Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O salmista ora para que seja livre de inimigos potentes e injustos
140:1
LIVRA-ME, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
140:2
Os quais pensam o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
140:3
Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios. (Selá.)
140:4
Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento, os quais se propuseram desviar os meus passos.
140:5
Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede à beira do caminho: armaram-me laços corrediços. (Selá.)
140:6
Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas súplicas, ó Senhor.
140:7
Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
140:8
Não cumpras, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos: não deixes ir por diante o seu mau propósito, para que não se exalte. (Selá.)
140:9
Quanto aos que, cercando-me, levantam a cabeça, cubra-os a maldade dos seus lábios.
140:10
Caiam sobre eles brasas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas, para que se não tornem a levantar.
140:11
Não terá firmeza na terra o homem de má língua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
140:12
Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
140:13
Assim os justos louvarão o teu nome: os retos habitarão na tua presença.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ חַלְּצֵ֣נִי יְ֭הוָה מֵאָדָ֣ם רָ֑ע מֵאִ֖ישׁ חֲמָסִ֣ים תִּנְצְרֵֽנִי׃ | Ao chefe dos músicos Um Salmo de Davi Livra-me Ó SENHOR homem do homem mau do homem violento preserva-me preserve | Livra-me, SENHOR, do homem perverso, guarda-me do homem violento, | To the chief Musician A Psalm of David Deliver me O LORD man from the evil man me from the violent preserve |
| 2 | אֲשֶׁ֤ר חָשְׁב֣וּ רָע֣וֹת בְּלֵ֑ב כָּל־ י֝֗וֹם יָג֥וּרוּ מִלְחָמֽוֹת׃ | que imaginam maldades em seus corações continuamente todos os dias estão reunidos para a guerra | cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas. | that imagine mischiefs in [their] hearts continually .. .. .. are they gathered together [for] war |
| 3 | שָֽׁנֲנ֣וּ לְשׁוֹנָם֮ כְּֽמוֹ־ נָ֫חָ֥שׁ חֲמַ֥ת עַכְשׁ֑וּב תַּ֖חַת שְׂפָתֵ֣ימוֹ סֶֽלָה׃ | afiaram línguas deles como uma serpente veneno áspide debaixo sob seus lábios Selá | Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide. | They have sharpened their tongues like a serpent poison adder under [is] their lips Selah |
| 4 | שָׁמְרֵ֤נִי יְהוָ֨ה ׀ מִ֘ידֵ֤י רָשָׁ֗ע מֵאִ֣ישׁ חֲמָסִ֣ים תִּנְצְרֵ֑נִי אֲשֶׁ֥ר חָ֝שְׁב֗וּ לִדְח֥וֹת פְּעָמָֽי׃ | Guarda-me Ó SENHOR das mãos do ímpio do homem dos violentos preserva-me que têm planejado para tropeçar meus passos | Guarda-me, SENHOR, da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos. | Keep me O LORD from the hands of the wicked man me from the violent preserve Who have purposed to trip my goings |
| 5 | טָֽמְנֽוּ־ גֵאִ֨ים ׀ פַּ֡ח לִ֗י וַחֲבָלִ֗ים פָּ֣רְשׂוּ רֶ֭שֶׁת לְיַד־ מַעְגָּ֑ל מֹקְשִׁ֖ים שָֽׁתוּ־ לִ֣י סֶֽלָה׃ | esconderam os orgulhosos uma armadilha para e cordas e espalharam uma rede à beira do caminho à beira do caminho armadilhas armaram para Selá | Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim. | have hid The proud a snare to and cords they have spread a net by the wayside by the wayside gins they have set to Selah |
| 6 | אָמַ֣רְתִּי לַ֭יהוָה אֵ֣לִי אָ֑תָּה הַאֲזִ֥ינָה יְ֝הוָ֗ה ק֣וֹל תַּחֲנוּנָֽי׃ | Eu disse ao SENHOR meu Deus tu ouve Ó SENHOR da minha súplica | Digo ao SENHOR: tu és o meu Deus; acode, SENHOR, à voz das minhas súplicas. | I said to the LORD [are] my God you hear O LORD the voice of my supplications |
| 7 | יְהֹוִ֣ה אֲ֭דֹנָי עֹ֣ז יְשׁוּעָתִ֑י סַכֹּ֥תָה לְ֝רֹאשִׁ֗י בְּי֣וֹם נָֽשֶׁק׃ | O SENHOR Deus a força da minha salvação cobriste a minha cabeça no dia da batalha | Ó SENHOR, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha. | O GOD the Lord the strength of my salvation you have covered my head in the day of battle |
| 8 | אַל־ תִּתֵּ֣ן יְ֭הוָה מַאֲוַיֵּ֣י רָשָׁ֑ע זְמָמ֥וֹ אַל־ תָּ֝פֵ֗ק יָר֥וּמוּ סֶֽלָה׃ | não não concedas O SENHOR os desejos dos ímpios seu plano maligno não não os leves adiante para que não se exaltem Selá | Não concedas, SENHOR, ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito. | not do Grant O LORD the desires of the wicked his wicked device not do farther [lest] they exalt Selah |
| 9 | רֹ֥אשׁ מְסִבָּ֑י עֲמַ֖ל שְׂפָתֵ֣ימוֹ [יְכַסּוּמֹו כ] (יְכַסֵּֽמֹו ק) | cabeça daqueles que me cercam o dano dos próprios lábios deles cubram | Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios. | [As for] the head of those who edge me about let the harm of their own lips - - cover - |
| 10 | [יָמִיטוּ כ] (יִמֹּ֥וטוּ ק) עֲלֵיהֶ֗ם גֶּֽחָ֫לִ֥ים בָּאֵ֥שׁ יַפִּלֵ֑ם בְּ֝מַהֲמֹר֗וֹת בַּֽל־ יָקֽוּמוּ׃ | sobre - caiam - sobre eles brasas ardentes no fogo sejam lançados nas profundezas não façam com que se levantem | Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem. | - - fall - on Let burning coals into the fire let them be cast Into deep not do that they rise |
| 11 | אִ֥ישׁ לָשׁוֹן֮ בַּל־ יִכּ֪וֹן בָּ֫אָ֥רֶץ אִישׁ־ חָמָ֥ס רָ֑ע יְ֝צוּדֶ֗נּוּ לְמַדְחֵפֹֽת׃ | um falador malicioso língua não não será estabelecido na terra homem o violento mal irá caçá-lo para derrubar | O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe. | an evil speaker .. .. .. not do be established in the earth man the violent evil shall hunt to overthrow |
| 12 | [יָדַעְתָּ כ] (יָדַ֗עְתִּי ק) כִּֽי־ יַעֲשֶׂ֣ה יְ֭הוָה דִּ֣ין עָנִ֑י מִ֝שְׁפַּ֗ט אֶבְיֹנִֽים׃ | - - Eu sei - que manterá o SENHOR a causa dos aflitos o direito dos pobres | Sei que o SENHOR manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado. | - - I know - that will maintain that the LORD the cause of the afflicted the right of the poor |
| 13 | אַ֣ךְ צַ֭דִּיקִים יוֹד֣וּ לִשְׁמֶ֑ךָ יֵשְׁב֥וּ יְ֝שָׁרִ֗ים אֶת־ פָּנֶֽיךָ׃ | Certamente os justos darão graças ao Teu nome habitarão os íntegros na Tua presença em Tua presença | Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença. | Surely the righteous shall give thanks to Your name shall dwell the upright - in Your presence |
| 14 |
Pesquisando por Salmos 140:1-14 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 140:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 140:1-14 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 140:1-14 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
GUERRAS: ESTRATEGIAS, ARMAS E FORTALEZAS
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 140:1-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 140:1-14
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências