Versões:

(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida


Jesus lava os pés aos discípulos
13:1
ORA, antes da festa da páscoa, sabendo Jesus que já era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, como havia amado os seus, que estavam no mundo, amou-os até ao fim.
13:2
E, acabada a ceia, tendo já o diabo posto no coração de Judas Iscariotes, filho de Simão, que o traísse,
13:3
Jesus, sabendo que o Pai tinha depositado nas suas mãos todas as coisas, e que havia saído de Deus e ia para Deus,
13:4
Levantou-se da ceia, tirou os vestidos, e, tomando uma toalha, cingiu-se.
13:5
Depois deitou água numa bacia, e começou a lavar os pés aos discípulos, e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido.
13:6
Aproximou-se pois de Simão Pedro, que lhe disse: Senhor, tu lavas-me os pés a mim?
13:7
Respondeu Jesus, e disse-lhe: O que eu faço não o sabes tu agora, mas tu o saberás depois.
13:8
Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu te não lavar, não tens parte comigo.
13:9
Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, não só os meus pés, mas também as mãos e a cabeça.
13:10
Disse-lhe Jesus: Aquele que está lavado não necessita de lavar senão os pés, pois no mais todo está limpo. Ora vós estais limpos, mas não todos.
13:11
Porque bem sabia ele quem o havia de trair; por isso disse: Nem todos estais limpos.
13:12
Depois que lhes levou os pés, e tomou os seus vestidos, e se assentou outra vez à mesa, disse-lhes: Entendeis o que vos tenho feito?
13:13
Vós me chamais Mestre e Senhor, e dizeis bem, porque eu o sou.
13:14
Ora se eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, vós deveis também lavar os pés uns aos outros.
13:15
Porque eu vos dei o exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.
13:16
Na verdade, na verdade vos digo que não é o servo maior do que o seu senhor, nem o enviado maior do que aquele que o enviou.
13:17
Se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as fizerdes.
13:18
Não falo de todos vós; eu bem sei os que tenho escolhido; mas para que se cumpra a Escritura: O que come o pão comigo, levantou contra mim o seu calcanhar.
13:19
Desde agora vo-lo digo, antes que aconteça, para que, quando acontecer, acrediteis que eu sou.
13:20
Na verdade, na verdade vos digo: se alguém receber o que eu enviar, me recebe a mim, e quem me recebe a mim recebe aquele que me enviou.
Jesus prediz que Judas o há de trair
13:21
Tendo Jesus dito isto, turbou-se em espírito, e afirmou, dizendo: Na verdade, na verdade vos digo que um de vós me há de trair.
13:22
Então os discípulos olhavam uns para os outros, duvidando de quem ele falava.
13:23
Ora um de seus discípulos, aquele a quem Jesus amava, estava reclinado no seio de Jesus.
13:24
Então Simão Pedro fez sinal a este, para que perguntasse quem era aquele de quem ele falava.
13:25
E, inclinando-se ele sobre o peito de Jesus, disse-lhe: Senhor, quem é?
13:26
Jesus respondeu: É aquele a quem eu der o bocado molhado. E, molhando o bocado, o deu a Judas Iscariotes, filho de Simão.
13:27
E após o bocado entrou nele Satanás. Disse pois Jesus: O que fazes, faze-o depressa.
13:28
E nenhum dos que estavam assentados à mesa compreendeu a que propósito lhe dissera isto;
13:29
Porque, como Judas tinha a bolsa, pensavam alguns que Jesus lhe tinha dito: Compra o que nos é necessário para a festa; ou que desse alguma coisa aos pobres.
13:30
E, tendo Judas tomado o bocado, saiu logo. E era já noite.
As últimas instruções de Jesus aos discípulos
13:31
Tendo ele pois saído, disse Jesus: Agora é glorificado o Filho do homem, e Deus é glorificado nele.
13:32
Se Deus é glorificado nele, também Deus o glorificará em si mesmo, e logo o há de glorificar.
13:33
Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Vós me buscareis, e, como tinha dito aos judeus: para onde eu vou não podeis vós ir: eu vo-lo digo também agora.
13:34
Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros: como eu vos amei a vós, que também vós uns aos outros vos ameis.
13:35
Nisto todos conhecerão que sois meus discípulos, se vos amardes uns aos outros.
13:36
Disse-lhe Simão Pedro: Senhor, para onde vais? Jesus lhe respondeu: Para onde eu vou não podes agora seguir-me, mas depois me seguirás.
13:37
Disse-lhe Pedro: Por que não posso seguir-te agora? Por ti darei a minha vida.
13:38
Respondeu-lhe Jesus: Tu darás a tua vida por mim? Na verdade, na verdade te digo: não cantará o galo enquanto me não tiveres negado três vezes.

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 Πρὸ δὲ τῆς ἑορτῆς τοῦ πάσχα εἰδὼς Ἰησοῦς ὅτι ἦλθεν αὐτοῦ ὥρα ἵνα μεταβῇ ἐκ τοῦ κόσμου τούτου πρὸς τὸν Πατέρα ἀγαπήσας τοὺς ἰδίους τοὺς ἐν τῷ κόσμῳ εἰς τέλος ἠγάπησεν αὐτούς Antes Ora da festa da Páscoa sabendo Jesus que chegara a sua hora de partir deste do mundo para para o Pai tendo amado os seus que no mundo mundo até o fim amou eles Ora, antes da Festa da Páscoa, sabendo Jesus que era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, tendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até ao fim. before moreover the feast of the passover knowing - Jesus that had come his - hour that he should depart out of the world this to the Father having loved the own who [were] in the world to [the] end he loved them
2 καὶ δείπνου γινομένου τοῦ διαβόλου ἤδη βεβληκότος εἰς τὴν καρδίαν ἵνα παραδοῖ αὐτὸν Ἰούδας Σίμωνος Ἰσκαριώτου* E a ceia estando em curso o diabo havendo posto no o coração para que o traísse ele Judas de Simão Iscariotes Durante a ceia, tendo já o diabo posto no coração de Judas Iscariotes, filho de Simão, que traísse a Jesus, And supper taking place the devil already having put into the heart that he should betray him of Judas [son] of Simon Iscariot
3 εἰδὼς ὅτι πάντα ἔδωκεν αὐτῷ Πατὴρ εἰς τὰς χεῖρας καὶ ὅτι ἀπὸ Θεοῦ ἐξῆλθεν καὶ πρὸς τὸν Θεὸν ὑπάγει sabendo que todas as coisas o Pai tinha dado a ele o Pai nas as mãos e que de Deus saiu e para o Deus estava indo sabendo este que o Pai tudo confiara às suas mãos, e que ele viera de Deus, e voltava para Deus, Knowing that all things has given him the Father into [his] the hands and that from God he came out and to - God he is going
4 ἐγείρεται ἐκ τοῦ δείπνου καὶ τίθησιν τὰ ἱμάτια καὶ λαβὼν λέντιον διέζωσεν ἑαυτόν levanta-se de da ceia e põe de lado as vestes e tendo tomado uma toalha cingiu-se a si mesmo levantou-se da ceia, tirou a vestimenta de cima e, tomando uma toalha, cingiu-se com ela. he rises from the supper and lays aside the garments and having taken a towel he girded himself
5 εἶτα βάλλει ὕδωρ εἰς τὸν νιπτῆρα καὶ ἤρξατο νίπτειν τοὺς πόδας τῶν μαθητῶν καὶ ἐκμάσσειν τῷ λεντίῳ ἦν διεζωσμένος Então derrama água em a bacia e começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugar com a toalha com que estava cingido Depois, deitou água na bacia e passou a lavar os pés aos discípulos e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido. afterward he pours water into the basin and began to wash the feet of the disciples and to wipe [them] with the towel with which he was girded
6 ἔρχεται οὖν πρὸς Σίμωνα Πέτρον λέγει αὐτῷ Κύριε σύ μου νίπτεις τοὺς πόδας Chega então a Simão Pedro diz a ele Senhor tu de mim lavas os pés Aproximou-se, pois, de Simão Pedro, e este lhe disse: Senhor, tu me lavas os pés a mim? He comes then to Simon Peter who says to him Lord you of me do wash the feet
7 ἀπεκρίθη Ἰησοῦς καὶ εἶπεν αὐτῷ ἐγὼ ποιῶ σὺ οὐκ οἶδας ἄρτι γνώσῃ δὲ μετὰ ταῦτα Respondeu Jesus e disse a ele O que Eu faço tu não sabes agora saberás mas depois disso Respondeu-lhe Jesus: O que eu faço não o sabes agora; compreendê-lo-ás depois. Answered Jesus and said to him What I do you not know presently you will know moreover with these
8 λέγει αὐτῷ Πέτρος Οὐ μὴ νίψῃς μου τοὺς πόδας εἰς τὸν αἰῶνα ἀπεκρίθη Ἰησοῦς αὐτῷ Ἐὰν μὴ νίψω σε οὐκ ἔχεις μέρος μετ’ ἐμοῦ Diz a ele Pedro Nunca jamais lavarás de mim os pés para a eternidade Respondeu Jesus a ele Se eu não lavar você não tens parte com mim Disse-lhe Pedro: Nunca me lavarás os pés. Respondeu-lhe Jesus: Se eu não te lavar, não tens parte comigo. Says to him Peter never not might you wash of me the feet to the age Answered Jesus him if not I wash you not you have part with me
9 λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος Κύριε μὴ τοὺς πόδας μου μόνον ἀλλὰ καὶ τὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν Disse a ele Simão Pedro Senhor não os pés meus somente mas também as mãos e a cabeça Então, Pedro lhe pediu: Senhor, não somente os pés, mas também as mãos e a cabeça. Says to him Simon Peter Lord not the feet of me only but also the hands and the head
10 λέγει αὐτῷ ‹ὁ› Ἰησοῦς λελουμένος οὐκ ἔχει χρείαν εἰ μὴ τοὺς πόδας νίψασθαι ἀλλ’ ἔστιν καθαρὸς ὅλος καὶ ὑμεῖς καθαροί ἐστε ἀλλ’ οὐχὶ πάντες Diz a ele Jesus O que foi banhado não tem necessidade se não os pés lavar mas está limpo inteiramente e vós limpos estais mas não todos Declarou-lhe Jesus: Quem já se banhou não necessita de lavar senão os pés; quanto ao mais, está todo limpo. Ora, vós estais limpos, mas não todos. Says to him - Jesus the [one] having been bathed not has [other] need if not the feet to wash but is clean wholly and you clean are but not all
11 ᾔδει γὰρ τὸν παραδιδόντα αὐτόν διὰ τοῦτο εἶπεν ὅτι Οὐχὶ πάντες καθαροί ἐστε sabia pois o traidor dele por causa de isto disse que Nem todos limpos estais Pois ele sabia quem era o traidor . Foi por isso que disse: Nem todos estais limpos. he knew indeed the [one who] was betraying him on account of this he said - Not all clean you are
12 Ὅτε οὖν ἔνιψεν τοὺς πόδας αὐτῶν καὶ ἔλαβεν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ καὶ ἀνέπεσεν πάλιν εἶπεν αὐτοῖς Γινώσκετε τί πεποίηκα ὑμῖν Quando portanto lavou os pés deles e tomou as vestes dele e reclinou-se novamente disse a eles Vocês sabem o que eu fiz a vocês Depois de lhes ter lavado os pés, tomou as vestes e, voltando à mesa, perguntou-lhes : Compreendeis o que vos fiz? When therefore he had washed the feet of them and taken the garments of him and having reclined again he said to them Do you know what I have done to you
13 ὑμεῖς φωνεῖτέ με Διδάσκαλος καὶ Κύριος καὶ καλῶς λέγετε εἰμὶ γάρ Vocês me chamam de o Mestre e o Senhor e bem dizem eu sou pois Vós me chamais o Mestre e o Senhor e dizeis bem; porque eu o sou. You call me - Teacher and - Lord and rightly you say I am [so] indeed
14 εἰ οὖν ἐγὼ ἔνιψα ὑμῶν τοὺς πόδας Κύριος καὶ Διδάσκαλος καὶ ὑμεῖς ὀφείλετε ἀλλήλων νίπτειν τοὺς πόδας Se portanto eu lavei os seus pés o Senhor e o Mestre também vocês devem uns dos outros lavar os pés Ora, se eu, sendo o Senhor e o Mestre, vos lavei os pés, também vós deveis lavar os pés uns dos outros. If therefore I have washed your - feet the Lord and the Teacher also you ought of one another to wash the feet
15 ὑπόδειγμα γὰρ ἔδωκα ὑμῖν ἵνα καθὼς ἐγὼ ἐποίησα ὑμῖν καὶ ὑμεῖς ποιῆτε exemplo pois dei a vocês para que como eu fiz a vocês também vocês façam Porque eu vos dei o exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também. A pattern indeed I gave you that as I did to you also you should do
16 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν οὐκ ἔστιν δοῦλος μείζων τοῦ κυρίου αὐτοῦ οὐδὲ ἀπόστολος μείζων τοῦ πέμψαντος αὐτόν Em verdade em verdade digo a vocês não é um servo maior que o senhor dele nem um mensageiro maior que aquele que o enviou ele Em verdade, em verdade vos digo que o servo não é maior do que seu senhor, nem o enviado, maior do que aquele que o enviou . Truly truly I say to you not Is a servant greater than the master of him nor a messenger greater than the [one] having sent him
17 εἰ ταῦτα οἴδατε μακάριοί ἐστε ἐὰν ποιῆτε αὐτά Se estas coisas sabeis bem-aventurados sois se as praticardes elas Ora, se sabeis estas coisas, bem-aventurados sois se as praticardes. If these things you know blessed are you if you do them
18 οὐ περὶ πάντων ὑμῶν λέγω ἐγὼ οἶδα τίνας ἐξελεξάμην ἀλλ’ ἵνα γραφὴ πληρωθῇ τρώγων μου τὸν ἄρτον ἐπῆρεν ἐπ’ ἐμὲ τὴν πτέρναν αὐτοῦ Não de todos vocês falo Eu sei quem escolhi mas para que a Escritura se cumprisse Aquele que come de mim o pão levantou contra mim o calcanhar dele Não falo a respeito de todos vós, pois eu conheço aqueles que escolhi; é, antes, para que se cumpra a Escritura: Aquele que come do meu pão levantou contra mim seu calcanhar. Not of all of you I speak I know whom I chose but that the Scripture might be fulfilled The [one] eating of me the bread lifted up against me the heel of him
19 ἀπ’ ἄρτι λέγω ὑμῖν πρὸ τοῦ γενέσθαι ἵνα πιστεύσητε* ὅταν γένηται ὅτι ἐγώ εἰμι desde agora digo a vocês antes de acontecer para que creiam quando acontecer que Eu Sou Desde já vos digo, antes que aconteça, para que, quando acontecer, creiais que EU SOU. from now I am telling you before - it comes to pass that you should believe when it comes to pass that I am [he]
20 ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν λαμβάνων ἄν τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με Em verdade em verdade digo a vocês Aquele que recebe qualquer um eu enviar a mim recebe aquele que e a mim recebe recebe aquele que me enviou a mim Em verdade, em verdade vos digo: quem recebe aquele que eu enviar, a mim me recebe; e quem me recebe recebe aquele que me enviou . Truly truly I say to you The [one] receiving anyhow any I shall send me receives the [one who] moreover me receiving receives the [one] having sent me
21 Ταῦτα εἰπὼν ‹ὁ› Ἰησοῦς ἐταράχθη τῷ πνεύματι καὶ ἐμαρτύρησεν καὶ εἶπεν Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με Tendo dito estas coisas tendo dito Jesus perturbou-se no espírito e testificou e disse Em verdade em verdade vos digo a vós que um de vós me trairá a mim Ditas estas coisas, angustiou-se Jesus em espírito e afirmou : Em verdade, em verdade vos digo que um dentre vós me trairá. These things having said - Jesus was troubled - in spirit and testified and said Truly truly I say to you that one of you will betray me
22 ἔβλεπον εἰς ἀλλήλους οἱ μαθηταὶ ἀπορούμενοι περὶ τίνος λέγει Olhavam para os outros os discípulos estando incertos sobre quem ele dizia Então, os discípulos olharam uns para os outros, sem saber a quem ele se referia. Looked upon one another the disciples being uncertain of whom he is speaking
23 ἦν ἀνακείμενος εἷς ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἐν τῷ κόλπῳ τοῦ Ἰησοῦ ὃν ἠγάπα Ἰησοῦς Estava reclinado um dentre os discípulos dele no seio seio de Jesus a quem amava Jesus Ora, ali estava conchegado a Jesus um dos seus discípulos, aquele a quem ele amava; there was reclining one out of the disciples of him in the bosom - of Jesus whom loved - Jesus
24 νεύει οὖν τούτῳ Σίμων Πέτρος 〈καὶ λέγει αὐτῷ〉 πυθέσθαι** τίς ‹ἂν› εἴη** περὶ οὗ λέγει Acena então a este Simão Pedro e diz a ele perguntar quem seria é a respeito de quem ele está falando a esse fez Simão Pedro sinal, dizendo-lhe: Pergunta a quem ele se refere. Motions therefore to him Simon Peter and he tells him to ask who it is about whom he is speaking
25 ἀναπεσὼν [οὖν] ἐκεῖνος οὕτως ἐπὶ τὸ στῆθος τοῦ Ἰησοῦ λέγει αὐτῷ Κύριε τίς ἐστιν reclinando-se então ele assim sobre o peito de Jesus diz a ele Senhor quem é Então, aquele discípulo, reclinando-se sobre o peito de Jesus, perguntou-lhe : Senhor, quem é? having leaned moreover he thus on the breast - of Jesus he says to him Lord who is it
26 ἀποκρίνεται 〈οὖν〉 Ἰησοῦς Ἐκεῖνός ἐστιν ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ βάψας οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει καὶ δίδωσιν Ἰούδᾳ Σίμωνος Ἰσκαριώτου Respondeu então o Jesus Aquele é a quem eu molharei o bocado e darei a ele tendo molhado então o bocado toma e a Judas de Simão Iscariotes Respondeu Jesus: É aquele a quem eu der o pedaço de pão molhado. Tomou, pois, um pedaço de pão e, tendo-o molhado, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes. Answers then - Jesus He it is to whom I will dip the morsel also will give [it] Himself having dipped then the morsel he takes [it] And gives [it] to Judas [son] of Simon Iscariot
27 καὶ μετὰ τὸ ψωμίον τότε εἰσῆλθεν εἰς ἐκεῖνον Σατανᾶς λέγει οὖν αὐτῷ ‹ὁ› Ἰησοῦς ποιεῖς ποίησον τάχιον E depois do bocado então entrou em ele Satanás diz então a ele Jesus O que fazes faze depressa E, após o bocado, imediatamente, entrou nele Satanás. Então, disse Jesus: O que pretendes fazer, faze-o depressa. And after the morsel then entered into him - Satan Says therefore to him - Jesus What you do do quickly
28 τοῦτο δὲ οὐδεὶς ἔγνω τῶν ἀνακειμένων πρὸς τί εἶπεν αὐτῷ isto mas ninguém sabia dos que estavam à mesa para o que ele disse a ele Nenhum, porém, dos que estavam à mesa percebeu a que fim lhe dissera isto. this moreover no one knew of those reclining to what he spoke to him
29 τινὲς γὰρ ἐδόκουν ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν Ἰούδας ὅτι λέγει αὐτῷ ‹ὁ› Ἰησοῦς Ἀγόρασον ὧν χρείαν ἔχομεν εἰς τὴν ἑορτήν τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ Alguns Pois Pensavam Visto que A Bolsa Tinha Judas Que Dizia A ele Jesus Compra O que Precisamos Temos Para A Festa Ou Aos Pobres Para que Algo Desse Pois, como Judas era quem trazia a bolsa, pensaram alguns que Jesus lhe dissera: Compra o que precisamos para a festa ou lhe ordenara que desse alguma coisa aos pobres. some indeed thought since the moneybag had Judas that is saying to him - Jesus Buy what things need [of] we have for the feast or to the poor that something he should give
30 λαβὼν οὖν τὸ ψωμίον ἐκεῖνος ἐξῆλθεν εὐθύς ἦν δὲ νύξ Tendo recebido então o bocado ele saiu imediatamente era e noite Ele, tendo recebido o bocado, saiu logo. E era noite. Having recieved therefore the morsel he went out immediately it was moreover night
31 Ὅτε οὖν ἐξῆλθεν λέγει Ἰησοῦς Νῦν ἐδοξάσθη Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καὶ Θεὸς ἐδοξάσθη ἐν αὐτῷ Quando portanto ele saiu diz Jesus Agora foi glorificado o Filho do homem e o Deus foi glorificado nele em Quando ele saiu, disse Jesus: Agora, foi glorificado o Filho do Homem, e Deus foi glorificado nele; When therefore he had gone out says Jesus Now has been glorified the Son - of man and - God has been glorified in him
32 εἰ Θεὸς ἐδοξάσθη ἐν αὐτῷ καὶ Θεὸς δοξάσει αὐτὸν ἐν αὑτῷ καὶ εὐθὺς δοξάσει αὐτόν Se o Deus é glorificado nele nele também o Deus glorificará a ele em si mesmo e imediatamente glorificará a ele se Deus foi glorificado nele, também Deus o glorificará nele mesmo; e glorificá-lo-á imediatamente. if - God Is glorified in him also - God will glorify him in himself and immediately will glorify him
33 τεκνία ἔτι μικρὸν μεθ’ ὑμῶν εἰμι ζητήσετέ με καὶ καθὼς εἶπον τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι Ὅπου ἐγὼ ὑπάγω ὑμεῖς οὐ δύνασθε ἐλθεῖν καὶ ὑμῖν λέγω ἄρτι Filhinhos ainda um pouco com vocês estou me procurarão a mim e como disse aos judeus que Onde eu vou vocês não podem vir assim a vocês digo agora Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco; buscar-me-eis , e o que eu disse aos judeus também agora vos digo a vós outros: para onde eu vou, vós não podeis ir. Little children yet a little while with you I am You will seek me and as I said to the Jews - where I go you not are able to come so to you I say now
34 ἐντολὴν καινὴν δίδωμι ὑμῖν ἵνα ἀγαπᾶτε ἀλλήλους καθὼς ἠγάπησα ὑμᾶς ἵνα καὶ ὑμεῖς ἀγαπᾶτε ἀλλήλους Um mandamento novo dou a vocês para que amem uns aos outros como eu amei vocês assim também vocês amem uns aos outros Novo mandamento vos dou: que vos ameis uns aos outros; assim como eu vos amei, que também vos ameis uns aos outros. A commandment new I give to you that you should love one another as I have loved you so also you should love one another
35 ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις Nisto todos conhecerão todos que meus discípulos sois se amor tiverdes entre vós Nisto conhecerão todos que sois meus discípulos: se tiverdes amor uns aos outros. By this will know all that to me disciples you are if love you have among one another
36 Λέγει αὐτῷ Σίμων Πέτρος Κύριε ποῦ ὑπάγεις ἀπεκρίθη [αὐτῷ] Ἰησοῦς Ὅπου ὑπάγω οὐ δύνασαί μοι νῦν ἀκολουθῆσαι ἀκολουθήσεις δὲ ὕστερον Disse a ele Simão Pedro Senhor para onde vais Respondeu a ele Jesus Para onde eu vou não podes me agora seguir seguirás mas depois Perguntou-lhe Simão Pedro: Senhor, para onde vais? Respondeu Jesus: Para onde vou, não me podes seguir agora; mais tarde, porém, me seguirás. Says to him Simon Peter Lord where go you answered him Jesus Where I go not you are able me now to follow you will follow moreover afterward
37 λέγει αὐτῷ ‹ὁ› Πέτρος Κύριε διὰ τί οὐ δύναμαί σοι ἀκολουθῆσαι ἄρτι τὴν ψυχήν μου ὑπὲρ σοῦ θήσω Diz a ele Pedro Senhor por que por que não posso te seguir agora a vida minha por ti darei Replicou Pedro: Senhor, por que não posso seguir-te agora? Por ti darei a própria vida. Says to him - Peter Lord because of why not am I able you to follow presently the life of me for you I will lay down
38 ἀποκρίνεται Ἰησοῦς Τὴν ψυχήν σου ὑπὲρ ἐμοῦ θήσεις ἀμὴν ἀμὴν λέγω σοι οὐ μὴ ἀλέκτωρ φωνήσῃ ἕως οὗ ἀρνήσῃ με τρίς Respondeu Jesus A Vida Tua Por Mim Darás Em verdade Em verdade Te digo A ti Não Certamente O galo Cantar á Até que Tu Me negues A mim Três vezes Respondeu Jesus: Darás a vida por mim? Em verdade, em verdade te digo que jamais cantará o galo antes que me negues três vezes. Answered Jesus the life of you for me will you lay down Truly truly I say to you no not [the] rooster will crow until that you will deny me three times

Pesquisando por João 13:1-38 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre João 13:1

Referências em Livro Espírita


Humberto de Campos

jo 13:1
Boa Nova

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 27
Francisco Cândido Xavier
Humberto de Campos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Reportagens de além-túmulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Francisco Cândido Xavier
Humberto de Campos
Detalhes Comprar

Diversos

jo 13:1
Encontro de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:12
Educandário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:12
Relicário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 45
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Através do Tempo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 7
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Bênçãos de Amor

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 7
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Doutrina e Aplicação

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 1
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Fonte de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 22
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Instruções Psicofônicas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 34
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Palavras Sublimes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Visão Nova

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 8
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
jo 13:34
Vozes da Outra Margem

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar

Irmão X

jo 13:1
Luz Acima

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar
jo 13:34
Contos Desta e Doutra Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 8
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar
jo 13:34
Contos e Apólogos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 35
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar
jo 13:34
Estante da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar
jo 13:34
Lázaro Redivivo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 31
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar
jo 13:34
Relatos da Vida [FEB]

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 6
Francisco Cândido Xavier
Irmão X
Detalhes Comprar

Saulo Cesar Ribeiro da Silva

jo 13:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Mateus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 10
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Marcos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo João

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:1
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas Universais e ao Apocalipse

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 145
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:2
Emmanuel Responde

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:2
Seara dos Médiuns

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 66
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:8
Caminho, Verdade e Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Página: 25
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Trevo de Idéias

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
A Terra e o Semeador

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 7
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Atenção

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Chico Xavier - Dos Hippies aos Problemas do Mundo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Confia e Segue

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Doutrina de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 10
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Encontro marcado

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 43
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Encontros no Tempo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Entender Conversando

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Escrínio de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Fé, Paz e Amor

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Jesus em Nós

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Livro da Esperança

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 77
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Luz no Caminho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 4
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Monte Acima

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
No Portal da Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 19
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
O essencial

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Palavras de Chico Xavier

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 20
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Pensamento e vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 30
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Refúgio

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Religião dos espíritos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 76
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Rumo Certo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 48
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Semeador em Tempos Novos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Vida e Sexo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:34
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 90
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:35
Fonte Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15
Página: 43
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
jo 13:35
Roteiro

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar

Amélia Rodrigues

jo 13:1
Quando Voltar a Primavera

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar
jo 13:8
Vivendo Com Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar
jo 13:33
Dias Venturosos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar
jo 13:37
Primícias do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 19
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

jo 13:12
Excursão de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:16
Taça de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 28
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Ante o Futuro

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Chico Xavier: O Referencial...

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Confia e Serve

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
ENTRE DUAS VIDAS

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 6
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Esperança e Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Luz Bendita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Sentinelas da Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 1
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Servidores no Além

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 12
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:34
Vida e Caminho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 4
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:35
O Espírito da Verdade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 60
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
jo 13:35
Palavras da Coragem

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Wesley Caldeira

jo 13:13
Da Manjedoura A Emaús

Categoria: Livro Espírita
Ref: 11457
Capítulo: 17
Wesley Caldeira
Wesley Caldeira
Detalhes Comprar

Grupo Emmanuel

jo 13:13
Luz Imperecível

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 122
Grupo Emmanuel
Detalhes Comprar

Honório Onofre de Abreu

jo 13:13
O Evangelho por Dentro

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar
jo 13:34
Religião Cósmica

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

jo 13:17
Convites da Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Página: 95
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
jo 13:34
Encontro com a Paz e a Saúde

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 8
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
jo 13:35
Florações Evangélicas

Categoria: Livro Espírita
Ref: 3336
Capítulo: 26
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

André Luiz

jo 13:21
Mecanismos da mediunidade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar
jo 13:34
Os mensageiros

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 31
Página: -
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar
jo 13:34
Missionários da Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar
jo 13:34
No mundo maior

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar
jo 13:34
Nosso Lar

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 30
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar
jo 13:35
Conduta Espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 20
Página: 77
Francisco Cândido Xavier
André Luiz
Detalhes Comprar

Honório Abreu

jo 13:31
O Caminho do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Wagner Gomes da Paixão
Honório Abreu
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

jo 13:34
Apelos Cristãos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 17
Francisco Cândido Xavier
Menezes, Bezerra de
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Bezerra de Menezes

jo 13:34
Bezerra, Chico e Você

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 13
Francisco Cândido Xavier
Bezerra de Menezes
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

jo 13:34
Ceifa de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 49
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Geraldo Lemos Neto

jo 13:34
Chico Xavier - Mandato de Amor

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Autores Diversos
Geraldo Lemos Neto
Detalhes Comprar

Cláudia Pinheiro Galasse

jo 13:34
Escola no Além

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Cláudia Pinheiro Galasse
Detalhes Comprar

Batuíra

jo 13:34
Mais Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Batuíra
Detalhes Comprar

Carlos Baccelli

jo 13:34
Evangelho de Chico Xavier, O

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 43
Carlos Baccelli
Detalhes Comprar

Opúsculos Autores diversos

jo 13:34
OPÚSCULOS

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 7
Francisco Cândido Xavier
Opúsculos Autores diversos
Detalhes Comprar

Wanda Amorim Joviano

jo 13:34
Sementeira de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 4
Francisco Cândido Xavier
Neio Lúcio
Wanda Amorim Joviano
Detalhes Comprar

Meimei

jo 13:34
Sentinelas da Alma

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Meimei
Detalhes Comprar

Martins Peralva

jo 13:35
Estudando o Evangelho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Página: 124
Martins Peralva
Detalhes Comprar

Eliseu Rigonatti

jo 13:36
O Evangelho dos Humildes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26
Eliseu Rigonatti
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

jo 13:1
Sabedoria do Evangelho - Volume 7

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 31
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 13:2
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 13:10
Sabedoria do Evangelho - Volume 8

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 8
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
jo 13:21
Sabedoria do Evangelho - Volume 6

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 24
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Huberto Rohden

jo 13:6
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 166
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

Marival Veloso de Matos (organizador)

jo 13:34
Chico no Monte Carmelo

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 4
Marival Veloso de Matos (organizador)
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante


















































































































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






















































Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová



























































































Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)







A última semana de Jesus na Terra (Parte 2)








Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 2)







Dinheiro e pesos









Mapas Históricos

O MINISTÉRIO DE JESUS: O ÚLTIMO ANO

abril de 32 d.C. a abril de 33 d.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre João 13:1-38.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de João 13:1-38

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências