Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
23:50
E eis que um varão por nome José, senador, homem de bem e justo,
23:51
Que não tinha consentido no conselho e nos atos dos outros, de Arimateia, cidade dos judeus, e que também esperava o reino de Deus;
23:52
Esse, chegando a Pilatos, pediu o corpo de Jesus.
23:53
E, havendo-o tirado, envolveu-o num lençol, e pô-lo num sepulcro escavado numa penha, onde ninguém ainda havia sido posto.
23:54
E era o dia da preparação, e amanhecia o sábado.
23:55
E as mulheres, que tinham vindo com ele da Galileia, seguiram também e viram o sepulcro, e como foi posto o seu corpo.
23:56
E, voltando elas, prepararam especiarias e unguentos, e no sábado repousaram, conforme o mandamento.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 50 | Καὶ ἰδοὺ ἀνὴρ ὀνόματι Ἰωσὴφ βουλευτὴς ὑπάρχων [καὶ] ἀνὴρ ἀγαθὸς καὶ δίκαιος | E eis que um homem chamado José membro do Conselho sendo também um homem bom e justo | E eis que certo homem, chamado José, membro do Sinédrio, homem bom e justo | And behold a man named Joseph a Council member being also a man good and righteous |
| 51 | οὗτος οὐκ ἦν συνκατατεθειμένος τῇ βουλῇ καὶ τῇ πράξει αὐτῶν ἀπὸ Ἁριμαθαίας* πόλεως τῶν Ἰουδαίων ὃς προσεδέχετο τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ | Este Não Era Tinha consentido Com o Conselho E Com a Ação Deles De Arimateia Cidade Dos Judeus Que Esperava O Reino De Deus | (que não tinha concordado com o desígnio e ação dos outros), natural de Arimatéia, cidade dos judeus, e que esperava o reino de Deus, | he not was having consented to the counsel and the deed of them from Arimathaea a city of the Jews who was waiting for the kingdom - of God |
| 52 | οὗτος προσελθὼν τῷ Πιλάτῳ* ᾐτήσατο τὸ σῶμα τοῦ Ἰησοῦ | Este aproximando-se de Pilatos pediu o corpo de Jesus | tendo procurado a Pilatos, pediu-lhe o corpo de Jesus, | he having gone - to Pilate asked [for] the body - of Jesus |
| 53 | καὶ καθελὼν ἐνετύλιξεν αὐτὸ σινδόνι καὶ ἔθηκεν αὐτὸν ἐν μνήματι λαξευτῷ οὗ οὐκ ἦν οὐδεὶς οὔπω κείμενος | E tendo-o descido envolveu em um lençol de linho e colocou em em um túmulo esculpido na rocha no qual ninguém havia ainda ainda sido posto | e, tirando-o do madeiro, envolveu-o num lençol de linho, e o depositou num túmulo aberto em rocha, onde ainda ninguém havia sido sepultado. | And having taken it down he wrapped it in a linen cloth and placed it in a tomb cut in a rock in which no had been no one not yet laid |
| 54 | καὶ ἡμέρα ἦν Παρασκευῆς καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν | E era o Dia da Preparação e o sábado se aproximava | Era o dia da preparação, e começava o sábado. | And [the] day it was of preparation and Sabbath was coming on |
| 55 | Κατακολουθήσασαι δὲ αἱ γυναῖκες αἵτινες ἦσαν συνεληλυθυῖαι ἐκ τῆς Γαλιλαίας αὐτῷ ἐθεάσαντο τὸ μνημεῖον καὶ ὡς ἐτέθη τὸ σῶμα αὐτοῦ | Tendo seguido e as mulheres que tinham vindo da Galileia com ele viram o sepulcro e como foi posto o corpo dele | As mulheres que tinham vindo da Galileia com Jesus, seguindo, viram o túmulo e como o corpo fora ali depositado. | having followed moreover the women who were come with out of - Galilee him saw the tomb and how was laid the body of him |
| 56 | ὑποστρέψασαι δὲ ἡτοίμασαν ἀρώματα καὶ μύρα Καὶ τὸ μὲν σάββατον ἡσύχασαν κατὰ τὴν ἐντολήν | Tendo retornado então prepararam especiarias e óleos de unção E o de fato Sábado descansaram conforme o mandamento | Então, se retiraram para preparar aromas e bálsamos. E, no sábado, descansaram , segundo o mandamento. | having returned moreover they prepared spices and annointing oils and the indeed Sabbath rested according to the commandment |
Pesquisando por Lucas 23:50-56 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Lucas 23:50
Referências em Livro Espírita
Wesley Caldeira
Eliseu Rigonatti
Cairbar Schutel
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Lucas 23:50-56 em Outras Obras.
Locais
ARIMATÉIA
Cidade.MateusGALILÉIA
Atualmente: ISRAELRegião de colinas áridas e vales férteis, que se estende a leste e norte do Mar da Galiléia
ARIMATEIA
Nome Grego: ἈριμαθαίαAtualmente: Palestina
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaO Evangelho em Carne e Osso
Flávio Gouvêa de Oliveira, Pastor da Igreja Presbiteriana do BrasilNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 2)Israel nos dias de Jesus
A última semana de Jesus na Terra (Parte 2)
Mapas Históricos
A GEOGRAFIA DA PALESTINA
PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Lucas 23:50-56.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Lucas 23:50-56
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências