Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Davi ora a Deus na sua angústia
4:1
OUVE-ME quando eu clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
4:2
Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? Até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selá.)
4:3
Sabei pois que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
4:4
Perturbai-vos e não pequeis; falai com o vosso coração sobre a vossa cama, e calai-vos. (Selá.)
4:5
Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
4:6
Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.
4:7
Puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.
4:8
Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינ֗וֹת מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ בְּקָרְאִ֡י עֲנֵ֤נִי ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י צִדְקִ֗י בַּ֭צָּר הִרְחַ֣בְתָּ לִּ֑י חָ֝נֵּ֗נִי וּשְׁמַ֥ע תְּפִלָּתִֽי׃ | Ao chefe dos músicos sobre Neginotes Um Salmo de Davi quando eu chamo Ouve Ó Deus da minha justiça quando eu estava em aperto tu me alargaste para tem misericórdia de mim e ouve minha oração | « Salmo de Davi ao mestre de canto, com instrumentos de cordas » Responde-me quando clamo, ó Deus da minha justiça; na angústia, me tens aliviado; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração. | To the chief Musician on Neginoth A Psalm of David me when I call Hear O God of my righteousness [when I was] me in distress you have enlarged to have mercy and hear my prayer |
| 2 | בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ עַד־ מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י לִ֭כְלִמָּה תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃ | O Filhos dos homens até quando virar minha glória em vergonha vocês amarão vaidade buscarão na decepção Selá | Ó homens, até quando tornareis a minha glória em vexame, e amareis a vaidade, e buscareis a mentira? | O You sons of men until when [will You turn] my glory into shame will You love vanity seek after at deception Selah |
| 3 | וּדְע֗וּ כִּֽי־ הִפְלָ֣ה יְ֭הוָה חָסִ֣יד ל֑וֹ יְהוָ֥ה יִ֝שְׁמַ֗ע בְּקָרְאִ֥י אֵלָֽיו׃ | Mas saibam que consagrou o SENHOR ao piedoso a ele o SENHOR ouvirá quando eu clamar a ele | Sabei, porém, que o SENHOR distingue para si o piedoso; o SENHOR me ouve quando eu clamo por ele. | But know that has set apart that the LORD him who is godly to the LORD will hear when I call unto |
| 4 | רִגְז֗וּ וְֽאַל־ תֶּ֫חֱטָ֥אוּ אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם עַֽל־ מִשְׁכַּבְכֶ֗ם וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃ | Fiquem em reverência e não não pequem comuniquem em seu coração sobre sua cama e fiquem em silêncio Selá | Irai-vos e não pequeis; consultai no travesseiro o coração e sossegai. | Stand in awe and not do sin commune in Your heart on upon Your bed and be still Selah |
| 5 | זִבְח֥וּ זִבְחֵי־ צֶ֑דֶק וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־ יְהוָֽה׃ | Ofereçam os sacrifícios da justiça e depositem a confiança no SENHOR | Oferecei sacrifícios de justiça e confiai no SENHOR. | Offer the sacrifices of righteousness and put Your trust in the LORD |
| 6 | רַבִּ֥ים אֹמְרִים֮ מִֽי־ יַרְאֵ֪נוּ֫ ט֥וֹב נְֽסָה־ עָ֭לֵינוּ א֨וֹר פָּנֶ֬יךָ יְהוָֽה׃ | Muitos que dizem Quem nos mostrará bom nos levantará sobre a luz do teu rosto SENHOR | Há muitos que dizem: Quem nos dará a conhecer o bem? SENHOR, levanta sobre nós a luz do teu rosto. | [There be] Many that say Who will show us good lift You up on the light of Your countenance LORD |
| 7 | נָתַ֣תָּה שִׂמְחָ֣ה בְלִבִּ֑י מֵעֵ֬ת דְּגָנָ֖ם וְתִֽירוֹשָׁ֣ם רָֽבּוּ׃ | tens colocado alegria em meu coração mais do que no tempo do seu grão e do seu vinho aumentaram | Mais alegria me puseste no coração do que a alegria deles, quando lhes há fartura de cereal e de vinho. | have put gladness in my heart more than in the time [that] their grain and their wine increased |
| 8 | בְּשָׁל֣וֹם יַחְדָּו֮ אֶשְׁכְּבָ֪ה וְאִ֫ישָׁ֥ן כִּֽי־ אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה לְבָדָ֑ד לָ֝בֶ֗טַח תּוֹשִׁיבֵֽנִי׃ | Em paz ambos deitarei e dormirei pois tu SENHOR sozinho em segurança fazes-me habitar | Em paz me deito e logo pego no sono, porque, SENHOR, só tu me fazes repousar seguro. | In peace I will both lay me down and sleep for you LORD For You alone in safety make me dwell |
| 9 |
Pesquisando por Salmos 4:1-9 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 4:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 4:1-9 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 4:1-9 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 4:1-9.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 4:1-9
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências