Lucas 8:26-34

Lucas 7 Lucas 9
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
26 Καὶ κατέπλευσαν εἰς τὴν χώραν τῶν Γερασηνῶν ἥτις ἐστὶν ἀντιπέρα τῆς Γαλιλαίας E navegaram para baixo para a região dos Gerasenos que é oposta à Galileia Então, rumaram para a terra dos gerasenos, fronteira da Galileia. And they sailed down to the region of the Gerasenes which is opposite - Galilee
27 ἐξελθόντι δὲ αὐτῷ ἐπὶ τὴν γῆν ὑπήντησεν ἀνήρ τις ἐκ τῆς πόλεως ἔχων δαιμόνια καὶ χρόνῳ ἱκανῷ οὐκ ἐνεδύσατο ἱμάτιον καὶ ἐν οἰκίᾳ οὐκ ἔμενεν ἀλλ’ ἐν τοῖς μνήμασιν tendo saído além disso ele sobre a terra encontrou um homem da a cidade possuindo demônios e tempo um longo não estava vestindo roupa e em uma casa não permanecia mas em os túmulos Logo ao desembarcar, veio da cidade ao seu encontro um homem possesso de demônios que, havia muito, não se vestia, nem habitava em casa alguma, porém vivia nos sepulcros. having gone forth moreover him upon the land met [him] a man certain out of the city having demons and time a long not was wearing clothing and in a house not did abide but in the tombs
28 ἰδὼν δὲ τὸν Ἰησοῦν ἀνακράξας προσέπεσεν αὐτῷ καὶ φωνῇ μεγάλῃ εἶπεν Τί ἐμοὶ καὶ σοί Ἰησοῦ Υἱὲ τοῦ Θεοῦ τοῦ Ὑψίστου δέομαί σου μή με βασανίσῃς visto além disso o Jesus gritando se prostrou diante dele e com uma voz alta disse O que para mim e para você Jesus Filho do Deus o Altíssimo imploro de você não me possa atormentar E, quando viu a Jesus, prostrou-se diante dele, exclamando e dizendo em alta voz: Que tenho eu contigo, Jesus, Filho do Deus Altíssimo? Rogo-te que não me atormentes. having seen moreover - Jesus having cried out he fell down before him and with a voice loud said What to me and to you Jesus Son - of God the Most High I implore of you not me you might torment
29 παρήγγελλεν γὰρ τῷ πνεύματι τῷ ἀκαθάρτῳ ἐξελθεῖν ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου πολλοῖς γὰρ χρόνοις συνηρπάκει αὐτόν καὶ ἐδεσμεύετο ἁλύσεσιν καὶ πέδαις φυλασσόμενος καὶ διαρρήσσων* τὰ δεσμὰ ἠλαύνετο ὑπὸ* τοῦ δαιμονίου εἰς τὰς ἐρήμους ele estava ordenando de fato ao espírito ao imundo sair de o homem muitas de fato vezes o havia agarrado ele e estava amarrado com correntes e algemas sendo mantido e quebrando as correntes ele era levado por o demônio para os desertos Porque Jesus ordenara ao espírito imundo que saísse do homem, pois muitas vezes se apoderara dele. E, embora procurassem conservá-lo preso com cadeias e grilhões, tudo despedaçava e era impelido pelo demônio para o deserto. he was commanding indeed the spirit - unclean to come out from the man many indeed times it had seized him and he was bound with chains and shackles being kept and breaking the chains he was driven by the demon into the deserts
30 ἐπηρώτησεν δὲ αὐτὸν Ἰησοῦς Τί σοι ὄνομά ἐστιν δὲ εἶπεν Λεγιών ὅτι εἰσῆλθεν δαιμόνια πολλὰ εἰς αὐτόν perguntou além disso ele o Jesus Qual seu nome é o e disse Legião porque entraram demônios muitos nele nele Perguntou-lhe Jesus: Qual é o teu nome? Respondeu ele: Legião, porque tinham entrado nele muitos demônios. asked moreover him - Jesus What your name is - and he said Legion because were entered demons many into him
31 καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα μὴ ἐπιτάξῃ αὐτοῖς εἰς τὴν ἄβυσσον ἀπελθεῖν E imploraram ele que não ordenasse eles para o abismo partir Rogavam-lhe que não os mandasse sair para o abismo. And they begged him that not he would command them into the abyss to go away
32 ἦν δὲ ἐκεῖ ἀγέλη χοίρων ἱκανῶν βοσκομένη ἐν τῷ ὄρει καὶ παρεκάλεσαν αὐτὸν ἵνα ἐπιτρέψῃ αὐτοῖς εἰς ἐκείνους εἰσελθεῖν καὶ ἐπέτρεψεν αὐτοῖς havia além disso um rebanho de porcos muitos se alimentando no o monte e imploraram a ele que permitisse eles entrar neles entrar e permitiu eles Ora, andava ali, pastando no monte, uma grande manada de porcos; rogaram-lhe que lhes permitisse entrar naqueles porcos. E Jesus o permitiu. there was moreover there a herd of pigs many feeding in the mountain and they begged him that he would allow them into them to enter and he allowed them
33 ἐξελθόντα δὲ τὰ δαιμόνια ἀπὸ τοῦ ἀνθρώπου εἰσῆλθον εἰς τοὺς χοίρους καὶ ὥρμησεν ἀγέλη κατὰ τοῦ κρημνοῦ εἰς τὴν λίμνην καὶ ἀπεπνίγη tendo saído além disso os demônios de o homem entraram nos porcos e e se precipitaram a manada pelo o barranco para o lago e se afogaram Tendo os demônios saído do homem, entraram nos porcos, e a manada precipitou-se despenhadeiro abaixo, para dentro do lago, e se afogou. having gone out moreover the demons from the man entered into the pigs and rushed the herd down the steep bank into the lake and were drowned
34 ἰδόντες δὲ οἱ βόσκοντες τὸ γεγονὸς ἔφυγον καὶ ἀπήγγειλαν εἰς τὴν πόλιν καὶ εἰς τοὺς ἀγρούς vendo além disso aqueles alimentando que ocorrido fugiram e relataram para a cidade e para os campos Os porqueiros, vendo o que acontecera, fugiram e foram anunciá-lo na cidade e pelos campos. having seen moreover those feeding [them] that having taken place fled and reported [it] to the city and to the country

Pesquisando por Lucas 8:26-34 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Lucas 8:26

Referências em Livro Espírita


Allan Kardec

lc 8:26
A Gênese

Categoria: Livro Espírita
Ref: 10974
Capítulo: 15
Allan Kardec
Detalhes Comprar

Eliseu Rigonatti

lc 8:26
O Evangelho dos Humildes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Eliseu Rigonatti
Detalhes Comprar

Emmanuel

lc 8:28
Pão Nosso

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 19
Página: 49
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 8:28
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Lucas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 49
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 8:30
Seara dos Médiuns

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 50
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

André Luiz

lc 8:30
Desobsessao

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

lc 8:26
Sabedoria do Evangelho - Volume 3

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 12
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
lc 8:28
Sabedoria do Evangelho - Volume 5

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 24
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Huberto Rohden

lc 8:27
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 70
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

Locais

GALILÉIA
Atualmente: ISRAEL
Região de colinas áridas e vales férteis, que se estende a leste e norte do Mar da Galiléia

Precipício

Monte Precipício (hebraico: har haqefitsá, inglês: Mount Precipice) é um morro perto de Nazaré onde Jesus desapareceu, fugindo os membros da sua sinagoga. Jesus teria sido levado pelos nazarenos enfurecidos e resgatados pelos anjos de Deus.

Logo ao sul de Nazaré, nas falésias do Monte Kedumim, encontra-se o Monte Precipício, o local tradicional do precipício do qual uma multidão enfurecida tentou jogar Jesus depois de sua proclamação ousada na sinagoga de Nazaré (Lucas 4:16-30). O local oferece uma vista panorâmica da colcha de retalhos do Vale de Jezrael e do Monte Tabor, especialmente agradável ao nascer do sol. As escavações do Monte Precipício encontraram a Caverna de Qafzeh, com evidências de assentamentos pré-históricos, incluindo 13 esqueletos da Idade da Pedra do período Neanderthal. Uma lenda local diz que a caverna se abriu para esconder Jesus da multidão enfurecida. Outra tradição diz que Jesus saltou do monte, caindo a 9 km de distância no Monte Tabor, daí o nome árabe para o monte, Jebel Qafzehwhich, que significa "monte do salto".




Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe






















































Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






O Evangelho em Carne e Osso

Flávio Gouvêa de Oliveira, Pastor da Igreja Presbiteriana do Brasil






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová





































Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

O grande ministério de Jesus na Galileia (Parte 2)








Mapas Históricos

O CLIMA NA PALESTINA









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Lucas 8:26-34.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Lucas 8:26-34

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências