Êxodo 35:10-19

Êxodo 34 Êxodo 36
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
10 וְכָל־ חֲכַם־ לֵ֖ב בָּכֶ֑ם יָבֹ֣אוּ וְיַעֲשׂ֔וּ אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה יְהוָֽה׃ E todo sábio de coração entre vós virão e farão tudo o que que ordenou o SENHOR Venham todos os homens hábeis entre vós e façam tudo o que o SENHOR ordenou: And every wise hearted among you shall come and make - all that has commanded the LORD
11 אֶת־ הַ֨מִּשְׁכָּ֔ן אֶֽת־ אָהֳל֖וֹ וְאֶת־ מִכְסֵ֑הוּ אֶת־ קְרָסָיו֙ וְאֶת־ קְרָשָׁ֔יו אֶת־ בְּרִיחָ֕ו אֶת־ עַמֻּדָ֖יו וְאֶת־ אֲדָנָֽיו׃ o o Tabernáculo o sua tenda e sua cobertura o suas presilhas e suas tábuas o suas barras o suas colunas e suas bases o tabernáculo com sua tenda e a sua coberta, os seus ganchos, as suas tábuas, as sua vergas, as suas colunas e as suas bases; - the Tabernacle - its tent and its covering - its clasps and its boards - its bars - its pillars and its sockets
12 אֶת־ הָאָרֹ֥ן וְאֶת־ בַּדָּ֖יו אֶת־ הַכַּפֹּ֑רֶת וְאֵ֖ת פָּרֹ֥כֶת הַמָּסָֽךְ׃ e a arca e os varais e o propiciatório e o véu do revestimento a arca e os seus varais, o propiciatório e o véu do reposteiro; - The ark and the poles - the mercy seat and the veil of the covering
13 אֶת־ הַשֻּׁלְחָ֥ן וְאֶת־ בַּדָּ֖יו וְאֶת־ כָּל־ כֵּלָ֑יו וְאֵ֖ת לֶ֥חֶם הַפָּנִֽים׃ O A mesa e suas varas e todos seus utensílios e o pão da Presença a mesa e os seus varais, e todos os seus utensílios, e os pães da proposição;; - The table and its poles and all its vessels and the bread of the Presence
14 וְאֶת־ מְנֹרַ֧ת הַמָּא֛וֹר וְאֶת־ כֵּלֶ֖יהָ וְאֶת־ נֵרֹתֶ֑יהָ וְאֵ֖ת שֶׁ֥מֶן הַמָּאֽוֹר׃ e o candelabro também para a luz e os seus utensílios e as suas lâmpadas e o óleo para a luz o candelabro da iluminação, e os seus utensílios, e as suas lâmpadas, e o azeite para a iluminação; and The lampstand also for the light and its furniture and its lamps and the oil for the light
15 וְאֶת־ מִזְבַּ֤ח הַקְּטֹ֙רֶת֙ וְאֶת־ בַּדָּ֔יו וְאֵת֙ שֶׁ֣מֶן הַמִּשְׁחָ֔ה וְאֵ֖ת קְטֹ֣רֶת הַסַּמִּ֑ים וְאֶת־ מָסַ֥ךְ הַפֶּ֖תַח לְפֶ֥תַח הַמִּשְׁכָּֽן׃ e o altar do incenso e suas varas e o óleo de unção e incenso fragrante e a cortina para a porta na entrada do Tabernáculo o altar do incenso e os seus varais, e o óleo da unção, e o incenso aromático, e o reposteiro da porta à entrada do tabernáculo; and the altar of incense and its poles and the oil anointing and incense fragrant and the curtain for the door at the entrance of the Tabernacle
16 אֵ֣ת ׀ מִזְבַּ֣ח הָעֹלָ֗ה וְאֶת־ מִכְבַּ֤ר הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ אֲשֶׁר־ ל֔וֹ אֶת־ בַּדָּ֖יו וְאֶת־ כָּל־ כֵּלָ֑יו אֶת־ הַכִּיֹּ֖ר וְאֶת־ כַּנּֽוֹ׃ - O altar do holocausto e grade de bronze com suas para ele - os varais e todos os utensílios - a bacia e seu suporte o altar do holocausto e a sua grelha de bronze, os seus varais e todos os seus utensílios, a bacia e o seu suporte; - The altar of burnt offering and grating bronze with its to it - the poles and all its vessels - the basin and its stand
17 אֵ֚ת קַלְעֵ֣י הֶחָצֵ֔ר אֶת־ עַמֻּדָ֖יו וְאֶת־ אֲדָנֶ֑יהָ וְאֵ֕ת מָסַ֖ךְ שַׁ֥עַר הֶחָצֵֽר׃ o as cortinas do pátio o suas colunas e suas bases e a cortina para o portão do pátio as cortinas do átrio, e as suas colunas, e as suas bases, e o reposteiro da porta do átrio; - The curtains of the court - its pillars and their sockets and the curtain for the gate of the court
18 אֶת־ יִתְדֹ֧ת הַמִּשְׁכָּ֛ן וְאֶת־ יִתְדֹ֥ת הֶחָצֵ֖ר וְאֶת־ מֵיתְרֵיהֶֽם׃ de os pinos do Tabernáculo e os pinos do pátio e suas cordas as estacas do tabernáculo, e as estacas do átrio, e as suas cordas; - The pins of the Tabernacle and the pins of the court and their cords
19 אֶת־ בִּגְדֵ֥י הַשְּׂרָ֖ד לְשָׁרֵ֣ת בַּקֹּ֑דֶשׁ אֶת־ בִּגְדֵ֤י הַקֹּ֙דֶשׁ֙ לְאַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן וְאֶת־ בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו לְכַהֵֽן׃ - os trajes do serviço para servir no lugar santo - os trajes sagrados para Arão o sacerdote e os trajes de seus filhos para servir as vestes do ministério para ministrar no santuário, as vestes santas do sacerdote Arão e as vestes de seus filhos, para oficiarem como sacerdotes. - The cloths of service for ministering in the holy [place] - the garments holy for Aaron the priest and the garments of his sons to minister

Pesquisando por Êxodo 35:10-19 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Êxodo 35:10

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Êxodo 35:10-19 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Êxodo 35:10-19 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Apêndices

O nome divino nas Escrituras Hebraicas








O tabernáculo e o sumo sacerdote









Mapas Históricos

O Tabernáculo

século XV ou XIII a.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Êxodo 35:10-19.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Êxodo 35:10-19

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências