Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Pede-se o perdão de Deus
85:1
Favoreceste, Senhor, a tua terra; restauraste a prosperidade de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste os seus pecados todos.
85:3
A tua indignação, reprimiste-a toda, do furor da tua ira te desviaste.
85:4
Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
85:5
Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
85:6
Porventura, não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se regozije o teu povo?
85:7
Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o Senhor, disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
85:9
Próxima está a sua salvação dos que o temem, para que a glória assista em nossa terra.
85:10
Encontraram-se a graça e a verdade, a justiça e a paz se beijaram.
85:11
Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
85:12
Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante dele, cujas pegadas ela transforma em caminhos.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Fundando-se nos livramentos passados, o povo de Deus pede o livramento das aflições presentes
85:1
ABENÇOASTE, Senhor, a tua terra: fizeste regressar os cativos de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade do teu povo: cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
85:3
Fizeste cessar toda a tua indignação: desviaste-te do ardor da tua ira.
85:4
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
85:5
Estarás para sempre irado contra nós? estenderás a tua ira a todas as gerações?
85:6
Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
85:7
Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia, e concede-nos a tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
85:9
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
85:10
A misericórdia e a verdade se encontraram: a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
85:12
Também o Senhor dará o bem, e a nossa terra dará o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante dele, e ele nos fará andar no caminho aberto pelos seus passos.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Fundando-se nos livramentos passados, o povo de Deus pede o livramento das aflições presentes
85:1
Abençoaste, Senhor, a tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá)
85:3
Fizeste cessar toda a tua indignação; desviaste-te do ardor da tua ira.
85:4
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
85:5
Estarás para sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
85:6
Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se alegre em ti?
85:7
Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo e aos seus santos, contanto que não voltem à loucura.
85:9
Certamente que a salvação está perto daqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
85:10
A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde os céus.
85:12
Também o Senhor dará o bem, e a nossa terra dará o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante dele, e ele nos fará andar no caminho aberto pelos seus passos.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
Oração pela restauração de Israel
85:1
Favoreceste a tua terra, Senhor; restauraste a prosperidade de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade de teu povo, encobriste todos os seus pecados.
85:3
A tua indignação, reprimiste-a toda; do furor da tua ira te desviaste.
85:4
Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e retira de sobre nós a tua ira.
85:5
Estarás para sempre irado contra nós? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
85:6
Será que não tornarás a vivificar-nos, para que em ti se alegre o teu povo?
85:7
Mostra-nos, Senhor, a tua misericórdia e concede-nos a tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o Senhor, disser, pois falará de paz ao seu povo e aos seus santos; e que jamais caiam em insensatez.
85:9
Próxima está a salvação dos que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
85:10
A graça e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
85:11
Da terra brota a verdade, dos céus a justiça baixa o seu olhar.
85:12
Também o Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante do Senhor, cujas pegadas ela transforma em caminhos.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Prosperidade e justiça
85:1
Ó Senhor Deus, tu tens sido bom
para a tua terra;
fizeste com que Israel prosperasse
outra vez.
85:2
Perdoaste todos os pecados do teu povo
e não olhaste para as suas maldades.
85:3
Acalmaste todo o teu furor
e deixaste de lado o fogo da tua ira.
85:4
Faze com que prosperemos de novo,
ó Deus, nosso Salvador,
e não continues aborrecido
com o teu povo!
85:5
Será que vais ficar irado para sempre
contra nós?
Será que a tua ira nunca vai acabar?
85:6
Dá-nos forças novamente
e assim o teu povo se alegrará
por causa de ti.
85:7
Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor
e dá-nos a tua salvação!
85:8
Eu escuto o que o Senhor
está dizendo.
Para nós, o seu povo,
para nós, os que somos fiéis,
ele promete paz
se não voltarmos aos nossos caminhos
de loucura.
85:9
Na verdade, Deus está pronto
para salvar os que o temem
a fim de que a sua presença salvadora
fique na nossa terra.
85:10
O amor e a fidelidade se encontrarão;
a justiça e a paz se abraçarão.
85:11
A fidelidade das pessoas
brotará da terra,
e a justiça de Deus olhará lá do céu.
85:12
O Senhor Deus nos dará o que é bom,
e a nossa terra produzirá
as suas colheitas.
85:13
A justiça irá adiante do Senhor
e preparará o caminho para ele.
(NVI) - Nova Versão Internacional
Salmo 85
85:1
Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
85:2
Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
85:3
Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
85:4
Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
85:5
Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
85:6
Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
85:7
Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
85:8
Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
85:9
Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
85:10
O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
85:11
A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
85:12
O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
85:13
A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
85:1
Senhor, abençoaste a tua terra; restauraste a condição de Israel.
85:2
Perdoaste a culpa do teu povo; cobriste todos os seus pecados. Interlúdio
85:3
Reprimiste tua fúria, sim, refreaste tua ira ardente.
85:4
Agora, ó Deus de nossa salvação, restaura-nos; deixa de lado tua ira contra nós.
85:5
Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás tua ira por todas as gerações?
85:6
Não nos reanimarás, para que o teu povo se alegre em ti?
85:7
Mostra-nos o teu amor, Senhor, e concede-nos a tua salvação.
85:8
Ouço com atenção o que Deus, o Senhor, diz, pois ele fala de paz a seu povo fiel; que não voltem, porém, a seus caminhos insensatos.
85:9
Certamente sua salvação está perto dos que o temem; então nossa terra se encherá de sua glória.
85:10
O amor e a verdade se encontraram, a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A verdade brota da terra, e a justiça sorri dos céus.
85:12
Sim, o Senhor dará suas bênçãos; nossa terra produzirá uma farta colheita.
85:13
A justiça vai adiante dele e prepara o caminho para os seus passos.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
85:1
[Psalmo para o Cantor mór, entre os filhos de Kurah.] FAVORECESTE, Jehovah, a tua terra: fizeste tornar o cativeiro de Jacob.
85:2
Ja perdoaste a culpa de teu povo: coubriste todos seus pecados, Sela!
85:3
Fizeste cessar toda tua indignação: desviaste-te do ardor de tua ira.
85:4
Torna-nos a trazer, ó Deos de nossa salvação: e aniquila tua ira de sobre nós.
85:5
Ou, para sempre te irarás contra nós? ou estenderás tua ira de geração em geração?
85:6
Ou não tornarás tu a vivificar-nos? para que teu povo se alegre em ti?
85:7
Mostra-nos tua benignidade, Jehovah: e dá-nos tua salvação.
85:8
Escutarei o que fallar Deos Jehovah: porque fallará de paz com seu povo, e com seus privados; com tanto que se não tornem á locura.
85:9
De veras sua salvação está perto dos que o temem: para que a gloria habite em nossa terra.
85:10
A benignidade e a verdade se encontrarão: a justiça e a paz se beijarão.
85:11
A verdade brotará da terra: e a justiça olhará desdos ceos.
85:12
Tambem Jehovah dará o bem: e nossa terra dará seu fruto.
85:13
A justiça irá diante delle: e a porá no caminho de suas pisadas.
(PorAR) - Almeida Recebida
85:1
Mostraste favor, Senhor, à tua terra; fizeste regressar os cativos de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade do teu povo; cobriste todos os seus pecados.
85:3
Retraíste toda a tua cólera; refreaste o ardor da tua ira.
85:4
Restabelece-nos, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a tua indignação contra nós.
85:5
Estarás para sempre irado contra nós? Estenderás a tua ira a todas as gerações?
85:6
Não tornarás a vivificar-nos, para que o teu povo se regozije em ti?
85:7
Mostra-nos, Senhor, a tua benignidade, e concede-nos a tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o Senhor, disser; porque falará de paz ao seu povo, e aos seus santos, contanto que não voltem à insensatez.
85:9
Certamente que a sua salvação está perto aqueles que o temem, para que a glória habite em nossa terra.
85:10
A benignidade e a fidelidade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A fidelidade brota da terra, e a justiça olha desde o céu.
85:12
O Senhor dará o que é bom, e a nossa terra produzirá o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante dele, marcando o caminho com as suas pegadas.
(KJA) - King James Atualizada
85:1
Ao regente do coro. Salmo da família de Corá. Favoreceste, SENHOR, a tua terra; trouxeste Jacó de volta do cativeiro!
85:2
Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados.
85:3
Puseste fim à tua indignação, retiraste tua ardente cólera.
85:4
Restaura-nos, ó Deus, nosso Salvador! Suprime teu rancor contra nós!
85:5
Estarás para sempre irritado contra nós, prolongando tua ira, de geração em geração?
85:6
Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se rejubile em ti?
85:7
Revela-nos o teu amor, ó Eterno, e concede-nos a tua salvação!
85:8
Ouvirei atentamente o que Deus, o SENHOR,tem a nos declarar; Ele promete paz ao seu povo, aos seus devotos, desde que não retornem à insensatez!
85:9
Em verdade, próxima está a salvação que Ele trará aos que o temem, e sua glória habitará em nossa terra.
85:10
Então, o amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
85:11
A lealdade germinará da terra, e a perfeita justiça descerá dos céus!
85:12
O SENHOR nos concederá a felicidade, e nossa terra produzirá farta colheita.
85:13
A justiça seguirá à sua frente com a finalidade de preparar o caminho para seus passos!
Basic English Bible
85:1
<To the chief music-maker. A Psalm. Of the sons of Korah.> Lord, you were good to your land: changing the fate of Jacob.
85:2
The wrongdoing of your people had forgiveness; all their sin had been covered. (Selah.)
85:3
You were no longer angry: you were turned from the heat of your wrath.
85:4
Come back to us, O God of our salvation, and be angry with us no longer.
85:5
Will you go on being angry with us for ever? will you keep your wrath against us through all the long generations?
85:6
Will you not give us life again, so that your people may be glad in you?
85:7
Let us see your mercy, O Lord, and give us your salvation.
85:8
I will give ear to the voice of the Lord; for he will say words of peace to his people and to his saints; but let them not go back to their foolish ways.
85:9
Truly, his salvation is near to his worshippers; so that glory may be in our land.
85:10
Mercy and faith have come together; righteousness and peace have given one another a kiss.
85:11
Faith comes up from the earth like a plant; righteousness is looking down from heaven.
85:12
The Lord will give what is good; and our land will give its increase.
85:13
Righteousness will go before him, making a way for his footsteps.
New International Version
85:1
?For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.?
You, Lord, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob.
You, Lord, showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob.
85:2
You forgave the iniquity of your people and covered all their sins. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here.
85:3
You set aside all your wrath and turned from your fierce anger.
85:4
Restore us again, God our Savior, and put away your displeasure toward us.
85:5
Will you be angry with us forever? Will you prolong your anger through all generations?
85:6
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?
85:7
Show us your unfailing love, Lord, and grant us your salvation.
85:8
I will listen to what God the Lord says; he promises peace to his people, his faithful servants - but let them not turn to folly.
85:9
Surely his salvation is near those who fear him, that his glory may dwell in our land.
85:10
Love and faithfulness meet together; righteousness and peace kiss each other.
85:11
Faithfulness springs forth from the earth, and righteousness looks down from heaven.
85:12
The Lord will indeed give what is good, and our land will yield its harvest.
85:13
Righteousness goes before him and prepares the way for his steps.
American Standard Version
85:1
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
85:2
Thou hast forgiven the iniquity of thy people; Thou hast covered all their sin. Selah
85:3
Thou hast taken away all thy wrath; Thou hast turned [thyself] from the fierceness of thine anger.
85:4
Turn us, O God of our salvation, And cause thine indignation toward us to cease.
85:5
Wilt thou be angry with us for ever? Wilt thou draw out thine anger to all generations?
85:6
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
85:7
Show us thy lovingkindness, O Jehovah, And grant us thy salvation.
85:8
I will hear what God Jehovah will speak; For he will speak peace unto his people, and to his saints: But let them not turn again to folly.
85:9
Surely his salvation is nigh them that fear him, That glory may dwell in our land.
85:10
Mercy and truth are met together; Righteousness and peace have kissed each other.
85:11
Truth springeth out of the earth; And righteousness hath looked down from heaven.
85:12
Yea, Jehovah will give that which is good; And our land shall yield its increase.
85:13
Righteousness shall go before him, And shall make his footsteps a way [to walk in].
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Aceite-nos de novo
85:1
SENHOR, como tem sido bom para a sua terra,
85:2
Perdoou a maldade do seu povo,
85:3
Deixou de estar irritado conosco,
85:4
Ó Deus, nosso Salvador,
85:5
Ficará indignado conosco por todas as gerações?
85:6
Por favor, volte novamente para nós e dê-nos vida.
85:7
Mostre-nos o seu amor, ó SENHOR,
85:8
Estarei atento ao que Deus, o SENHOR, diz.
85:9
Deus está pronto para salvar aqueles que o respeitam;
85:10
Então o amor de Deus se encontrará com os seus fiéis,
85:11
A lealdade brotará dos fiéis da terra,
85:12
O SENHOR nos dará o que é bom,
85:13
A justiça irá adiante de Deus,
(TB) - Tradução Brasileira
Oração para que Deus tenha misericórdia da nação
85:1
Mostraste favor, Jeová, à tua terra;
85:2
Perdoaste a iniquidade do teu povo,
85:3
Retraíste toda a tua cólera,
85:4
Restabelece-nos, Deus da nossa salvação,
85:5
Acaso, estarás irado contra nós para sempre?
85:6
Porventura, não tornarás tu a vivificar-nos,
85:7
Mostra-nos, Jeová, a tua benignidade
85:8
Ouvirei o que falar o Deus Poderoso, Jeová;
85:9
Em verdade, a sua salvação está perto dos que o temem,
85:10
Encontraram-se a graça e a verdade;
85:11
Da terra brota a verdade,
85:12
Jeová dará o que é bom;
85:13
A justiça irá adiante dele,
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Oração pela paz e pela justiça
85:1
Do mestre de canto. Dos filhos de Coré. Salmo.
85:2
Favoreceste, Iahweh, a tua terra, fizeste voltar os cativos de Jacó;
85:3
perdoaste a iniqüidade do teu povo, encobriste todo seu pecado;
85:4
eprimiste teu furor todo, refreaste o ardor da tua ira.
85:5
Faze-nos voltar, ó Deus salvador nosso, renuncia ao teu rancor contra nós!
85:6
Ficarás irado conosco para sempre, de geração em geração prolongando tua ira?
85:7
Não voltarás para nos vivificar, e para teu povo se alegrar contigo?
85:8
Mostra-nos teu amor, ó Iahweh, e concede-nos tua salvação.
85:9
Vou ouvir o que Iahweh Deus diz, porque ele fala de paz ao seu povo e seus fiéis, para que não voltem à insensatez.
85:10
Sua salvação está próxima dos que o temem, e a Glória habitará em nossa terra.
85:11
Amor e Verdade se encontram, Justiça e Paz se abraçam;
85:12
da terra germinará a Verdade, e a Justiça se inclinará do céu.
85:13
O próprio Iahweh dará a felicidade, e nossa terra dará seu fruto.
85:14
A Justiça caminhará à sua frente, e com seus passos traçará um caminho.
(HSB) Hebrew Study Bible
85:1
לַמְנַצֵּ֬חַ ׀ לִבְנֵי־ קֹ֬רַח מִזְמֽוֹר׃ רָצִ֣יתָ יְהוָ֣ה אַרְצֶ֑ךָ שַׁ֝֗בְתָּ שבות [שְׁבִ֣ית] (יַעֲקֹֽב׃)
85:2
נָ֭שָׂאתָ עֲוֺ֣ן עַמֶּ֑ךָ כִּסִּ֖יתָ כָל־ חַטָּאתָ֣ם סֶֽלָה׃
85:3
אָסַ֥פְתָּ כָל־ עֶבְרָתֶ֑ךָ הֱ֝שִׁיב֗וֹתָ מֵחֲר֥וֹן אַפֶּֽךָ׃
85:4
שׁ֭וּבֵנוּ אֱלֹהֵ֣י יִשְׁעֵ֑נוּ וְהָפֵ֖ר כַּֽעַסְךָ֣ עִמָּֽנוּ׃
85:5
הַלְעוֹלָ֥ם תֶּֽאֱנַף־ בָּ֑נוּ תִּמְשֹׁ֥ךְ אַ֝פְּךָ֗ לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃
85:6
הֲֽלֹא־ אַ֭תָּה תָּשׁ֣וּב תְּחַיֵּ֑נוּ וְ֝עַמְּךָ֗ יִשְׂמְחוּ־ בָֽךְ׃
85:7
הַרְאֵ֣נוּ יְהוָ֣ה חַסְדֶּ֑ךָ וְ֝יֶשְׁעֲךָ֗ תִּתֶּן־ לָֽנוּ׃
85:8
אֶשְׁמְעָ֗ה מַה־ יְדַבֵּר֮ הָאֵ֪ל ׀ יְה֫וָ֥ה כִּ֤י ׀ יְדַבֵּ֬ר שָׁל֗וֹם אֶל־ עַמּ֥וֹ וְאֶל־ חֲסִידָ֑יו וְֽאַל־ יָשׁ֥וּבוּ לְכִסְלָֽה׃
85:9
אַ֤ךְ ׀ קָר֣וֹב לִירֵאָ֣יו יִשְׁע֑וֹ לִשְׁכֹּ֖ן כָּב֣וֹד בְּאַרְצֵֽנוּ׃
85:10
חֶֽסֶד־ וֶאֱמֶ֥ת נִפְגָּ֑שׁוּ צֶ֖דֶק וְשָׁל֣וֹם נָשָֽׁקוּ׃
85:11
אֱ֭מֶת מֵאֶ֣רֶץ תִּצְמָ֑ח וְ֝צֶ֗דֶק מִשָּׁמַ֥יִם נִשְׁקָֽף׃
85:12
גַּם־ יְ֭הוָה יִתֵּ֣ן הַטּ֑וֹב וְ֝אַרְצֵ֗נוּ תִּתֵּ֥ן יְבוּלָֽהּ׃
85:13
צֶ֭דֶק לְפָנָ֣יו יְהַלֵּ֑ךְ וְיָשֵׂ֖ם לְדֶ֣רֶךְ פְּעָמָֽיו׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
85:1
Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
85:2
Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
85:3
Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
85:4
Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
85:5
Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
85:6
Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
85:7
Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
85:8
Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
85:9
Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
85:10
A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
85:12
Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
85:13
Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Ó SENHOR, perdoaste a iniquidade do Teu povo. Misericórdia e verdade se encontraram.
85:1
85:2
Perdoaste a iniquidade do Teu povo; cobriste todos os seus pecados. (Selá.)
85:3
Fizeste cessar toda a Tua indignação; desviaste-Te do ardor da Tua ira.
85:4
Torna-nos a trazer, ó Deus da nossa salvação, e faze cessar a Tua ira de sobre nós.
85:5
Porventura estarás para sempre irado contra nós? Estenderás a Tua ira a todas as gerações?
85:6
Não tornarás a vivificar-nos, para que o Teu povo se regozije em Ti?
85:7
Mostra-nos, ó SENHOR, a Tua misericórdia, e concede-nos a Tua salvação.
85:8
Escutarei o que Deus, o SENHOR, falar; porque falará de paz ao Seu povo, e aos Seus santos; e que eles não voltem à loucura.
85:9
Certamente que a Sua salvação está perto daqueles que O temem, para que a glória habite na nossa terra.
85:10
A misericórdia e a verdade se encontraram; a justiça e a paz se beijaram.
85:11
A verdade brotará da terra, e a justiça olhará desde o céU.
85:12
Também o SENHOR dará o que é bom, e a nossa terra dará o seu fruto.
85:13
A justiça irá adiante dEle, e nos porá no caminho das Suas pisadas.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
Salmo 85(84)
Oração pela paz e pela justiça[v]
85:1
Do mestre de canto. Dos filhos de Coré. Salmo.
85:2
Favoreceste, Iahweh, a tua terra, fizeste voltar os cativos de Jacó;
85:3
perdoaste a iniqüidade do teu povo, encobriste todo seu pecado;
85:4
reprimiste teu furor todo, refreaste o ardor da tua ira.
85:5
Faze-nos voltar, ó Deus salvador nosso, renuncia ao teu rancor contra nós!
85:6
Ficarás irado conosco para sempre, de geração em geração prolongando tua ira?
85:7
Não voltarás para nos vivificar, e para teu povo se alegrar contigo?
85:8
Mostra-nos teu amor, ó Iahweh, e concede-nos tua salvação.
85:9
Vou ouvir o que Iahweh Deus diz, porque ele fala de paz ao seu povo e seus fiéis, para que não voltem à insensatez.
85:10
Sua salvação está próxima dos que o temem, e a Glória habitará em nossa terra.[x]
85:11
Amor e Verdade se encontram, Justiça e Paz se abraçam;[z]
85:12
da terra germinará a Verdade, e a Justiça se inclinará do céu.
85:13
O próprio Iahweh dará a felicidade, e nossa terra dará seu fruto.
85:14
A Justiça caminhará à sua frente, e com seus passos traçará um caminho.[a]
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
85:1
[v]
Este Sl promete aos repatriados a paz messiânica anunciada por Isaías e Zacarias.
85:10
85:11
[z]
Os atributos divinos, personificados, vêm instaurar o reino de Deus sobre a terra e no coração dos homens.
85:14
[a]
A justiça divina abre o caminho: ela é a condição da paz e da felicidade.(VULG) - Vulgata Latina
85:1
85:2
85:3
85:4
85:5
85:6
85:7
85:8
85:9
85:10
85:11
85:12
85:13
85:14
Pesquisando por Salmos 85:1-14 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 85:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 85:1-14 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 85:1-14 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
OS PATRIARCAS: AS EVIDÊNCIAS BÍBLICAS
Início do segundo milênio a.C.OS PATRIARCAS NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 85:1-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 85:1-14
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências