Portanto, comerão do fruto do seu próprio caminho e com suas próprias artimanhas serão saciados Portanto, comerão do fruto do seu procedimento e dos seus próprios conselhos se fartarão. Therefore shall they eat of the fruit of their own way and with their own devices be filled
32 כִּ֤י מְשׁוּבַ֣ת פְּתָיִ֣ם תַּֽהַרְגֵ֑ם וְשַׁלְוַ֖ת כְּסִילִ֣ים תְּאַבְּדֵֽם׃ porque a transgressão dos simples os matará e a prosperidade dos tolos os destruirá Os néscios são mortos por seu desvio, e aos loucos a sua impressão de bem-estar os leva à perdição. for the waywardness of the simple shall slay them and the prosperity of fools shall destroy
33 וְשֹׁמֵ֣עַֽ לִ֭י יִשְׁכָּן־ בֶּ֑טַח וְ֝שַׁאֲנַ֗ן מִפַּ֥חַד רָעָֽה׃ פ mas quem ouve a mim habitará com segurança e ficará tranquilo do temor do mal Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal. But whoever listens to me shall dwell safely and shall be quiet from the dread of evil -

Pesquisando por Provérbios 1:20-33 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Provérbios 1:20

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Provérbios 1:20-33 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Provérbios 1:20-33 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante




























































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Mapas Históricos

O CLIMA NA PALESTINA









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Provérbios 1:20-33.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Provérbios 1:20-33

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências