Tito 2:1-10

Tito 1 Tito 3
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 Σὺ δὲ λάλει πρέπει τῇ ὑγιαινούσῃ διδασκαλίᾳ você além disso fale as coisas que tornem-se a saudável doutrina Tu, porém, fala o que convém à sã doutrina. you moreover speak the things that become - sound doctrine
2 πρεσβύτας νηφαλίους εἶναι σεμνούς σώφρονας ὑγιαίνοντας τῇ πίστει τῇ ἀγάπῃ τῇ ὑπομονῇ os homens idosos sóbrios ser dignos autocontrolados saudáveis à à amor à perseverança Quanto aos homens idosos, que sejam temperantes, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na constância. [the] aged [men] sober-minded to be dignified self-controlled sound - in faith - in love - in endurance
3 πρεσβύτιδας ὡσαύτως ἐν καταστήματι ἱεροπρεπεῖς μὴ διαβόλους μηδὲ οἴνῳ πολλῷ δεδουλωμένας καλοδιδασκάλους mulheres idosas da mesma forma em comportamento reverentes não caluniadoras nem ao vinho muito sendo escravizadas professoras do que é bom Quanto às mulheres idosas, semelhantemente, que sejam sérias em seu proceder, não caluniadoras, não escravizadas a muito vinho; sejam mestras do bem, [the] aged [women] likewise in behavior reverent not slanderers not to wine much being enslaved teachers of what is good
4 ἵνα σωφρονίζωσιν τὰς νέας φιλάνδρους εἶναι φιλοτέκνους que possam treinar as jovens amantes de seus maridos ser amando seus filhos a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amarem ao marido e a seus filhos, that they might train the young [women] lovers of [their] husbands to be loving [their] children
5 σώφρονας ἁγνάς οἰκουργούς ἀγαθάς ὑποτασσομένας τοῖς ἰδίοις ἀνδράσιν ἵνα μὴ λόγος τοῦ Θεοῦ βλασφημῆται sensatas puras zelosas do lar bondosas sendo sujeitas aos seus próprios maridos que não o palavra de Deus seja difamada a serem sensatas, honestas, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada. self-controlled pure keepers at home kind being subject to [their] own husbands that not the word - of God should be maligned
6 Τοὺς νεωτέρους ὡσαύτως παρακάλει σωφρονεῖν Os mais jovens igualmente exortar ser sóbrios Quanto aos moços, de igual modo, exorta-os para que, em todas as coisas, sejam criteriosos. The younger [men] likewise exhort to be self-controlled
7 περὶ πάντα σεαυτὸν παρεχόμενος τύπον καλῶν ἔργων ἐν τῇ διδασκαλίᾳ ἀφθορίαν σεμνότητα em todas as coisas a si mesmo apresentando como um padrão de boas obras em sua ensino integridade dignidade Torna-te, pessoalmente, padrão de boas obras. No ensino, mostra integridade, reverência, in all things yourself holding forth [as] a pattern of good works in [your] teaching integrity dignity
8 λόγον ὑγιῆ ἀκατάγνωστον ἵνα ἐξ ἐναντίας ἐντραπῇ μηδὲν ἔχων λέγειν περὶ ἡμῶν φαῦλον discurso som além de reprovação que aquele que é do contrário possa se envergonhar nada tendo dizer sobre nós mal linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo indignidade nenhuma que dizer a nosso respeito. speech [and] sound beyond reproach that he who is of the contrary might be ashamed nothing having to say concerning us evil
9 δούλους ἰδίοις δεσπόταις ὑποτάσσεσθαι ἐν πᾶσιν εὐαρέστους εἶναι μὴ ἀντιλέγοντας Servos próprios senhores estar sujeitos em tudo agradáveis ser não contestando Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação; não sejam respondões, Servants to their own masters are to be subject in everything well-pleasing to be not gainsaying
10 μὴ νοσφιζομένους ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν ἵνα τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ Σωτῆρος ἡμῶν Θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν não furtando mas toda fidelidade demonstrando boa que a doutrina do do Salvador nosso Deus adornem em todas não furtem; pelo contrário, deem prova de toda a fidelidade, a fim de ornarem, em todas as coisas, a doutrina de Deus, nosso Salvador. not pilfering but all fidelity showing good that the doctrine of the Savior of us God they might adorn in all things

Pesquisando por Tito 2:1-10 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Tito 2:1

Referências em Livro Espírita


Emmanuel

tt 2:1
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Página: 43
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
tt 2:1
Palavras de Vida Eterna

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 62
Página: 141
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
tt 2:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas de Paulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 408
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
tt 2:8
Fonte Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 43
Página: 101
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

tt 2:1
Benção de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Página: 45
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

André Luiz

tt 2:1
Conduta Espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Página: 65
Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar

Martins Peralva

tt 2:6
Estudando o Evangelho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Página: 136
Martins Peralva
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

tt 2:3
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante










































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
























Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Tito 2:1-10.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Tito 2:1-10

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências