Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Sob a sombra do Altíssimo
91:1
O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
91:2
diz ao Senhor: Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
91:3
Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
91:4
Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
91:5
Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
91:6
nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
91:7
Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
91:8
Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
91:9
Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
91:10
Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
91:11
Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
91:12
Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
91:13
Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
91:14
Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
91:15
Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
91:16
Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A segurança daquele que se refugia em Deus
91:1
AQUELE que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
91:2
Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
91:3
Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
91:4
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro: a sua verdade é escudo e broquel.
91:5
Não temerás espanto noturno, nem seta que voe de dia.
91:6
Nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
91:7
Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas tu não serás atingido,
91:8
Somente com os teus olhos olharás, e verás a recompensa dos ímpios.
91:9
Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio! O altíssimo é a tua habitação.
91:10
Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
91:11
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
91:12
Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
91:13
Pisarás o leão e o áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
91:14
Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
91:15
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
91:16
Dar-lhe-ei abundância de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A segurança daquele que se refugia em Deus
91:1
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente descansará.
91:2
Direi do Senhor: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
91:3
Porque ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
91:4
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas estarás seguro; a sua verdade é escudo e broquel.
91:5
Não temerás espanto noturno, nem seta que voe de dia,
91:6
nem peste que ande na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
91:7
Mil cairão ao teu lado, e dez mil, à tua direita, mas tu não serás atingido.
91:8
Somente com os teus olhos olharás e verás a recompensa dos ímpios.
91:9
Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio! O Altíssimo é a tua habitação.
91:10
Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
91:11
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
91:12
Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
91:13
Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
91:14
Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
91:15
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
91:16
Dar-lhe-ei abundância de dias e lhe mostrarei a minha salvação.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
Sob a sombra do Altíssimo
91:1
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
91:2
diz ao Senhor: ´Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.`
91:3
Pois ele livrará você do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
91:4
Ele o cobrirá com as suas penas, e, sob as suas asas, você estará seguro; a sua verdade é proteção e escudo.
91:5
Você não terá medo do terror noturno, nem da flecha que voa de dia,
91:6
nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
91:7
Caiam mil ao seu lado, e dez mil, à sua direita; você não será atingido.
91:8
Somente com os seus olhos você contemplará e verá o castigo dos ímpios.
91:9
Você disse: ´O Senhor é o meu refúgio.` Você fez do Altíssimo a sua morada.
91:10
Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
91:11
Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
91:12
Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
91:13
Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
91:14
Deus diz: ´Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
91:15
Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
91:16
Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.`
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Deus, o nosso protetor
91:1
A pessoa que procura segurança
no Deus Altíssimo
e se abriga na sombra protetora
do Todo-Poderoso
91:2
pode dizer a ele:
´Ó Senhor Deus, tu és o meu defensor
e o meu protetor.
Tu és o meu Deus; eu confio em ti.`
91:3
Deus livrará você de perigos escondidos
e de doenças mortais.
91:4
Ele o cobrirá com as suas asas,
e debaixo delas você estará seguro.
A fidelidade de Deus o protegerá
como um escudo.
91:5
Você não terá medo dos perigos da noite
nem de assaltos durante o dia.
91:6
Não terá medo da peste
que se espalha na escuridão
nem dos males que matam ao meio-dia.
91:7
Ainda que mil pessoas sejam mortas
ao seu lado,
e dez mil, ao seu redor,
você não sofrerá nada.
91:8
Você olhará e verá
como os maus são castigados.
91:9
Você fez do Senhor Deus o seu protetor
e, do Altíssimo, o seu defensor;
91:10
por isso, nenhum desastre
lhe acontecerá,
e a violência não chegará
perto da sua casa.
91:11
Deus mandará que os anjos dele
cuidem de você
para protegê-lo
aonde quer que você for.
91:12
Eles vão segurá-lo com as suas mãos,
para que nem mesmo os seus pés
sejam feridos nas pedras.
91:13
Com os pés você esmagará leões
e cobras,
leões ferozes e serpentes venenosas.
91:14
Deus diz: ´Eu salvarei
aqueles que me amam
e protegerei os que reconhecem
que eu sou Deus, o Senhor.
91:15
Quando eles me chamarem,
eu responderei
e estarei com eles
nas horas de aflição.
Eu os livrarei
e farei com que sejam respeitados.
91:16
Como recompensa, eu lhes darei
vida longa
e mostrarei que sou o seu Salvador.`
(NVI) - Nova Versão Internacional
Salmo 91
91:1
Aquele que habita no abrigo do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-poderoso
91:2
pode dizer ao Senhor: Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
91:3
Ele o livrará do laço do caçador e do veneno mortal.
91:4
Ele o cobrirá com as suas penas, e sob as suas asas você encontrará refúgio; a fidelidade dele será o seu escudo protetor.
91:5
Você não temerá o pavor da noite, nem a flecha que voa de dia,
91:6
nem a peste que se move sorrateira nas trevas, nem a praga que devasta ao meio-dia.
91:7
Mil poderão cair ao seu lado, dez mil à sua direita, mas nada o atingirá.
91:8
Você simplesmente olhará, e verá o castigo dos ímpios.
91:9
Se você fizer do Altíssimo o seu refúgio,
91:10
nenhum mal o atingirá, desgraça alguma chegará à sua tenda.
91:11
Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que o protejam em todos os seus caminhos;
91:12
com as mãos eles o segurarão, para que você não tropece em alguma pedra.
91:13
Você pisará o leão e a cobra; pisoteará o leão forte e a serpente.
91:14
"Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
91:15
Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta, e na adversidade estarei com ele; vou livrá-lo e cobri-lo de honra.
91:16
Vida longa eu lhe darei, e lhe mostrarei a minha salvação. "
(NVT) - Nova Versão Transformadora
91:1
Aquele que habita no abrigo do Altíssimo encontrará descanso à sombra do Todo-poderoso.
91:2
Isto eu declaro a respeito do Senhor: ele é meu refúgio, meu lugar seguro, ele é meu Deus e nele confio.
91:3
Pois ele o livrará das armadilhas da vida e o protegerá de doenças mortais.
91:4
Ele o cobrirá com as suas penas e o abrigará sob as suas asas; a sua fidelidade é armadura e proteção.
91:5
Não tenha medo dos terrores da noite, nem da flecha que voa durante o dia.
91:6
Não tema a praga que se aproxima na escuridão, nem a calamidade que devasta ao meio-dia.
91:7
Ainda que mil caiam ao seu lado e dez mil morram ao seu redor, você não será atingido.
91:8
Basta abrir os olhos, e verá como são castigados os perversos.
91:9
Se você se refugiar no Senhor, se fizer do Altíssimo seu abrigo,
91:10
nenhum mal o atingirá, nenhuma praga se aproximará de sua casa.
91:11
Pois ele ordenará a seus anjos que o protejam aonde quer que você vá.
91:12
Eles o sustentarão com as mãos, para que não machuque o pé em alguma pedra.
91:13
Você pisará leões e cobras, esmagará leões ferozes e serpentes debaixo dos pés.
91:14
O Senhor diz: ´Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.
91:15
Quando clamar por mim, eu responderei e estarei com ele em meio às dificuldades; eu o resgatarei e lhe darei honra.
91:16
Com vida longa o recompensarei e lhe darei minha salvação`.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
91:1
AQUELLE que reside no escondedouro do Altissimo, trasnoitará á sombra do Omnipotente.
91:2
Direi a Jehovah, tu es meu refugio, e minha fortaleza: Deos meu, em quem ponho minha confiança.
91:3
Porque elle te fará escapar do laço do passarinheiro: e da peste perniciosa.
91:4
Com suas pennas te cubrirá, e debaixo de suas asas estarás confiado: sua verdade he rodela e escudo.
91:5
Não temerás do espanto nocturno: nem da seta que voa de dia.
91:6
Da peste, que anda ás escuras: da mortandade, que assola ao meio dia.
91:7
A tua ilharga cahirão mil, e á tua dextra dez mil: porém a ti não chegará.
91:8
Tam somente com teus olhos attentarás: e verás a recompensa dos impios.
91:9
Porque tu, Jehovah, es meu refugio: ao Altissimo puzeste por teu retiro.
91:10
Mal nenhum te succederá: nem alguma plaga chegará a tua tenda.
91:11
Porque a seus Anjos te encomendará: para que te guardem em todos teus caminhos.
91:12
Nas mãos te levarão: para que com teu pé em pedra alguma não tropéçes.
91:13
Pisarás sobre o feroz leão e aspide: atropelarás ao filho do leão, e ao dragão.
91:14
Porquanto tam affectuosamente me amou, (diz o Senhor.) tambem eu o livrarei: em retiro alto o porei, porque conhece meu nome.
91:15
Elie me invocará, e eu o escutarei; estarei com elle na angustia: della o retirarei, e o glorificarei.
91:16
De longura de dias o fartarei: e lhe farei ver minha salvação.
(PorAR) - Almeida Recebida
91:1
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Todo-Poderoso descansará.
91:2
Direi do Senhor: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, o meu Deus, em quem confio.
91:3
Porque ele te livra do laço do passarinho, e da peste perniciosa.
91:4
Ele te cobre com as suas penas, e debaixo das suas asas encontras refúgio; a sua verdade é escudo e broquel.
91:5
Não temerás os terrores da noite, nem a seta que voe de dia,
91:6
nem peste que anda na escuridão, nem mortandade que assole ao meio-dia.
91:7
Mil poderão cair ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas tu não serás atingido.
91:8
Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
91:9
Porquanto fizeste do Senhor o teu refúgio, e do Altíssimo a tua habitação,
91:10
nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
91:11
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
91:12
Eles te susterão nas suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
91:13
Pisarás o leão e a áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
91:14
Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.
91:15
Quando ele me invocar, eu lhe responderei; estarei com ele na angústia, livrá-lo-ei, e o honrarei.
91:16
Com longura de dias fartá-lo-ei, e lhe mostrarei a minha salvação.
(KJA) - King James Atualizada
91:1
Aquele que vive na habitação do Altíssimo e descansa à sombra do Todo-Poderoso desfrutará sempre da sua proteção.
91:2
Sobre o Eterno declara: ´Ele é meu refúgio e minha fortaleza, o meu Deus, em quem deposito toda a minha confiança`.
91:3
Ele te livrará do laço do inimigo ardiloso e da praga mortal.
91:4
Ele te cobre com suas plumas, e debaixo de suas poderosas asas te refugias; sua fidelidade é escudo e armadura.
91:5
Não temas o terror que campeia na calada da noite, tampouco a seta que procura seu alvo durante o dia.
91:6
Não temas a peste que se move sorrateira nas trevas, nem o demônio que devasta ao meio-dia.
91:7
Ainda que caiam mil ao teu lado e dez mil à tua direita; tu não serás atingido.
91:8
Somente teus olhos perceberão e contemplarão a retribuição destinada aos ímpios.
91:9
Porquanto afirmaste: ´O SENHOR é o meu refúgio` e fizeste do Altíssimo a tua morada,
91:10
nenhum mal te alcançará, desgraça alguma chegará à tua tenda.
91:11
Porque a seus anjos Ele dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos;
91:12
com as mãos eles te susterão, para que jamais tropeces em alguma pedra.
91:13
Poderás pisar sobre o leão e a víbora; pisotearás o leão forte e a serpente mais vil.
91:14
´Porquanto ele me ama, Eu o resgatarei; Eu o protegerei, pois este conhece o meu Nome.
91:15
Sempre que chamar pelo meu Nome hei de responder-lhe; estarei sempre com ele; nos momentos mais difíceis, quando enfrentar tribulações, Eu o resgatarei e farei que seja devidamente honrado.
91:16
Eu o contemplarei com vida longa e lhe revelarei a minha Salvação`, assim disse o Eterno!
Basic English Bible
91:1
Happy is he whose resting-place is in the secret of the Lord, and under the shade of the wings of the Most High;
91:2
Who says of the Lord, He is my safe place and my tower of strength: he is my God, in whom is my hope.
91:3
He will take you out of the bird-net, and keep you safe from wasting disease.
91:4
You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.
91:5
You will have no fear of the evil things of the night, or of the arrow in flight by day,
91:6
Or of the disease which takes men in the dark, or of the destruction which makes waste when the sun is high.
91:7
You will see a thousand falling by your side, and ten thousand at your right hand; but it will not come near you.
91:8
Only with your eyes will you see the reward of the evil-doers.
91:9
Because you have said, I am in the hands of the Lord, the Most High is my safe resting-place;
91:10
No evil will come on you, and no disease will come near your tent.
91:11
For he will give you into the care of his angels to keep you wherever you go.
91:12
In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.
91:13
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
91:14
Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.
91:15
When his cry comes up to me, I will give him an answer: I will be with him in trouble; I will make him free from danger and give him honour.
91:16
With long life will he be rewarded; and I will let him see my salvation.
New International Version
91:1
Whoever dwells in the shelter of the Most High will rest in the shadow of the Almighty. Hebrew [Shaddai]
91:2
I will say of the Lord, "He is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust."
91:3
Surely he will save you from the fowler's snare and from the deadly pestilence.
91:4
He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
91:5
You will not fear the terror of night, nor the arrow that flies by day,
91:6
nor the pestilence that stalks in the darkness, nor the plague that destroys at midday.
91:7
A thousand may fall at your side, ten thousand at your right hand, but it will not come near you.
91:8
You will only observe with your eyes and see the punishment of the wicked.
91:9
If you say, "The Lord is my refuge," and you make the Most High your dwelling,
91:10
no harm will overtake you, no disaster will come near your tent.
91:11
For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways;
91:12
they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
91:13
You will tread on the lion and the cobra; you will trample the great lion and the serpent.
91:14
"Because he That is, probably the king loves me," says the Lord, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.
91:15
He will call on me, and I will answer him; I will be with him in trouble, I will deliver him and honor him.
91:16
With long life I will satisfy him and show him my salvation."
American Standard Version
91:1
He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.
91:2
I will say of Jehovah, He is my refuge and my fortress; My God, in whom I trust.
91:3
For he will deliver thee from the snare of the fowler, And from the deadly pestilence.
91:4
He will cover thee with his pinions, And under his wings shalt thou take refuge: His truth is a shield and a buckler.
91:5
Thou shalt not be afraid for the terror by night, Nor for the arrow that flieth by day;
91:6
For the pestilence that walketh in darkness, Nor for the destruction that wasteth at noonday.
91:7
A thousand shall fall at thy side, And ten thousand at thy right hand; [But] it shall not come nigh thee.
91:8
Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.
91:9
For thou, O Jehovah, art my refuge! Thou hast made the Most High thy habitation;
91:10
There shall no evil befall thee, Neither shall any plague come nigh thy tent.
91:11
For he will give his angels charge over thee, To keep thee in all thy ways.
91:12
They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
91:13
Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
91:14
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
91:15
He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble: I will deliver him, and honor him.
91:16
With long life will I satisfy him, And show him my salvation.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Protegido por Deus
91:1
Aquele que habita no abrigo do Altíssimo,
91:2
Digo ao SENHOR: “O Senhor é o meu refúgio e a minha fortaleza.
91:3
Deus guardará você dos perigos escondidos
91:4
Ele protegerá você com as suas asas,
91:5
Não tenha medo dos perigos da noite,
91:6
Não tema a peste que se espalha na escuridão,
91:7
Mesmo que mil pessoas caiam mortas à sua esquerda,
91:8
Olhe e verá
91:9
Se você confiar no SENHOR como o seu refúgio,
91:10
nenhum mal lhe acontecerá,
91:11
Porque Deus dará ordem aos seus anjos
91:12
Com as suas mãos, eles o segurarão
91:13
Você pisará no leão e na cobra,
91:14
Deus diz: “Porque ele me ama, eu o salvarei;
91:15
Quando ele me chamar, eu responderei,
91:16
Irei recompensá-lo com uma vida longa,
(TB) - Tradução Brasileira
A segurança daquele que se acolhe em Deus
91:1
Aquele que habita no esconderijo do Altíssimo
91:2
De Jeová direi: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza,
91:3
Pois ele me livrará do laço do passarinheiro
91:4
Cobrir-te-á de suas penas,
91:5
Não te assustarás do terror noturno,
91:6
nem da pestilência que anda nas trevas,
91:7
Ainda que caiam mil ao teu lado,
91:8
Somente com os teus olhos contemplarás
91:9
Pois tu, Jeová, és o meu refúgio!
91:10
Nenhum mal te sucederá,
91:11
Pois aos seus anjos ordenará ao teu respeito,
91:12
Eles te susterão nas suas mãos,
91:13
Pisarás o leão e a cobra,
91:14
Pois que ele me consagrou o seu afeto, eu o livrarei;
91:15
Clamará a mim, e lhe responderei;
91:16
Saciá-lo-ei com diuturnidade de dias
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Sob as asas divinas
91:1
Quem habita na proteção do Altíssimo pernoita à sombra de Shaddai,
91:2
dizendo a Iahweh: Meu abrigo, minha fortaleza, meu Deus, em quem confio!
91:3
É ele quem te livra do laço do caçador que se ocupa em destruir;
91:4
ele te esconde com suas penas, sob suas asas encontras um abrigo. Sua fidelidade é escudo e couraça.
91:5
Não temerás o terror da noite nem a flecha que voa de dia,
91:6
em a peste que caminha na treva, nem a epidemia que devasta ao meio dia.
91:7
Caiam mil ao teu lado e dez mil à tua direita, a ti nada atingirá.
91:8
Basta que olhes com teus olhos, para ver o salário dos ímpios,
91:9
u, que dizes: Iahweh é o meu abrigo, e fazes do Altíssimo teu, refúgio.
91:10
A desgraça jamais te atingirá e praga nenhuma chegará à tua tenda:
91:11
pois em teu favor ele ordenou aos seus anjos que te guardem em teus caminhos todos.
91:12
Eles te levarão em suas mãos, para que teus pés não tropecem numa pedra;
91:13
poderás caminhar sobre o leão e a víbora, pisarás o leãozinho e o dragão.
91:14
Porque a mim se apegou, eu o livrarei, eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
91:15
Ele me invocará e eu responderei: "Na angústia estarei com ele, eu o livrarei e o glorificarei;
91:16
vou saciá-lo com longos dias e lhe mostrarei a minha salvação".
(HSB) Hebrew Study Bible
91:1
יֹ֭שֵׁב בְּסֵ֣תֶר עֶלְי֑וֹן בְּצֵ֥ל שַׁ֝דַּ֗י יִתְלוֹנָֽן׃
91:2
אֹמַ֗ר לַֽ֭יהוָה מַחְסִ֣י וּמְצוּדָתִ֑י אֱ֝לֹהַ֗י אֶבְטַח־ בּֽוֹ׃
91:3
כִּ֤י ה֣וּא יַ֭צִּֽילְךָ מִפַּ֥ח יָק֗וּשׁ מִדֶּ֥בֶר הַוּֽוֹת׃
91:4
בְּאֶבְרָת֨וֹ ׀ יָ֣סֶךְ לָ֭ךְ וְתַֽחַת־ כְּנָפָ֣יו תֶּחְסֶ֑ה צִנָּ֖ה וְֽסֹחֵרָ֣ה אֲמִתּֽוֹ׃
91:5
לֹא־ תִ֭ירָא מִפַּ֣חַד לָ֑יְלָה מֵ֝חֵ֗ץ יָע֥וּף יוֹמָֽם׃
91:6
מִ֭דֶּבֶר בָּאֹ֣פֶל יַהֲלֹ֑ךְ מִ֝קֶּ֗טֶב יָשׁ֥וּד צָהֳרָֽיִם׃
91:7
יִפֹּ֤ל מִצִּדְּךָ֨ ׀ אֶ֗לֶף וּרְבָבָ֥ה מִימִינֶ֑ךָ אֵ֝לֶ֗יךָ לֹ֣א יִגָּֽשׁ׃
91:8
רַ֭ק בְּעֵינֶ֣יךָ תַבִּ֑יט וְשִׁלֻּמַ֖ת רְשָׁעִ֣ים תִּרְאֶֽה׃
91:9
כִּֽי־ אַתָּ֣ה יְהוָ֣ה מַחְסִ֑י עֶ֝לְי֗וֹן שַׂ֣מְתָּ מְעוֹנֶֽךָ׃
91:10
לֹֽא־ תְאֻנֶּ֣ה אֵלֶ֣יךָ רָעָ֑ה וְ֝נֶ֗גַע לֹא־ יִקְרַ֥ב בְּאָהֳלֶֽךָ׃
91:11
כִּ֣י מַ֭לְאָכָיו יְצַוֶּה־ לָּ֑ךְ לִ֝שְׁמָרְךָ֗ בְּכָל־ דְּרָכֶֽיךָ׃
91:12
עַל־ כַּפַּ֥יִם יִשָּׂא֑וּנְךָ פֶּן־ תִּגֹּ֖ף בָּאֶ֣בֶן רַגְלֶֽךָ׃
91:13
עַל־ שַׁ֣חַל וָפֶ֣תֶן תִּדְרֹ֑ךְ תִּרְמֹ֖ס כְּפִ֣יר וְתַנִּֽין׃
91:14
כִּ֤י בִ֣י חָ֭שַׁק וַאֲפַלְּטֵ֑הוּ אֲ֝שַׂגְּבֵ֗הוּ כִּֽי־ יָדַ֥ע שְׁמִֽי׃
91:15
יִקְרָאֵ֨נִי ׀ וְֽאֶעֱנֵ֗הוּ עִמּֽוֹ־ אָנֹכִ֥י בְצָרָ֑ה אֲ֝חַלְּצֵ֗הוּ וַֽאֲכַבְּדֵֽהוּ׃
91:16
אֹ֣רֶךְ יָ֭מִים אַשְׂבִּיעֵ֑הוּ וְ֝אַרְאֵ֗הוּ בִּֽישׁוּעָתִֽי׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
91:1
Aquele que habita no lugar secreto do Altíssimo, permanecerá debaixo da sombra do Onipotente.
91:2
Eu direi do SENHOR: Ele é o meu refúgio e a minha fortaleza, meu Deus; nele eu confiarei.
91:3
Certamente ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
91:4
Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas confiarás; sua verdade será o teu escudo e broquel.
91:5
Tu não ficarás com medo pelo terror à noite, nem pela flecha que voa de dia.
91:6
Nem pela peste que anda nas trevas, nem pela destruição que devasta ao meio-dia.
91:7
Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita; mas isso não chegará perto de ti.
91:8
Apenas com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa do perverso.
91:9
Porque tu fizeste do SENHOR, que é o meu refúgio, o Altíssimo, a tua habitação.
91:10
Nenhum mal te sucederá, nem praga nenhuma chegará perto da tua habitação.
91:11
Pois ele dará aos seus anjos comando sobre ti, para te guardarem em todos os teus caminhos.
91:12
Eles te carregarão em suas mãos, para que não tropeces o teu pé contra uma pedra.
91:13
Tu pisarás sobre o leão e a víbora; esmagarás debaixo dos pés o leãozinho e o dragão.
91:14
Porque ele pôs o seu amor sobre mim, portanto eu o livrarei; eu o colocarei no alto, porque ele conheceu o meu nome.
91:15
Ele clamará por mim, e eu o responderei; estarei com ele na tribulação; eu o livrarei e o honrarei.
91:16
Com vida longa eu o satisfarei, e lhe mostrarei a minha salvação.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Direi do SENHOR: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, o meu lugar fortificado, e nEle confiarei.
91:1
91:2
Direi do SENHOR: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, o meu lugar fortificado, e nEle confiarei.
91:3
Porque Ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
91:4
Ele te cobrirá com as Suas penas, e debaixo das Suas asas te confiarás; a Sua verdade será o teu escudo e pequeno- escudo- redondo ① .
91:5
Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,
91:6
Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
91:7
Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará próximo de ti.
91:8
Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
91:9
Porque Tu , ó SENHOR, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a Tua habitação.
91:10
Nenhum mal Te sucederá, nem praga alguma chegará próximo da Tua tenda.
91:11
Porque aos Seus anjos dará ordem a Teu respeito, para Te guardarem em todos os Teus caminhos.
91:12
Eles Te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o Teu pé contra uma pedra.
91:13
Pisarás sobre o leão e a cobra; calcarás aos pés o leão jovem e o dragão .
91:14
"Porquanto tão encarecidamente Me amou, também Eu O livrarei; pô-lO-ei em um alto retiro, porque conheceu o Meu nome.
91:15
91:16
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
Salmo 91(90)
Sob as asas divinas[j]
91:1
Quem habita na proteção do Altíssimo pernoita à sombra de Shaddai,[l]
91:2
dizendo[m] a Iahweh: Meu abrigo, minha fortaleza, meu Deus, em quem confio!
91:3
É ele quem te livra do laço do caçador que se ocupa[n] em destruir;
91:4
ele te esconde com suas penas, sob suas asas encontras um abrigo. Sua fidelidade é escudo e couraça.
91:5
Não temerás o terror da noite nem a flecha que voa de dia,
91:6
nem a peste que caminha na treva, nem a epidemia que devasta ao meio dia.[o]
91:7
Caiam mil ao teu lado e dez mil à tua direita, a ti nada atingirá.
91:8
Basta que olhes com teus olhos, para ver o salário dos ímpios,
91:9
tu, que dizes: Iahweh é o meu abrigo, e fazes do Altíssimo teu, refúgio.[p]
91:10
A desgraça jamais te atingirá e praga nenhuma chegará à tua tenda:
91:11
pois em teu favor ele ordenou aos seus anjos que te guardem em teus caminhos todos.
91:12
Eles te levarão em suas mãos, para que teus pés não tropecem numa pedra;
91:13
poderás caminhar sobre o leão[q] e a víbora, pisarás o leãozinho e o dragão.
91:14
Porque a mim se apegou, eu o livrarei, eu o protegerei, pois conhece o meu nome.
91:15
Ele me invocará e eu responderei: "Na angústia estarei com ele, eu o livrarei e o glorificarei;
91:16
vou saciá-lo com longos dias e lhe mostrarei a minha salvação".
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
91:1
[j]
Este Sl desenvolve o ensinamento tradicional dos Sábios (cf. Jó
91:1
91:2
[m]
"dizendo", versões; "digo", hebr.
91:3
[n]
"que se ocupa": medabber, hebr.; "da peste": middeber, hebr.
91:6
[o]
As versões traduzem: "do demônio do meio-dia".
91:9
[p]
"tu que dizes": "amarta, conj.; "tu": "atta, hebr. — "refúgio", grego; "morada", hebr.
91:13
[q]
Trad. incerta. Grego e sir. trazem "áspide".(VULG) - Vulgata Latina
91:1
91:2
91:3
91:4
91:5
91:6
91:7
91:8
91:9
91:10
91:11
91:12
91:13
91:14
91:15
91:16
Pesquisando por Salmos 91:1-16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 91:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 91:1-16 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 91:1-16 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 91:1-16.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 91:1-16
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências