Calica

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Acalical: adjetivo Botânica Diz-se do estame que não adere ao cálice da flor.
Etimologia (origem da palavra acalical). Acálice + al.
Caliça: caliça s. f. Fragmentos de argamassa, que sobram da construção.
Caliçada: feminino [Portugal] Porção de caliça.
Pancada com caliço.
Calicândria: feminino Gênero de plantas, que tem mais de dez estames insertos no cálice.
Etimologia (origem da palavra calicândria). Do grego kalux + aner, andros.
Calicântemo: adjetivo Botânica 1 Que tem sépalas transformadas em pétalas.
Que tem cálice semelhante à corola.
Etimologia (origem da palavra calicântemo). Cálice + do grego ánthemon.
Calicantina: substantivo feminino [Química] Alcalóide cristalino amargo e venenoso, obtido de sementes de plantas do gênero Calicanto.
Etimologia (origem da palavra calicantina). Calicanto + ina.
Calicanto: substantivo masculino Formosa planta, originária da América do Norte.
Etimologia (origem da palavra calicanto). Do grego kalux + anthos.
Calicarpo: substantivo masculino Gênero de plantas verbenáceas.
Etimologia (origem da palavra calicarpo). Do grego kallos + karpos.
Descaliçar: verbo transitivo direto Tirar a caliça a.
Etimologia (origem da palavra descaliçar). Des + caliça + ar.
Encaliçar: verbo transitivo direto Revestir de caliça.
Etimologia (origem da palavra encaliçar). En + caliça + ar.
Escaliçar: verbo transitivo direto Tirar a caliça de.
Etimologia (origem da palavra escaliçar). Es + caliça + ar.

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Alfabeto hebraico: O alfabeto hebraico moderno consiste em vinte e duas letras, todas consoantes, tendo algumas também uma função vocálica. Os caracteres são escritos e lidos da direita para esquerda, de modo que as páginas e linhas de livro hebraico começam à direita. Não existe distinção entre as maiúsculas e minúsculas. Todos os caracteres são escritos separadamente. Existem cinco letras (c,m,n,p. ts) que tomam uma forma especial, quando são a última letra da palavra e são chamadas "finais". As letras hebraicas são também usadas para sinais numéricos; este costume não é bíblico e provavelmente provem dos gregos. As letras de alef a tet são empregadas para as unidades em ordem crescente; similarmente de "iúd" ao "tsáde" para as dezenas; de "co£" a "caf" para as centenas (até 400); e 500 a 900, os números são geralmente expressos pela combinação do "tav" com os outros sinais usados para as centenas, ou ainda ocasionalmente, pelas letras finais "caf" (500) "mem" (600), "nun" (700), "pei" (800), "tsade" (900). Dois pontos sobre a letra indicam mil. As composições dos números-milhares, centenas, dezenas e unidades são expressas por uma combinação de letras, sendo que os números mais altos, são colocados no sentido da direita. Nos textos hebraicos modernos vocalizados, 14 sons vocálicos podem ser expressos por pontos diacríticos. Cada sinal têm um nome, que geralmente indica a natureza do som usado em sua pronúncia. Os sinais vocálicos são usados atualmente, apenas em bíblias impressas, textos escolares, livros de orações, poesias, e assuntos semelhantes onde há o risco de se estabelecer uma confusão.