Ungido

Dicionário Comum

Fonte: Priberam

Ungidoiro: substantivo masculino Variação de ungidouro.
Etimologia (origem da palavra ungidoiro). Ungir + doiro.
Ungidouro: substantivo masculino Local destinado às unções. Variação de ungidoiro.
Etimologia (origem da palavra ungidouro). Ungir + douro.

Dicionário Bíblico

Fonte: Dicionário Adventista

Compungido: Arrependido
Compungido:: Pesaroso por haver pecado; contrito; arrependido.
Ungido: Dedicado à Deus

Pequeno Abc do Pensamento Judaico

Messias: O termo vem do vocábulo hebraico MASHIAh, ungido. O termo aramaico é MESHIAh; o grego é MESSIAS ou CRISTO. Originalmente a palavra era uma referência ao Alto Sacerdote, ha-Kohen-ha-Mashiah, que tinha óleo derramado sobre a sua cabeça, quando era consagrado no seu cargo espiritual, como mestre e líder da comunidade. O Messias era alguém investido por Deus de uma responsabilidade espiritual especial. Atualmente a crença em Messias varia nos três principais ramos do Judaísmo. 0 ortodoxo crê que o Messias é uma figura indispensável no drama divino de redenção. Antes que o Messias venha, o povo de Israel não será restabelecido na terra do Israel e a sociedade não será redimida. A vinda de Messias deve preceder o cumprimento da promessa, messiânica. Os judeus conservadores retém a figura do Messias no vocabulário da fé judaica como um símbolo da convicção de que os homens são capazes de trazer a redenção Divina ao mundo quando servem como instrumento de Deus. A vinda do Messias não é uma proposição teologicamente aceitável, mas o Messias configura-se proeminentemente no conteúdo emocional da religião judaica. O Messias está sempre presente em nossos hinos, em nossa literatura, em nossa liturgia. Num certo sentido, o homem é o Messias de Deus: se um homem usa as suas potencialidades e esforços criativos dados por Deus, efetivamente, ele tem poder para progredir no sentido da sua própria redenção e tornar uma realidade o seu sonho messiânico. A teologia dos Reformadores rejeitou completamente a crença de que a realização de um ideal depende de um indivíduo. Em vez disso, eles dão ênfase à crença na Idade Messiânica quando uma ordem social de paz, de justiça, e de liberdade será estabelecida. Eles se atêm firmemente à crença de que a missão do povo judaico é assumir um papel de maior, importância na educação moral da humanidade, prevendo por essa forma atingir uma ordem social messiânica. O Judaísmo pode funcionar sem o Messias; ele não pode funcionar sem a visão messiânica e sem a irrestrita aderência ao esforço moral que é indispensável à sua realização. A Idade Messiânica pela qual oramos constantemente, a qual todos os judeus religiosos aceitam como sendo a gloriosa promessa de Deus, era assinalada pelo cumprimento das seguintes expectativas: O Deus Uno será adorado em toda a terra.
Todos os homens encontrarão a sua fraternidade na Paternidade de Deus.
A paz, a justiça e a liberdade prevalecerão em todo o mundo.
O papel histórico do povo judaico, como um servo sofredor de Deus pela humanidade, será justificado e reconhecido.
A promessa messiânica é inerente à vida. Seguramente, ela será cumprida quando o homem prover a si mesmo como sendo digno dela e Deus assim o deseje, (RLB)

Strongs


Μεσσίας
(G3323)
Ver ocorrências
Messías (mes-see'-as)

3323 Μεσσιας Messias

de origem hebraica 4899 משח, ver 5547 Cristo; TDNT - 9:493, 1322; n m

Messias = “ungido”

forma grega de “Messiah”

um nome de Cristo


ῥαντισμός
(G4473)
Ver ocorrências
rhantismós (hran-tis-mos')

4473 ραντισμος rhantismos

de 4472; TDNT - 6:976,984; n m

  1. aspersão (purificação)
    1. sangue da aspersão
      1. i.e., ungido pela aspersão (servindo para purificar)

Χριστός
(G5547)
Ver ocorrências
Christós (khris-tos')

5547 Ξριστος Christos

de 5548; TDNT - 9:493,1322; adj Cristo = “ungido”

Cristo era o Messias, o Filho de Deus

ungido


יָסַךְ
(H3251)
Ver ocorrências
yâçak (yaw-sak')

03251 יסך yacak

uma raiz primitiva; DITAT - 1474; v

  1. (Qal) ungir, ser ungido

מִמְשַׁח
(H4473)
Ver ocorrências
mimshach (mim-shakh')

04473 ממשח mimshach

procedente de 4886, no sentido de expansão; DITAT - 1255d; n m

  1. ungido, expansão
    1. sentido incerto

מִנְּזָר
(H4502)
Ver ocorrências
minnᵉzâr (min-ez-awr')

04502 מנזר minn ezar̂ ou (plural) מנזרים

procedente de 5144; DITAT - 1340d; n m

  1. príncipes, ungidos, consagrados
    1. sentido incerto

מָשַׁח
(H4886)
Ver ocorrências
mâshach (maw-shakh')

04886 משח mashach

uma raiz primitiva; DITAT - 1255; v

  1. untar, ungir, espalhar um líquido
    1. (Qal)
      1. untar
      2. ungir (como consagração)
      3. ungir, consagrar
    2. (Nifal) ser ungido

מָשִׁיחַ
(H4899)
Ver ocorrências
mâshîyach (maw-shee'-akh)

04899 משיח mashiyach

procedente de 4886, grego 3323 Μεσσιας; DITAT - 1255c; n m

  1. ungido, o ungido
    1. referindo-se ao Messias, príncipe messiânico
    2. referindo-se ao rei de Israel
    3. referindo-se ao sumo sacerdote de Israel
    4. referindo-se a Ciro
    5. referindo-se aos patriarcas como reis ungidos

נְסִיךְ
(H5257)
Ver ocorrências
nᵉçîyk (nes-eek')

05257 נסיך n eciyk̂

procedente de 5258; DITAT - 1375b,1377a; n m

  1. derramamento, libação, imagem fundida, ungido
    1. libação, oferta de libação
    2. imagem fundida
  2. príncipe, ungido

נָסַךְ
(H5258)
Ver ocorrências
nâçak (naw-sak')

05258 נסך nacak

uma raiz primitiva; DITAT - 1375,1377; v

  1. derramar, entornar, oferecer, moldar
    1. (Qal)
      1. derramar
      2. fundir imagens de metal
      3. ungir (um rei)
    2. (Nifal) ser ungido
    3. (Piel) derramar (como libação)
    4. (Hifil) derramar libações
    5. (Hofal) ser derramado
  2. estabelecer, instalar
    1. (Qal) instalar
    2. (Nifal) ser instalado

תָּבֹור
(H8396)
Ver ocorrências
Tâbôwr (taw-bore')

08396 תבור Tabowr

procedente de uma raiz correspondente a 8406; Tabor = “colina” n. pr. monte

  1. um monte na planície de Esdrelom que que ergue-se abruptamente e de forma isolada exceto por uma estreita cordilheira no lado ocidental que a conecta aos montes de Nazaré n. pr. loc.
  2. uma cidade próxima ao cimo do monte Tabor (1)
  3. uma cidade de levites meraritas localizada no território de Zebulom n. pr. de a/rvore
  4. local de um carvalho que se encontrava no caminho de Saul ao voltar para casa depois de ter sido ungido por Samuel