Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Leis acerca dos servos
21:1
São estes os estatutos que lhes proporás:
21:2
Se comprares um escravo hebreu, seis anos servirá; mas, ao sétimo, sairá forro, de graça.
21:3
Se entrou solteiro, sozinho sairá; se era homem casado, com ele sairá sua mulher.
21:4
Se o seu senhor lhe der mulher, e ela der à luz filhos e filhas, a mulher e seus filhos serão do seu senhor, e ele sairá sozinho.
21:5
Porém, se o escravo expressamente disser: Eu amo meu senhor, minha mulher e meus filhos, não quero sair forro.
21:6
Então, o seu senhor o levará aos juízes, e o fará chegar à porta ou à ombreira, e o seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; e ele o servirá para sempre.
21:7
Se um homem vender sua filha para ser escrava, esta não lhe sairá como saem os escravos.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor, que se comprometeu a desposá-la, ele terá de permitir-lhe o resgate; não poderá vendê-la a um povo estranho, pois será isso deslealdade para com ela.
21:9
Mas, se a casar com seu filho, tratá-la-á como se tratam as filhas.
21:10
Se ele der ao filho outra mulher, não diminuirá o mantimento da primeira, nem os seus vestidos, nem os seus direitos conjugais.
21:11
Se não lhe fizer estas três coisas, ela sairá sem retribuição, nem pagamento em dinheiro.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
As leis acerca dos servos e dos homicidas
21:1
ESTES são os estatutos que lhes proporás:
21:2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá forro, de graça.
21:3
Se entrou só com o seu corpo, só com o seu corpo sairá: se ele era homem casado, sairá sua mulher com ele.
21:4
Se seu senhor lhe houver dado uma mulher, e ela lhe houver dado filhos ou filhas, a mulher e seus filhos serão de seu senhor, e ele sairá só com seu corpo.
21:5
Mas se aquele servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos; não quero sair forro:
21:6
Então seu senhor o levará aos juízes, e o fará chegar à porta, ou ao postigo, e seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; e o servirá para sempre.
21:7
E se algum vender sua filha por serva, não sairá como saem os servos.
21:8
Se desagradar aos olhos de seu senhor, e não se desposar com ela, fará que se resgate: não poderá vendê-la a um povo estranho, usando deslealmente com ela.
21:9
Mas se a desposar com seu filho, fará com ela conforme ao direito das filhas.
21:10
Se lhe tomar outra, não diminuirá o mantimento desta, nem o seu vestido, nem a sua obrigação marital.
21:11
E se lhe não fizer estas três cousas, sairá de graça, sem dar dinheiro.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
As leis acerca dos servos e dos homicidas
21:1
Estes são os estatutos que lhes proporás:
21:2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas, ao sétimo, sairá forro, de graça.
21:3
Se entrou só com o seu corpo, só com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sairá sua mulher com ele.
21:4
Se seu senhor lhe houver dado uma mulher, e ela lhe houver dado filhos ou filhas, a mulher e seus filhos serão de seu senhor, e ele sairá só com seu corpo.
21:5
Mas, se aquele servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos, não quero sair forro,
21:6
então, seu senhor o levará aos juízes, e o fará chegar à porta, ou ao postigo, e seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; e o servirá para sempre.
21:7
E, se algum vender sua filha por serva, não sairá como saem os servos.
21:8
Se desagradar aos olhos de seu senhor, e não se desposar com ela, fará que se resgate; não poderá vendê-la a um povo estranho, usando deslealmente com ela.
21:9
Mas, se a desposar com seu filho, fará com ela conforme o direito das filhas.
21:10
Se lhe tomar outra, não diminuirá o mantimento desta, nem a sua veste, nem a sua obrigação marital.
21:11
E, se lhe não fizer estas três coisas, sairá de graça, sem dar dinheiro.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
Leis a respeito dos escravos
21:1
São estes os estatutos que você apresentará aos filhos de Israel:
21:2
- Se você comprar um escravo hebreu, ele trabalhará para você durante seis anos; mas no sétimo ano será livre, de graça.
21:3
Se chegou solteiro, irá embora sozinho; se era homem casado, a mulher irá com ele.
21:4
Se o dono lhe der uma mulher, e ela der à luz filhos e filhas, a mulher e seus filhos serão do dono do escravo, e ele irá embora sozinho.
21:5
Porém, se o escravo expressamente disser: ´Eu amo o meu dono, a minha mulher e os meus filhos; não quero ser livre`,
21:6
então o dono do escravo o levará aos juízes, e o fará chegar à porta ou à ombreira da porta, e o seu dono furará a orelha dele com um furador; e ele será seu escravo para sempre.
21:7
- Se um homem vender a sua filha para ser escrava, esta não ficará livre como ficam livres os escravos homens.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor, que se comprometeu a casar com ela, ele terá de permitir que ela seja resgatada; não poderá vendê-la a um povo estranho, pois isso será deslealdade para com ela.
21:9
Mas, se a casar com seu filho, deverá tratá-la como se tratam as filhas.
21:10
Se ele der ao filho outra mulher, não diminuirá o mantimento da primeira, nem os seus vestidos, nem os seus direitos conjugais.
21:11
Se não lhe fizer estas três coisas, ela poderá ir embora de graça, sem ter de pagar nada.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Leis a respeito dos escravos
21:1
Deus ordenou a Moisés que desse aos israelitas estas leis:
21:2
- Se você comprar um escravo israelita, ele deverá trabalhar seis anos para você. Mas no sétimo ano ele ficará livre, sem ter de pagar nada.
21:3
Se ele era solteiro quando se tornou seu escravo, não levará a mulher quando for embora. Mas, se era casado, então poderá levar a mulher.
21:4
Se o dono do escravo lhe der uma mulher, e ela der à luz filhos e filhas, a mulher e os filhos serão do dono, e o escravo irá embora sozinho.
21:5
Se o escravo disser que ama a sua mulher, os seus filhos e o seu dono e não quiser ser posto em liberdade,
21:6
então o dono o levará ao lugar de adoração. Ali ele o encostará na porta ou no batente da porta e furará a orelha dele com um furador. Então ele será seu escravo por toda a vida.
21:7
- Se um homem vender a sua filha para ser escrava, ela não ficará livre como ficam os escravos do sexo masculino.
21:8
Se um homem a comprar e disser que quer casar com ela, mas depois não gostar dela, ele terá de vendê-la novamente ao pai dela. O seu dono não poderá vendê-la a estrangeiros, pois ele não agiu direito com ela.
21:9
Se alguém comprar uma escrava para fazê-la casar com seu filho, deverá tratá-la como se fosse sua filha.
21:10
Se um homem casar com uma segunda mulher, deverá continuar a dar à primeira a mesma quantidade de alimentos e de roupas e os mesmos direitos que ela possuía antes.
21:11
Se ele não cumprir essas três coisas, ela poderá sair livre, sem ter de pagar nada.
(NVI) - Nova Versão Internacional
Leis acerca dos Escravos Hebreus
21:1
"São estas as leis que você proclamará ao povo:
21:2
"Se você comprar um escravo hebreu, ele o servirá por seis anos. Mas no sétimo ano será liberto, sem precisar pagar nada.
21:3
Se chegou solteiro, solteiro receberá liberdade; mas se chegou casado, sua mulher irá com ele.
21:4
Se o seu senhor lhe tiver dado uma mulher, e esta lhe tiver dado filhos ou filhas, a mulher e os filhos pertencerão ao senhor; somente o homem sairá livre.
21:5
"Se, porém, o escravo declarar: ´Eu amo o meu senhor, a minha mulher e os meus filhos, e não quero sair livre`,
21:6
o seu senhor o levará perante os juízes. Terá que levá-lo à porta ou à lateral da porta e furar a sua orelha. Assim, ele será seu escravo por toda a vida.
21:7
"Se um homem vender sua filha como escrava, ela não será liberta como os escravos homens.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor que a escolheu, ele deverá permitir que ela seja resgatada. Não poderá vendê-la a estrangeiros, pois isso seria deslealdade para com ela.
21:9
Se o seu senhor a escolher para seu filho, lhe dará os direitos de uma filha.
21:10
Se o senhor tomar uma segunda mulher, não poderá privar a primeira de alimento, de roupas e dos direitos conjugais.
21:11
Se não lhe garantir essas três coisas, ela poderá ir embora sem precisar pagar nada.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
O justo tratamento dos escravos
21:1
´Estes são os decretos que você apresentará a Israel:
21:2
´Se você comprar um escravo hebreu, ele não poderá servi-lo por mais de seis anos. Liberte-o no sétimo ano, e ele nada lhe deverá pela liberdade.
21:3
Se ele era solteiro quando se tornou seu escravo, partirá solteiro. Mas, se era casado antes de se tornar seu escravo, a esposa deverá ser liberta com ele.
21:4
´Se seu senhor lhe deu uma mulher em casamento enquanto ele era escravo, e se o casal teve filhos e filhas, somente o homem será liberto no sétimo ano. A mulher e os filhos continuarão a pertencer ao senhor.
21:5
O escravo, contudo, poderá declarar: ´Amo meu senhor, minha esposa e meus filhos. Não desejo ser liberto`.
21:6
Nesse caso, seu senhor o apresentará aos juízes. Em seguida, o levará até a porta ou até o batente da porta e furará a orelha dele com um furador. Depois disso, o escravo servirá a seu senhor pelo resto da vida.
21:7
´Quando um homem vender a filha como escrava, ela não será liberta como os homens.
21:8
Se ela não agradar seu senhor, ele permitirá que alguém lhe pague o resgate, mas não poderá vendê-la a estrangeiros, pois rompeu o contrato com ela.
21:9
Mas, se o senhor da escrava a entregar como mulher ao filho dele, não a tratará mais como escrava, mas sim como filha.
21:10
´Se um homem que se casou com uma escrava tomar para si outra esposa, não deverá descuidar dos direitos da primeira mulher com respeito a alimentação, vestuário e intimidade sexual.
21:11
Se ele não cumprir alguma dessas obrigações, ela poderá sair livre, sem pagar coisa alguma.`
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
21:1
ESTES são os direitos que lhes proporás.
21:2
Se comprares hum servo Hebreo, seis annos servirá; mas ao setimo sahirá forro de balde.
21:3
Se entrou só com seu corpo, só com seu corpo sahira: se elle era homem casado, sahira sua mulher com elle.
21:4
Se seu senhor lhe houver dado huma mulher, e ella lhe houver parido filhos ou filhas, a mulher, e seus filhos serão de seu senhor, e elle sahira só com seu corpo.
21:5
Mas se o servo dizendo disser: eu amo a meu senhor, e a minha mulher, e a meus filhos; não quero sahir forro.
21:6
Então seu senhor o levará aos Deoses, e o fará chegar á porta, ou ao postigo, e seu senhor lhe furará a orelha com huma sovela; e o servirá para sempre.
21:7
E quando algum vender sua filha por serva; não sahirá como sahem os servos.
21:8
Se desagradar nos olhos de seu senhor, e não se desposar com ella, fará que se resgate: não podera vendela a hum povo estranho, visto que deslealmente tratou com ella.
21:9
Mas se a desposar com seu filho; fará com ella conforme ao direito das filhas.
21:10
Se lhe tomar outra; não diminuira o mantimento desta, nem seu vestido, nem sua obrigação marital.
21:11
E se lhe não fizer estas tres cousas, sahirá debalde sem dinheiro.
(PorAR) - Almeida Recebida
21:1
Estes são os estatutos que lhes proporás:
21:2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá forro, de graça.
21:3
Se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.
21:4
Se seu senhor lhe houver dado uma mulher e ela lhe houver dado filhos ou filhas, a mulher e os filhos dela serão de seu senhor e ele sairá sozinho.
21:5
Mas se esse servo expressamente disser: Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não quero sair forro;
21:6
então seu senhor o levará perante os juízes, e o fará chegar à porta, ou ao umbral da porta, e o seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; e ele o servirá para sempre.
21:7
Se um homem vender sua filha para ser serva, ela não saira como saem os servos.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor, de modo que não se despose com ela, então ele permitirá que seja resgatada; vendê-la a um povo estrangeiro, não o poderá fazer, visto ter usado de dolo para com ela.
21:9
Mas se a desposar com seu filho, fará com ela conforme o direito de filhas.
21:10
Se lhe tomar outra, não diminuirá e o mantimento daquela, nem o seu vestido, nem o seu direito conjugal.
21:11
E se não lhe cumprir estas três obrigações, ela sairá de graça, sem dar dinheiro.
(KJA) - King James Atualizada
21:1
Eis as leis que proclamarás ao povo:
21:2
Quando comprares um escravo hebreu, seis anos ele servirá; contudo, no sétimo ano sairá livre, sem pagar nada pela liberdade.
21:3
Se veio só, sozinho sairá; todavia se chegou casado, com ele sairá igualmente sua esposa.
21:4
Se seu senhor lhe der mulher, e esta der à luz filhos e filhas, a mulher e seus filhos serão do senhor, e ele sairá sozinho.
21:5
Mas se o escravo argumentar: ´Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos, não desejo ficar livre`,
21:6
o seu senhor o fará aproximar-se de Deus, e o fará encostar-se à porta e às ombreiras e lhe furará a orelha com uma sovela: e ele se tornará seu escravo para sempre.
21:7
Se alguém vender sua filha como serva, esta não será libertada da mesma maneira que os escravos.
21:8
Se ela não agradar ao senhor que a escolheu, ele deverá permitir que ela seja resgatada. Não poderá vendê-la a estrangeiros, pois isso seria deslealdade para com ela.
21:9
Se seu senhor a escolher para seu filho, lhe dará os direitos de uma filha.
21:10
Se o senhor tomar uma segunda mulher para si, não poderá privar a primeira de alimento, de roupas e dos direitos conjugais.
21:11
Se não lhe garantir esses três requisitos, ela poderá ir embora sem precisar pagar nada.
Basic English Bible
21:1
Now these are the laws which you are to put before them.
21:2
If you get a Hebrew servant for money, he is to be your servant for six years, and in the seventh year you are to let him go free without payment.
21:3
If he comes to you by himself, let him go away by himself: if he is married, let his wife go away with him.
21:4
If his master gives him a wife, and he gets sons or daughters by her, the wife and her children will be the property of the master, and the servant is to go away by himself.
21:5
But if the servant says clearly, My master and my wife and children are dear to me; I have no desire to be free:
21:6
Then his master is to take him to the gods of the house, and at the door, or at its framework, he is to make a hole in his ear with a sharp-pointed instrument; and he will be his servant for ever.
21:7
And if a man gives his daughter for a price to be a servant, she is not to go away free as the men-servants do.
21:8
If she is not pleasing to her master who has taken her for himself, let a payment be made for her so that she may go free; her master has no power to get a price for her and send her to a strange land, because he has been false to her.
21:9
And if he gives her to his son, he is to do everything for her as if she was his daughter.
21:10
And if he takes another woman, her food and clothing and her married rights are not to be less.
21:11
And if he does not do these three things for her, she has the right to go free without payment.
New International Version
21:1
"These are the laws you are to set before them:
21:2
"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years. But in the seventh year, he shall go free, without paying anything.
21:3
If he comes alone, he is to go free alone; but if he has a wife when he comes, she is to go with him.
21:4
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the woman and her children shall belong to her master, and only the man shall go free.
21:5
"But if the servant declares, 'I love my master and my wife and children and do not want to go free,'
21:6
then his master must take him before the judges. Or [before God] He shall take him to the door or the doorpost and pierce his ear with an awl. Then he will be his servant for life.
21:7
"If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do.
21:8
If she does not please the master who has selected her for himself, Or [master so that he does not choose her] he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
21:9
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
21:10
If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.
21:11
If he does not provide her with these three things, she is to go free, without any payment of money.
American Standard Version
21:1
Now these are the ordinances which thou shalt set before them.
21:2
If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
21:3
If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
21:4
If his master give him a wife and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
21:5
But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
21:6
then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.
21:7
And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
21:8
If she please not her master, who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a foreign people he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
21:9
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
21:10
If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
21:11
And if he do not these three things unto her, then shall she go out for nothing, without money.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Outras leis e mandamentos
21:1
— São estas as leis que deve dar ao povo:
21:2
— Se alguém comprar um escravo hebreu, ele será seu escravo durante seis anos. Mas no sétimo ano ele sairá em liberdade, sem pagar nada.
21:3
Se era solteiro quando foi comprado, sairá solteiro. Se era casado, sua esposa sairá com ele.
21:4
Mas se foi o seu senhor que lhe deu a mulher, e ela lhe deu filhos ou filhas, tanto a mulher como os filhos serão do senhor. O escravo sairá sozinho.
21:5
— No entanto, se o escravo falar: “Eu amo o meu senhor, a minha esposa e os meus filhos. Não quero sair em liberdade”.
21:6
Então, o seu senhor deverá levá-lo diante de Deus . O escravo será encostado na porta, ou ao lado da porta, e a sua orelha será furada com um furador. Essa será a marca de que ele servirá o seu senhor durante toda a sua vida.
21:7
— Se um homem vender a sua filha como escrava, ela não sairá em liberdade nas mesmas condições que os escravos homens.
21:8
Se o homem que a comprou para sua concubina não estiver satisfeito com ela, ele deverá permitir que alguém pague o seu resgate. Ele quebrou a promessa de se casar com ela, não foi justo com ela; portanto, não poderá vendê-la a outras pessoas.
21:9
Se ele a der em casamento ao seu filho, então deverá tratá-la como uma filha.
21:10
— Se ele se casar com outra mulher, deverá continuar dando à primeira mulher a mesma comida, a mesma roupa e os mesmos direitos que ela tinha antes.
21:11
Se ele não cumprir qualquer uma dessas três coisas, ela poderá sair em liberdade sem pagar nada.
(TB) - Tradução Brasileira
Leis acerca dos servos e dos homicídios
21:1
Ora estas são as ordenações que lhes proporás.
21:2
Se comprares um escravo hebreu, seis anos servirá; mas, ao sétimo, sairá forro, de graça.
21:3
Se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.
21:4
Se o seu senhor lhe der mulher, e ela tiver filhos e filhas com ele, a mulher e seus filhos serão do seu senhor, e ele sairá sozinho.
21:5
Porém, se o escravo disser expressamente: Eu amo a meu senhor, a minha mulher e a meus filhos; não quero sair forro;
21:6
o seu senhor o levará perante os juízes, e o fará chegar à porta ou à ombreira da porta, e o seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; ele o servirá para sempre.
21:7
Se um homem vender sua filha para ser escrava, esta não sairá como saem os escravos.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor que se comprometeu a desposá-la, ele permitirá que seja remida; vendê-la a um povo estrangeiro não poderá, visto tê-la enganado.
21:9
Se ele a desposar com seu filho, tratá-la-á como se tratam as filhas.
21:10
Se ele der ao filho outra mulher, não lhe diminuirá o mantimento, nem os vestidos, nem o direito conjugal.
21:11
Se ele não fizer essas três coisas, ela sairá de graça, sem dar dinheiro.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Leis acerca dos escravos
21:1
Eis as leis que lhes proporás:
21:2
Quando comprares um escravo hebreu, seis anos ele servirá; mas no sétimo sairá livre, sem nada pagar.
21:3
Se veio só, sozinho sairá; se era casado, com ele sairá a esposa.
21:4
Se o seu senhor lhe der mulher, e esta der à luz filhos e filhas, a mulher e seus filhos serão do senhor, e ele sairá sozinho.
21:5
Mas se o escravo disser: 'Eu amo a meu senhor, minha mulher o meus filhos, não quero ficar livre',
21:6
o seu senhor fá-lo-á aproximar-se do Deus, e o fará encostar-se à porta e às ombreiras e lhe furará a orelha com uma sovela: e ele ficará seu escravo para sempre.
21:7
Se alguém vender sua filha como serva, esta não sairá como saem os escravos.
21:8
Se ela desagradar ao seu senhor, ao qual estava destinada, este a fará resgatar; não poderá vendê-la a um povo estrangeiro, usando de fraude para com ela.
21:9
Se a destinar a seu filho, este a tratará segundo o costume em vigor para as filhas.
21:10
Se tomar para si uma outra mulher, não diminuirá o alimento, nem a vestimenta, nem os direitos conjugais da primeira.
21:11
Se a frustrar nessas três coisas, ela sairá sem pagar nada, sem dar dinheiro algum.
(HSB) Hebrew Study Bible
21:1
וְאֵ֙לֶּה֙ הַמִּשְׁפָּטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר תָּשִׂ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃
21:2
כִּ֤י תִקְנֶה֙ עֶ֣בֶד עִבְרִ֔י שֵׁ֥שׁ שָׁנִ֖ים יַעֲבֹ֑ד וּבַ֨שְּׁבִעִ֔ת יֵצֵ֥א לַֽחָפְשִׁ֖י חִנָּֽם׃
21:3
אִם־ בְּגַפּ֥וֹ יָבֹ֖א בְּגַפּ֣וֹ יֵצֵ֑א אִם־ בַּ֤עַל אִשָּׁה֙ ה֔וּא וְיָצְאָ֥ה אִשְׁתּ֖וֹ עִמּֽוֹ׃
21:4
אִם־ אֲדֹנָיו֙ יִתֶּן־ ל֣וֹ אִשָּׁ֔ה וְיָלְדָה־ ל֥וֹ בָנִ֖ים א֣וֹ בָנ֑וֹת הָאִשָּׁ֣ה וִילָדֶ֗יהָ תִּהְיֶה֙ לַֽאדֹנֶ֔יהָ וְה֖וּא יֵצֵ֥א בְגַפּֽוֹ׃
21:5
וְאִם־ אָמֹ֤ר יֹאמַר֙ הָעֶ֔בֶד אָהַ֙בְתִּי֙ אֶת־ אֲדֹנִ֔י אֶת־ אִשְׁתִּ֖י וְאֶת־ בָּנָ֑י לֹ֥א אֵצֵ֖א חָפְשִֽׁי׃
21:6
וְהִגִּישׁ֤וֹ אֲדֹנָיו֙ אֶל־ הָ֣אֱלֹהִ֔ים וְהִגִּישׁוֹ֙ אֶל־ הַדֶּ֔לֶת א֖וֹ אֶל־ הַמְּזוּזָ֑ה וְרָצַ֨ע אֲדֹנָ֤יו אֶת־ אָזְנוֹ֙ בַּמַּרְצֵ֔עַ וַעֲבָד֖וֹ לְעֹלָֽם׃ ס
21:7
וְכִֽי־ יִמְכֹּ֥ר אִ֛ישׁ אֶת־ בִּתּ֖וֹ לְאָמָ֑ה לֹ֥א תֵצֵ֖א כְּצֵ֥את הָעֲבָדִֽים׃
21:8
אִם־ רָעָ֞ה בְּעֵינֵ֧י אֲדֹנֶ֛יהָ אֲשֶׁר־ [לא] (ל֥וֹ) יְעָדָ֖הּ וְהֶפְדָּ֑הּ לְעַ֥ם נָכְרִ֛י לֹא־ יִמְשֹׁ֥ל לְמָכְרָ֖הּ בְּבִגְדוֹ־ בָֽהּ׃
21:9
וְאִם־ לִבְנ֖וֹ יִֽיעָדֶ֑נָּה כְּמִשְׁפַּ֥ט הַבָּנ֖וֹת יַעֲשֶׂה־ לָּֽהּ׃
21:10
אִם־ אַחֶ֖רֶת יִֽקַּֽח־ ל֑וֹ שְׁאֵרָ֛הּ כְּסוּתָ֥הּ וְעֹנָתָ֖הּ לֹ֥א יִגְרָֽע׃
21:11
וְאִם־ שְׁלָ֨שׁ־ אֵ֔לֶּה לֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה לָ֑הּ וְיָצְאָ֥ה חִנָּ֖ם אֵ֥ין כָּֽסֶף׃ ס
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
21:1
Agora estes são os juízos que colocarás diante deles.
21:2
Se comprares um servo Hebreu, seis anos ele te servirá, e no sétimo ele sairá livre, gratuitamente.
21:3
Se ele entrou só, deverá sair só. Se era casado, sua esposa sairá com ele.
21:4
Se seu senhor lhe deu uma esposa, e ela lhe gerou filhos ou filhas, a esposa e seus filhos serão do seu senhor, e ele sairá só.
21:5
E se o servo disser claramente: Amo o meu senhor, a minha esposa e meus filhos, eu não sairei livre,
21:6
então seu senhor o levará aos juízes, e também o levará à porta, ou ao umbral da porta, e o seu senhor lhe furará a orelha com uma sovela; e ele o servirá para sempre.
21:7
E se um homem vender sua filha para ser serva, ela não sairá como saem os servos.
21:8
Se ela não agradar ao seu senhor, que se comprometeu a desposá-la então ele permitirá que seja resgatada; ele não poderá vendê-la a uma nação estrangeira, visto tê-la enganado.
21:9
Mas se a desposar com seu filho, agirá com ela conforme a maneira das filhas.
21:10
Se tomar para ele outra esposa, não diminuirá seu alimento, sua vestimenta e nem sua obrigação matrimonial.
21:11
E se ele não cumprir estes três para com ela, então ela sairá livre destituída de dinheiro.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Leis sobre os servos e os assassinos.
21:1
21:2
21:3
21:4
21:5
21:6
21:7
21:8
21:9
21:10
21:11
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
Leis acerca dos escravos
21:1
Eis as leis que lhes proporás:
21:2
Quando comprares um escravo hebreu, seis anos ele servirá; mas no sétimo sairá livre, sem nada pagar.
21:3
Se veio só, sozinho sairá; se era casado, com ele sairá a esposa.
21:4
Se o seu senhor lhe der mulher, e esta der à luz filhos e filhas, a mulher e seus filhos serão do senhor, e ele sairá sozinho.
21:5
Mas se o escravo disser: "Eu amo a meu senhor, minha mulher o meus filhos, não quero ficar livre",
21:6
o seu senhor fá-lo-á aproximar-se do Deus, e o fará encostar-se à porta e às ombreiras e lhe furará a orelha com uma sovela: e ele ficará seu escravo para sempre.
21:7
Se alguém vender sua filha como serva,[f] esta não sairá como saem os escravos.
21:8
Se ela desagradar ao seu senhor, ao qual estava destinada,[g] este a fará resgatar; não poderá vendê-la a um povo estrangeiro, usando de fraude para com ela.
21:9
Se a destinar a seu filho, este a tratará segundo o costume em vigor para as filhas.[h]
21:10
Se tomar para si uma outra mulher, não diminuirá o alimento, nem a vestimenta, nem os direitos conjugais da primeira.
21:11
Se a frustrar nessas três coisas, ela sairá sem pagar nada, sem dar dinheiro algum.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
21:7
[f]
Serva que será também concubina (vv. seguintes).
21:8
[g]
"ao qual estava destinada", grego; "ao qual não fora destinada", hebr.
21:9
[h]
As filhas do dono da casa.(VULG) - Vulgata Latina
21:1
21:2
Si emeris servum hebræum, sex annis serviet tibi : in septimo egredietur liber gratis.
21:3
Cum quali veste intraverit, cum tali exeat : si habens uxorem, et uxor egredietur simul.
21:4
Sin autem dominus dederit illi uxorem, et pepererit filios et filias : mulier et liberi ejus erunt domini sui, ipse vero exibit cum vestitu suo.
21:5
Quod si dixerit servus : Diligo dominum meum et uxorem ac liberos ; non egrediar liber :
21:6
offeret eum dominus diis, et applicabitur ad ostium et postes, perforabitque aurem ejus subula : et erit ei servus in sæculum.
21:7
Si quis vendiderit filiam suam in famulam, non egredietur sicut ancillæ exire consueverunt.
21:8
Si displicuerit oculis domini sui cui tradita fuerat, dimittet eam : populo autem alieno vendendi non habebit potestatem, si spreverit eam.
21:9
Sin autem filio suo desponderit eam, juxta morem filiarum faciet illi.
21:10
Quod si alteram ei acceperit, providebit puellæ nuptias, et vestimenta, et pretium pudicitiæ non negabit.
21:11
Si tria ista non fecerit, egredietur gratis absque pecunia.
Pesquisando por Êxodo 21:1-11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Êxodo 21:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Êxodo 21:1-11 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Êxodo 21:1-11 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Dinheiro e pesos
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Êxodo 21:1-11.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Êxodo 21:1-11
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências