Êxodo 26:31-37

Êxodo 25 Êxodo 27
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
31 וְעָשִׂ֣יתָ פָרֹ֗כֶת תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתוֹלַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֑ר מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵׁ֛ב יַעֲשֶׂ֥ה אֹתָ֖הּ כְּרֻבִֽים׃ E farás um véu azul e púrpura e fios escarlate escarlate e linho finamente torcido trabalhado com habilidade será feito com ele com querubins Farás também um véu de estofo azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino retorcido; com querubins, o farás de obra de artista. And you shall make a veil [of] blue and purple and yarns scarlet and linen finely twined worked skillfully shall be made it with cherubim
32 וְנָתַתָּ֣ה אֹתָ֗הּ עַל־ אַרְבָּעָה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים מְצֻפִּ֣ים זָהָ֔ב וָוֵיהֶ֖ם זָהָ֑ב עַל־ אַרְבָּעָ֖ה אַדְנֵי־ כָֽסֶף׃ E pendurarás ela sobre quatro colunas de madeira de acácia revestidos com ouro seus ganchos de ouro sobre os quatro soquetes de prata Suspendê-lo-ás sobre quatro colunas de madeira de acácia, cobertas de ouro; os seus colchetes serão de ouro, sobre quatro bases de prata. And you shall hang it on four pillars of acacia [wood] overlaid with gold their hooks [shall be of] gold on the four sockets of silver
33 וְנָתַתָּ֣ה אֶת־ הַפָּרֹכֶת֮ תַּ֣חַת הַקְּרָסִים֒ וְהֵבֵאתָ֥ שָׁ֙מָּה֙ מִבֵּ֣ית לַפָּרֹ֔כֶת אֵ֖ת אֲר֣וֹן הָעֵד֑וּת וְהִבְדִּילָ֤ה הַפָּרֹ֙כֶת֙ לָכֶ֔ם בֵּ֣ין הַקֹּ֔דֶשׁ וּבֵ֖ין קֹ֥דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים׃ E pendurarás o véu sob os ganchos para que possas trazer ali de dentro o véu o a arca do testemunho e dividirás o véu para vós entre o Santo e entre o Santíssimo Pendurarás o véu debaixo dos colchetes e trarás para lá a arca do Testemunho, para dentro do véu; o véu vos fará separação entre o Santo Lugar e o Santo dos Santos. And you shall hang up - the veil under the clasps that you may bring in there inside the veil - the ark of the testimony and shall divide the veil to you between the Holy and between the most Holy
34 וְנָתַתָּ֙ אֶת־ הַכַּפֹּ֔רֶת עַ֖ל אֲר֣וֹן הָעֵדֻ֑ת בְּקֹ֖דֶשׁ הַקֳּדָשִֽׁים׃ E colocarás a o propiciatório sobre a arca da aliança no Santo dos Santos Porás a coberta do propiciatório sobre a arca do Testemunho no Santo dos Santos. And you shall put - the mercy seat on the ark of the testimony in the Holy of Holies
35 וְשַׂמְתָּ֤ אֶת־ הַשֻּׁלְחָן֙ מִח֣וּץ לַפָּרֹ֔כֶת וְאֶת־ הַמְּנֹרָה֙ נֹ֣כַח הַשֻּׁלְחָ֔ן עַ֛ל צֶ֥לַע הַמִּשְׁכָּ֖ן תֵּימָ֑נָה וְהַ֨שֻּׁלְחָ֔ן תִּתֵּ֖ן עַל־ צֶ֥לַע צָפֽוֹן׃ E colocarás o a mesa fora do véu e o candelabro em frente a mesa sobre do lado do tabernáculo para o sul e a mesa colocarás sobre do lado norte A mesa porás fora do véu e o candelabro, defronte da mesa, ao lado do tabernáculo, para o sul; e a mesa porás para o lado norte. And you shall set - the table outside the veil and the lampstand over against the table on the side of the tabernacle toward the south and the table you shall put on the side north
36 וְעָשִׂ֤יתָ מָסָךְ֙ לְפֶ֣תַח הָאֹ֔הֶל תְּכֵ֧לֶת וְאַרְגָּמָ֛ן וְתוֹלַ֥עַת שָׁנִ֖י וְשֵׁ֣שׁ מָשְׁזָ֑ר מַעֲשֵׂ֖ה רֹקֵֽם׃ E farás um véu para a entrada da tenda de azul e púrpura e fios de escarlata escarlate e linho finamente torcido trabalhado com bordado Farás também para a porta da tenda um reposteiro de estofo azul, e púrpura, e carmesim, e linho fino retorcido, obra de bordador. And you shall make a curtain for the doorway of the tent [of] blue and purple and yarns scarlet and linen finely twined worked with needlework
37 וְעָשִׂ֣יתָ לַמָּסָ֗ךְ חֲמִשָּׁה֙ עַמּוּדֵ֣י שִׁטִּ֔ים וְצִפִּיתָ֤ אֹתָם֙ זָהָ֔ב וָוֵיהֶ֖ם זָהָ֑ב וְיָצַקְתָּ֣ לָהֶ֔ם חֲמִשָּׁ֖ה אַדְנֵ֥י נְחֹֽשֶׁת׃ ס E farás para o biombo cinco colunas de madeira de acácia e revestirás eles com ouro seus ganchos serão de ouro e fundirás para eles cinco soquetes de bronze Para este reposteiro farás cinco colunas de madeira de acácia e as cobrirás de ouro; os seus colchetes serão de ouro, e para elas fundirás cinco bases de bronze. And you shall make for the screen five pillars [of] acacia [wood] and overlay them with gold their hooks [shall be of] gold and you shall cast for them five sockets of bronze -

Pesquisando por Êxodo 26:31-37 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Êxodo 26:31

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Êxodo 26:31-37 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Êxodo 26:31-37 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Apêndices

O tabernáculo e o sumo sacerdote








Monte do Templo no primeiro século








O templo construído por Salomão









Mapas Históricos

O CLIMA NA PALESTINA








O Tabernáculo

século XV ou XIII a.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Êxodo 26:31-37.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Êxodo 26:31-37

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências