Ariar
Dicionário Comum
Fonte: Priberam
Algariar: verbo pronominal Tornar-se algariado, alvorotado.
Angariar: verbo transitivo direto Obter alguma coisa, normalmente dinheiro, através de solicitação: é necessário angariar fundos para a construção da igreja.
Conseguir para si mesmo; conquistar: o professor queria angariar a atenção dos alunos.
Fazer o recrutamento de; recrutar: angariavam interessados para o curso.
Etimologia (origem da palavra angariar). Do latim angariare.
Conseguir para si mesmo; conquistar: o professor queria angariar a atenção dos alunos.
Fazer o recrutamento de; recrutar: angariavam interessados para o curso.
Etimologia (origem da palavra angariar). Do latim angariare.
Angariária: feminino Árvore do Congo, cuja raíz e madeira são medicinais.
Aniversariar: verbo intransitivo [Brasil] Fazer anos; celebrar aniversário.
Ariar:
Confrontar: arear.
ariar
| v. tr.
a·ri·ar
(origem obscura)
(origem obscura)
Mondar de modo cuidadoso.
Assalariar: assalariar
v. 1. tr. dir. Dar salário a. 2. tr. dir. Corromper, subornar. 3. pron. Empregar-se por salário. 4. pron. Deixar-se corromper ou subornar.
v. 1. tr. dir. Dar salário a. 2. tr. dir. Corromper, subornar. 3. pron. Empregar-se por salário. 4. pron. Deixar-se corromper ou subornar.
Avariar: avariar
v. 1. tr. dir. Causar avaria a. 2. tr. dir. e pron. Danificar(-se), estragar(-se). 3. Intr. Sofrer avaria.
v. 1. tr. dir. Causar avaria a. 2. tr. dir. e pron. Danificar(-se), estragar(-se). 3. Intr. Sofrer avaria.
Cariar: verbo intransitivo Criar cárie.
verbo pronominal Figurado Corromper-se, arruinar-se.
verbo pronominal Figurado Corromper-se, arruinar-se.
Comissariaria:
comissariaria
| s. f.
co·mis·sa·ri·a·ri·a
Funções de comissário.
Contrariar: verbo transitivo Opor-se a; estorvar: a fome contraria o desenvolvimento de um povo.
Dizer, querer ou fazer o contrário de: contrariar ordens.
Causar descontentamento a: tais atos muito me contrariam.
verbo pronominal Estar ou agir em contradição consigo próprio.
Aborrecer-se, descontentar-se.
Dizer, querer ou fazer o contrário de: contrariar ordens.
Causar descontentamento a: tais atos muito me contrariam.
verbo pronominal Estar ou agir em contradição consigo próprio.
Aborrecer-se, descontentar-se.
Dicionariar: verbo transitivo direto Ocasionar o registro num dicionário; registrar no dicionário: dicionarizar gírias.
Provocar a organização à maneira do dicionário: dicionarizar suas receitas de bolos.
verbo intransitivo Desenvolver ou compor dicionário; formular dicionários.
Etimologia (origem da palavra dicionariar). Dicionário + izar.
Provocar a organização à maneira do dicionário: dicionarizar suas receitas de bolos.
verbo intransitivo Desenvolver ou compor dicionário; formular dicionários.
Etimologia (origem da palavra dicionariar). Dicionário + izar.
Escariar: verbo transitivo direto Antigo Cravar parafusos até que suas extremidades fiquem ao nível da peça em que serão inseridos.
Fazer escavação cônica em madeira, pedra ou metal.
Etimologia (origem da palavra escariar). De origem incerta; talvez de cariar.
Fazer escavação cônica em madeira, pedra ou metal.
Etimologia (origem da palavra escariar). De origem incerta; talvez de cariar.
Guariare: substantivo masculino Botânica Planta caparidácea (Capparis tenuisiliqua).
Inventariar: verbo transitivo direto [Jurídico] Realizar o inventário de; fazer a descrição pormenorizada do patrimônio da pessoa que faleceu para que seja realizada a partilha dos bens.
Estabelecer uma relação com; enumerar várias coisas; listar ou catalogar: inventariou as escolas para as quais deveria mandar o trabalho.
Por Extensão Figurado. Fazer uma enumeração detalhada; descrever (alguma coisa) com riqueza de detalhes: o avó inventariou as histórias da sua vida.
Etimologia (origem da palavra inventariar). Inventário + ar.
Estabelecer uma relação com; enumerar várias coisas; listar ou catalogar: inventariou as escolas para as quais deveria mandar o trabalho.
Por Extensão Figurado. Fazer uma enumeração detalhada; descrever (alguma coisa) com riqueza de detalhes: o avó inventariou as histórias da sua vida.
Etimologia (origem da palavra inventariar). Inventário + ar.
Mariarana: adjetivo Etnologia Relativo aos Mariaranas, pequena tribo de índios do Pará, nas margens do rio Tefé.
substantivo masculino e feminino Indígena dessa tribo.
substantivo masculino e feminino Indígena dessa tribo.
Secretariar: verbo transitivo Ser secretário de: secretariar alguém.
Sumariar: verbo transitivo direto Produzir um sumário; sintetizar na forma de sumário; resumir: sumariar um processo científico.
Fazer com que um processo jurídico seja tratado sem atrasos ou protocolos formais; tornar uma causa jurídica sumária.
verbo bitransitivo Separar somente o que é fundamental; resumir ou sintetizar: sumariou todo o nosso casamento num poema.
Etimologia (origem da palavra sumariar). Sumário + ar.
Fazer com que um processo jurídico seja tratado sem atrasos ou protocolos formais; tornar uma causa jurídica sumária.
verbo bitransitivo Separar somente o que é fundamental; resumir ou sintetizar: sumariou todo o nosso casamento num poema.
Etimologia (origem da palavra sumariar). Sumário + ar.
Tresvariar: verbo intransitivo Praticar desvarios, estar fora de si, delirar.
Dizer ou fazer disparates.
Dizer ou fazer disparates.
Variar: verbo intransitivo Sofrer mudanças; mudar, transformar-se: as instituições variam através da história.
Perder o juízo; enlouquecer, desvairar: o velho está variando.
Apresentar contrastes, divergências, discordâncias; divergir, discordar: variam as opiniões dos especialistas.
Gramática Ser alvo de variação, falando especialmente da flexão, da parte do verbete que se pode alterar: os advérbios não variam.
verbo transitivo direto Submeter a mudanças; diversificar: variar a alimentação.
[Música] Reproduzir variações em relação a um assunto específico: a orquestra variou uma sinfonia de Vivaldi.
verbo transitivo indireto Fazer uma escolha diferente da anterior: prefere variar de roupa todos os dias.
verbo pronominal Modificar-se por alguma razão: a opinião de algumas pessoas variam-se de acordo com a pessoa com quem falam.
Etimologia (origem da palavra variar). Do latim variare.
Perder o juízo; enlouquecer, desvairar: o velho está variando.
Apresentar contrastes, divergências, discordâncias; divergir, discordar: variam as opiniões dos especialistas.
Gramática Ser alvo de variação, falando especialmente da flexão, da parte do verbete que se pode alterar: os advérbios não variam.
verbo transitivo direto Submeter a mudanças; diversificar: variar a alimentação.
[Música] Reproduzir variações em relação a um assunto específico: a orquestra variou uma sinfonia de Vivaldi.
verbo transitivo indireto Fazer uma escolha diferente da anterior: prefere variar de roupa todos os dias.
verbo pronominal Modificar-se por alguma razão: a opinião de algumas pessoas variam-se de acordo com a pessoa com quem falam.
Etimologia (origem da palavra variar). Do latim variare.
Vigariaria: substantivo feminino Variação de vigairaria.
Etimologia (origem da palavra vigariaria). Vigário + aria.
Etimologia (origem da palavra vigariaria). Vigário + aria.
Voluntariar:
Nota: usa-se apenas como verbo pronominal .
voluntariar
| v. pron.
vo·lun·ta·ri·ar
-
(voluntário + -ar)
(voluntário + -ar)
Oferecer-se como voluntário (ex.: ninguém se voluntariou; voluntariaram-se para ajudar).