João 13:12-20

João 12 João 14
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
12 Ὅτε οὖν ἔνιψεν τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἀνέπεσεν πάλιν εἶπεν αὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑμῖν Quando portanto lavou os pés deles e tomou as vestes dele e reclinou-se novamente disse a eles Vocês sabem o que eu fiz a vocês Depois de lhes ter lavado os pés, tomou as vestes e, voltando à mesa, perguntou-lhes : Compreendeis o que vos fiz? When therefore he had washed the feet of them and taken the garments of him and having reclined again he said to them Do you know what I have done to you
13 ὑμεῖς φωνεῖτέ με Διδάσκαλος καὶ Κύριος καὶ καλῶς λέγετε εἰμὶ γάρ Vocês me chamam de o Mestre e o Senhor e bem dizem eu sou pois Vós me chamais o Mestre e o Senhor e dizeis bem; porque eu o sou. You call me - Teacher and - Lord and rightly you say I am [so] indeed
14 εἰ οὖν ἐγὼ ἔνιψα ὑμῶν τοὺς πόδας Κύριος καὶ Διδάσκαλος καὶ ὑμεῖς ὀφείλετε ἀλλήλων νίπτειν τοὺς πόδας Se portanto eu lavei os seus pés o Senhor e o Mestre também vocês devem uns dos outros lavar os pés Ora, se eu, sendo o Senhor e o Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns dos outros. If therefore I have washed your - feet the Lord and the Teacher also you ought of one another to wash the feet
15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε exemplo pois dei a vocês para que como eu fiz a vocês também vocês façam Porque eu vos dei o exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também. A pattern indeed I gave you that as I did to you also you should do
16 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολος μείζων τοῦ πέμψαντος αὐτόν Em verdade em verdade digo a vocês não é um servo maior que o senhor dele nem um mensageiro maior que aquele que o enviou ele Em verdade, em verdade vos digo que o servo não é maior do que seu senhor, nem o enviado, maior do que aquele que o enviou . Truly truly I say to you not Is a servant greater than the master of him nor a messenger greater than the [one] having sent him
17 εἰ ταῦτα οἴδατε μακάριοί ἐστε ἐὰν ποιῆτε αὐτά Se estas coisas sabeis bem-aventurados sois se as praticardes elas Ora, se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as praticardes. If these things you know blessed are you if you do them
18 οὐ περὶ πάντων ὑμῶν λέγω ἐγὼ οἶδα τίνας ἐξελεξάμην ἀλλ’ ἵνα γραφὴ πληρωθῇ τρώγων μου τὸν ἄρτον ἐπῆρεν ἐπ’ ἐμὲ τὴν πτέρναν αὐτοῦ Não de todos vocês falo Eu sei quem escolhi mas para que a Escritura se cumprisse Aquele que come de mim o pão levantou contra mim o calcanhar dele Não falo a respeito de todos vós, pois eu conheço aqueles que escolhi; é, antes, para que se cumpra a Escritura: Aquele que come do meu pão levantou contra mim seu calcanhar. Not of all of you I speak I know whom I chose but that the Scripture might be fulfilled The [one] eating of me the bread lifted up against me the heel of him
19 ἀπ’ ἄρτι λέγω ὑμῖν πρὸ τοῦ γενέσθαι ἵνα πιστεύσητε* ὅταν γένηται ὅτι ἐγώ εἰμι desde agora digo a vocês antes de acontecer para que creiam quando acontecer que Eu Sou Desde já vos digo, antes que aconteça, para que, quando acontecer, creiais que EU SOU. from now I am telling you before - it comes to pass that you should believe when it comes to pass that I am [he]
20 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν λαμβάνων ἄν τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με Em verdade em verdade digo a vocês Aquele que recebe qualquer um eu enviar a mim recebe aquele que e a mim recebe recebe aquele que me enviou a mim Em verdade, em verdade vos digo: quem recebe aquele que eu enviar, a mim me recebe; e quem me recebe recebe aquele que me enviou . Truly truly I say to you The [one] receiving anyhow any I shall send me receives the [one who] moreover me receiving receives the [one] having sent me

Pesquisando por João 13:12-20 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre João 13:12

Referências em Livro Espírita


Diversos

jo 13:12
Educandário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:12
Relicário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 45
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

jo 13:12
Excursão de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:16
Taça de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 28
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Amélia Rodrigues

jo 13:12
Quando Voltar a Primavera

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar

Wesley Caldeira

jo 13:13
Da Manjedoura A Emaús

Categoria: Livro Espírita
Ref: 11457
Capítulo: 17
Wesley Caldeira
Wesley Caldeira
Detalhes Comprar

Humberto de Campos

jo 13:13
Boa Nova

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Francisco Cândido Xavier
Humberto de Campos
Detalhes Comprar

Grupo Emmanuel

jo 13:13
Luz Imperecível

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 122
Grupo Emmanuel
Detalhes Comprar

Honório Onofre de Abreu

jo 13:13
O Evangelho por Dentro

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar

Emmanuel

jo 13:17
Caminho, Verdade e Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 49
Página: 113
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
jo 13:17
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo João

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 123
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
jo 13:18
Emmanuel Responde

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

jo 13:17
Convites da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Página: 95
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

jo 13:12
Sabedoria do Evangelho - Volume 7

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 31
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 13:12
Sabedoria do Evangelho - Volume 8

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 8
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante




































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová



















Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre João 13:12-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de João 13:12-20

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências