João 4:19-30

João 3 João 5
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
19 λέγει αὐτῷ γυνή Κύριε θεωρῶ ὅτι προφήτης εἶ σύ Disse a ele a mulher Senhor Percebo que profeta és tu Senhor, disse-lhe a mulher, vejo que tu és profeta. Says to him the woman Sir I understand that a prophet are you
20 οἱ πατέρες ἡμῶν ἐν τῷ ὄρει τούτῳ προσεκύνησαν καὶ ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐν Ἱεροσολύμοις ἐστὶν τόπος ὅπου προσκυνεῖν δεῖ os pais nossos no monte monte este adoraram e vós dizeis que em Jerusalém é o lugar onde adorar se deve Nossos pais adoravam neste monte; vós, entretanto, dizeis que em Jerusalém é o lugar onde se deve adorar. the fathers of us on the mountain this worshiped and you say that in Jerusalem is the place where to worship it is necessary
21 λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς Πίστευέ μοι γύναι ὅτι ἔρχεται ὥρα ὅτε οὔτε ἐν τῷ ὄρει τούτῳ οὔτε ἐν Ἱεροσολύμοις προσκυνήσετε τῷ Πατρί Diz a ela Jesus Creia em mim Mulher que vem uma hora quando nem no monte monte este nem em Jerusalém adorareis o Pai Disse-lhe Jesus: Mulher, podes crer-me que a hora vem, quando nem neste monte, nem em Jerusalém adorareis o Pai. Says to her - Jesus believe me Woman that is coming an hour when neither on the mountain this nor in Jerusalem will you worship the Father
22 ὑμεῖς προσκυνεῖτε οὐκ οἴδατε ἡμεῖς προσκυνοῦμεν οἴδαμεν ὅτι σωτηρία ἐκ τῶν Ἰουδαίων ἐστίν Vós adorais o que não conheceis nós adoramos o que conhecemos porque a salvação vem dos judeus é Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos, porque a salvação vem dos judeus. You worship what not you know we worship what we know for - salvation of the Jews is
23 ἀλλὰ ἔρχεται ὥρα καὶ νῦν ἐστιν ὅτε οἱ ἀληθινοὶ προσκυνηταὶ προσκυνήσουσιν τῷ Πατρὶ ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ καὶ γὰρ Πατὴρ τοιούτους ζητεῖ τοὺς προσκυνοῦντας αὐτόν Mas vem a hora e agora é quando os verdadeiros adoradores adorarão o Pai em espírito e verdade e pois o Pai tais procura os que o adoram a ele Mas vem a hora e chegou, em que os verdadeiros adoradores adorarão o Pai em espírito e em verdade; porque são estes que o Pai procura para seus adoradores. But is coming an hour and now is when the TRUE worshipers will worship the Father in spirit and truth also indeed the Father such seeks who worship him
24 Πνεῦμα Θεός καὶ τοὺς προσκυνοῦντας ‹αὐτὸν› ἐν πνεύματι καὶ ἀληθείᾳ δεῖ προσκυνεῖν Espírito O Deus e aqueles que adoram a ele em espírito e verdade é necessário adorar Deus é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade. Spirit - God [is] and those worshiping him in spirit and truth it behoves to worship
25 λέγει αὐτῷ γυνή Οἶδα ὅτι Μεσσίας ἔρχεται λεγόμενος Χριστός ὅταν ἔλθῃ ἐκεῖνος ἀναγγελεῖ ἡμῖν ἅπαντα Disse a ele a mulher Eu sei que Messias está vindo o chamado Cristo quando ele vier ele nos anunciará a nós todas as coisas Eu sei, respondeu a mulher, que há de vir o Messias, chamado Cristo; quando ele vier, nos anunciará todas as coisas. Says to him the woman I know that Messiah is coming who is called Christ when comes he he will tell us all things
26 λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς Ἐγώ εἰμι λαλῶν σοι Diz a ela o Jesus Eu sou o que falo contigo Disse-lhe Jesus: Eu o sou, eu que falo contigo. Says to her - Jesus I am [he] who am speaking to you
27 Καὶ ἐπὶ τούτῳ ἦλθαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ἐθαύμαζον ὅτι μετὰ γυναικὸς ἐλάλει οὐδεὶς μέντοι εἶπεν Τί ζητεῖς τί λαλεῖς μετ’ αὐτῆς E sobre isto vieram os discípulos dele e se maravilharam que com uma mulher ele estava falando ninguém entretanto disse O que buscas ou Por que falas com ela Neste ponto, chegaram os seus discípulos e se admiraram de que estivesse falando com uma mulher; todavia, nenhum lhe disse: Que perguntas? Ou: Por que falas com ela? And upon this came the disciples of him and marveled that with a woman he was speaking no one however said What seek you or Why speak you with her
28 ἀφῆκεν οὖν τὴν ὑδρίαν αὐτῆς γυνὴ καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν πόλιν καὶ λέγει τοῖς ἀνθρώποις Deixou então a bilha dela a mulher e foi para a cidade e disse aos homens Quanto à mulher, deixou o seu cântaro, foi à cidade e disse àqueles homens: Left then the water pot of her the woman and went away into the city and says to the men
29 Δεῦτε ἴδετε ἄνθρωπον ὃς εἶπέν μοι πάντα ὅσα** ἐποίησα μήτι οὗτός ἐστιν Χριστός Vinde vede um homem que me disse a mim tudo quanto fiz será este este é o Cristo Vinde comigo e vede um homem que me disse tudo quanto tenho feito. Será este, porventura, o Cristo?! Come see a man who told me all things whatever I did can it be this is the Christ
30 ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν Saíram de a cidade e iam a ele Saíram, pois, da cidade e vieram ter com ele. They went forth out of the city and came unto him

Pesquisando por João 4:19-30 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre João 4:19

Referências em Livro Espírita


Cairbar Schutel

jo 4:19
Parábolas e Ensinos de Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 84
Página: -
Cairbar Schutel
Detalhes Comprar

Amélia Rodrigues

jo 4:19
Primícias do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar

Emmanuel

jo 4:20
Religião dos espíritos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 76
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Eugênio Eustáquio dos Santos

jo 4:24
Registros Imortais

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 52
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Eugênio Eustáquio dos Santos
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

jo 4:24
Lampadário Espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
jo 4:26
Convites da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 45
Página: 147
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

Grupo Emmanuel

jo 4:24
Luz Imperecível

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Grupo Emmanuel
Detalhes Comprar

Wesley Caldeira

jo 4:27
Da Manjedoura A Emaús

Categoria: Livro Espírita
Ref: 11455
Capítulo: 15
Wesley Caldeira
Wesley Caldeira
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

jo 4:19
Sabedoria do Evangelho - Volume 2

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 7
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 4:22
Sabedoria do Evangelho - Volume 8

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 27
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 4:23
Sabedoria do Evangelho - Volume 1

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 26
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 4:23
Sabedoria do Evangelho - Volume 5

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 27
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 4:24
Sabedoria do Evangelho - Volume 3

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 37
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Huberto Rohden

jo 4:23
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 26
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

Locais

JERUSALÉM
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.783, Longitude:35.217)
Nome Atual: Jerusalém
Nome Grego: Ἱεροσόλυμα
Atualmente: Israel
Jerusalém – 760 metros de altitude (Bronze Antigo) Invasões: cercada por Senequaribe em 710 a.C.; dominada pelo Faraó Neco em 610, foi destruída por Nabucodonosor em 587. Depois do Cativeiro na Babilônia, seguido pela restauração do templo e da cidade, Jerusalém foi capturada por Ptolomeu Soter em 320 a.C., e em 170 suas muralhas foram arrasadas por Antíoco Epifânio. Em 63 a.C. foi tomada por Pompeu, e finalmente no ano 70 de nossa era foi totalmente destruída pelos romanos.

Localizada em um planalto nas montanhas da Judeia entre o Mar Mediterrâneo e o mar Morto, é uma das cidades mais antigas do mundo. De acordo com a tradição bíblica, o rei Davi conquistou a cidade dos jebuseus e estabeleceu-a como a capital do Reino Unido de Israel, enquanto seu filho, o rei Salomão, encomendou a construção do Primeiro Templo.


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






























Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John Gill

Adicionados os Comentário Bíblico de John Gill, Ministro Batista








































































John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová





































Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

O começo do ministério de Jesus







Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 1)








Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 2)









Mapas Históricos

GEOLOGIA DA PALESTINA








HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA








O CLIMA NA PALESTINA








CIDADES DO MUNDO BÍBLICO








JERUSALÉM NO TEMPO DO NOVO TESTAMENTO








ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO








As condições climáticas de Canaã








A Agricultura de Canaã








PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre João 4:19-30.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de João 4:19-30

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências