Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
2:42
E perseveravam na doutrina dos apóstolos, e na comunhão, e no partir do pão, e nas orações.
2:43
E em toda a alma havia temor, e muitas maravilhas e sinais se faziam pelos apóstolos.
2:44
E todos os que criam estavam juntos, e tinham tudo em comum.
2:45
E vendiam suas propriedades e fazendas, e repartiam com todos, segundo cada um havia de mister.
2:46
E, perseverando unânimes todos os dias no templo, e partindo o pão em casa, comiam juntos com alegria e singeleza de coração,
2:47
Louvando a Deus, e caindo na graça de todo o povo. E todos os dias acrescentava o Senhor à igreja aqueles que se haviam de salvar.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 42 | ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς | Eles eram e perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão no partir do pão e nas orações | E perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão, no partir do pão e nas orações. | they were moreover steadfastly continuing in the teaching of the apostles and - in fellowship the breaking of the bread and the prayers |
| 43 | Ἐγίνετο δὲ πάσῃ ψυχῇ φόβος πολλά τε* τέρατα καὶ σημεῖα διὰ τῶν ἀποστόλων ἐγίνετο | Havia e em toda alma temor muitos tanto prodígios quanto sinais por meio de dos apóstolos aconteciam | Em cada alma havia temor; e muitos prodígios e sinais eram feitos por intermédio dos apóstolos. | There came moreover upon every soul awe many and both wonders and signs through the apostles took place |
| 44 | πάντες δὲ οἱ πιστεύοντες* ‹ἦσαν› ἐπὶ τὸ αὐτὸ ‹καὶ› εἶχον ἅπαντα κοινά | Todos E Os Que criam Estavam Juntos No Mesmo E Tinham Todas as coisas Em comum | Todos os que creram estavam juntos e tinham tudo em comum. | all moreover - having believed were together the same and having all things in common |
| 45 | καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν | e os bens e os haveres vendiam e distribuíam a todos conforme qualquer um necessidade tivesse | Vendiam as suas propriedades e bens, distribuindo o produto entre todos, à medida que alguém tinha necessidade. | and the possessions and the goods they were selling and were dividing them to all as anyhow anyone need had |
| 46 | καθ’ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ κλῶντές τε κατ’ οἶκον ἄρτον μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας | diariamente dia e perseverando unanimemente no o templo partindo e de casa pão participavam da comida com alegria e sinceridade de coração | Diariamente perseveravam unânimes no templo, partiam pão de casa em casa e tomavam as suas refeições com alegria e singeleza de coração, | every day and steadfastly continuing with one accord in the temple breaking moreover from house [to house] bread they partook of food with gladness and sincerity of heart |
| 47 | αἰνοῦντες τὸν Θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν ὁ δὲ Κύριος προσετίθει τοὺς σῳζομένους καθ’ ἡμέραν ἐπὶ τὸ αὐτό | louvando o Deus e tendo favor com todo o povo o e Senhor acrescentava os que estavam sendo salvos cada dia ao seu número | louvando a Deus e contando com a simpatia de todo o povo. Enquanto isso, acrescentava-lhes o Senhor, dia a dia, os que iam sendo salvos. | praising - God and having favor with all the people - moreover [the] Lord added those who were being saved every day to their number |
Pesquisando por Atos 2:42-47 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Atos 2:42
Referências em Livro Espírita
Emmanuel
Autores diversos
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Monte do Templo no primeiro século
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 2:42-47.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Atos 2:42-47
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências