Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
10:1
Ai dos que decretam leis injustas, dos que escrevem leis de opressão,
10:2
para negarem justiça aos pobres, para arrebatarem o direito aos aflitos do meu povo, a fim de despojarem as viúvas e roubarem os órfãos!
10:3
Mas que fareis vós outros no dia do castigo, na calamidade que vem de longe? A quem recorrereis para obter socorro e onde deixareis a vossa glória?
10:4
Nada mais vos resta a fazer, senão dobrar-vos entre os prisioneiros e cair entre os mortos. Com tudo isto, não se aparta a sua ira, e a mão dele continua ainda estendida.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
10:1
AI dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades,
10:2
Para prejudicarem os pobres em juízo, e para arrebatarem o direito dos aflitos do meu povo; para despojarem as viúvas e para roubarem os órfãos!
10:3
Mas que fareis vós outros no dia da visitação, e da assolação, que há de vir de longe? a quem recorrereis para obter socorro, e onde deixareis a vossa glória,
10:4
Sem que cada um se abata entre os presos, e caia entre os mortos? Com tudo isto a sua ira não se apartou, mas ainda está estendida a sua mão.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
10:1
Ai dos que decretam leis injustas e dos escrivães que escrevem perversidades,
10:2
para prejudicarem os pobres em juízo, e para arrebatarem o direito dos aflitos do meu povo, e para despojarem as viúvas, e para roubarem os órfãos!
10:3
Mas que fareis vós outros no dia da visitação e da assolação que há de vir de longe? A quem recorrereis para obter socorro e onde deixareis a vossa glória,
10:4
sem que cada um se abata entre os presos e caia entre os mortos? Com tudo isto a sua ira não se apartou, mas ainda está estendida a sua mão.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
10:1
Ai dos que decretam leis injustas, dos que escrevem decretos opressivos,
10:2
para negarem justiça aos pobres, para privarem do seu direito os aflitos do meu povo, a fim de despojarem as viúvas e roubarem os órfãos!
10:3
Mas o que vocês vão fazer no dia do castigo, na calamidade que vem de longe? A quem vão pedir socorro e onde deixarão a sua glória?
10:4
Nada mais lhes resta a fazer, a não ser curvar-se entre os prisioneiros e cair entre os mortos. Nem com tudo isto se desviou a ira de Deus, e a mão dele continua estendida.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
10:1
Ai de vocês que fazem leis injustas,
leis para explorar o povo!
10:2
Vocês não defendem os direitos dos pobres
nem as causas dos necessitados
e exploram as viúvas e os órfãos.
10:3
O que vocês vão fazer no dia do castigo,
quando de um país distante vier a desgraça?
A quem vão pedir socorro?
Onde esconderão as suas riquezas?
10:4
Vocês serão levados como prisioneiros,
serão mortos na batalha.
Mesmo assim, a ira de Deus não passou;
a sua mão continua levantada para castigar.
(NVI) - Nova Versão Internacional
10:1
Ai daqueles que fazem leis injustas, que escrevem decretos opressores,
10:2
para privar os pobres dos seus direitos e da justiça os oprimidos do meu povo, fazendo das viúvas sua presa e roubando dos órfãos!
10:3
Que farão vocês no dia do castigo, quando a destruição vier de um lugar distante? Atrás de quem vocês correrão em busca de ajuda? Onde deixarão todas as suas riquezas?
10:4
Nada poderão fazer, a não ser encolher-se entre os prisioneiros ou cair entre os mortos. Apesar disso tudo, a ira divina não se desviou; sua mão continua erguida.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
10:1
Que aflição espera os juízes injustos e os que decretam leis opressoras!
10:2
Não fazem justiça aos pobres e negam os direitos dos necessitados de meu povo. Exploram as viúvas e tiram proveito dos órfãos.
10:3
O que farão quando eu os castigar, quando trouxer de uma terra distante calamidade sobre vocês? A quem pedirão ajuda? Onde seus tesouros estarão seguros?
10:4
Serão levados como prisioneiros ou ficarão caídos entre os mortos. Mesmo assim, a ira do Senhor não se satisfará; sua mão ainda está levantada para castigar.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
10:1
AI dos que ordenão ordénanças in justas, e dos que prescrevem tra balho aos escrivãos.
10:2
Para desviarem aos pobres de seu direito, e para arrebatarem o direito dos afflictos de meu povo: para despojarem a as viuvas, e para roubarem aos orfãos.
10:3
Mas que fareis vos outros no dia da visitação, e da assolação, que ha de vir de longe? a quem vos acolheréis por ajuada? e aonde deixaréis vossa gloria?
10:4
Sem que cada qual se abata entre os presos, e caia entre os mortos? com tudo isto sua ira se não tornará, antes ainda sua mão está estendida.
(PorAR) - Almeida Recebida
10:1
Ai dos que decretam leis injustas, e dos escrivães que escrevem perversidades;
10:2
para privarem da justiça os necessitados, e arrebatarem o direito aos aflitos do meu povo; para despojarem as viúvas e roubarem os órfãos!
10:3
Mas que fareis vós no dia da visitação, e na desolação, que há de vir de longe? A quem recorrereis para obter socorro, e onde deixareis a vossa riqueza?
10:4
Nada mais resta senão curvar-vos entre os presos, ou cair entre os mortos. Com tudo isso não se apartou a sua ira, mas ainda está estendida a sua mão.
(KJA) - King James Atualizada
10:1
Ai daqueles que promulgam leis iníquas, e todos que elaboram decretos opressores,
10:2
a fim de privar os pobres dos seus direitos e evitar que os oprimidos do meu povo tenham pleno acesso à justiça, transformando as viúvas em presas de suas ambições e despojando os órfãos!
10:3
Pois bem, que fareis no Dia do Castigo, quando a destruição vier de um lugar distante, mas certeira? A quem correreis em busca de abrigo e socorro, onde deixareis as vossas riquezas,
10:4
para não terdes de vos arrastar humilhantemente entre os prisioneiros, para não cairdes entre os cadáveres? Mesmo assim, a ira divina ainda não se desviou; sua mão continua, pois, estendida para punir.
Basic English Bible
10:1
Cursed are those who make evil decisions, and the writers who make the records of their cruel acts:
10:2
Who do wrong to the poor in their cause, and take away the right of the crushed among my people, so that they may have the property of widows, and get under their power those who have no father.
10:3
And what will you do in the day of punishment, and in the destruction which is coming from far? to whom will you go for help, and what will become of your glory?
10:4
... For all this his wrath is not turned away, but his hand is stretched out still.
New International Version
10:1
Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,
10:2
to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless.
10:3
What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
10:4
Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain. Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
American Standard Version
10:1
Woe unto them that decree unrighteous decrees, and to the writers that write perverseness;
10:2
to turn aside the needy from justice, and to rob the poor of my people of their right, that widows may be their spoil, and that they may make the fatherless their prey!
10:3
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?
10:4
They shall only bow down under the prisoners, and shall fall under the slain. For all this his anger is not turned away, but his hand is stretched out still.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Injustiça dos dirigentes
10:1
Ei, vocês que fazem leis injustas,
10:2
Não deixam que a justiça seja feita aos pobres
10:3
Mas o que vocês farão no dia no dia do castigo?
10:4
Vocês serão humilhados e presos,
(TB) - Tradução Brasileira
10:1
Ai dos que fazem decretos injustos e dos escrivães que registram a opressão,
10:2
para desviarem do juízo aos necessitados e para arrebatarem dos pobres do meu povo o direito, a fim de que as viúvas sejam o seu despojo e os órfãos, a sua presa!
10:3
Que fareis no dia da visitação e na desolação que vem de longe? A quem recorrereis? E onde deixareis a vossa glória?
10:4
Terão de curvar-se debaixo dos presos e cair debaixo dos mortos. Com tudo isso, não se aplacou a sua ira, mas a sua mão ainda está estendida.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
10:1
Ai dos que promulgam leis iníquas, os que elaboram rescritos de opressão
10:2
para desapossarem os fracos do seu direito e privar da sua justiça os pobres do meu povo, para despojar as viúvas e saquear os órfãos.
10:3
Pois bem, que fareis no dia da visitação, quando a ruína vier de longe? A quem correreis em busca de socorro, onde deixareis as vossas riquezas,
10:4
para não terdes de vos arrastar humildemente entre os prisioneiros, para não cairdes entre os cadáveres? Com tudo isto a sua ira não se amainou, e a sua mão continua estendida.
(HSB) Hebrew Study Bible
10:1
ה֥וֹי הַחֹֽקְקִ֖ים חִקְקֵי־ אָ֑וֶן וּֽמְכַתְּבִ֥ים עָמָ֖ל כִּתֵּֽבוּ׃
10:2
לְהַטּ֤וֹת מִדִּין֙ דַּלִּ֔ים וְלִגְזֹ֕ל מִשְׁפַּ֖ט עֲנִיֵּ֣י עַמִּ֑י לִהְי֤וֹת אַלְמָנוֹת֙ שְׁלָלָ֔ם וְאֶת־ יְתוֹמִ֖ים יָבֹֽזּוּ׃
10:3
וּמַֽה־ תַּעֲשׂוּ֙ לְי֣וֹם פְּקֻדָּ֔ה וּלְשׁוֹאָ֖ה מִמֶּרְחָ֣ק תָּב֑וֹא עַל־ מִי֙ תָּנ֣וּסוּ לְעֶזְרָ֔ה וְאָ֥נָה תַעַזְב֖וּ כְּבוֹדְכֶֽם׃
10:4
בִּלְתִּ֤י כָרַע֙ תַּ֣חַת אַסִּ֔יר וְתַ֥חַת הֲרוּגִ֖ים יִפֹּ֑לוּ בְּכָל־ זֹאת֙ לֹא־ שָׁ֣ב אַפּ֔וֹ וְע֖וֹד יָד֥וֹ נְטוּיָֽה׃ ס
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
10:1
Ai dos que promulgam injustos decretos, e escrevem coisas perversas as quais têm eles prescrito.
10:2
Para deixar de lado a pessoa carente, necessitada de julgamento, e para remover o direito do pobre dentre o meu povo, para que viúvas possam ser suas presas e que eles possam roubar o órfão de pai!
10:3
E o que fareis vós no dia da visitação e na desolação que virá de longe? Para quem fugireis vós para obter ajuda? E aonde vós deixareis vossa glória?
10:4
Sem mim eles se curvarão debaixo dos prisioneiros, e cairão em uma condição abaixo dos assassinados. Apesar disto tudo, a ira dele não está desviada, porém sua mão está estendida, imóvel.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Ai dos que decretam decretos injustos.
10:1
10:2
10:3
10:4
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
10:1
Ai dos que promulgam leis iníquas, os que elaboram rescritos de opressão
10:2
para desapossarem os fracos do seu direito e privar da sua justiça os pobres do meu povo, para despojar as viúvas e saquear os órfãos.
10:3
Pois bem, que fareis no dia da visitação, quando a ruína vier de longe? A quem correreis em busca de socorro, onde deixareis as vossas riquezas,
10:4
para não terdes de vos arrastar humildemente entre os prisioneiros, para não cairdes entre os cadáveres? Com tudo isto a sua ira não se amainou, e a sua mão continua estendida.
(VULG) - Vulgata Latina
10:1
10:2
10:3
10:4
Referências Bíblicas de :0-4
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências