Versões:

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ אַ֭שְׁרֵי מַשְׂכִּ֣יל אֶל־ דָּ֑ל בְּי֥וֹם רָ֝עָ֗ה יְֽמַלְּטֵ֥הוּ יְהוָֽה׃ Ao mestre de música Um Salmo de Davi Bem-aventurado aquele que considera para o pobre em tempo de angústia irá livrá-lo o SENHOR « Ao mestre de canto. Salmo de Davi » Bem-aventurado o que acode ao necessitado; o SENHOR o livra no dia do mal. To the chief Musician A Psalm of David Blessed [is] he who considers unto the poor him in time of trouble will deliver the LORD
2 יְהוָ֤ה ׀ יִשְׁמְרֵ֣הוּ וִֽ֭יחַיֵּהוּ [יֶאְשֹּׁר כ] (וְאֻשַּׁ֣ר ק) בָּאָ֑רֶץ וְאַֽל־ תִּ֝תְּנֵ֗הוּ בְּנֶ֣פֶשׁ אֹיְבָֽיו׃ O SENHOR irá preservá-lo e o manterá vivo será abençoado sobre a terra e Tu o entregarás à vontade dos seus inimigos O SENHOR o protege, preserva-lhe a vida e o faz feliz na terra; não o entrega à discrição dos seus inimigos. The LORD will preserve him and keep him alive - - he shall be blessed - upon the earth and You will deliver him to the will of his enemies
3 יְֽהוָ֗ה יִ֭סְעָדֶנּוּ עַל־ עֶ֣רֶשׂ דְּוָ֑י כָּל־ מִ֝שְׁכָּב֗וֹ הָפַ֥כְתָּ בְחָלְיֽוֹ׃ O SENHOR fortalecerá sobre a cama do enfermo toda sua cama farás na sua doença O SENHOR o assiste no leito da enfermidade; na doença, tu lhe afofas a cama. The LORD will strengthen on the bed of languishing all his bed you will make In his illness
4 אֲ‍ֽנִי־ אָ֭מַרְתִּי יְהוָ֣ה חָנֵּ֑נִי רְפָאָ֥ה נַ֝פְשִׁ֗י כִּי־ חָטָ֥אתִי לָֽךְ׃ Eu disse SENHOR seja misericordioso cure minha alma porque pequei contra ti Disse eu: compadece-te de mim, SENHOR; sara a minha alma, porque pequei contra ti. I [am] said LORD be merciful heal my soul for I have sinned to
5 אוֹיְבַ֗י יֹאמְר֣וּ רַ֣ע לִ֑י מָתַ֥י יָ֝מ֗וּת וְאָבַ֥ד שְׁמֽוֹ׃ meus inimigos falam mal para Quando ele morrerá e perecerá seu nome Os meus inimigos falam mal de mim: Quando morrerá e lhe perecerá o nome? my enemies speak evil to When shall he die and perish his name
6 וְאִם־ בָּ֤א לִרְא֨וֹת ׀ שָׁ֤וְא יְדַבֵּ֗ר לִבּ֗וֹ יִקְבָּץ־ אָ֥וֶן ל֑וֹ יֵצֵ֖א לַח֣וּץ יְדַבֵּֽר׃ E se vem ver vaidade ele fala seu coração recolhe iniquidade para ele ele sai para o exterior ele conta Se algum deles me vem visitar, diz coisas vãs, amontoando no coração malícias; em saindo , é disso que fala. And if he come to see vanity [me] he speaks his heart gathers iniquity to he goes abroad he tells
7 יַ֗חַד עָלַ֣י יִ֭תְלַחֲשׁוּ כָּל־ שֹׂנְאָ֑י עָלַ֓י ׀ יַחְשְׁב֖וּ רָעָ֣ה לִֽי׃ juntos contra mim sussurram todos aqueles que odeiam contra mim planejam meu dano para mim De mim rosnam à uma todos os que me odeiam; engendram males contra mim, dizendo: together against me whisper All that hate against me do they devise my hurt to
8 דְּֽבַר־ בְּ֭לִיַּעַל יָצ֣וּק בּ֑וֹ וַאֲשֶׁ֥ר שָׁ֝כַ֗ב לֹא־ יוֹסִ֥יף לָקֽוּם׃ doença um mal se agarra rapidamente em que agora ele está deitado não não fará mais ele se levantará Peste maligna deu nele, e: Caiu de cama, já não há de levantar-se. disease An evil [say they] cleaves fast in that [now] he lies not do more he shall rise up
9 גַּם־ אִ֤ישׁ שְׁלוֹמִ֨י ׀ אֲשֶׁר־ בָּטַ֣חְתִּי ב֭וֹ אוֹכֵ֣ל לַחְמִ֑י הִגְדִּ֖יל עָלַ֣י עָקֵֽב׃ Sim amigo Sim, meu próprio conhecido em quem confiei nele que comeu do meu pão levantou-se contra contra mim calcanhar Até o meu amigo íntimo, em quem eu confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o calcanhar. Yes friend Yes my own familiar in whom I trusted in that did eat of my bread has lifted up against [his] heel
10 וְאַתָּ֤ה יְהוָ֗ה חָנֵּ֥נִי וַהֲקִימֵ֑נִי וַֽאֲשַׁלְּמָ֥ה לָהֶֽם׃ Mas Tu, SENHOR o SENHOR seja misericordioso para comigo que me levantes para que eu possa retribuir como eles Tu, porém, SENHOR, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes pague segundo merecem. But You The LORD be merciful that raise me up I may requite like
11 בְּזֹ֣את יָ֭דַעְתִּי כִּֽי־ חָפַ֣צְתָּ בִּ֑י כִּ֤י לֹֽא־ יָרִ֖יעַ אֹיְבִ֣י עָלָֽי׃ Por isso Eu sei Porque tu me favoreces em mim porque não triunfará meu inimigo sobre mim Com isto conheço que tu te agradas de mim: em não triunfar contra mim o meu inimigo. By this I know Because you favorest in me because not do triumph my enemy over
12 וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעוֹלָֽם׃ E quanto a mim na minha integridade tu me sustentas em mim e me colocaste diante do teu rosto para sempre Quanto a mim, tu me susténs na minha integridade e me pões à tua presença para sempre. And as for me me in my integrity you uphold in and set me before Your face forever
13 בָּ֘ר֤וּךְ יְהוָ֨ה ׀ אֱלֹ֘הֵ֤י יִשְׂרָאֵ֗ל מֵֽ֭הָעוֹלָם וְעַ֥ד הָעוֹלָ֗ם אָ֘מֵ֥ן ׀ וְאָמֵֽן׃ Abençoado o SENHOR Deus de Israel Desde a eternidade e até eternidade Amém e Amém Bendito seja o SENHOR, Deus de Israel, da eternidade para a eternidade! Amém e amém! Blessed [are] the LORD God of Israel From everlasting and to everlasting Amen and Amen
14

Pesquisando por Salmos 41:1-14 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Salmos 41:1

Referências em Livro Espírita


Francisco Cândido Xavier e Wagner Gomes da Paixão

sl 41:9
Emmanuel Responde

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier e Wagner Gomes da Paixão
Emmanuel
Francisco Cândido Xavier e Wagner Gomes da Paixão
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

sl 41:13
Sabedoria do Evangelho - Volume 1

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 8
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Locais

DOR
ISRAEL

ISRAEL
Atualmente: ISRAEL
País com área atual de 20.770 km2 . Localiza-se no leste do mar Mediterrâneo e apresenta paisagem muito variada: uma planície costeira limitada por colinas ao sul, e o planalto Galileu ao norte; uma grande depressão que margeia o rio Jordão até o mar Morto, e o Neguev, uma região desértica ao sul, que se estende até o golfo de Ácaba. O desenvolvimento econômico em Israel é o mais avançado do Oriente Médio. As indústrias manufatureiras, particularmente de lapidação de diamantes, produtos eletrônicos e mineração são as atividades mais importantes do setor industrial. O país também possui uma próspera agroindústria que exporta frutas, flores e verduras para a Europa Ocidental. Israel está localizado numa posição estratégica, no encontro da Ásia com a África. A criação do Estado de Israel, gerou uma das mais intrincadas disputas territoriais da atualidade. A criação do Estado de Israel em 1948, representou a realização de um sonho, nascido do desejo de um povo, de retornar à sua pátria depois de mil oitocentos e setenta e oito anos de diáspora. Esta terra que serviu de berço aos patriarcas, juízes, reis, profetas, sábios e justos, recebeu, Jesus o Senhor e Salvador da humanidade. O atual Estado de Israel teve sua origem no sionismo- movimento surgido na Europa, no século XIX, que pregava a criação de um país onde os judeus pudessem viver livres de perseguições. Theodor Herzl organizou o primeiro Congresso sionista em Basiléia, na Suíça, que aprovou a formação de um Estado judeu na Palestina. Colonos judeus da Europa Oriental – onde o anti-semitismo era mais intenso, começaram a se instalar na região, de população majoritariamente árabe. Em 1909, foi fundado na Palestina o primeiro Kibutz, fazenda coletiva onde os colonos judeus aplicavam princípios socialistas. Em 1947, a Organização das Nações Unidas (ONU) votou a favor da divisão da Palestina em dois Estados: um para os judeus e outro para os árabes palestinos. Porém, o plano de partilha não foi bem aceito pelos países árabes e pelos líderes palestinos. O Reino Unido que continuava sofrer a oposição armada dos colonos judeus, decidiu então, encerrar seu mandato na Palestina. Em 14 de maio de 1948, véspera do fim do mandato britânico, os líderes judeus proclamaram o Estado de Israel, com David Bem-Gurion como primeiro-ministro. Os países árabes (Egito, Iraque, Síria e Jordânia) enviaram tropas para impedir a criação de Israel, numa guerra que terminou somente em janeiro de 1949, com a vitória de Israel, que ficou com o controle de 75% do território da Palestina, cerca de um terço a mais do que a área destinada ao Estado judeu no plano de partilha da ONU.


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
























Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson



















Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 41:1-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Salmos 41:1-14

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências