Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
1:16
E, andando junto do mar da Galileia, viu Simão, e André, seu irmão, que lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.
1:17
E Jesus lhes disse: Vinde após mim, e eu farei que sejais pescadores de homens.
1:18
E, deixando logo as suas redes, o seguiram.
1:19
E, passando dali um pouco mais adiante, viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco consertando as redes,
1:20
E logo os chamou. E eles, deixando o seu pai Zebedeu no barco com os jornaleiros, foram após ele.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 16 | Καὶ παράγων παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας εἶδεν Σίμωνα καὶ Ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν Σίμωνος ἀμφιβάλλοντας ἐν τῇ θαλάσσῃ ἦσαν γὰρ ἁλιεῖς* | E passando pela o mar da Galileia viu Simão e André o irmão de lançando uma rede no mar eram de fato | Caminhando junto ao mar da Galileia, viu os irmãos Simão e André, que lançavam a rede ao mar, porque eram pescadores. | And passing by the sea - of Galilee he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea they were indeed fishermen |
| 17 | καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς* ἀνθρώπων | E disse a eles - Jesus Venham após mim e farei vocês tornarem-se pescadores de homens | Disse-lhes Jesus: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens. | And said to them - Jesus Come after me and I will make you to become fishers of men |
| 18 | καὶ εὐθὺς ἀφέντες τὰ δίκτυα ἠκολούθησαν αὐτῷ | E imediatamente deixando os redes o seguiram a ele | Então, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. | And immediately having left the nets they followed him |
| 19 | Καὶ προβὰς ὀλίγον εἶδεν Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννην* τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ αὐτοὺς ἐν τῷ πλοίῳ καταρτίζοντας τὰ δίκτυα | E tendo ido um pouco um pouco viu Tiago o de de Zebedeu e João o irmão dele e estes no barco reparando as redes | Pouco mais adiante , viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco consertando as redes. | And having gone on a little he saw James the [son] - of Zebedee and John the brother of him and these [were] in the boat mending the nets |
| 20 | καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ | E imediatamente chamou eles e deixando o pai deles Zebedeu no barco com os servos contratados foram atrás dele | E logo os chamou. Deixando eles no barco a seu pai Zebedeu com os empregados, seguiram após Jesus. | And immediately he called them and having left the father of them Zebedee in the boat with the hired servants they went away after him |
Pesquisando por Marcos 1:16-20 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Marcos 1:16
Referências em Livro Espírita
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Amélia Rodrigues
Eliseu Rigonatti
Joanna de Ângelis
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
O grande ministério de Jesus na Galileia (Parte 1)
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
O NASCIMENTO DE JESUS
c. 5 a.C.O MINISTÉRIO DE JESUS: PRIMEIRO ANO
30 d.C. a março de 31 d.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Marcos 1:16-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Marcos 1:16-20
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências