Romanos 14:13-23

Romanos 13 Romanos 15
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
13 Μηκέτι οὖν ἀλλήλους κρίνωμεν ἀλλὰ τοῦτο κρίνατε μᾶλλον τὸ μὴ τιθέναι πρόσκομμα τῷ ἀδελφῷ σκάνδαλον Não mais portanto uns aos outros devemos julgar mas isto determinem antes - não colocar obstáculo diante do irmão ou armadilha Não nos julguemos mais uns aos outros; pelo contrário, tomai o propósito de não pordes tropeço ou escândalo ao vosso irmão. No longer therefore one another should we judge but this determine rather - not to put [any] stumbling block before [your] brother or snare
14 οἶδα καὶ πέπεισμαι ἐν Κυρίῳ Ἰησοῦ ὅτι οὐδὲν κοινὸν δι’ ἑαυτοῦ εἰ μὴ τῷ λογιζομένῳ τι κοινὸν εἶναι ἐκείνῳ κοινόν eu sei e estou persuadido no Senhor Jesus que nada imundo de por si se não a ele considerando algo imundo ser àquele imundo Eu sei e estou persuadido, no Senhor Jesus, de que nenhuma coisa é de si mesma impura, salvo para aquele que assim a considera; para esse é impura. I know and I am persuaded in [the] Lord Jesus that nothing [is] unclean of itself if not to him reckoning anything unclean to be to that one unclean [it is]
15 εἰ γὰρ διὰ βρῶμα ἀδελφός σου λυπεῖται οὐκέτι κατὰ ἀγάπην περιπατεῖς μὴ τῷ βρώματί σου ἐκεῖνον ἀπόλλυε ὑπὲρ οὗ Χριστὸς ἀπέθανεν se de fato por causa de alimento o irmão teu está entristecido não mais de acordo com amor estás andando não com o alimento teu ele destrua por por quem Cristo morreu Se, por causa de comida, o teu irmão se entristece, já não andas segundo o amor fraternal. Por causa da tua comida, não faças perecer aquele a favor de quem Cristo morreu. if indeed on account of food the brother of you is grieved no longer according to love are you walking Not with the food of you him destroy for whom Christ died
16 μὴ βλασφημείσθω οὖν ὑμῶν τὸ ἀγαθόν não seja falado como mal portanto seu o bom Não seja, pois, vituperado o vosso bem. not let be spoken of as evil therefore your - good
17 οὐ γάρ ἐστιν βασιλεία τοῦ Θεοῦ βρῶσις καὶ πόσις ἀλλὰ δικαιοσύνη καὶ εἰρήνη καὶ χαρὰ ἐν Πνεύματι Ἁγίῳ não pois é a reino de Deus comer e beber mas justiça e paz e alegria no Espírito Santo Porque o reino de Deus não é comida nem bebida, mas justiça, e paz, e alegria no Espírito Santo. not for is the kingdom - of God eating and drinking but righteousness and peace and joy in [the] Spirit Holy
18 γὰρ ἐν τούτῳ δουλεύων τῷ Χριστῷ εὐάρεστος τῷ Θεῷ καὶ δόκιμος τοῖς ἀνθρώποις O de fato em estas coisas servindo ao Cristo agradável ao Deus e aprovado pelos homens Aquele que deste modo serve a Cristo é agradável a Deus e aprovado pelos homens. The [one] indeed in these things serving - Christ [is] well-pleasing - to God and approved - by men
19 ἄρα οὖν τὰ τῆς εἰρήνης διώκωμεν* καὶ τὰ τῆς οἰκοδομῆς τῆς εἰς ἀλλήλους Então então as da paz devemos perseguir e as da para edificar da entre uns aos outros Assim, pois, seguimos as coisas da paz e também as da edificação de uns para com os outros. So then the things - of peace we should pursue and the things - for building up - among each other
20 μὴ ἕνεκεν βρώματος κατάλυε τὸ ἔργον τοῦ Θεοῦ πάντα μὲν καθαρά ἀλλὰ κακὸν τῷ ἀνθρώπῳ τῷ διὰ προσκόμματος ἐσθίοντι Não para o bem de alimento destrua o trabalho do Deus Todas de fato limpas mas é errado para o homem para o através de um obstáculo comendo Não destruas a obra de Deus por causa da comida. Todas as coisas, na verdade, são limpas, mas é mau para o homem o comer com escândalo. Not for the sake of food destroy the work - of God All things indeed [are] clean but [it is] wrong to the man - through a stumbling block eating
21 καλὸν τὸ μὴ φαγεῖν κρέα μηδὲ πιεῖν οἶνον μηδὲ ἐν ἀδελφός σου προσκόπτει ‹ἢ σκανδαλίζεται ἀσθενεῖ› bom o nem comer carne nem beber vinho nem em no qual o irmão seu tropeça ou é levado ao pecado ou está doente É bom não comer carne, nem beber vinho, nem fazer qualquer outra coisa com que teu irmão venha a tropeçar ou se ofender ou se enfraquecer. [it is] good - neither to eat meat nor to drink wine nor [anything] in which the brother of you stumbles or is led into sin or is sick
22 σὺ πίστιν ἣν ἔχεις κατὰ σεαυτὸν ἔχε ἐνώπιον τοῦ Θεοῦ μακάριος μὴ κρίνων ἑαυτὸν ἐν δοκιμάζει você a fé que tenha para a si mesmo mantenha diante do Deus Bem-aventurado aquele não julgando a si mesmo em o que ele aprova A fé que tens, tem-na para ti mesmo perante Deus. Bem-aventurado é aquele que não se condena naquilo que aprova. you [the] faith that have to yourself keep [it] before - God Blessed [is] the [one] not judging himself in what he approves
23 δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως πᾶν δὲ οὐκ ἐκ πίστεως ἁμαρτία ἐστίν o porém aquele que está duvidando se come foi condenado porque não é de fé não de qualquer coisa além disso que é não de pecado é Mas aquele que tem dúvidas é condenado se comer, porque o que faz não provém de fé; e tudo o que não provém de é pecado. the [one] however doubting if he eats has been condemned because [it is] not of faith anything moreover that [is] not of faith sin is

Pesquisando por Romanos 14:13-23 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Romanos 14:13

Referências em Livro Espírita


Honório Onofre de Abreu

rm 14:13
Religião Cósmica

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 27
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar

Emmanuel

rm 14:14
Pão Nosso

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 94
Página: 199
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
rm 14:14
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas de Paulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 58
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
rm 14:19
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 24
Página: 59
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
rm 14:22
Caminho, Verdade e Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Página: 43
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

rm 14:14
Convites da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 46
Página: 150
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
rm 14:14
O Despertar do Espírito

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

Wallace Leal V. R

rm 14:14
Mãe Antologia Mediúnica

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 96
Francisco Cândido Xavier
Wallace Leal V. R
Detalhes Comprar
rm 14:22
Benção de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 43
Página: 112
Francisco Cândido Xavier
Wallace Leal V. R
Detalhes Comprar

Grupo Emmanuel

rm 14:17
Luz Imperecível

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 90
Grupo Emmanuel
Detalhes Comprar

André Luiz

rm 14:19
Conduta Espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Página: 43
Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar

Diversos

rm 14:22
Encontro de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 32
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar

Espíritos Diversos

rm 14:22
Alma e Coração

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 36
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

rm 14:14
Sabedoria do Evangelho - Volume 6

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 9
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
rm 14:15
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 2
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
















































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






























Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Romanos 14:13-23.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Romanos 14:13-23

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências