:0-4


Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 מִ֤י יִתֶּנְךָ֙ כְּאָ֣ח לִ֔י יוֹנֵ֖ק שְׁדֵ֣י אִמִּ֑י אֶֽמְצָאֲךָ֤ בַחוּץ֙ אֶשָּׁ֣קְךָ֔ גַּ֖ם לֹא־ יָב֥וּזוּ לִֽי׃ Oh O que você como meu irmão para que sugou os seios da minha mãe quando eu deveria te encontrar fora eu te beijaria Sim não não sejas desprezado para mim Tomara fosses como meu irmão, que mamou os seios de minha mãe! Quando te encontrasse na rua, beijar-te-ia, e não me desprezariam! Oh O that [wert] you as my brother to that sucked the breasts of my mother [when] I should find you outside I would kiss you Yes not do be despised to
2 אֶנְהָֽגֲךָ֗ אֲבִֽיאֲךָ֛ אֶל־ בֵּ֥ית אִמִּ֖י תְּלַמְּדֵ֑נִי אַשְׁקְךָ֙ מִיַּ֣יִן הָרֶ֔קַח מֵעֲסִ֖יס רִמֹּנִֽי׃ eu te guiaria te traria para dentro casa da minha mãe que te instruiria te faria beber vinho de especiarias do suco da minha romã Levar-te-ia e te introduziria na casa de minha mãe, e tu me ensinarias; eu te daria a beber vinho aromático e mosto das minhas romãs. I would lead you bring you into house of my mother [who] would instruct I would cause you to drink wine of spiced from the juice of my pomegranate
3 שְׂמֹאלוֹ֙ תַּ֣חַת רֹאשִׁ֔י וִֽימִינ֖וֹ תְּחַבְּקֵֽנִי׃ Sua mão esquerda sob minha cabeça sua mão direita deve abraçar A sua mão esquerda estaria debaixo da minha cabeça, e a sua direita me abraçaria. His left hand under [should be] my head his right hand should embrace
4 הִשְׁבַּ֥עְתִּי אֶתְכֶ֖ם בְּנ֣וֹת יְרוּשָׁלִָ֑ם מַה־ תָּעִ֧ירוּ ׀ וּֽמַה־ תְּעֹֽרְר֛וּ אֶת־ הָאַהֲבָ֖ה עַ֥ד שֶׁתֶּחְפָּֽץ׃ ס Eu vos conjuro vocês filhas de Jerusalém que não despertem nem nem despertem o meu amor Até ele deseje Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, que não acordeis, nem desperteis o amor, até que este o queira. I charge you O daughers of Jerusalem that you stir not up nor awake - [my] love Until he please -

Referências Bíblicas de :0-4

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências