Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
O plano para tirar a vida de Jesus
14:1
Dali a dois dias, era a Páscoa e a Festa dos Pães Asmos; e os principais sacerdotes e os escribas procuravam como o prenderiam, à traição, e o matariam.
14:2
Pois diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Jesus ungido em Betânia
14:3
Estando ele em Betânia, reclinado à mesa, em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher trazendo um vaso de alabastro com preciosíssimo perfume de nardo puro; e, quebrando o alabastro, derramou o bálsamo sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Indignaram-se alguns entre si e diziam: Para que este desperdício de bálsamo?
14:5
Porque este perfume poderia ser vendido por mais de trezentos denários e dar-se aos pobres. E murmuravam contra ela.
14:6
Mas Jesus disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela praticou boa ação para comigo.
14:7
14:8
14:9
O pacto da traição
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes, para lhes entregar Jesus.
14:11
Eles, ouvindo-o, alegraram-se e lhe prometeram dinheiro; nesse meio tempo, buscava ele uma boa ocasião para o entregar.
Os discípulos preparam a Páscoa
14:12
E, no primeiro dia da Festa dos Pães Asmos, quando se fazia o sacrifício do cordeiro pascal, disseram-lhe seus discípulos: Onde queres que vamos fazer os preparativos para comeres a Páscoa?
14:13
Então, enviou dois dos seus discípulos, dizendo-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem trazendo um cântaro de água;
14:14
14:15
14:16
Saíram, pois, os discípulos, foram à cidade e, achando tudo como Jesus lhes tinha dito, prepararam a Páscoa.
O traidor é indicado
14:17
Ao cair da tarde, foi com os doze.
14:18
Quando estavam à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um dentre vós, o que come comigo, me trairá.
14:19
E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe, um após outro: Porventura, sou eu?
14:20
Respondeu-lhes: É um dos doze, o que mete comigo a mão no prato.
14:21
A Ceia do Senhor
14:22
E, enquanto comiam, tomou Jesus um pão e, abençoando-o, o partiu e lhes deu, dizendo: Tomai, isto é o meu corpo.
14:23
A seguir, tomou Jesus um cálice e, tendo dado graças, o deu aos seus discípulos; e todos beberam dele.
14:24
Então, lhes disse: Isto é o meu sangue, o sangue da [nova] aliança, derramado em favor de muitos.
14:25
14:26
Tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Pedro é avisado
14:27
Então, lhes disse Jesus: Todos vós vos escandalizareis, porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas.
14:28
14:29
Disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, eu, jamais!
14:30
Respondeu-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes.
14:31
Mas ele insistia com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de nenhum modo te negarei. Assim disseram todos.
Jesus no Getsêmani
14:32
Então, foram a um lugar chamado Getsêmani; ali chegados, disse Jesus a seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu vou orar.
14:33
E, levando consigo a Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia.
14:34
E lhes disse: A minha alma está profundamente triste até à morte; ficai aqui e vigiai.
14:35
E, adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se possível, lhe fosse poupada aquela hora.
14:36
E dizia: Aba, Pai, tudo te é possível; passa de mim este cálice; contudo, não seja o que eu quero, e sim o que tu queres.
14:37
Voltando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, tu dormes? Não pudeste vigiar nem uma hora?
14:38
14:39
Retirando-se de novo, orou repetindo as mesmas palavras.
14:40
Voltando, achou-os outra vez dormindo, porque os seus olhos estavam pesados; e não sabiam o que lhe responder.
14:41
E veio pela terceira vez e disse-lhes: Ainda dormis e repousais! Basta! Chegou a hora; o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Jesus é preso
14:43
E logo, falava ele ainda, quando chegou Judas, um dos doze, e com ele, vinda da parte dos principais sacerdotes, escribas e anciãos, uma turba com espadas e porretes.
14:44
Ora, o traidor tinha-lhes dado esta senha: Aquele a quem eu beijar, é esse; prendei-o e levai-o com segurança.
14:45
E, logo que chegou, aproximando-se, disse-lhe: Mestre! E o beijou.
14:46
Então, lhe deitaram as mãos e o prenderam.
14:47
Nisto, um dos circunstantes, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.
14:48
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para prender-me, como a um salteador?
14:49
14:50
Então, deixando-o, todos fugiram.
Jesus seguido por um jovem
14:51
Seguia-o um jovem, coberto unicamente com um lençol, e lançaram-lhe a mão.
14:52
Mas ele, largando o lençol, fugiu desnudo.
Jesus perante o Sinédrio
14:53
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e reuniram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
14:54
Pedro seguira-o de longe até ao interior do pátio do sumo sacerdote e estava assentado entre os serventuários, aquentando-se ao fogo.
14:55
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho contra Jesus para o condenar à morte e não achavam.
14:56
Pois muitos testemunhavam falsamente contra Jesus, mas os depoimentos não eram coerentes.
14:57
E, levantando-se alguns, testificavam falsamente, dizendo:
14:58
Nós o ouvimos declarar: Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas.
14:59
Nem assim o testemunho deles era coerente.
14:60
Levantando-se o sumo sacerdote, no meio, perguntou a Jesus: Nada respondes ao que estes depõem contra ti?
14:61
Ele, porém, guardou silêncio e nada respondeu. Tornou a interrogá-lo o sumo sacerdote e lhe disse: És tu o Cristo, o Filho do Deus Bendito?
14:62
Jesus respondeu: Eu sou, e vereis o Filho do Homem assentado à direita do Todo-Poderoso e vindo com as nuvens do céu.
14:63
Então, o sumo sacerdote rasgou as suas vestes e disse: Que mais necessidade temos de testemunhas?
14:64
Ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o julgaram réu de morte.
14:65
Puseram-se alguns a cuspir nele, a cobrir-lhe o rosto, a dar-lhe murros e a dizer-lhe: Profetiza! E os guardas o tomaram a bofetadas.
Pedro nega a Jesus
14:66
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das criadas do sumo sacerdote
14:67
e, vendo a Pedro, que se aquentava, fixou-o e disse: Tu também estavas com Jesus, o Nazareno.
14:68
Mas ele o negou, dizendo: Não o conheço, nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre. [E o galo cantou.]
14:69
E a criada, vendo-o, tornou a dizer aos circunstantes: Este é um deles.
14:70
Mas ele outra vez o negou. E, pouco depois, os que ali estavam disseram a Pedro: Verdadeiramente, és um deles, porque também tu és galileu.
14:71
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais!
14:72
E logo cantou o galo pela segunda vez. Então, Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe dissera: Antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes. E, caindo em si, desatou a chorar.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A consulta dos sacerdotes
14:1
E DALI a dois dias era a páscoa, e a festa dos pães asmos; e os principais dos sacerdotes e os escribas buscavam como o prenderiam com dolo, e o matariam.
14:2
Mas eles diziam: Não na festa, para que porventura se não faça alvoroço entre o povo.
O jantar em Betânia
14:3
E, estando ele em Betânia assentado à mesa, em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher, que trazia um vaso de alabastro, com unguento de nardo puro, de muito preço, e, quebrando o vaso, lho derramou sobre a cabeça.
14:4
E alguns houve que em si mesmos se indignaram, e disseram: Para que se fez este desperdício de unguento?
14:5
Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros, e dá-lo aos pobres. E bramavam contra ela.
14:6
Jesus, porém, disse: Deixai-a, para que a molestais? Ela fez-me boa obra.
14:7
Porque sempre tendes os pobres convosco, e podeis fazer-lhes bem, quando quiserdes; mas a mim nem sempre me tendes.
14:8
Esta fez o que podia; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
14:9
Em verdade vos digo que, em todas as partes do mundo onde este evangelho for pregado, também o que ela fez será contado para sua memória.
O preço da traição
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais dos sacerdotes para lho entregar.
14:11
E eles, ouvindo-o, folgaram e prometeram dar-lhe dinheiro; e buscava como o entregaria em ocasião oportuna.
A última Páscoa. A Santa Ceia
14:12
E, no primeiro dia dos pães asmos, quando sacrificavam a páscoa, disseram-lhe os discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comer a páscoa?
14:13
E enviou dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e um homem, que leva um cântaro d?água, vos encontrará; segui-o;
14:14
E, onde quer que entrar, dizei ao senhor da casa: O Mestre diz: Onde está o aposento em que hei de comer a páscoa com os meus discípulos?
14:15
E ele vos mostrará um grande cenáculo mobilado e preparado; preparai-a ali.
14:16
E, saindo os seus discípulos, foram à cidade, e acharam como lhes tinha dito, e prepararam a páscoa.
14:17
E, chegada a tarde, foi com os doze,
14:18
E, quando estavam assentados a comer, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.
14:19
E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe um após outro: Porventura sou eu, Senhor? e outro: Porventura sou eu, Senhor?
14:20
Mas ele, respondendo, disse-lhes: É um dos doze, que mete comigo a mão no prato.
14:21
Na verdade o Filho do homem vai, como dele está escrito, mas ai daquele homem por quem o Filho do homem é traído! bom seria para o tal homem não haver nascido.
14:22
E, comendo eles, tomou Jesus pão, e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, e disse: Tomai, comei, isto é o meu corpo.
14:23
E, tomando o cálice, e dando graças, deu-lho; e todos beberam dele.
14:24
E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do Novo Testamento, que por muitos é derramado.
14:25
Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da vide, até àquele dia em que o beber novo, no reino de Deus.
14:26
E, tendo cantado o hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Pedro é avisado
14:27
E disse-lhes Jesus: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim; porque escrito está: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
14:28
Mas, depois que eu houver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.
14:29
E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.
14:30
E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.
14:31
Mas ele disse com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. E da mesma maneira diziam todos também.
Jesus no Getsêmani
14:32
E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.
14:33
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João, e começou a ter pavor, e a angustiar-se.
14:34
E disse-lhes: A minha alma está profundamente triste até a morte: ficai aqui e vigiai.
14:35
E, tendo ido um pouco mais adiante, prostrou-se em terra; e orou para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
14:36
E disse: Aba, Pai, todas as coisas te são possíveis; afasta de mim este cálice; não seja, porém, o que eu quero, mas o que tu queres.
14:37
E, chegando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, dormes? não podes vigiar uma hora?
14:38
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
14:39
E foi outra vez e orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
E, voltando, achou-os outra vez dormindo, porque os seus olhos estavam carregados, e não sabiam que responder-lhe.
14:41
E voltou terceira vez, e disse-lhes: Dormi agora, e descansai. Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do homem vai ser entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Levantai-vos, vamos; eis que está perto o que me trai.
Jesus é preso
14:43
E logo, falando ele ainda, veio Judas, que era um dos doze, da parte dos principais dos sacerdotes, e dos escribas e dos anciãos, e com ele uma grande multidão com espadas e varapaus.
14:44
Ora, o que o traía, tinha-lhes dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o, e levai-o com segurança.
14:45
E, logo que chegou, aproximou-se dele, e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
14:46
E lançaram-lhe as mãos, e o prenderam.
14:47
E um dos que ali estavam presentes, puxando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote, e cortou-lhe uma orelha.
14:48
E, respondendo Jesus, disse-lhes: Saístes com espadas e varapaus a prender-me, como a um salteador?
14:49
Todos os dias estava convosco ensinando no templo, e não me prendestes; mas isto é para que as Escrituras se cumpram.
14:50
Então, deixando-o, todos fugiram.
14:51
E um certo mancebo o seguia, envolto em um lençol sobre o corpo nu. E lançaram-lhe a mão.
14:52
Mas ele, largando o lençol, fugiu nu.
Jesus perante o Sinédrio
14:53
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais dos sacerdotes, e os anciãos e os escribas.
14:54
E Pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote, e estava assentado com os servidores, aquentando-se ao lume.
14:55
E os principais dos sacerdotes e todo o concílio buscavam algum testemunho contra Jesus, para o matar, e não o achavam.
14:56
Porque muitos testificavam falsamente contra ele, mas os testemunhos não eram conformes.
14:57
E, levantando-se alguns, testificavam falsamente contra ele, dizendo:
14:58
Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.
14:59
E nem assim o seu testemunho era conforme.
14:60
E, levantando-se o sumo sacerdote no sinédrio, perguntou a Jesus, dizendo: Nada respondes? Que testificam estes contra ti?
14:61
Mas ele calou-se, e nada respondeu. O sumo sacerdote lhe tornou a perguntar, e disse-lhe: És tu o Cristo, Filho do Deus Bendito?
14:62
E Jesus disse-lhe: Eu o sou, e vereis o Filho do homem assentado à direita do poder de Deus, e vindo sobre as nuvens do céu.
14:63
E o sumo sacerdote, rasgando os seus vestidos, disse: Para que necessitamos de mais testemunhas?
14:64
Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
14:65
E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe punhadas, e a dizer-lhe: Profetiza. E os servidores davam-lhe bofetadas.
Pedro nega a Jesus
14:66
E, estando Pedro embaixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote;
14:67
E, vendo a Pedro, que se estava aquentando, olhou para ele, e disse: Tu também estavas com Jesus Nazareno.
14:68
Mas ele negou-o dizendo: Não o conheço, nem sei o que dizes. E saiu fora ao alpendre, e o galo cantou.
14:69
E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.
14:70
Mas ele o negou outra vez. E pouco depois os que ali estavam disseram outra vez a Pedro: Verdadeiramente tu és um deles, porque és também galileu.
14:71
E ele começou a imprecar, e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
14:72
E o galo cantou segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe tinha dito: Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás tu. E, retirando-se dali, chorou.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A consulta dos sacerdotes
14:1
E, dali a dois dias, era a Páscoa e a Festa dos Pães Asmos; e os principais dos sacerdotes e os escribas buscavam como o prenderiam com dolo e o matariam.
14:2
Mas eles diziam: Não na festa, para que, porventura, se não faça alvoroço entre o povo.
O jantar em Betânia
14:3
E, estando ele em Betânia assentado à mesa, em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher que trazia um vaso de alabastro, com unguento de nardo puro, de muito preço, e, quebrando o vaso, lho derramou sobre a cabeça.
14:4
E alguns houve que em si mesmos se indignaram e disseram: Para que se fez este desperdício de unguento?
14:5
Porque podia vender-se por mais de trezentos dinheiros e dá-lo aos pobres. E bramavam contra ela.
14:6
Jesus, porém, disse: Deixai-a, para que a molestais? Ela fez-me boa obra.
14:7
14:8
14:9
O preço da traição
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais dos sacerdotes para lho entregar.
14:11
E eles, ouvindo-o, alegraram-se e prometeram dar-lhe dinheiro; e buscava como o entregaria em ocasião oportuna.
A última Páscoa. A Santa Ceia
14:12
E, no primeiro dia da Festa dos Pães Asmos, quando sacrificavam a Páscoa, disseram-lhe os discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comer a Páscoa?
14:13
E enviou dois dos seus discípulos e disse-lhes: Ide à cidade, e um homem que leva um cântaro de água vos encontrará; segui-o.
14:14
14:15
14:16
E, saindo os seus discípulos, foram à cidade, e acharam como lhes tinha dito, e prepararam a Páscoa.
14:17
E, chegada a tarde, foi com os doze.
14:18
E, quando estavam assentados a comer, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.
14:19
E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe um após outro: Porventura, sou eu, Senhor? E outro: Porventura, sou eu, Senhor?
14:20
Mas ele, respondendo, disse-lhes: É um dos doze, que mete comigo a mão no prato.
14:21
14:22
E, comendo eles, tomou Jesus pão, e, abençoando-o, o partiu, e deu-lho, e disse: Tomai, comei, isto é o meu corpo.
14:23
E, tomando o cálice e dando graças, deu-lho; e todos beberam dele.
14:24
E disse-lhes: Isto é o meu sangue, o sangue do Novo Testamento, que por muitos é derramado.
14:25
14:26
E, tendo cantado o hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Pedro é avisado
14:27
E disse-lhes Jesus: Todos vós esta noite vos escandalizareis em mim, porque escrito está: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
14:28
14:29
E disse-lhe Pedro: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.
14:30
E disse-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás.
14:31
Mas ele disse com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. E da mesma maneira diziam todos também.
Jesus no Getsêmani
14:32
E foram a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos seus discípulos: Assentai-vos aqui, enquanto eu oro.
14:33
E tomou consigo a Pedro, e a Tiago, e a João e começou a ter pavor e a angustiar-se.
14:34
E disse-lhes: A minha alma está profundamente triste até a morte; ficai aqui e vigiai.
14:35
E, tendo ido um pouco mais adiante, prostrou-se em terra; e orou para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
14:36
E disse: Aba, Pai, todas as coisas te são possíveis; afasta de mim este cálice; não seja, porém, o que eu quero, mas o que tu queres.
14:37
E, chegando, achou-os dormindo e disse a Pedro: Simão, dormes? Não podes vigiar uma hora?
14:38
14:39
E foi outra vez e orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
E, voltando, achou-os outra vez dormindo, porque os seus olhos estavam carregados, e não sabiam o que responder-lhe.
14:41
E voltou terceira vez e disse-lhes: Dormi agora e descansai. Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do Homem vai ser entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Jesus é preso
14:43
E logo, falando ele ainda, veio Judas, que era um dos doze, da parte dos principais dos sacerdotes, e dos escribas, e dos anciãos, e, com ele, uma grande multidão com espadas e porretes.
14:44
Ora, o que o traía tinha-lhes dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.
14:45
E, logo que chegou, aproximou-se dele e disse-lhe: Rabi, Rabi. E beijou-o.
14:46
E lançaram-lhe as mãos e o prenderam.
14:47
E um dos que ali estavam presentes, puxando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe uma orelha.
14:48
E, respondendo Jesus, disse-lhes: Saístes com espadas e porretes a prender-me, como a um salteador?
14:49
14:50
Então, deixando-o, todos fugiram.
14:51
E um jovem o seguia, envolto em um lençol sobre o corpo nu. E lançaram-lhe as mãos,
14:52
mas ele, largando o lençol, fugiu nu.
Jesus perante o Sinédrio
14:53
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais dos sacerdotes, e os anciãos, e os escribas.
14:54
E Pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote e estava assentado com os servidores, aquentando-se ao lume.
14:55
E os principais dos sacerdotes e todo o concílio buscavam algum testemunho contra Jesus, para o matar, e não o achavam.
14:56
Porque muitos testificavam falsamente contra ele, mas os testemunhos não eram coerentes.
14:57
E, levantando-se alguns, testificavam falsamente contra ele, dizendo:
14:58
Nós ouvimos-lhe dizer: Eu derribarei este templo, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.
14:59
E nem assim o testemunho deles era coerente.
14:60
E, levantando-se o sumo sacerdote no Sinédrio, perguntou a Jesus, dizendo: Nada respondes? Que testificam estes contra ti?
14:61
Mas ele calou-se e nada respondeu. O sumo sacerdote lhe tornou a perguntar e disse-lhe: És tu o Cristo, Filho do Deus Bendito?
14:62
E Jesus disse-lhe: Eu o sou, e vereis o Filho do Homem assentado à direita do Todo-Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu.
14:63
E o sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Para que necessitamos de mais testemunhas?
14:64
Vós ouvistes a blasfêmia; que vos parece? E todos o consideraram culpado de morte.
14:65
E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe punhadas, e a dizer-lhe: Profetiza. E os servidores davam-lhe bofetadas.
Pedro nega a Jesus
14:66
E, estando Pedro embaixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote;
14:67
e, vendo a Pedro, que estava se aquentando, olhou para ele e disse: Tu também estavas com Jesus, o Nazareno.
14:68
Mas ele negou-o, dizendo: Não o conheço, nem sei o que dizes. E saiu fora ao alpendre, e o galo cantou.
14:69
E a criada, vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavam: Este é um dos tais.
14:70
Mas ele o negou outra vez. E, pouco depois, os que ali estavam disseram outra vez a Pedro: Verdadeiramente, tu és um deles, porque és também galileu.
14:71
E ele começou a imprecar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
14:72
E o galo cantou segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe tinha dito: Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás tu. E, retirando-se dali, chorou.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
O plano para matar Jesus
14:1
Dois dias depois seria celebrada a Páscoa e a Festa dos Pães sem Fermento. Os principais sacerdotes e os escribas procuravam uma forma de prender Jesus, à traição, para matá-lo.
14:2
Pois diziam: - Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
Jesus é ungido em Betânia
14:3
Quando Jesus estava em Betânia, fazendo uma refeição na casa de Simão, o leproso, veio uma mulher, trazendo um frasco feito de alabastro com um perfume muito valioso, de nardo puro; e, quebrando o frasco, derramou o perfume sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Alguns dos que estavam ali ficaram indignados e diziam entre si: - Para que este desperdício de perfume?
14:5
Este perfume poderia ter sido vendido por mais de trezentos denários, para ser dado aos pobres. E murmuravam contra ela.
14:6
Mas Jesus disse: - Deixem a mulher em paz! Por que vocês a estão incomodando? Ela praticou uma boa ação para comigo.
14:7
14:8
14:9
O pacto da traição
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, foi falar com os principais sacerdotes, para lhes entregar Jesus.
14:11
Eles, ouvindo isto, se alegraram e prometeram dar dinheiro a ele; nesse meio-tempo, Judas buscava uma boa ocasião para entregar Jesus.
Os discípulos preparam a Páscoa
14:12
E, no primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, quando se fazia o sacrifício do cordeiro pascal, os discípulos de Jesus lhe perguntaram: - Onde quer que façamos os preparativos para que o senhor possa comer a Páscoa?
14:13
Então Jesus enviou dois dos seus discípulos, dizendo-lhes: - Vão até a cidade. Ali, um homem trazendo um cântaro de água sairá ao encontro de vocês.
14:14
14:15
14:16
Os discípulos saíram, foram à cidade e, achando tudo como Jesus lhes tinha dito, prepararam a Páscoa.
O traidor é indicado
14:17
Ao cair da tarde, Jesus chegou com os doze.
14:18
Quando estavam à mesa e comiam, Jesus disse: - Em verdade lhes digo que um de vocês, o que come comigo, vai me trair.
14:19
E eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe, um por um: - Por acaso seria eu?
14:20
Jesus respondeu: - É um dos doze, o que comigo põe a mão no prato.
14:21
A Ceia do Senhor
14:22
E, enquanto comiam, Jesus pegou um pão e, abençoando-o, o partiu e lhes deu, dizendo: - Tomem; isto é o meu corpo.
14:23
A seguir, Jesus pegou um cálice e, tendo dado graças, o deu aos seus discípulos; e todos beberam dele.
14:24
Então lhes disse: - Isto é o meu sangue, o sangue da aliança, derramado em favor de muitos.
14:25
14:26
E, tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Pedro é avisado
14:27
E Jesus disse aos discípulos: - Serei uma pedra de tropeço para todos vocês, porque está escrito: ´Ferirei o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas.`
14:28
14:29
Então Pedro disse a Jesus: - Ainda que o senhor venha a ser um tropeço para todos, não o será para mim!
14:30
Mas Jesus lhe disse: - Em verdade lhe digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes.
14:31
Mas Pedro insistia com mais veemência: - Ainda que me seja necessário morrer com o senhor, de modo nenhum o negarei. E todos os outros diziam a mesma coisa.
Jesus no Getsêmani
14:32
Então foram a um lugar chamado Getsêmani. Ali, Jesus disse aos seus discípulos: - Sentem-se aqui, enquanto eu vou orar.
14:33
E, levando consigo Pedro, Tiago e João, começou a sentir-se tomado de pavor e de angústia.
14:34
E lhes disse: - A minha alma está profundamente triste até a morte; fiquem aqui e vigiem.
14:35
E, adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se possível, lhe fosse poupada aquela hora.
14:36
E dizia: - Aba, Pai, tudo te é possível; passa de mim este cálice! Porém não seja o que eu quero, e sim o que tu queres.
14:37
E, voltando, achou-os dormindo. E disse a Pedro: - Simão, você está dormindo? Não conseguiu vigiar nem uma hora?
14:38
14:39
Retirando-se de novo, orou repetindo as mesmas palavras.
14:40
E voltando, achou-os outra vez dormindo, porque os olhos deles estavam pesados; e não sabiam o que lhe responder.
14:41
E, quando voltou pela terceira vez, Jesus lhes disse: - Vocês ainda estão dormindo e descansando! Basta! Chegou a hora; o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Jesus é preso
14:43
E logo, enquanto Jesus ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e, com ele, uma multidão com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes, escribas e anciãos.
14:44
Ora, o traidor tinha dado a eles um sinal: ´Aquele que eu beijar, é esse; prendam e levem-no com segurança.`
14:45
E logo que chegou, aproximando-se de Jesus, Judas disse: - Mestre! E o beijou.
14:46
Então eles agarraram Jesus e o prenderam.
14:47
Nisto, um dos que estavam ali, sacando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe a orelha.
14:48
Jesus lhes disse: - Vocês vieram com espadas e porretes para prender-me, como se eu fosse um salteador?
14:49
14:50
Então todos o deixaram e fugiram.
Jesus seguido por um jovem
14:51
Um jovem, coberto unicamente com um lençol, seguia Jesus. Eles o agarraram,
14:52
mas ele largou o lençol e fugiu nu.
Jesus diante do Sinédrio
14:53
E levaram Jesus ao sumo sacerdote, e então se reuniram todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
14:54
Pedro seguiu Jesus de longe até o interior do pátio do sumo sacerdote e estava assentado entre os servos, aquentando-se ao fogo.
14:55
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho contra Jesus para o condenar à morte, mas não achavam nada.
14:56
Pois muitos testemunhavam falsamente contra Jesus, mas os depoimentos não eram coerentes.
14:57
E, levantando-se alguns, testemunhavam falsamente, dizendo:
14:58
- Nós o ouvimos declarar: ´Eu destruirei este santuário edificado por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, não por mãos humanas.`
14:59
Nem assim o testemunho deles era coerente.
14:60
E, levantando-se o sumo sacerdote, no meio, perguntou a Jesus: - Você não diz nada em resposta ao que estes depõem contra você?
14:61
Jesus, porém, guardou silêncio e nada respondeu. O sumo sacerdote tornou a interrogá-lo: - Você é o Cristo, o Filho do Deus Bendito?
14:62
Jesus respondeu: - Eu sou, e vocês verão o Filho do Homem sentado à direita do Todo-Poderoso e vindo com as nuvens do céu.
14:63
O sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: - Por que ainda precisamos de testemunhas?
14:64
Vocês ouviram a blasfêmia. Qual é o parecer de vocês? E todos o julgaram réu de morte.
14:65
Alguns começaram a cuspir nele, a cobrir-lhe o rosto, a bater nele e a dizer-lhe: - Profetize! E os guardas davam-lhe bofetadas.
Pedro nega Jesus
14:66
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das empregadas do sumo sacerdote
14:67
e, vendo Pedro, que se aquecia, fixou os olhos nele e disse: - Você também estava com Jesus, o Nazareno.
14:68
Mas ele negou, dizendo: - Não o conheço, nem compreendo o que você está falando. E saiu para o pórtico. E o galo cantou.
14:69
E a empregada, vendo-o, tornou a dizer aos que estavam ali: - Este é um deles.
14:70
Mas ele negou outra vez. E, pouco depois, os que estavam ali disseram outra vez a Pedro: - Com certeza você é um deles, porque também é galileu.
14:71
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: - Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!
14:72
E no mesmo instante o galo cantou pela segunda vez. Então Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe tinha dito: ´Antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes.` E, caindo em si, começou a chorar.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O plano para matar Jesus
14:1
Faltavam dois dias para a Festa da Páscoa e a Festa dos Pães sem Fermento. Os chefes dos sacerdotes e os mestres da Lei procuravam um jeito de prender Jesus em segredo e matá-lo.
14:2
Eles diziam:
- Não vamos fazer isso durante a festa, para não haver uma revolta no meio do povo.
Jesus em Betânia
14:3
Jesus estava no povoado de Betânia, sentado à mesa na casa de Simão, o Leproso. Então uma mulher chegou com um frasco feito de alabastro, cheio de perfume de nardo puro, muito caro. Ela quebrou o gargalo do frasco e derramou o perfume na cabeça de Jesus.
14:4
Alguns que estavam ali ficaram zangados e disseram uns aos outros:
- Que desperdício!
14:5
Esse perfume poderia ter sido vendido por mais de trezentas moedas de prata , que poderiam ser dadas aos pobres.
Eles criticavam a mulher com dureza,
14:6
mas Jesus disse:
- Deixem esta mulher em paz! Por que é que vocês a estão aborrecendo? Ela fez para mim uma coisa muito boa.
14:7
14:8
14:9
Judas trai Jesus
14:10
Judas Iscariotes, que era um dos doze discípulos, foi falar com os chefes dos sacerdotes para combinar como entregaria Jesus a eles.
14:11
Quando ouviram o que ele disse, eles ficaram muito contentes e prometeram dar dinheiro a ele. Assim Judas começou a procurar uma oportunidade para entregar Jesus.
Jesus comemora a Páscoa
14:12
No primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, em que os judeus matavam carneirinhos para comemorarem a Páscoa, os discípulos perguntaram a Jesus:
- Onde é que o senhor quer que a gente prepare o jantar da Páscoa para o senhor?
14:13
Então Jesus enviou dois discípulos com a seguinte ordem:
- Vão até a cidade. Lá irá se encontrar com vocês um homem que estará carregando um pote de água. Vão atrás desse homem
14:14
14:15
14:16
Os dois discípulos foram até a cidade e encontraram tudo como Jesus tinha dito. Então prepararam o jantar da Páscoa.
14:17
Quando anoiteceu, Jesus chegou com os doze discípulos.
14:18
Enquanto estavam à mesa, no meio do jantar, ele disse:
- Eu afirmo a vocês que isto é verdade: um de vocês, que está comendo comigo, vai me trair.
14:19
Eles ficaram tristes e, um por um, começaram a perguntar:
- O senhor não está achando que sou eu, está?
14:20
Jesus respondeu:
- É um de vocês. É o que está comendo no mesmo prato que eu.
14:21
A Ceia do Senhor
14:22
Enquanto estavam comendo, Jesus pegou o pão e deu graças a Deus. Depois partiu o pão e o deu aos discípulos, dizendo:
- Peguem; isto é o meu corpo.
14:23
Em seguida, pegou o cálice de vinho e agradeceu a Deus. Depois passou o cálice aos discípulos, e todos beberam do vinho.
14:24
Então Jesus disse:
- Isto é o meu sangue, que é derramado em favor de muitos, o sangue que garante a aliança feita por Deus com o seu povo.
14:25
14:26
Então eles cantaram canções de louvor e foram para o monte das Oliveiras.
Jesus avisa Pedro
14:27
E Jesus disse aos discípulos:
- Todos vocês vão fugir e me abandonar, pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Matarei o pastor, e as ovelhas serão espalhadas.`
14:28
14:29
Então Pedro disse a Jesus:
- Eu nunca abandonarei o senhor, mesmo que todos o abandonem!
14:30
Mas Jesus lhe disse:
- Eu afirmo a você que isto é verdade: nesta mesma noite, antes que o galo cante duas vezes, você dirá três vezes que não me conhece.
14:31
Mas Pedro repetia com insistência:
- Eu nunca vou dizer que não o conheço, mesmo que eu tenha de morrer com o senhor!
E todos os outros discípulos disseram a mesma coisa.
Jesus no jardim do Getsêmani
14:32
Jesus e os discípulos foram a um lugar chamado Getsêmani. E Jesus lhes disse:
- Sentem-se aqui, enquanto eu vou orar.
14:33
Então Jesus foi, levando consigo Pedro, Tiago e João. Aí ele começou a sentir uma grande tristeza e aflição
14:34
e disse a eles:
- A tristeza que estou sentindo é tão grande, que é capaz de me matar. Fiquem aqui vigiando.
14:35
Ele foi um pouco mais adiante, ajoelhou-se, encostou o rosto no chão e pediu a Deus que, se possível, afastasse dele aquela hora de sofrimento.
14:36
Ele orava assim:
- Pai, meu Pai, tu podes fazer todas as coisas! Afasta de mim este cálice de sofrimento. Porém que não seja feito o que eu quero, mas o que tu queres.
14:37
Depois voltou e encontrou os três discípulos dormindo. Então disse a Pedro:
- Simão, você está dormindo? Será que não pode vigiar nem uma hora?
14:38
14:39
Jesus foi outra vez e orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
Em seguida, voltou ao lugar onde os discípulos estavam e os encontrou de novo dormindo. Eles estavam com muito sono e não conseguiam ficar com os olhos abertos. E não sabiam o que responder a Jesus.
14:41
Quando voltou pela terceira vez, Jesus perguntou:
- Vocês ainda estão dormindo e descansando? Basta! Chegou a hora, e o Filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos maus.
14:42
Jesus é preso
14:43
Jesus ainda estava falando, quando chegou Judas, um dos doze discípulos. Vinha com ele uma multidão armada com espadas e porretes, que tinha sido mandada pelos chefes dos sacerdotes, pelos mestres da Lei e pelos líderes judeus.
14:44
O traidor tinha combinado com eles um sinal. Ele tinha dito: ´Prendam e levem bem seguro o homem que eu beijar, pois é ele.`
14:45
Logo que chegou perto de Jesus, Judas disse:
- Mestre!
E o beijou.
14:46
Então eles pegaram Jesus e o prenderam.
14:47
Mas um dos que estavam ali tirou a espada, atacou um empregado do Grande Sacerdote e cortou uma orelha dele.
14:48
Então Jesus disse para aquela gente:
- Vocês vêm com espadas e porretes para me prenderem como se eu fosse um bandido?
14:49
14:50
Então todos os discípulos abandonaram Jesus e fugiram.
14:51
Um jovem, enrolado num lençol, seguia Jesus. Alguns tentaram prendê-lo,
14:52
mas ele largou o lençol e fugiu nu.
Jesus diante do Conselho Superior
14:53
Em seguida, levaram Jesus até a casa do Grande Sacerdote, onde estavam reunidos os chefes dos sacerdotes, alguns líderes dos judeus e alguns mestres da Lei.
14:54
Pedro seguiu Jesus de longe e entrou no pátio da casa do Grande Sacerdote. Ele sentou-se perto do fogo, com os guardas, para se esquentar.
14:55
Os chefes dos sacerdotes e todo o Conselho Superior estavam procurando encontrar alguma acusação contra Jesus a fim de o condenarem à morte. Mas não conseguiram nenhuma.
14:56
Muitos diziam mentiras contra ele, mas as suas histórias não combinavam umas com as outras.
14:57
Alguns se levantaram e acusaram Jesus com mentiras. Eles diziam:
14:58
- Nós ouvimos quando ele disse: ´Vou destruir este Templo que foi construído por seres humanos e, em três dias, levantarei outro que não será construído por seres humanos.`
14:59
Mesmo assim as suas histórias não combinavam umas com as outras.
14:60
Aí o Grande Sacerdote se levantou no meio de todos e perguntou a Jesus:
- Você não vai se defender dessa acusação?
14:61
Mas Jesus ficou calado e não respondeu nada. Então o Grande Sacerdote tornou a perguntar:
- Você é o Messias, o Filho do Deus Bendito?
14:62
Jesus respondeu:
- Sou. E vocês verão o Filho do Homem sentado do lado direito do Deus Todo-Poderoso e descendo com as nuvens do céu!
14:63
Aí o Grande Sacerdote rasgou as suas próprias roupas e disse:
- Não precisamos mais de testemunhas!
14:64
Vocês ouviram esta blasfêmia contra Deus! Então, o que resolvem?
Todos estavam contra Jesus e aí o condenaram à morte.
14:65
Então alguns começaram a cuspir nele. Cobriam o rosto dele, davam bofetadas nele e perguntavam:
- Quem foi que bateu em você? Adivinhe!
E também os guardas o pegaram e lhe deram bofetadas.
Pedro nega Jesus
14:66
Pedro ainda estava lá embaixo no pátio, quando apareceu uma das empregadas do Grande Sacerdote.
14:67
Ela viu Pedro se esquentando perto do fogo, olhou bem para ele e disse:
- Você também estava com Jesus de Nazaré.
14:68
Mas ele negou, dizendo:
- Eu não o conheço. Não sei do que é que você está falando.
E saiu para o corredor. Naquele momento, o galo cantou.
14:69
Quando a empregada viu Pedro ali, começou a dizer aos que estavam perto:
- Este homem é um deles.
14:70
Mas ele negou outra vez. Pouco depois, as pessoas que estavam ali disseram de novo a Pedro:
- Não há dúvida de que você é um deles, pois você também é da Galileia.
14:71
Aí Pedro disse:
- Juro que não conheço esse homem de quem vocês estão falando! Que Deus me castigue se não estou dizendo a verdade!
14:72
Naquele instante o galo cantou pela segunda vez, e Pedro lembrou que Jesus lhe tinha dito: ´Antes que o galo cante duas vezes, você dirá três vezes que não me conhece.` Então Pedro caiu em si e começou a chorar.
(NVI) - Nova Versão Internacional
Jesus é Ungido em Betânia
14:1
Faltavam apenas dois dias para a Páscoa e para a festa dos pães sem fermento. Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei estavam procurando um meio de flagrar Jesus em algum erro e matá-lo.
14:2
Mas diziam: "Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo".
14:3
Estando Jesus em Betânia, reclinado à mesa na casa de um homem conhecido como Simão, o leproso, aproximou-se dele certa mulher com um frasco de alabastro contendo um perfume muito caro, feito de nardo puro. Ela quebrou o frasco e derramou o perfume sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Alguns dos presentes começaram a dizer uns aos outros, indignados: "Por que este desperdício de perfume?
14:5
Ele poderia ser vendido por trezentos denários, e o dinheiro dado aos pobres". E a repreendiam severamente.
14:6
"Deixem-na em paz", disse Jesus. "Por que a estão perturbando? Ela praticou uma boa ação para comigo.
14:7
Pois os pobres vocês sempre terão consigo, e poderão ajudá-los sempre que o desejarem. Mas a mim vocês nem sempre terão.
14:8
Ela fez o que pôde. Derramou o perfume em meu corpo antecipadamente, preparando-o para o sepultamento.
14:9
Eu lhes asseguro que onde quer que o evangelho for anunciado, em todo o mundo, também o que ela fez será contado em sua memória".
14:10
Então Judas Iscariotes, um dos Doze, dirigiu-se aos chefes dos sacerdotes a fim de lhes entregar Jesus.
14:11
A proposta muito os alegrou, e lhe prometeram dinheiro. Assim, ele procurava uma oportunidade para entregá-lo.
A Ceia do Senhor
14:12
No primeiro dia da festa dos pães sem fermento, quando se costumava sacrificar o cordeiro pascal, os discípulos de Jesus lhe perguntaram: "Aonde queres que vamos e te preparemos a refeição da Páscoa? "
14:13
Então ele enviou dois de seus discípulos, dizendo-lhes: "Entrem na cidade, e um homem carregando um pote de água virá ao encontro de vocês. Sigam-no
14:14
e digam ao dono da casa em que ele entrar: ´O Mestre pergunta: Onde é o meu salão de hóspedes, no qual poderei comer a Páscoa com meus discípulos? `
14:15
Ele lhes mostrará uma ampla sala no andar superior, mobiliada e pronta. Façam ali os preparativos para nós".
14:16
Os discípulos se retiraram, entraram na cidade e encontraram tudo como Jesus lhes tinha dito. E prepararam a Páscoa.
14:17
Ao anoitecer, Jesus chegou com os Doze.
14:18
Quando estavam comendo, reclinados à mesa, Jesus disse: "Digo-lhes que certamente um de vocês me trairá, alguém que está comendo comigo".
14:19
Eles ficaram tristes e, um por um, lhe disseram: "Com certeza não sou eu! "
14:20
Afirmou Jesus: "É um dos Doze, alguém que come comigo do mesmo prato.
14:21
O Filho do homem vai, como está escrito a seu respeito. Mas ai daquele que trai o Filho do homem! Melhor lhe seria não haver nascido".
14:22
Enquanto comiam, Jesus tomou o pão, deu graças, partiu-o, e o deu aos discípulos, dizendo: "Tomem; isto é o meu corpo".
14:23
Em seguida tomou o cálice, deu graças, ofereceu-o aos discípulos, e todos beberam.
14:24
E lhes disse: "Isto é o meu sangue da aliança, que é derramado em favor de muitos.
14:25
Eu lhes afirmo que não beberei outra vez do fruto da videira, até aquele dia em que beberei o vinho novo no Reino de Deus".
14:26
Depois de terem cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Jesus Prediz que Pedro o Negará
14:27
Disse-lhes Jesus: "Vocês todos me abandonarão. Pois está escrito: ´Ferirei o pastor, e as ovelhas serão dispersas`.
14:28
Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galiléia".
14:29
Pedro declarou: "Ainda que todos te abandonem, eu não te abandonarei! "
14:30
Respondeu Jesus: "Asseguro-lhe que ainda hoje, esta noite, antes que duas vezes cante o galo, três vezes você me negará".
14:31
Mas Pedro insistia ainda mais: "Mesmo que seja preciso que eu morra contigo, nunca te negarei". E todos os outros disseram o mesmo.
Jesus no Getsêmani
14:32
Então foram para um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse aos seus discípulos: "Sentem-se aqui enquanto vou orar".
14:33
Levou consigo Pedro, Tiago e João, e começou a ficar aflito e angustiado.
14:34
E lhes disse: "A minha alma está profundamente triste, numa tristeza mortal. Fiquem aqui e vigiem".
14:35
Indo um pouco mais adiante, prostrou-se e orava para que, se possível, fosse afastada dele aquela hora.
14:36
E dizia: "Aba, Pai, tudo te é possível. Afasta de mim este cálice; contudo, não seja o que eu quero, mas sim o que tu queres".
14:37
Então, voltou aos seus discípulos e os encontrou dormindo. "Simão", disse ele a Pedro, "você está dormindo? Não pôde vigiar nem por uma hora?
14:38
Vigiem e orem para que não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas a carne é fraca. "
14:39
Mais uma vez ele se afastou e orou, repetindo as mesmas palavras.
14:40
Quando voltou, de novo os encontrou dormindo, porque seus olhos estavam pesados. Eles não sabiam o que lhe dizer.
14:41
Voltando pela terceira vez, ele lhes disse: "Vocês ainda dormem e descansam? Basta! Chegou a hora! Eis que o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Levantem-se e vamos! Aí vem aquele que me trai! "
Jesus é Preso
14:43
Enquanto ele ainda falava, apareceu Judas, um dos Doze. Com ele estava uma multidão armada de espadas e varas, enviada pelos chefes dos sacerdotes, mestres da lei e líderes religiosos.
14:44
O traidor havia combinado um sinal com eles: "Aquele a quem eu saudar com um beijo, é ele: prendam-no e levem-no em segurança".
14:45
Dirigindo-se imediatamente a Jesus, Judas disse: "Mestre! ", e o beijou.
14:46
Os homens agarraram Jesus e o prenderam.
14:47
Então, um dos que estavam por perto puxou a espada e feriu o servo do sumo sacerdote, decepando-lhe a orelha.
14:48
Disse Jesus: "Estou eu chefiando alguma rebelião, para que vocês venham me prender com espadas e varas?
14:49
Todos os dias eu estava com vocês, ensinando no templo, e vocês não me prenderam. Mas as Escrituras precisam ser cumpridas".
14:50
Então todos o abandonaram e fugiram.
14:51
Um jovem, vestindo apenas um lençol de linho, estava seguindo a Jesus. Quando tentaram prendê-lo,
14:52
ele fugiu nu, deixando o lençol para trás.
Jesus diante do Sinédrio
14:53
Levaram Jesus ao sumo sacerdote; e então se reuniram todos os chefes dos sacerdotes, os líderes religiosos e os mestres da lei.
14:54
Pedro o seguiu de longe até o pátio do sumo sacerdote. Sentando-se ali com os guardas, esquentava-se junto ao fogo.
14:55
Os chefes dos sacerdotes e todo o Sinédrio estavam procurando depoimentos contra Jesus, para que pudessem condená-lo à morte, mas não encontravam nenhum.
14:56
Muitos testemunharam falsamente contra ele, mas as declarações deles não eram coerentes.
14:57
Então se levantaram alguns e declararam falsamente contra ele:
14:58
"Nós o ouvimos dizer: ´Destruirei este templo feito por mãos humanas e em três dias construirei outro, não feito por mãos de homens` ".
14:59
Mas, nem mesmo assim, o depoimento deles era coerente.
14:60
Depois o sumo sacerdote levantou-se diante deles e perguntou a Jesus: "Você não vai responder à acusação que estes lhe fazem? "
14:61
Mas Jesus permaneceu em silêncio e nada respondeu. Outra vez o sumo sacerdote lhe perguntou: "Você é o Cristo, o Filho do Deus Bendito? "
14:62
"Sou", disse Jesus. "E vereis o Filho do homem assentado à direita do Poderoso vindo com as nuvens do céu".
14:63
O sumo sacerdote, rasgando as próprias vestes, perguntou: "Por que precisamos de mais testemunhas?
14:64
Vocês ouviram a blasfêmia. Que acham? " Todos o julgaram digno de morte.
14:65
Então alguns começaram a cuspir nele; vendaram-lhe os olhos e, dando-lhe murros, diziam: "Profetize! " E os guardas o levaram, dando-lhe tapas.
Pedro Nega Jesus
14:66
Estando Pedro em baixo, no pátio, uma das criadas do sumo sacerdote passou por ali.
14:67
Vendo Pedro a aquecer-se, olhou bem para ele e disse: "Você também estava com Jesus, o Nazareno".
14:68
Contudo ele o negou, dizendo: "Não o conheço, nem sei do que você está falando". E saiu para o alpendre.
14:69
Quando a criada o viu lá, disse novamente aos que estavam por perto: "Esse aí é um deles".
14:70
De novo ele negou. Pouco tempo depois, os que estavam sentados ali perto disseram a Pedro: "Certamente você é um deles. Você é galileu! "
14:71
Ele começou a se amaldiçoar e a jurar: "Não conheço o homem de quem vocês estão falando! "
14:72
E logo o galo cantou pela segunda vez. Então Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe tinha dito: "Antes que duas vezes cante o galo, você me negará três vezes". E se pôs a chorar.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
A conspiração para matar Jesus
14:1
Faltavam dois dias para a Páscoa e para a Festa dos Pães sem Fermento. Os principais sacerdotes e mestres da lei ainda procuravam uma oportunidade de prender Jesus em segredo e matá-lo.
14:2
´Mas não durante a festa da Páscoa, para não haver tumulto entre o povo`, concordaram entre eles.
Jesus é ungido em Betânia
14:3
Enquanto isso, Jesus estava em Betânia, na casa de Simão, o leproso. Quando ele estava à mesa, uma mulher entrou com um frasco de alabastro contendo um perfume caro, feito de essência de nardo. Ela quebrou o frasco e derramou o perfume sobre a cabeça dele.
14:4
Alguns dos que estavam à mesa ficaram indignados. ´Por que desperdiçar um perfume tão caro?`, perguntaram.
14:5
´Poderia ter sido vendido por trezentas moedas de prata, e o dinheiro, dado aos pobres!` E repreenderam a mulher severamente.
14:6
Jesus, porém, disse: ´Deixem-na em paz. Por que a criticam por ter feito algo tão bom para mim?
14:7
Vocês sempre terão os pobres em seu meio e poderão ajudá-los sempre que desejarem, mas nem sempre terão a mim.
14:8
Ela fez o que podia e ungiu meu corpo de antemão para o sepultamento.
14:9
Eu lhes digo a verdade: onde quer que as boas-novas sejam anunciadas pelo mundo, o que esta mulher fez será contado, e dela se lembrarão`.
Judas concorda em trair Jesus
14:10
Então Judas Iscariotes, um dos Doze, foi aos principais sacerdotes para combinar de lhes entregar Jesus.
14:11
Quando souberam por que ele tinha vindo, ficaram muito satisfeitos e lhe prometeram dinheiro. Então ele começou a procurar uma oportunidade para trair Jesus.
A última ceia
14:12
No primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, quando o cordeiro pascal era sacrificado, os discípulos de Jesus lhe perguntaram: ´Onde quer que lhe preparemos a refeição da Páscoa?`.
14:13
Então Jesus enviou dois deles a Jerusalém, com as seguintes instruções: ´Ao entrarem na cidade, um homem carregando uma vasilha de água virá ao seu encontro. Sigam-no.
14:14
Digam ao dono da casa em que ele entrar: ´O Mestre pergunta: Onde fica o aposento no qual comerei a refeição da Páscoa com meus discípulos?`.
14:15
Ele os levará a uma sala grande no andar superior, que já estará arrumada. Preparem ali a refeição`.
14:16
Então os dois discípulos foram à cidade e encontraram tudo como Jesus tinha dito, e ali prepararam a refeição da Páscoa.
14:17
Ao anoitecer, Jesus chegou com os Doze.
14:18
Quando estavam à mesa, comendo, Jesus disse: ´Eu lhes digo a verdade: um de vocês que está aqui comendo comigo vai me trair`.
14:19
Aflitos, eles protestaram: ´Certamente não serei eu!`.
14:20
Jesus respondeu: ´É um dos Doze. É alguém que come comigo da mesma tigela.
14:21
Pois o Filho do Homem deve morrer, como as Escrituras declararam há muito tempo. Mas que terrível será para aquele que o trair! Para esse homem seria melhor não ter nascido`.
14:22
Enquanto comiam, Jesus tomou o pão e o abençoou. Em seguida, partiu-o em pedaços e deu aos discípulos, dizendo: ´Tomem, porque este é o meu corpo`.
14:23
Então tomou o cálice de vinho e agradeceu a Deus. Depois, entregou-o aos discípulos, e todos beberam.
14:24
Então Jesus disse: ´Este é o meu sangue, que confirma a aliança. Ele é derramado como sacrifício por muitos.
14:25
Eu lhes digo a verdade: não voltarei a beber vinho até aquele dia em que beberei um vinho novo no reino de Deus`.
14:26
Então cantaram um hino e saíram para o monte das Oliveiras.
Jesus prediz a negação de Pedro
14:27
No caminho, Jesus disse: ´Todos vocês me abandonarão, pois as Escrituras dizem: ´Deus ferirá o pastor, e as ovelhas serão dispersas`.
14:28
Mas, depois de ressuscitar, irei adiante de vocês à Galileia`.
14:29
Pedro declarou: ´Mesmo que todos os outros o abandonem, eu jamais farei isso`.
14:30
Jesus respondeu: ´Eu lhe digo a verdade: esta mesma noite, antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes`.
14:31
Pedro, no entanto, insistiu enfaticamente: ´Mesmo que eu tenha de morrer ao seu lado, jamais o negarei!`. E todos os outros discípulos disseram o mesmo.
Jesus ora no Getsêmani
14:32
Então foram a um lugar chamado Getsêmani, e Jesus disse a seus discípulos: ´Sentem-se aqui enquanto vou orar`.
14:33
Levou consigo Pedro, Tiago e João e começou a sentir grande pavor e angústia.
14:34
´Minha alma está profundamente triste, a ponto de morrer`, disse ele. ´Fiquem aqui e vigiem.`
14:35
Ele avançou um pouco e curvou-se até o chão. Então orou para que, se possível, a hora que o esperava fosse afastada dele.
14:36
E clamou: ´Aba, Pai, tudo é possível para ti. Peço que afastes de mim este cálice. Contudo, que seja feita a tua vontade, e não a minha`.
14:37
Depois, voltou aos discípulos e os encontrou dormindo. ´Simão, você está dormindo?`, disse ele a Pedro. ´Não pode vigiar comigo nem por uma hora?
14:38
Vigiem e orem para que não cedam à tentação, pois o espírito está disposto, mas a carne é fraca.`
14:39
Então os deixou novamente e fez a mesma oração de antes.
14:40
Quando voltou pela segunda vez, mais uma vez encontrou os discípulos dormindo, pois não conseguiam manter os olhos abertos. Eles não sabiam o que dizer.
14:41
Ao voltar pela terceira vez, disse: ´Vocês ainda dormem e descansam? Basta; chegou a hora. O Filho do Homem está para ser entregue nas mãos de pecadores.
14:42
Levantem-se e vamos. Meu traidor chegou`.
Jesus é traído e preso
14:43
No mesmo instante, enquanto Jesus ainda falava, Judas, um dos Doze, chegou com uma multidão armada de espadas e pedaços de pau. Tinham sido enviados pelos principais sacerdotes, mestres da lei e líderes do povo.
14:44
O traidor havia combinado com eles um sinal: ´Vocês saberão a quem devem prender quando eu o cumprimentar com um beijo. Então poderão levá-lo em segurança`.
14:45
Assim que chegaram, Judas se aproximou de Jesus. ´Rabi!`, exclamou ele, e o beijou.
14:46
Os outros agarraram Jesus e o prenderam.
14:47
Mas um dos que estavam com Jesus puxou a espada e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha.
14:48
Jesus perguntou: ´Por acaso sou um revolucionário perigoso, para que venham me prender com espadas e pedaços de pau?
14:49
Por que não me prenderam no templo? Todos os dias estive ali, no meio de vocês, ensinando. Mas estas coisas estão acontecendo para que se cumpra o que dizem as Escrituras`.
14:50
Então todos o abandonaram e fugiram.
14:51
Um jovem que os seguia vestia apenas um lençol de linho. Quando a multidão tentou agarrá-lo,
14:52
ele deixou para trás o lençol e escapou nu.
O julgamento de Jesus diante do conselho
14:53
Levaram Jesus para a casa do sumo sacerdote, onde estavam reunidos os principais sacerdotes, os líderes do povo e os mestres da lei.
14:54
Pedro seguia Jesus de longe e entrou no pátio do sumo sacerdote. Ali, sentou-se com os guardas para se aquecer junto ao fogo.
14:55
Lá dentro, os principais sacerdotes e todo o conselho dos líderes do povo tentavam, sem sucesso, encontrar provas contra Jesus, para que pudessem condená-lo à morte.
14:56
Muitas testemunhas falsas deram depoimentos, mas elas se contradiziam.
14:57
Por fim, alguns homens se levantaram e apresentaram o seguinte testemunho falso:
14:58
´Nós o ouvimos dizer: ´Destruirei este templo feito por mãos humanas e em três dias construirei outro, não feito por mãos humanas``.
14:59
Mas nem assim seus depoimentos eram coerentes.
14:60
Então o sumo sacerdote se levantou diante dos demais e perguntou a Jesus: ´Você não vai responder a essas acusações? O que tem a dizer em sua defesa?`.
14:61
Jesus, no entanto, permaneceu calado e não deu resposta alguma. Então o sumo sacerdote perguntou: ´Você é o Cristo, o Filho do Deus Bendito?`.
14:62
´Eu sou`, disse Jesus. ´E vocês verão o Filho do Homem sentado à direita do Deus Poderoso e vindo sobre as nuvens do céu.`
14:63
Então o sumo sacerdote rasgou as vestes e disse: ´Que necessidade temos de outras testemunhas?
14:64
Todos ouviram a blasfêmia. Qual é o veredicto?`. E todos o julgaram culpado e o condenaram à morte.
14:65
Então alguns deles começaram a cuspir em Jesus. Vendaram seus olhos e lhe deram socos. ´Profetize para nós!`, zombavam. E os guardas lhe davam tapas enquanto o levavam.
Pedro nega Jesus
14:66
Enquanto isso, Pedro estava lá embaixo, no pátio. Uma das criadas que trabalhava para o sumo sacerdote passou por ali
14:67
e viu Pedro se aquecendo junto ao fogo. Olhou bem para ele e disse: ´Você é um dos que estavam com Jesus de Nazaré`.
14:68
Ele, porém, negou. ´Não faço a menor ideia do que você está falando!`, disse, e caminhou em direção à saída. Naquele instante, o galo cantou.
14:69
Quando a criada o viu ali, começou a dizer aos outros: ´Este homem com certeza é um deles!`.
14:70
Mas Pedro negou novamente. Um pouco mais tarde, alguns dos que estavam por lá confrontaram Pedro, dizendo: ´Você deve ser um deles, pois é galileu`.
14:71
Ele, porém, começou a praguejar e jurou: ´Não conheço esse homem de quem vocês estão falando!`.
14:72
E, no mesmo instante, o galo cantou pela segunda vez. Então Pedro se lembrou das palavras de Jesus: ´Antes que o galo cante duas vezes, você me negará três vezes`. E começou a chorar.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
14:1
E DALI a dous dias era a Paschoa, e a festa dos paens asmos; e buscavão os Principes dos Sacerdotes, e os Escribas, como o prenderião por engano, e matarião.
14:2
Dizião porém: não na festa, porque por ventura não se faça alvoroço entre o povo.
14:3
E estando elle em Bethania, em casa de Simão o Leproso, assentado á mesa, veio huma mulher, que tinha hum vaso de alabastro de unguento de nardo puro, de muito preço, e quebrando o vaso de alabastro, derramou-lho sobre a cabeça.
14:4
E houve alguns que em si mesmos se indignarão, e disserão: para que se fez esta perdição do unguento?
14:5
Porque bem se podia isto vender por mais de trezentos dinheiros, e dar-se aos pobres. E bramavão contra ella.
14:6
Porém Jesus disse: deixai-a; porque a molestais? boa obra me tem feito.
14:7
Que pobres sempre comvosco os tendes; e quando quizerdes lhes podeis fazer bem: porém a mim sempre me não tendes.
14:8
Esta o que podia fez; adiantou-se a ungir meu corpo, para preparação de minha sepultura.
14:9
Em verdade vos digo, que aonde quer que em todo o mundo este Evangelho se pregar, tambem o que esta fez será dito em sua memoria.
14:10
E Judas Iscariota, hum dos doze, se foi aos Principes dos Sacerdotes para lho entregar.
14:11
E elles ouvindo-o folgárão; e promettérão de lhe dar dinheiro; e buscava como o entregaria a tempo opportuno.
14:12
E o primeiro dia dos paens asmos, quando sacrificavão o cordeiro da Paschoa, seus discipulos lhe disserão: aonde queres que te vamos aparelhar, para comeres a Paschoa?
14:13
E mandou dous de seus discipulos, e disse-lhes: Ide á cidade, e encontrar-vos-ha hum homem, que leva hum cantaro de agua, segui-o.
14:14
E aonde quer que entrar, dizei ao Senhor da casa: o Mestre diz; onde está o aposento aonde hei de comer a Paschoa com meus discipulos?
14:15
E elle vos mostrará hum grande cenaculo, ornado e aparelhado; ali nos aparelhai.
14:16
E sahirão seus discipulos, e viérão á cidade, e achárão como lhes tinha dito, e aparelhárão a Paschoa.
14:17
E vinda a tarde, veio com os doze.
14:18
E como se assentassem á mesa, e comessem, disse Jesus: em verdade vos digo, que hum de vósoutros, que comigo come, me ha de trahir.
14:19
E elles se começarão a entristecer, e a dizer-lhe hum após outro: por ventura sou eu? e outro: por ventura sou eu?
14:20
Porém respondendo elle, disse-lhes: hum dos doze he, que molha comigo no prato.
14:21
Em verdade o Filho do homem vai, como delle está escrito; mas ai daquelle homem, por quem o Filho do homem he trahido; bom lhe fôra ao tal homem não haver nascido.
14:22
E comendo elles, tomou Jesus o pão; e bem-dizendo partio-o, e deo-lho, e disse: Tomai, comei, isto he o meu corpo.
14:23
E tomando o copo, e dando graças, deo-lho; e bebérão delle todos.
14:24
E disse-lhes: Isto he o meu sangue, o sangue do novo Testamento, que por muitos he derramado.
14:25
Em verdade vos digo, que não beberei mais do fruto de vide, até aquelle dia, quando o beber novo em o Reino de Deos.
14:26
E como cantárão o Hymno, sahirão ao monte das Oliveiras.
14:27
E Jesus lhes disse: Todos vósoutros em mim vos escandalizareis esta noite; porque escrito está: ferirei ao pastor, e as ovelhas serão derramadas.
14:28
Mas depois de eu haver resuscitado, vos irei diante a Galilea.
14:29
E Pedro lhe disse: ainda que todos se escandalizassem, não porém eu.
14:30
E disse-lhe Jesus: em verdade te digo, que hoje nesta noite, antes que o gallo cante duas vezes, me negarás tres vezes.
14:31
Mas elle muito mais dizia: ainda que comtigo morrer me seja necessario, em maneira nenhuma te negarei. E todos dizião tambem da mesma maneira.
14:32
E vierão ao lugar cujo nome era Gethsemane, e disse a seus discipulos: assentai-vos aqui até que ore.
14:33
E tomou comsigo a Pedro, e a Jacobo, e a João, e começou-se a espavorecer e a angustiar.
14:34
E disse-lhes: minha alma totalmente está triste até á morte: ficai-vos aqui, e vigiai.
14:35
E indo hum pouco mais adiante, prostrou-se em terra; e orou, que se fosse possivel, passasse delle aquella hora.
14:36
E disse: Abba, Pai, todas as cousas te são possiveis; traspassa de mim este copo; porém não o que eu quero, senão o que tu queres.
14:37
E veio, e achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, dormes? huma hora vigiar não podes?
14:38
Vigiai, e orai, para que não entreis em tentação; o espirito em verdade está prestes, mas a carne he fraca.
14:39
E tornando a ir, orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
E tornando, achou-os outra vez dormindo; porque seus olhos estavão carregados, e não sabião que responder-lhe.
14:41
E veio a terceira vez, e disse-lhes: dormi já e descançai. Basta, vinda he a hora. Vedes aqui o Filho do homem he entregue em mãos dos peccadores.
14:42
Levantai-vos, vamos-nos; eis que o que me trahe está perto.
14:43
E logo, falando elle ainda, veio Judas, que era um dos doze, e com elle huma grande multidão, com espadas e bastoens, da parte dos Principes dos Sacerdotes, e dos Escribas, e dos Anciãos.
14:44
E o que o trahia lhes tinha dado hum commum sinal, dizendo: ao que eu beijar, esse he; prendei-o, e levai-o a bom recado.
14:45
E como veio, foi logo a elle, e disse-lhe: Rabbi, Rabbi, e beijou-o.
14:46
E lançárão suas mãos nelle, e o prendêrão.
14:47
E hum dos que ali presentes estavão, puxando da espada, ferio ao servo do Summo Pontifice, e cortou-lhe a orelha.
14:48
E respondendo Jesus, disse-lhes: como a salteador, com espadas e bastoens sahistes a prender-me?
14:49
Cada dia comvosco estava no Templo ensinando, e não me prendestes; mas assim se faz para que as Escrituras se cumprão.
14:50
Então deixando-o todos fugirão.
14:51
E hum certo mancebo o seguia, envolto em hum lançol sobre o corpo nu. E pegárão delle os mancebos.
14:52
E elle, largando o lançol, fugiu delles nu.
14:53
E levárão a Jesus ao Summo Pontifice; e ajuntárão-se a elle todos os Principes dos Sacerdotes, e os Anciãos, e os Escribas.
14:54
E Pedro o seguio de longe até dentro da sala do Summo Pontifice, e estava assentado juntamente com os servidores, e aquentando-se ao fogo.
14:55
E os Principes dos Sacerdotes, e todo o Concilio buscavão algum testemunho contra Jesus, para o matarem, e não o achavão.
14:56
Porque muitos testificavão falsamente contra elle: mas os testemunhos não erão conformes.
14:57
E levantando-se huns, testificavão falsamente contra elle, dizendo:
14:58
Nós lhe ouvimos dizer: eu derribarei este templo feito de mãos, e em tres dias edificarei outro, feito sem mãos.
14:59
E nem assim era seu testemunho conforme.
14:60
E levantando-se o Summo Pontifice no meio, perguntou a Jesus, dizendo: não respondes nada? que testificão estes contra ti?
14:61
Mas elle calava, e nada respondeo. O Summo Pontifice lhe tornou a perguntar, e disse-lhe: es tu o Christo, o Filho do Deos bemdito?
14:62
E Jesus disse: eu o sou; e vereis ao Filho do homem assentado á mão direita da potencia de Deos, e vir em as nuvens do ceo.
14:63
E rasgando o Summo Pontifice seus vestidos, disse: que mais necessitamos de testemunhas?
14:64
Ouvido tendes a blasfemia; que vos parece? e todos o condemnárão por culpado de morte.
14:65
E alguns começarão a cuspir nelle, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe punhadas, e dizer-lhe: Prophetiza. E os servidores lhe davão de bofetadas.
14:66
E estando Pedro em baixo na sala, veio huma das criadas do Summo Pontifice;
14:67
E vendo a Pedro, que se estava aquentando, attentou para elle, e disse: tambem tu estavas com Jesus o Nazareno.
14:68
Mas elle o negou, dizendo: não o conheço, nem sei o que dizes. E sahio fora ao alpendre; e cantou o gallo.
14:69
E a criada vendo-o outra vez, começou a dizer aos que ali estavão: delles he este.
14:70
Mas elle o negou outra vez. E pouco depois disserão os que ali estavão outra vez a Pedro: verdadeiramente delles es; pois tambem es Galileo, e tua falla he semelhante.
14:71
E elle começou a anatematizar, e a jurar, dizendo: não conheço a esse homem que dizeis.
14:72
E cantou o gallo a segunda vez. E Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe tinha dito: antes que o gallo cante duas vezes, tu me negarás tres vezes. E retirando-se dali, chorou.
(PorAR) - Almeida Recebida
14:1
Ora, dali a dois dias era a páscoa e a festa dos pães ázimos; e os principais sacerdotes e os escribas andavam buscando como prender Jesus à traição, para o matarem.
14:2
Pois eles diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
14:3
Estando ele em Betânia, reclinado à mesa em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher que trazia um vaso de alabastro cheio de bálsamo de nardo puro, de grande preço; e, quebrando o vaso, derramou o bálsamo sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Mas alguns houve que em si mesmos se indignaram e disseram: Para que se fez este desperdício do bálsamo?
14:5
Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E murmuravam contra ela.
14:6
Jesus, porém, disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela praticou uma boa ação para comigo.
14:7
Porquanto os pobres sempre os tendes convosco e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes bem; a mim, porém, nem sempre me tendes.
14:8
Ela fez o que pôde; antecipou-se a ungir o meu corpo para a sepultura.
14:9
Em verdade vos digo: onde quer que for pregado este evangelho em todo o mundo, também será contado o que ela fez, para memória sua.
14:10
Então Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes para lhes entregar Jesus.
14:11
Ouvindo-o eles, alegraram-se, e prometeram dar-lhe dinheiro. E buscava como o entregaria em ocasião oportuna.
14:12
Ora, no primeiro dia dos pães ázimos, quando imolavam a páscoa, disseram-lhe seus discípulos: Aonde queres que vamos fazer os preparativos para comeres a páscoa?
14:13
Enviou, pois, dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem levando um cântaro de água; segui-o;
14:14
e, onde ele entrar, dizei ao dono da casa: O Mestre manda perguntar: Onde é o aposento no qual hei de comer a páscoa com os meus discípulos?
14:15
E ele vos mostrará um grande cenáculo mobiliado e pronto; aí fazei os preparativos para nós.
14:16
Partindo, pois, os discípulos, foram à cidade, onde acharam tudo como ele lhes dissera, e prepararam a páscoa.
14:17
Ao anoitecer chegou ele com os doze.
14:18
E, quando estavam reclinados à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.
14:19
Ao que eles começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe um após outro: Porventura sou eu? E outro: Porventura sou eu?
14:20
Respondeu-lhes: É um dos doze, que mete comigo a mão no prato.
14:21
Pois o Filho do homem vai, conforme está escrito a seu respeito; mas ai daquele por quem o Filho do homem é traído! Bom seria para esse homem se não houvera nascido.
14:22
Enquanto comiam, Jesus tomou pão e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, dizendo: Tomai, comei; isto é o meu corpo.
14:23
E tomou o cálice, e, tendo dado graças, deu-o a eles; e todos beberam dele.
14:24
E disse-lhes: Este é o meu sangue da nova aliança, que é derramado em favor de muitos.
14:25
Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da videira, até aquele dia em que o beba novo, no reino de Deus.
14:26
E, tendo cantado um hino, saíram para o Monte das Oliveiras.
14:27
Disse-lhes então Jesus: Todos vós vos escandalizareis; porque está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas se dispersarão.
14:28
Todavia, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.
14:29
Ao que Pedro lhe disse: Ainda que todos se escandalizem, eu, porém, jamais.
14:30
Replicou-lhe Jesus: Em verdade te digo que hoje, nesta noite, antes que o galo cante duas vezes, tu me negarás três vezes.
14:31
Mas ele repetia com veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. Assim também diziam todos.
14:32
Então chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
14:33
E levou consigo a Pedro, a Tiago e a João, e começou a ter pavor e a angustiar-se;
14:34
e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.
14:35
E adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra; e orava para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
14:36
E dizia: Aba, Pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.
14:37
Voltando, achou-os dormindo; e disse a Pedro: Simão, tu dormes? Não pudeste vigiar uma hora?
14:38
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação. O espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
14:39
Retirou-se de novo e orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
E voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados; e não sabiam o que lhe responder.
14:41
Ao voltar pela terceira vez, disse-lhes: Dormi agora e descansai. Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.
14:43
E logo, enquanto ele ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e com ele uma multidão com espadas e porretes, vinda da parte dos principais sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.
14:44
Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.
14:45
E, logo que chegou, dirigiu-se imediatamente a ele e disse-lhe: Rabi! Rabi! E o beijou.
14:46
E lançaram mão dele, e o prenderam.
14:47
Mas um dos que ali estavam, puxando da espada, feriu o servo do sumo sacerdote e cortou-lhe uma orelha.
14:48
Disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes para me prender, como a um ladrão?
14:49
Todos os dias estava convosco no templo, ensinando, e não me prendestes; mas as Escrituras precisam ser cumpridas.
14:50
Nisto, todos o deixaram e fugiram.
14:51
Ora, seguia-o certo jovem envolto em um lençol sobre o corpo nu; e o agarraram.
14:52
Mas ele, largando o lençol, fugiu despido.
14:53
Levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
14:54
E Pedro o seguiu de longe até dentro do pátio do sumo sacerdote, e estava sentado com os guardas, aquentando-se ao fogo.
14:55
E os principais sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam algum testemunho contra Jesus para o condenar à morte; e nada encontravam.
14:56
Pois muitos testemunhavam falsamente contra ele, mas os depoimentos não concordavam.
14:57
Levantaram-se por fim alguns que testemunharam falsamente contra ele, dizendo:
14:58
Nós o ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens.
14:59
E nem assim concordava o seu testemunho.
14:60
Levantou-se então o sumo sacerdote no meio e perguntou a Jesus: Não respondes coisa alguma? Que é que estes depõem conta ti?
14:61
Ele, porém, permaneceu calado, e nada respondeu. Tornou o sumo sacerdote a interrogá-lo, perguntando-lhe: És tu o Cristo, o Filho do Bendito?
14:62
Respondeu Jesus: Eu sou; e vereis o Filho do homem assentado à direita do Poder e vindo com as nuvens do céu.
14:63
Então o sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Para que precisamos ainda de testemunhas?
14:64
Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.
14:65
E alguns começaram a cuspir nele, e a cobrir-lhe o rosto, e a dar-lhe socos, e a dizer-lhe: Profetiza! E os guardas davam-lhe bofetadas.
14:66
Ora, estando Pedro em baixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote,
14:67
e, vendo a Pedro, que se estava aquentando, encarou-o e disse: Tu também estavas com Jesus de Nazaré.
14:68
Mas ele o negou, dizendo: Não sei, nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre; e cantou o galo.
14:69
E uma criada, vendo-o novamente, começou a dizer aos que ali estavam: Esse é um deles.
14:70
Mas ele o negou outra vez. E, pouco depois, os que ali estavam disseram novamente a Pedro: Certamente tu és um deles; pois também és galileu, e tua fala é semelhante.
14:71
Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
14:72
Nesse instante o galo cantou pela segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que lhe dissera Jesus: Antes que o galo cante duas vezes, tu me negarás três vezes. E, caindo em si, chorou.
(KJA) - King James Atualizada
14:1
Restavam somente dois dias para a Páscoa e para a festa dos pães sem fermento. Os chefes dos sacerdotes e os mestres da lei buscavam um meio de surpreender Jesus em qualquer erro e assim poder condená-lo à morte.
14:2
Entretanto, comentavam: ´Que não seja durante as festividades, para que o povo não se tumultue`.
14:3
E estando Jesus em Betânia, reclinado à mesa na casa de certo homem conhecido como Pedro, o leproso, achegou-se dele uma mulher portando um frasco de alabastro contendo valioso perfume, feito de nardo puro; e, quebrando o alabastro, derramou todo o bálsamo sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Diante disso, indignaram-se alguns dos presentes, e a criticavam entre si: ´Para que este desperdício de tão valioso perfume?
14:5
Um bálsamo como este poderia ser vendido por trezentos denários, e o dinheiro ser doado aos pobres`. E a censuravam severamente.
14:6
´Deixai-a em paz!`- ordenou-lhes Jesus. ´Por que causais problemas a esta mulher? Ela realizou uma boa ministração para comigo`.
14:7
Quanto aos pobres, sempre os tendes ao vosso lado, e os podeis ajudar todas as vezes que o desejardes, todavia a mim nem sempre me tereis.
14:8
A mulher fez tudo que estava ao seu alcance. Derramou o bálsamo sobre mim, antecipando a preparação do meu corpo para o sepultamento.
14:9
Com toda a certeza Eu vos asseguro: onde quer que o Evangelho for pregado, por todo o mundo, será também proclamada a obra que esta mulher realizou, e isso para que ela seja sempre lembrada`.
14:10
E, depois disso, Judas Iscariotes, um dos Doze, foi encontrar-se com os chefes dos sacerdotes, com o propósito de lhes entregar Jesus.
14:11
Ao ouvirem a proposta, eles ficaram muito satisfeitos e se comprometeram a lhe pagar algum dinheiro. E, por isso, ele procurava uma oportunidade para entregá-lo.
14:12
E, no primeiro dia da festa dos pães sem fermento, quando tradicionalmente se sacrificava o cordeiro pascal, os discípulos de Jesus o consultaram: ´Onde desejas que vamos e façamos os preparativos para ceares a Páscoa?`
14:13
Então Ele enviou dois de seus discípulos instruindo-lhes: ´Ide à cidade, e certo homem carregando um cântaro de água virá ao vosso encontro.
14:14
Segui-o e dizei ao proprietário da casa onde ele entrar que o Mestre deseja saber: ´Onde está a minha sala de jantar onde cearei a Páscoa com os meus discípulos?`.
14:15
E aquele homem vos mostrará um amplo cenáculo todo mobiliado e pronto; ali fazei os preparativos`.
14:16
Partiram, pois, os discípulos e chegaram na entrada da cidade onde encontraram tudo como Jesus lhes havia predito. E ali prepararam a Páscoa.
14:17
Ao pôr-do-sol chegou Jesus com seus Doze.
14:18
E quando estavam ceando, reclinados à mesa, Jesus lhes revelou: ´Com toda a certeza vos afirmo que um dentre vós, este que come comigo, me trairá`.
14:19
Eles ficaram consternados e lhe afirmavam: ´É certo que não serei eu!`.
14:20
Mas, asseverou-lhes Jesus: ´É um dos Doze, aquele que come comigo do mesmo prato.
14:21
O Filho do homem vai, conforme está escrito a respeito dele. No entanto, infeliz daquele que trai o Filho do homem! Melhor lhe fora jamais haver nascido!`.
14:22
E, enquanto ceavam, tomou Jesus um pão e, tendo dado graças, o partiu, e o serviu aos seus discípulos, declarando: ´Tomai, isto é o meu corpo`.
14:23
Em seguida, tomou Jesus um cálice, deu graças e o entregou aos discípulos, e todos beberam dele.
14:24
Então lhes revelou: ´Isto é o meu sangue da Aliança, o qual é derramado para o bem de muitos.
14:25
Com toda a certeza vos afirmo que não voltarei a beber do fruto da videira, até aquele dia em que beberei o vinho novo no Reino de Deus`.
14:26
E, depois de haverem cantado um salmo, partiram para o monte das Oliveiras.
14:27
Então, Jesus lhes advertiu: ´Todos vós me abandonareis. Pois está escrito: ´Ferirei o pastor, e as ovelhas serão dispersas`.
14:28
Contudo, depois da minha ressurreição, partirei adiante de vós rumo à Galiléia`.
14:29
Pedro exclamou: ´Mesmo que todos te abandonem, eu nunca te deixarei!`.
14:30
Replicou-lhe Jesus: ´Com toda a certeza te asseguro que ainda hoje, nesta noite, antes que por duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes`.
14:31
Entretanto, Pedro insistia com eloqüência: ´Ainda que seja preciso que eu morra ao teu lado, jamais te negarei!`. E da mesma maneira responderam todos os demais.
14:32
Então caminharam para um lugar chamado Getsêmani e, tendo chegado, solicitou Jesus aos seus discípulos: ´Assentai-vos aqui, enquanto Eu vou orar`.
14:33
E levou consigo a Pedro, Tiago e João, e começou a sentir grande temor e profunda angústia.
14:34
E compartilhou com eles: ´Minha alma está extremamente triste até à morte; ficai pois aqui e vigiai`.
14:35
Caminhou um pouco mais adiante e, prostrando-se, orava para que, se possível, àquela hora fosse afastada dele.
14:36
E rogava: ´Abba, Pai, todas as coisas são possíveis para ti, afasta de mim este cálice; todavia, não seja o que Eu desejo, mas sim o que Tu queres`.
14:37
Ao voltar para seus discípulos, os surpreendeu dormindo: ´Simão!`- chamou Ele a Pedro. ´Estais dormindo? Não conseguistes vigiar nem por uma hora?
14:38
Vigiai e orai, para não cairdes em tentação, pois, de um lado, o espírito está pronto, mas, por outro lado, a carne é fraca`.
14:39
E, uma vez mais, Ele se afastou e orou, repetindo as mesmas expressões.
14:40
Ao regressar, novamente os encontrou dormindo, porque seus olhos estavam pesados, mas não sabiam como justificar-se.
14:41
Voltando ainda uma terceira vez, Ele lhes admoestou: ´Ainda dormis e descansais? Basta! Eis que a hora é chegada! O filho do Homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Levantai-vos, pois, e vamos! Eis que chegou aquele que me está traindo!`.
14:43
Jesus ainda não havia terminado de falar, quando surgiu Judas, um dos Doze. E com ele chegou uma multidão armada de espadas e cassetetes, vinda da parte dos chefes dos sacerdotes, mestres da lei e líderes religiosos.
14:44
Ora, o traidor tinha combinado um sinal com eles: ´Aquele a quem eu saudar com um beijo, é Ele: prendei-o e levai-o sob forte segurança`.
14:45
Então, assim que chegou, dirigiu-se imediatamente para Jesus e o saudou: ´Rabbi!`. E o beijou.
14:46
Em seguida, os homens agarraram Jesus e o prenderam.
14:47
Nesse momento, um dos que estavam bem próximos puxou da espada e feriu o servo do sumo sacerdote, decepando-lhe a orelha.
14:48
Exclamou-lhes Jesus: ´Acaso estou Eu liderando alguma rebelião, para virdes me prender com espadas e cassetetes?
14:49
Pois diariamente tenho estado convosco no templo, vos ensinando, e não me prendestes. Contudo, é para que se cumpram as Escrituras`.
14:50
Logo em seguida, todos fugiram e o abandonaram.
14:51
Certo jovem, vestindo apenas um lençol de linho, estava seguindo Jesus, quando também tentaram prendê-lo.
14:52
Mas ele, largando o lençol, fugiu desnudo.
14:53
Levaram Jesus ao sumo sacerdote; e então se reuniram todos os chefes dos sacerdotes, os líderes religiosos e os mestres da lei.
14:54
Pedro o seguiu de longe até o pátio do sumo sacerdote. E permaneceu assentado entre os criados, aquecendo-se junto ao fogo.
14:55
Os chefes dos sacerdotes e todo o Sinédrio estavam buscando denúncias contra Jesus, todavia não conseguiam encontrar nenhuma.
14:56
Várias pessoas também testemunharam falsamente contra Ele, contudo, suas declarações não se mostraram coerentes.
14:57
Então, outros se levantaram para testemunhar inverdades contra Ele:
14:58
Nós o ouvimos exclamar: ´Eu destruirei este templo construído por mãos humanas e em três dias edificarei outro, não erguido por mãos de homens`.
14:59
Entretanto, nem mesmo quanto a essa acusação o testemunho deles era congruente.
14:60
Então o sumo sacerdote levantou-se diante de todos e interrogou a Jesus: ´Nada contestas à denúncia que estes levantam contra ti?`
14:61
Ele, contudo, permaneceu em silêncio e nada replicou. Mas o sumo sacerdote voltou a indagá-lo: ´És tu o Messias, o Filho do Deus Bendito?`
14:62
Jesus asseverou: ´Eu Sou! E vereis o Filho do homem assentado à direita do Poderoso e chegando com as nuvens do céu`.
14:63
Diante disto, o sumo sacerdote rasgou suas vestes e esbravejou: ´Por que ainda necessitamos de outras testemunhas?`
14:64
´Ouvistes a blasfêmia! Que vos parece?` E todos o julgaram merecedor da pena de morte.
14:65
E assim alguns começaram a cuspir nele; encapuzaram-no, vendando seus olhos e, esmurrando-o, exclamavam: ´Profetiza!`. E os guardas o levaram debaixo de bofetadas.
14:66
Continuando Pedro na parte de baixo, no pátio, uma das criadas do sumo sacerdote passou por ali.
14:67
E, vendo a Pedro se aquecendo, fixou bem seus olhos nele e afirmou: ´Tu também estavas com Jesus, o Nazareno!`.
14:68
Todavia, ele o negou, assegurando: ´Não o conheço, nem ao menos sei do que estás falando`. Então foi para fora, em direção ao pórtico. E um galo cantou.
14:69
Quando a criada o viu lá, começou novamente a falar às pessoas que estavam em derredor: ´Este é um deles!`.
14:70
Porém, uma vez mais, ele o negou. E, pouco tempo mais tarde, os que estavam sentados ali perto identificaram Pedro: ´Com toda a certeza, tu és um deles, pois és galileu também!`.
14:71
Pedro começou a amaldiçoar-se e a jurar: ´Não conheço esse homem de quem falais!`.
14:72
E, em seguida, o galo cantou pela segunda vez. Então Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe dissera: ´Antes que duas vezes cante o galo, tu me negarás três vezes`. E, percebendo o que fizera, caiu em profundo pranto.
Basic English Bible
14:1
It was now two days before the feast of the Passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes made designs how they might take him by deceit and put him to death:
14:2
But they said, Not while the feast is going on, for fear there may be trouble among the people.
14:3
And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, seated at table, there came a woman with a bottle of perfumed oil of great price; and when the bottle was broken she put the perfume on his head.
14:4
But some of them were angry among themselves, saying, For what purpose has this oil been wasted?
14:5
We might have got more than three hundred pence for it, and given the money to the poor. And they said things against her among themselves.
14:6
But Jesus said, Let her be; why are you troubling her? she has done a kind act to me.
14:7
The poor you have ever with you, and whenever you have the desire you may do them good: but me you have not for ever.
14:8
She has done what she was able: she has put oil on my body to make it ready for its last resting-place.
14:9
And truly I say to you, Wherever the good news goes out through all the earth, what this woman has done will be talked of in memory of her.
14:10
And Judas Iscariot, who was one of the twelve, went away to the chief priests, so that he might give him up to them.
14:11
And hearing what he said, they were glad, and gave him their word to make him a payment of money. And he took thought how he might best give him up to them.
14:12
And on the first day of unleavened bread, when the Passover lamb is put to death, his disciples said to him, Where are we to go and make ready for you to take the Passover meal?
14:13
And he sent two of his disciples, and said to them, Go into the town, and there will come to you a man with a vessel of water: go after him;
14:14
And wherever he goes in, say to the owner of the house, The Master says, Where is my guest-room, where I may take the Passover with my disciples?
14:15
And he will take you up himself to a great room with a table and seats: there make ready for us.
14:16
And the disciples went out and came into the town, and saw that it was as he had said: and they made ready the Passover.
14:17
And when it was evening he came with the twelve.
14:18
And while they were seated taking food, Jesus said, Truly I say to you, One of you will be false to me, one who is taking food with me.
14:19
They were sad, and said to him one by one, Is it I?
14:20
And he said to them, It is one of the twelve, one who is putting his bread with me into the same plate.
14:21
The Son of man goes, even as the Writings say of him: but cursed is that man through whom the Son of man is given up! It would have been well for that man if he had never been given birth.
14:22
And while they were taking food, he took bread, and after blessing it, he gave the broken bread to them, and said, Take it: this is my body.
14:23
And he took a cup, and when he had given praise, he gave it to them: and they all had a drink from it.
14:24
And he said to them, This is my blood of the testament, which is given for men.
14:25
Truly I say to you, I will take no more of the fruit of the vine till the day when I take it new in the kingdom of God.
14:26
And after a song of praise to God they went out to the Mountain of Olives.
14:27
And Jesus said to them, You will all be turned away from me: for it is in the Writings, I will put the keeper of the sheep to death, and the sheep will be put to flight.
14:28
But after I have come back from the dead, I will go before you into Galilee.
14:29
But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.
14:30
And Jesus said to him, Truly, I say to you that you, today, even this night, before the cock's second cry, will say three times that you have no knowledge of me.
14:31
But he said with passion, If I have to be put to death with you, I will not be false to you. And they all said the same.
14:32
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Be seated here while I say a prayer.
14:33
And he took with him Peter and James and John, and grief and great trouble came on him.
14:34
And he said to them, My soul is very sad, even to death: be here a little time, and keep watch.
14:35
And he went forward a little, and falling down on the earth, made request that, if possible, the hour might go from him.
14:36
And he said, Abba, Father, all things are possible to you; take away this cup from me: but even so let not my pleasure, but yours be done.
14:37
And he came, and saw them sleeping, and said to Peter, Simon, are you sleeping? were you not able to keep watch one hour?
14:38
Keep watch with prayer, so that you may not be put to the test; the spirit truly is ready, but the flesh is feeble.
14:39
And again he went away, and said a prayer, using the same words.
14:40
And again he came and saw them sleeping, because their eyes were very tired; and they had nothing to say in answer.
14:41
And he came the third time, and said to them, Go on sleeping now and take your rest: it is enough; the hour has come; see, the Son of man is given up into the hands of evil men.
14:42
Get up, let us be going; see, he who gives me up is near.
14:43
And straight away, while he was still talking, Judas, one of the twelve, came, and with him a great band with swords and sticks, from the chief priests and the scribes and those in authority.
14:44
Now he who had been false to him had given them a sign, saying, The one to whom I give a kiss, that is he; take him, and get him away safely.
14:45
And when he had come, he went straight to him and said, Master; and gave him a kiss.
14:46
And they put their hands on him, and took him.
14:47
But a certain one of those who were near took out his sword, and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.
14:48
And Jesus said to them, Have you come out as against a thief, with swords and sticks to take me?
14:49
I was with you every day in the Temple teaching, and you did not take me; but this is done so that the Writings may come true.
14:50
And they all went away from him in fear.
14:51
And a certain young man went after him, with only a linen cloth about his body; and they put their hands on him;
14:52
But he got away unclothed, without the linen cloth.
14:53
And they took Jesus away to the high priest; and there came together with him all the chief priests and those in authority and the scribes.
14:54
And Peter had come after him at a distance, even into the house of the high priest; and he was seated with the captains, warming himself in the light of the fire.
14:55
Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for witness against Jesus so that they might put him to death; and they were unable to get any.
14:56
For a number gave false witness against him and their witness was not in agreement.
14:57
Then some got up and gave false witness against him, saying,
14:58
He said in our hearing, I will put an end to this Temple which is made with hands, and in three days I will make another without hands.
14:59
And even so their witness was not in agreement.
14:60
And the high priest got up in the middle of them, and said to Jesus, Do you say nothing in answer? what is it which these say against you?
14:61
But he kept quiet and said nothing. Again the high priest questioning him said, Are you the Christ, the son of the Holy One?
14:62
And Jesus said, I am: and you will see the Son of man seated at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven.
14:63
And the high priest, violently parting his robes, said, What more need have we of witnesses?
14:64
His words against God have come to your ears: what is your opinion? And they all said it was right for him to be put to death.
14:65
And some put shame on him and, covering his face, gave him blows and said to him, Now say what is to come: and the captains took him and gave him blows with their hands.
14:66
And while Peter was down in the open square of the building, one of the servant-girls of the high priest came;
14:67
And seeing Peter warming himself by the fire, she gave him a look, and said, You were with this Nazarene, even Jesus.
14:68
But he said, I have no knowledge of him, or of what you are saying: and he went out into the doorway; and there came the cry of a cock.
14:69
And the girl saw him, and said again to those who were near, This is one of them.
14:70
But again he said it was not so. And after a little time, again those who were near said to Peter, Truly you are one of them; for you are a Galilaean.
14:71
But, with curses and oaths, he said, I have no knowledge of the man about whom you are talking.
14:72
And in the same minute, the cock gave a second cry. And it came to Peter's mind how Jesus had said to him, Before the cock's second cry, you will say three times that you have no knowledge of me. And at this thought he was overcome with weeping.
New International Version
14:1
Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
14:2
"But not during the festival," they said, "or the people may riot."
14:3
While he was in Bethany, reclining at the table in the home of Simon the Leper, a woman came with an alabaster jar of very expensive perfume, made of pure nard. She broke the jar and poured the perfume on his head.
14:4
Some of those present were saying indignantly to one another, "Why this waste of perfume?
14:5
It could have been sold for more than a year's wages Greek [than three hundred denarii] and the money given to the poor." And they rebuked her harshly.
14:6
14:7
14:8
14:9
14:10
Then Judas Iscariot, one of the Twelve, went to the chief priests to betray Jesus to them.
14:11
They were delighted to hear this and promised to give him money. So he watched for an opportunity to hand him over.
14:12
On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb, Jesus' disciples asked him, "Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?"
14:13
So he sent two of his disciples, telling them, "Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him.
14:14
14:15
14:16
The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
14:17
When evening came, Jesus arrived with the Twelve.
14:18
While they were reclining at the table eating, he said, "Truly I tell you, one of you will betray me - one who is eating with me."
14:19
They were saddened, and one by one they said to him, "Surely you don't mean me?"
14:20
14:21
14:22
While they were eating, Jesus took bread, and when he had given thanks, he broke it and gave it to his disciples, saying, "Take it; this is my body."
14:23
Then he took a cup, and when he had given thanks, he gave it to them, and they all drank from it.
14:24
14:25
14:26
When they had sung a hymn, they went out to the Mount of Olives.
14:27
14:28
14:29
Peter declared, "Even if all fall away, I will not."
14:30
14:31
But Peter insisted emphatically, "Even if I have to die with you, I will never disown you." And all the others said the same.
14:32
They went to a place called Gethsemane, and Jesus said to his disciples, "Sit here while I pray."
14:33
He took Peter, James and John along with him, and he began to be deeply distressed and troubled.
14:34
14:35
Going a little farther, he fell to the ground and prayed that if possible the hour might pass from him.
14:36
14:37
Then he returned to his disciples and found them sleeping. "Simon," he said to Peter, "are you asleep? Couldn't you keep watch for one hour?
14:38
14:39
Once more he went away and prayed the same thing.
14:40
When he came back, he again found them sleeping, because their eyes were heavy. They did not know what to say to him.
14:41
Returning the third time, he said to them, "Are you still sleeping and resting? Enough! The hour has come. Look, the Son of Man is delivered into the hands of sinners.
14:42
14:43
Just as he was speaking, Judas, one of the Twelve, appeared. With him was a crowd armed with swords and clubs, sent from the chief priests, the teachers of the law, and the elders.
14:44
Now the betrayer had arranged a signal with them: "The one I kiss is the man; arrest him and lead him away under guard."
14:45
Going at once to Jesus, Judas said, "Rabbi!" and kissed him.
14:46
The men seized Jesus and arrested him.
14:47
Then one of those standing near drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.
14:48
14:49
14:50
Then everyone deserted him and fled.
14:51
A young man, wearing nothing but a linen garment, was following Jesus. When they seized him,
14:52
he fled naked, leaving his garment behind.
14:53
They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders and the teachers of the law came together.
14:54
Peter followed him at a distance, right into the courtyard of the high priest. There he sat with the guards and warmed himself at the fire.
14:55
The chief priests and the whole Sanhedrin were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any.
14:56
Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
14:57
Then some stood up and gave this false testimony against him:
14:58
"We heard him say, 'I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another, not made with hands.'"
14:59
Yet even then their testimony did not agree.
14:60
Then the high priest stood up before them and asked Jesus, "Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?"
14:61
But Jesus remained silent and gave no answer. Again the high priest asked him, "Are you the Messiah, the Son of the Blessed One?"
14:62
14:63
The high priest tore his clothes. "Why do we need any more witnesses?" he asked.
14:64
"You have heard the blasphemy. What do you think?" They all condemned him as worthy of death.
14:65
Then some began to spit at him; they blindfolded him, struck him with their fists, and said, "Prophesy!" And the guards took him and beat him.
14:66
While Peter was below in the courtyard, one of the servant girls of the high priest came by.
14:67
When she saw Peter warming himself, she looked closely at him. "You also were with that Nazarene, Jesus," she said.
14:68
But he denied it. "I don't know or understand what you're talking about," he said, and went out into the entryway. Some early manuscripts [entryway and the rooster crowed]
14:69
When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."
14:70
Again he denied it. After a little while, those standing near said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean."
14:71
He began to call down curses, and he swore to them, "I don't know this man you're talking about."
14:72
Immediately the rooster crowed the second time. Some early manuscripts do not have [the second time.] Then Peter remembered the word Jesus had spoken to him: "Before the rooster crows twice Some early manuscripts do not have [twice.] you will disown me three times." And he broke down and wept.
American Standard Version
14:1
Now after two days was [the feast of] the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:
14:2
for they said, Not during the feast, lest haply there shall be a tumult of the people.
14:3
And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of pure nard very costly; [and] she brake the cruse, and poured it over his head.
14:4
But there were some that had indignation among themselves, [saying], To what purpose hath this waste of the ointment been made?
14:5
For this ointment might have been sold for above three hundred shillings, and given to the poor. And they murmured against her.
14:6
But Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
14:7
For ye have the poor always with you, and whensoever ye will ye can do them good: but me ye have not always.
14:8
She hath done what she could; she hath anointed my body beforehand for the burying.
14:9
And verily I say unto you, Wheresoever the gospel shall be preached throughout the whole world, that also which this woman hath done shall be spoken of for a memorial of her.
14:10
And Judas Iscariot, he that was one of the twelve, went away unto the chief priests, that he might deliver him unto them.
14:11
And they, when they heard it, were glad, and promised to give him money. And he sought how he might conveniently deliver him [unto them].
14:12
And on the first day of unleavened bread, when they sacrificed the passover, his disciples say unto him, Where wilt thou that we go and make ready that thou mayest eat the passover?
14:13
And he sendeth two of his disciples, and saith unto them, Go into the city, and there shall meet you a man bearing a pitcher of water: follow him;
14:14
and wheresoever he shall enter in, say to the master of the house, The Teacher saith, Where is my guest-chamber, where I shall eat the passover with my disciples?
14:15
And he will himself show you a large upper room furnished [and] ready: and there make ready for us.
14:16
And the disciples went forth, and came into the city, and found as he had said unto them: and they made ready the passover.
14:17
And when it was evening he cometh with the twelve.
14:18
And as they sat and were eating, Jesus said, Verily I say unto you, One of you shall betray me, [even] he that eateth with me.
14:19
They began to be sorrowful, and to say unto him one by one, Is it I?
14:20
And he said unto them, [It is] one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.
14:21
For the Son of man goeth, even as it is written of him: but woe unto that man through whom the Son of man is betrayed! good were it for that man if he had not been born.
14:22
And as they were eating, he took bread, and when he had blessed, he brake it, and gave to them, and said, Take ye: this is my body.
14:23
And he took a cup, and when he had given thanks, he gave to them: and they all drank of it.
14:24
And he said unto them, This is my blood of the covenant, which is poured out for many.
14:25
Verily I say unto you, I shall no more drink of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
14:26
And when they had sung a hymn, they went out unto the mount of Olives.
14:27
And Jesus saith unto them, All ye shall be offended: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.
14:28
Howbeit, after I am raised up, I will go before you into Galilee.
14:29
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
14:30
And Jesus saith unto him, Verily I say unto thee, that thou to-day, [even] this night, before the cock crow twice, shalt deny me thrice.
14:31
But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.
14:32
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.
14:33
And he taketh with him Peter and James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.
14:34
And he saith unto them, My soul is exceeding sorrowful even unto death: abide ye here, and watch.
14:35
And he went forward a little, and fell on the ground, and prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.
14:36
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; remove this cup from me: howbeit not what I will, but what thou wilt.
14:37
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest thou not watch one hour?
14:38
Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
14:39
And again he went away, and prayed, saying the same words.
14:40
And again he came, and found them sleeping, for their eyes were very heavy; and they knew not what to answer him.
14:41
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough; the hour is come; behold, the Son of man is betrayed into the hands of sinners.
14:42
Arise, let us be going: behold, he that betrayeth me is at hand.
14:43
And straightway, while he yet spake, cometh Judas, one of the twelve, and with him a multitude with swords and staves, from the chief priests and the scribes and the elders.
14:44
Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.
14:45
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
14:46
And they laid hands on him, and took him.
14:47
But a certain one of them that stood by drew his sword, and smote the servant of the high priest, and struck off his ear.
14:48
And Jesus answered and said unto them, Are ye come out, as against a robber, with swords and staves to seize me?
14:49
I was daily with you in the temple teaching, and ye took me not: but [this is done] that the scriptures might be fulfilled.
14:50
And they all left him, and fled.
14:51
And a certain young man followed with him, having a linen cloth cast about him, over [his] naked [body]: and they lay hold on him;
14:52
but he left the linen cloth, and fled naked.
14:53
And they led Jesus away to the high priest: and there come together with him all the chief priests and the elders and the scribes.
14:54
And Peter had followed him afar off, even within, into the court of the high priest; and he was sitting with the officers, and warming himself in the light [of the fire].
14:55
Now the chief priests and the whole council sought witness against Jesus to put him to death; and found it not.
14:56
For many bare false witness against him, and their witness agreed not together.
14:57
And there stood up certain, and bare false witness against him, saying,
14:58
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.
14:59
And not even so did their witness agree together.
14:60
And the high priest stood up in the midst, and asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? what is it which these witness against thee?
14:61
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
14:62
And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of heaven.
14:63
And the high priest rent his clothes, and saith, What further need have we of witnesses?
14:64
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be worthy of death.
14:65
And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet him, and to say unto him, Prophesy: and the officers received him with blows of their hands.
14:66
And as Peter was beneath in the court, there cometh one of the maids of the high priest;
14:67
and seeing Peter warming himself, she looked upon him, and saith, Thou also wast with the Nazarene, [even] Jesus.
14:68
But he denied, saying, I neither know, nor understand what thou sayest: and he went out into the porch; and the cock crew.
14:69
And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is [one] of them.
14:70
But he again denied it. And after a little while again they that stood by said to Peter, of a truth thou art [one] of them; for thou art a Galilaean.
14:71
But he began to curse, and to swear, I know not this man of whom ye speak.
14:72
And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
O plano para matar Jesus
14:1
Faltavam apenas dois dias para a Páscoa e para a Festa dos Pães sem Fermento e tanto os líderes dos sacerdotes como os professores da lei procuravam um meio de prender Jesus à traição, e matá-lo.
14:2
Eles diziam:
Uma mulher honra Jesus em Betânia
14:3
Jesus estava na cidade de Betânia, à mesa na casa de Simão, o leproso, quando chegou uma mulher. Ela entrou com um frasco de alabastro cheio de um perfume muito caro feito de nardo puro. Quebrou o frasco e derramou o perfume sobre a cabeça de Jesus.
14:4
Algumas das pessoas que estavam presentes ficaram indignadas e diziam umas para as outras:
14:5
Esse perfume poderia ter sido vendido por mais de 300 moedas de prata e o dinheiro distribuído entre os pobres!
14:6
Mas Jesus lhes disse:
14:7
Os pobres estarão sempre com vocês e poderão ajudá-los quando quiserem. Eu, no entanto, não estarei sempre com vocês.
14:8
Ela fez o que pôde; derramou perfume sobre o meu corpo antes do tempo e assim o preparou para o enterro.
14:9
Digo a verdade a vocês: Em todos os lugares do mundo onde as Boas Novas forem proclamadas, o que ela acabou de fazer será contado em memória dela.
Judas concorda em ajudar os inimigos de Jesus
14:10
Judas Iscariotes, um dos doze discípulos, foi falar com os líderes dos sacerdotes a fim de trair Jesus.
14:11
Quando ouviram isto, eles ficaram muito felizes e prometeram lhe dar dinheiro. Assim, Judas começou a procurar uma boa oportunidade para trair a Jesus.
Os preparativos para a Páscoa
14:12
No primeiro dia da Festa dos Pães sem Fermento, quando o cordeiro da Páscoa era sacrificado, os seus discípulos lhe perguntaram:
14:13
Jesus, então, chamando dois de seus discípulos, disse-lhes:
14:14
e digam isto ao dono da casa onde ele entrar: “O Mestre pergunta: Onde fica a sala na qual eu e meus discípulos poderemos comer o jantar da Páscoa?”
14:15
Ele lhes mostrará uma sala grande, toda mobiliada e pronta, no andar de cima da casa; façam ali os preparativos para nós.
14:16
Os discípulos partiram e foram para a cidade e, encontrando tudo exatamente como Jesus lhes tinha dito, prepararam o jantar da Páscoa.
Jesus fala sobre o seu traidor
14:17
Quando anoiteceu, Jesus e os seus doze discípulos foram até lá e,
14:18
enquanto estavam à mesa jantando, lhes disse:
14:19
E eles começaram a ficar tristes e a dizer-lhe, um após o outro:
14:20
Mas Jesus lhes disse:
14:21
O Filho do Homem vai partir, assim como está escrito a respeito dele. Mas ai daquele por quem o Filho do Homem será traído! Seria melhor que ele nunca tivesse nascido!
A Ceia do Senhor
14:22
Enquanto estavam comendo, Jesus pegou o pão e deu graças a Deus. Depois, partindo-o, o deu a seus discípulos, dizendo:
14:23
Em seguida, Jesus pegou o cálice, deu graças a Deus e o passou aos discípulos e todos beberam dele.
14:24
Então Jesus lhes disse:
14:25
Digo a verdade a vocês: Eu nunca mais beberei vinho até o dia em que beber do vinho novo no reino de Deus.
14:26
Em seguida cantaram um hino e foram todos para o monte das Oliveiras.
Jesus diz que os seus discípulos vão abandoná-lo
14:27
Jesus disse a todos:
14:28
Mas, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vocês para a Galileia.
14:29
Pedro, porém, lhe disse:
14:30
Então Jesus lhe disse:
14:31
Pedro, entretanto, insistiu, dizendo:
Jesus ora sozinho
14:32
Depois, todos foram para um lugar chamado Getsêmani. Jesus disse aos seus discípulos:
14:33
E levou Pedro, Tiago e João com ele. Jesus começou a sentir-se angustiado e aflito
14:34
e então disse aos três:
14:35
E, afastando-se um pouco, se ajoelhou e orou pedindo que, se fosse possível, Deus lhe poupasse aquela hora.
14:36
Ele dizia o seguinte:
14:37
Depois, voltando até o lugar onde os três discípulos estavam, os encontrou dormindo. Então disse a Pedro:
14:38
Vigiem e orem, para que vocês não caiam em tentação. O espírito está pronto, mas o corpo é fraco.
14:39
Depois disso Jesus se afastou novamente e orou, pedindo a mesma coisa.
14:40
E, voltando pela segunda vez, Jesus os encontrou novamente dormindo, pois os olhos deles estavam pesados. Eles não sabiam o que lhe dizer.
14:41
E, voltando pela terceira vez, lhes disse:
14:42
Levantem-se e vamos embora! Olhem! Aí vem o homem que está me traindo.
Jesus é preso
14:43
E nesse mesmo instante, enquanto Jesus estava ainda falando, Judas, um dos doze, apareceu. Muitos homens, armados com espadas ou com pedaços de pau, o acompanhavam. Eles tinham sido enviados pelos líderes dos sacerdotes, pelos professores da lei e pelos líderes.
14:44
O traidor tinha combinado um sinal com eles, dizendo: “Aquele a quem eu beijar no rosto, é ele; prendam-no e levem-no com segurança”.
14:45
Assim que Judas chegou, se aproximou de Jesus e lhe disse:
14:46
Então os homens que estavam com Judas pegaram a Jesus e o prenderam.
14:47
Um dos homens que estava ali puxou a sua espada e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha.
14:48
Jesus então disse a eles:
14:49
Eu estava com vocês todos os dias, ensinando no templo, e vocês não me prenderam. Mas isto está acontecendo porque as Escrituras têm que ser cumpridas.
14:50
Então, todos os discípulos o abandonaram e fugiram.
O jovem que seguia a Jesus
14:51
Um jovem que seguia a Jesus estava usando somente um lençol para cobrir seu corpo. Eles tentaram agarrá-lo pelo lençol,
14:52
mas ele, largando o lençol, fugiu completamente nu.
Jesus diante do Conselho Superior
14:53
Jesus foi levado ao sumo sacerdote e todos os líderes dos sacerdotes, líderes e professores da lei se reuniram.
14:54
Pedro o tinha seguido de longe até chegar ao pátio do palácio do sumo sacerdote, e estava sentado com os guardas perto do fogo, se aquecendo.
14:55
Os líderes dos sacerdotes e todo o Conselho Superior de judeus procuravam encontrar alguma prova contra Jesus para que assim pudessem condená-lo à morte, mas não conseguiam.
14:56
Muitas pessoas testemunhavam mentiras contra ele, mas os depoimentos não eram coerentes.
14:57
Então, alguns homens se levantaram e testemunharam mentiras contra ele, dizendo:
14:58
— Nós o ouvimos dizer o seguinte: Eu destruirei este templo feito por mãos humanas e, em três dias, construirei outro, que não será feito por mãos humanas.
14:59
Nem assim o testemunho deles era coerente.
14:60
O sumo sacerdote se levantou então diante de todos e perguntou a Jesus:
14:61
Jesus, no entanto, permaneceu calado, não respondendo nada. O sumo sacerdote se dirigiu novamente a ele e perguntou:
14:62
Jesus lhe respondeu:
14:63
O sumo sacerdote, então, rasgando as suas roupas, disse:
14:64
Vocês ouviram esse insulto contra Deus. O que vocês acham?
14:65
Algumas pessoas começaram a cuspir nele, a cobrir o seu rosto, a dar-lhe murros e a dizer-lhe:
Pedro nega conhecer Jesus
14:66
Pedro ainda estava no pátio do palácio quando uma das mulheres que trabalhava para o sumo sacerdote chegou.
14:67
Quando ela viu Pedro se aquecendo, olhou bem para ele e disse:
14:68
Mas ele negou, dizendo:
14:69
Mas quando aquela mulher o viu lá, começou a dizer aos que estavam perto:
14:70
E novamente Pedro negou que conhecia Jesus. Pouco tempo depois as pessoas que estavam ali começaram a dizer a Pedro:
14:71
Pedro, então, começou a afirmar com juramento, e assegurando estar se colocando debaixo da maldição de Deus se estivesse mentindo, disse:
14:72
E nesse mesmo instante o galo cantou pela segunda vez, e Pedro se lembrou do que Jesus tinha dito: “Você negará que me conhece por três vezes antes que o galo cante pela segunda vez”. E caindo em si, começou a chorar.
(TB) - Tradução Brasileira
O plano para tirar a vida a Jesus
14:1
Dois dias depois, era a Páscoa e os Pães Asmos. Os principais sacerdotes e os escribas procuravam algum meio de prender a Jesus à traição e tirar-lhe a vida.
14:2
Pois diziam: Durante a festa, não, para que não haja tumulto entre o povo.
Jesus ungido em Betânia
14:3
Estando Jesus em Betânia, sentado à mesa na casa de Simão, o leproso, veio uma mulher trazendo um vaso de alabastro com preciosíssimo perfume de nardo puro; e, quebrando o vaso, derramou-lhe o perfume sobre a cabeça.
14:4
Alguns se indignavam entre si, dizendo: Para que se desperdiçou este perfume?
14:5
Pois podia ser ele vendido por mais de trezentos denários e dado aos pobres; e murmuravam contra ela.
14:6
Mas Jesus disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela me fez uma boa obra.
14:7
Pois os pobres, sempre os tendes convosco e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes bem; mas a mim nem sempre me tendes.
14:8
Ela fez o que pode; ungiu o meu corpo antecipadamente para a sepultura.
14:9
Em verdade vos digo que onde quer que for pregado em todo o mundo o evangelho, será também contado para memória sua o que ela fez.
O pacto da traição
14:10
Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes, para lhes entregar a Jesus.
14:11
Eles, ouvindo-o, se alegraram e prometeram dar-lhe dinheiro; e ele buscava ocasião oportuna para o entregar.
Os discípulos preparam a Páscoa
14:12
No primeiro dia dos Pães Asmos, quando sacrificavam a Páscoa, disseram-lhe seus discípulos: Onde queres que vamos fazer os preparativos para comeres a Páscoa?
14:13
Enviando ele dois de seus discípulos, disse-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem, trazendo um cântaro de água;
14:14
segui-o e dizei ao dono da casa onde ele entrar que o Mestre pergunta: Onde é o meu aposento, no qual hei de comer a Páscoa com meus discípulos?
14:15
Ele vos mostrará um espaçoso cenáculo mobilado e pronto; ali fazei-nos os preparativos.
14:16
Partindo os discípulos, foram à cidade; acharam tudo como ele lhes havia dito e prepararam a Páscoa.
O traidor é indicado
14:17
À tarde, foi para ali com os doze.
14:18
Quando estavam à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que come comigo, me trairá.
14:19
Começaram a entristecer-se e a perguntar-lhe um após outro: Porventura, sou eu?
14:20
Respondeu-lhes: É um dos doze, aquele que põe comigo a mão no prato.
14:21
Pois o Filho do Homem se vai, segundo está escrito a seu respeito; mas ai daquele por quem o Filho do Homem é traído! Melhor fora para esse homem se não houvesse nascido!
A ceia do Senhor
14:22
Estando eles comendo, tomou Jesus o pão, e, tendo dado graças, partiu-o, e deu-lhes, dizendo: Tomai; este é o meu corpo.
14:23
Tomando o cálice, rendeu graças e deu-lho; e todos beberam dele.
14:24
Disse-lhes: Este é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos.
14:25
Em verdade vos digo que nunca mais beberei do fruto da videira, até aquele dia em que o hei de beber, novo, no reino de Deus.
14:26
Tendo cantado um hino, saíram para o monte das Oliveiras.
Pedro é avisado
14:27
Disse-lhes Jesus: A todos vós serei pedra de tropeço; pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas ficarão dispersas.
14:28
Mas, depois que eu ressuscitar, irei adiante de vós para a Galileia.
14:29
Disse-lhe Pedro: Ainda que sejas para todos uma pedra de tropeço, nunca o serás para mim.
14:30
Declarou-lhe Jesus: Em verdade te digo que tu, hoje, nesta noite, antes de cantar o galo duas vezes, três vezes me negarás.
14:31
Mas ele repetia com mais veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo algum te negarei. Assim também diziam todos.
Jesus em Getsêmani
14:32
Chegaram a um lugar chamado Getsêmani, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
14:33
Levando consigo a Pedro, a Tiago e a João, começou a ter pavor e a angustiar-se.
14:34
Disse-lhes: A minha alma está numa tristeza mortal; ficai aqui e vigiai.
14:35
Adiantando-se um pouco, prostrou-se em terra e começou a orar que, se fosse possível, passasse dele aquela hora;
14:36
e disse: Aba, Pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia, não seja o que eu quero, mas o que tu queres.
14:37
Voltando, encontrou-os dormindo e disse a Pedro: Dormes, Simão? Não pudeste vigiar nem uma hora?
14:38
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
14:39
De novo, se retirou e fez a mesma oração.
14:40
Voltando, encontrou-os dormindo, porque estavam com os olhos pesados; e não sabiam o que lhe responder.
14:41
Veio pela terceira vez e disse-lhes: Dormi agora e descansai! Basta! É chegada a hora; o Filho do Homem está sendo traído nas mãos de pecadores.
14:42
Levantai-vos, vamo-nos! Pois se aproxima aquele que me trai.
Jesus é preso
14:43
No mesmo instante, enquanto ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e, com ele uma multidão, armada de espadas e varapaus, enviada pelos principais sacerdotes, pelos escribas e pelos anciãos.
14:44
O traidor lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele a quem eu beijar, este é que é; prendei-o e levai-o com segurança.
14:45
Havendo chegado, aproximou-se logo de Jesus e disse: Mestre! E o beijou.
14:46
Eles puseram-lhe as mãos e prenderam-no.
14:47
Mas um dos que ali estavam puxou da espada e, dando um golpe no servo do sumo sacerdote, decepou-lhe uma orelha.
14:48
Disse-lhes Jesus: Viestes armados de espadas e varapaus, para me prender, como se eu fora salteador.
14:49
Todos os dias eu estava convosco no templo ensinando, e não me prendestes; mas isso é para se cumprir as Escrituras.
14:50
Todos o deixaram e fugiram.
Jesus seguido por um moço
14:51
Seguia-o um moço, coberto unicamente com um lençol, e o agarraram;
14:52
mas ele, largando o lençol, fugiu nu.
Jesus perante o Sinédrio
14:53
Levaram Jesus à casa do sumo sacerdote, e reuniram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.
14:54
Pedro seguira-o de longe até dentro do pátio da casa do sumo sacerdote e estava sentado com os oficiais de justiça, aquentando-se ao fogo.
14:55
Os principais sacerdotes e todo o Sinédrio buscavam testemunho contra Jesus, para o entregar à morte, e não o achavam;
14:56
pois muitos depunham falsamente contra ele, mas os seus depoimentos não eram coerentes.
14:57
Depois, levantando-se alguns, davam falso testemunho contra ele, dizendo:
14:58
Nós lhe ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário feito por mãos de homens e, em três dias, construirei outro não feito por mãos de homens.
14:59
Nem assim era coerente o seu testemunho.
14:60
Levantando-se o sumo sacerdote no meio do Sinédrio, assim interrogou a Jesus: Nada respondes? Que depõem estes contra ti?
14:61
Mas ele conservou-se calado e nada respondeu. Tornou a perguntar-lhe o sumo sacerdote: És tu o Cristo, o Filho do Deus Bendito?
14:62
Respondeu-lhe Jesus: Eu o sou; e vereis o Filho do Homem sentado à mão direita do Todo-Poderoso e vindo com as nuvens do céu.
14:63
O sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Que necessidade temos ainda de testemunhas?
14:64
Ouvistes a blasfêmia; que vos parece? Todos o julgaram réu de morte;
14:65
alguns começaram a cuspir nele, a tapar-lhe o rosto, a dar-lhe punhadas e a dizer-lhe: Adivinha! E os oficiais de justiça receberam-no a bofetadas.
Pedro nega a Jesus
14:66
Estando Pedro embaixo no pátio, veio uma das criadas do sumo sacerdote e,
14:67
vendo a Pedro aquentando-se, encarou-o e disse: Tu também estavas com o Nazareno, esse Jesus.
14:68
Mas ele o negou, dizendo: Não sei, nem compreendo o que dizes. Ele saiu para o alpendre;
14:69
e, vendo-o a criada, tornou a dizer aos que ali estavam: Este é um deles.
14:70
Mas, de novo, o negou. Pouco depois, os que ali estavam disseram novamente a Pedro: Certamente, tu és um deles, pois também és galileu.
14:71
Porém ele começou a praguejar e a jurar: Não conheço o homem de quem falais!
14:72
Imediatamente, cantou o galo pela segunda vez. Pedro lembrou-se da palavra que Jesus lhe proferira: Antes de cantar o galo duas vezes, três vezes me negarás. Caindo em si, pôs-se a chorar.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
V. A Paixão e a Ressurreição de Jesus - Conspiração contra Jesus —
14:1
A Páscoa e os ázimos seriam dois dias depois, e os chefes dos sacerdotes e os escribas procuravam como prender Jesus por meio de um ardil para matá-Lo.
14:2
Pois diziam?: "Não durante a festa, para não haver tumulto entre o povo!
Unção em Betânia
14:3
Em Betânia, quando Jesus estava à mesa em casa de Simão, o leproso, aproximou-se dEle uma mulher, trazendo um frasco de alabastro cheio de perfume de nardo puro, caríssimo, e quebrou o frasco, derramo-o sobre a cabeça dEle.
14:4
Alguns dentre os presentes indignavam-se entre si: "Para que esse desperdício de perfume?
14:5
Pois poderia ser vendido esse perfume por mais de trezentos denários e distribuído aos pobres". E a repreendiam.
14:6
Mas Jesus disse: "Deixai-a. Por que a aborreceis? Ela praticou uma boa ação para comigo.
14:7
Na verdade, sempre tereis os pobres convosco e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes o bem, mas a mim nem sempre tereis,
14:8
Ela fez o que podia: antecipou-se a ungir o meu Corpo para a sepultura.
14:9
Em verdade vos digo que, onde quer que venha a ser proclamado o Evangelho, em todo o mundo, também o que ela fez será contado em sua memória".
A traição de Judas
14:10
Judas Iscariot, um dos Doze, foi aos chefes dos sacerdotes para entrega-Lo a eles.
14:11
Ao ouvi-lo, alegravam-se e prometeram dar-lhe dinheiro. E Ele procurava uma oportunidade para entrega-Lo.
Preparativos para a ceia Pascal
14:12
No primeiro dia dos ázimos quando se imolava a Páscoa, os seus discípulos lhe disseram: "Onde queres que façamos os preparativos para comeres a Páscoa?
14:13
Enviou então dois dos seus discípulos e disse-lhes: "Ide à cidade. um homem levando uma bilha d’água virá ao vosso encontro. Segui-o.
14:14
Onde ele entrar, dizei ao dono da casa: ‘O Mestre pergunta: Onde está a minha sala, em que comerá a Páscoa com os meus discípulos?’
14:15
E ele vos mostrará, no nadar superior, uma grande sala arrumada com almofadas. Preparai-a ali para nós".
14:16
Os discípulos partiram e foram à cidade. Acharam tudo como lhes fora dito e prepararam a Páscoa.
Anúncio da traição de Judas
14:17
Ao cair da tarde, Ele foi para lá com os Doze.
14:18
E quando estavam à mesa, comendo, Jesus disse: "Em verdade vos digo: um de vós que come comigo há de me entregar".
14:19
Começaram ficar triste e a dizer-lhe, um após outro: "Acaso sou eu?
14:20
Ele, porém, disse-lhes: "Um dos Doze, que coloca a mão no mesmo prato comigo.
14:21
Porque, na verdade, o Filho do Homem vai, conforme está escrito a seu respeito. Mas, ai daquele homem por quem o Filho do Homem for entregue! Melhor seria para aquele homem não ter nascido!
Instituição da eucaristia —
14:22
Enquanto comiam, Ele tomou um pão, abençoou, partiu-o e distribuiu-lhes, dizendo: "Tomai, isto é o meu corpo".
14:23
Depois, tomou um cálice e, dando graças, deu-lhes e todos dele beberam.
14:24
E disse-lhes:"Isto é o meu sangue, o sangue da Aliança, que é derramado em favor de muitos.
14:25
Em verdade vos digo, já não beberei do fruto da videira até aquele dia em que beberei o vinho novo do Reino de Deus".
Predição da negação de Pedro
14:26
Depois de terem cantado o hino, saíram para o monte das Oliveiras.
14:27
Jesus disse-lhe: "Todos vós vos escandalizareis, porque esta escrito: Ferirei o pastor e as ovelhas se dispersarão.
14:28
Mas, depois que Eu ressurgir, Eu vos precederei na Galiléia".
14:29
Pedro lhe disse: "Ainda que todos se escandalizem, eu não o farei!
14:30
Disse-lhe Jesus: "Em verdade te digo que hoje, esta noite, antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás!
14:31
Ele, porém, reafirmou com mais veemência: "Mesmo que tivesse de morrer contigo, não Te negarei". E todos diziam o mesmo.
No Getsêmani
14:32
E forma a um lugar cujo nome é Getsêmani. E Ele disse a seu discípulos: "Sentai-vos aqui enquanto vou orar".
14:33
E, levando consigo Pedro, Tiago e João, começou a apavorar-se e a angustiar-se.
14:34
E disse-lhes: "A minha alma está triste até a morte. Permanecei aqui e vigiai".
14:35
E, indo um pouco adiante, caiu por terra, e orava para que, se possível, passasse dEle a hora.
14:36
Abba! Ó pai! Tudo é possível para Ti: afasta de mim este cálice; porém, não o que Eu quero, mas o que Tu queres".
14:37
Jesus, então, dando um grande grito, expirou.
14:38
Vigiai e orai para que não entreis em tentação: pois o espírito está ponto, mas a carne é fraca".
14:39
E, afastando-se de novo, orava dizendo a mesma coisa.
14:40
E, ao voltar, de novo encontrou-os dormindo, pois os seus olhos estavam pesados de sono. E não sabiam o que dizer-lhe.
14:41
E, vindo pela terceira vez, disse-lhes: "Dormi agora e repousai. Basta! A hora chegou! Eis que o Filho do Homem está sendo entregue às mãos dos pecadores.
14:42
Levantai-vos! Vamos! Eis que o meu traidor está chegando".
A prisão de Jesus
14:43
E, imediatamente, enquanto ainda falava, chegou Judas, um dos Doze, com uma multidão trazendo espadas e paus, da parte dos chefes dos sacerdotes, escribas e anciãos.
14:44
O seu traidor dera-lhes uma senha, dizendo: "É aquele que eu beijar. Prendei-O e levai-O bem guardado".
14:45
Tão logo chegou, aproximando-se dEle, disse: "Rabi!" E O beijou.
14:46
Eles lançaram a mão sobre Ele e o prenderam.
14:47
Um dos que estavam presentes, tomando da espada, feriu o servo do Sumo Sacerdote e decepou-lhe a orelha.
14:48
Jesus, tomando a palavra, disse: "Como a um ladrão, saíste para prender-me com espadas e paus!
14:49
Eu estive convosco no Templo, ensinando todos os dias, e não me prendestes. Mas é para que as Escrituras se cumpram".
14:50
Então, abandonando-O, fugiram todos.
14:51
Um jovem o seguia, e a sua roupa era só um lençol enrolado no corpo. E foram agarrá-lo.
14:52
Ele, porém, deixando o lençol, fugiu nu.
Jesus perante o Sinédrio
14:53
Levaram Jesus ao Sumo Sacerdote, e todos os chefes dos sacerdotes, os anciãos e os escribas estavam reunidos.
14:54
Pedro seguira-O de longe, até o interior do pátio do Sumo Sacerdote, e, sentado junto com os criados, aquecia-se ao fogo.
14:55
Ora, os chefes dos sacerdotes e todo o Sinédrio procuravam um testemunho contra Jesus para matá-lo, mas nada encontravam.
14:56
Pois muitos davam falso testemunho contra Ele, mas os testemunhos não eram congruentes.
14:57
Alguns, levantando-se, davam falso testemunho contra Ele:
14:58
Nós mesmos o ouvimos dizer: Eu destruirei este Templo feito por mãos humanas e, depois de três dias, edificarei outro, não feito por mãos humanas".
14:59
Mas nem quanto a essa acusação o testemunho deles era congruente.
14:60
Levantando então o Sumo Sacerdote no meio deles, interrogou a Jesus dizendo: "Nada respondes? O que testemunham estes conta ti?
14:61
Ele, porém, ficou calado e nada respondeu. O Sumo Sacerdote o interrogou de novo: "És tu o Messias, o Filho o Deus Bendito?
14:62
Jesus respondeu: "EU SOU. E vereis o Filho do Homem sentado à direita do Poderoso e vindo com as nuvens do céu",
14:63
O Sumo Sacerdote, então, rasgando as suas túnicas disse: "Que necessidade temos ainda de testemunhas?
14:64
Ouvistes a blasfêmia. Que vos parece?" E todos julgara-no réu de morte.
14:65
Alguns começaram a cuspir nEle, a cobrir o rosto, a esbofeteá-lo e a dizer: "Faça uma profecia!" E os criados o esbofeteavam.
Negação de Pedro
14:66
Quando Pedro estava embaixo, no pátio, chegou uma das criadas do Sumo Sacerdote.
14:67
E, vendo a Pedro que se aquecia, fitou-o e disse: "Também tu estava com Jesus Nazareno",
14:68
Ele, porém, negou, dizendo: "Não sei nem compreendo o que dizes". E foi para fora, para o pátio anterior. E o galo cantou.
14:69
E a criada, vendo-o, começou de novo a dizer aos presentes: "Esse é um deles!
14:70
Ele negou de novo! Pouco depois, os presentes novamente disseram a Pedro: "De fato, és um deles; pois és galileu".
14:71
Ele, porém, começou a maldizer e a jurar: "Não conheço esse homem de quem falais!
14:72
E, imediatamente, pela segunda vez, o galo cantou. E Pedro se lembrou da palavra que Jesus lhe havia dito: "Antes que o galo cante duas vezes, me negarás três vezes". E começou a chorar.
(HD) - Haroldo Dutra
CONSPIRAÇÃO PARA MATAR JESUS (Mt 26:1-5; Lc 22:1-6; Jo 11:45-53)
14:1
Haveria a Páscoa e os Ázimos dois dias depois; e os sumos sacerdotes e os escribas procuravam como, prendendo-o ardilosamente, o matariam,
14:2
pois diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
A UNÇÃO EM BETÂNIA (Mt 26:6-13; Jo 12:1-8)
14:3
Estando ele em Betânia, reclinado {à mesa}, na casa de Simão, o leproso, veio uma mulher, com um vaso de alabastro com unguento de nardo puro, caro o vaso de alabastro, o derramou {sobre} sua cabeça.
14:4
Alguns, porém, estavam indignados entre si, {dizendo}: Para que ocorreu este desperdício de unguento?
14:5
Pois este unguento podia ser vendido por mais de trezentos denários e ser dado aos pobres. E a censuravam.
14:6
Jesus disse: Deixai-a! Por que dais trabalho a ela? Praticou uma boa obra para comigo.
14:7
Pois sempre tendes os pobres convosco e, quando quiserdes, podeis fazer-lhes bem, mas a mim não tendes sempre.
14:8
Ela fez o que podia; antecipou-se a ungir o meu corpo para o sepultamento.
14:9
Amém vos digo que, onde quer que seja proclamado este Evangelho, no mundo inteiro, também será contado o que ela fez, em sua memória.
JUDAS NEGOCIA A ENTREGA DE JESUS (Mt 26:14-16; Lc 23:3-6)
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, encaminhou-se aos sumos sacerdotes para entregá-lo a eles.
14:11
Ao ouvirem {isso}, eles se alegraram e prometeram lhe dar prata; procurava como o entregaria oportunamente.
OS PREPARATIVOS PARA A PÁSCOA (Mt 26:17-19; Lc 22:7-13)
14:12
No primeiro dia {da festa} dos {pães} Ázimos , quando sacrificavam a Páscoa, dizem-lhe os seus discípulos: Onde queres que, depois de partirmos, preparemos a Páscoa para que comas?
14:13
Ele envia dois dos seus discípulos e lhes diz: Ide à cidade, e um homem que carrega um cântaro de água virá ao vosso encontro, segui-o
14:14
e onde ele entrar dizei ao senhor da casa: O Mestre diz: Onde está meu quarto de hóspedes, no qual hei de comer a Páscoa com meus discípulos?
14:15
Ele vos mostrará uma grande sala {no terraço}, arrumada , pronta; preparai ali {a ceia} para nós.
14:16
Os discípulos saíram, dirigiram-se à cidade, encontraram como ele lhes tinha dito e prepararam a Páscoa.
A ÚLTIMA CEIA PASCAL (Mt 26:20-29; Lc 22:14-23; Jo 13:21-30)
14:17
Chegado o fim da tarde, vem com os doze.
14:18
Reclinando-se {à mesa}, enquanto eles comiam, Jesus disse: Amém vos digo que um de vós, que está comendo comigo, me entregará.
14:19
E começaram a se entristecer e a dizer-lhe, um após o outro: Porventura sou eu?
14:20
Ele lhes disse: Um dos doze, que mergulha {a mão} na tigela comigo.
14:21
Porque o filho do homem vai {ser entregue}, conforme está escrito a seu respeito. Ai, porém, daquele por quem o filho do homem é entregue! Melhor {seria}, para ele, se aquele homem não tivesse nascido!
14:22
Enquanto eles comiam, depois de tomar o pão e o abençoar, ele {o} partiu, deu a eles e disse: Tomai, isto é o meu corpo.
14:23
Depois de tomar um cálice e dar graças, deu a eles, e todos beberam dele.
14:24
E disse-lhes: Este é o meu sangue, o {sangue} da aliança , que é derramado em favor de muitos.
14:25
Amém vos digo que nunca mais beberei do fruto da videira, até aquele dia em que o beba, {vinho} novo, no Reino de Deus.
A PREDIÇÃO DA NEGAÇÃO DE PEDRO (Mt 26:30-35; Lc 22:31-34; Jo 13:36-38)
14:26
Depois de entoarem {salmos}, saíram para o Monte das Oliveiras.
14:27
E Jesus lhes disse: Todos vos escandalizareis , porque está escrito: Ferirei o pastor e as ovelhas serão dispersadas.
14:28
Mas, depois de ser levantado , irei à frente de vós, para a Galileia.
14:29
Pedro lhe disse: Mesmo se todos se escandalizarem, eu, porém, não.
14:30
Diz-lhe Jesus: Amém te digo que hoje, nesta noite, antes de cantar o galo, tu me negarás três vezes.
14:31
Ele dizia veementemente: Ainda que seja necessário morrer contigo, não te negarei. E todos também diziam o mesmo.
NO GETSÊMANI (Mt 26:36-46; Lc 22:39-46)
14:32
Dirigem-se a um lugar , cujo nome {é} Getsêmani, e ele diz aos seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu estiver orando.
14:33
E, levando consigo Pedro, Tiago e João, começou a ficar atônito e a angustiar-se.
14:34
Diz a eles: Minha alma está cercada pela tristeza até a morte. Permanecei aqui e vigiai!
14:35
Indo um pouco adiante, prosternava-se sobre a terra, e orava para que,se fosse possível, passasse dele a hora.
14:36
E dizia: Abba, Pai, tudo é possível a ti; afasta de mim esta taça; contudo, não {seja} o que eu quero, mas o que tu {queres}.
14:37
Ele vem e os encontra dormindo; e diz a Pedro: Simão, dormes? Nem uma hora foste capaz de vigiar?
14:38
Vigiai e orai para que não entreis em tentação; o espírito {está} pronto, mas a carne {é/está} fraca.
14:39
Novamente, depois de sair, orou dizendo a mesma coisa.
14:40
Após vir, novamente os encontrou dormindo, pois os olhos deles estavam sobrecarregados; e não sabiam o que lhe responder.
14:41
Vem pela terceira vez e lhes diz: Dormi o restante e descansai. É o bastante. Chegou a hora, eis que o filho do homem está entregue nas mãos dos pecadores.
14:42
Levantai-vos, vamos! Eis que se aproxima aquele que {está} me entregando.
A PRISÃO DE JESUS (Mt 26:47-56; Lc 22:47-53; Jo 18:1-11)
14:43
Enquanto ele ainda falava, logo veio Judas, um dos doze, e com ele uma turba, com espadas e porretes , {vinda} da parte dos sumos sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.
14:44
Aquele que o {estava} entregando tinha dado a eles uma senha , dizendo: Aquele que eu beijar, é esse; prendei-o e conduzi-o com segurança.
14:45
Ao aproximar-se, veio logo e lhe disse: Rabbi! E o beijou.
14:46
Eles lançaram as mãos sobre ele e o prenderam.
14:47
Um dos que estavam presentes, puxando a espada, golpeou o servo do sumo sacerdote e tirou-lhe a orelhinha.
14:48
Em resposta, disse-lhes Jesus: Saístes com espadas e porretes, como {se procede} contra um assaltante , para me capturar.
14:49
Diariamente, eu estava convosco, ensinando no templo, e não me agarrastes. Mas {aconteceu} para que se cumprissem as Escrituras.
14:50
Deixando-o, todos fugiram.
14:51
Certo jovem o seguia, vestindo um lençol sobre {o corpo} nu, e o agarraram.
14:52
Ele, deixando o lençol, fugiu nu.
JESUS DIANTE DO SINÉDRIO (Mt 26:57-68; Lc 22:54, 63-71; Jo 18:12-27)
14:53
E conduziram Jesus ao sumo sacerdote; e reúnem-se todos os sumos sacerdotes, os anciãos e os escribas.
14:54
Pedro o seguiu de longe, até o pátio interior {da residência} do sumo sacerdote; e estava sentado com os servidores, aquecendo-se junto ao fogo.
14:55
Os sumos sacerdotes e o Sinédrio inteiro procuravam um testemunho contra Jesus, para o condenarem à morte, mas não encontravam.
14:56
Pois muitos testemunhavam falsamente contra ele, mas os testemunhos não eram iguais.
14:57
Levantando-se alguns, testemunhavam falsamente contra ele, dizendo: :: Nós o ouvimos dizendo: “Eu destruirei este Santuário feito por mãos {humanas}, e edificarei outro não feito por mãos {humanas}, em três dias”
14:58
Nós o ouvimos dizendo: "Eu destruirei este Santuário feito por mãos [humanas], e edificarei outro não feito por mãos [humanas], em três dias"
14:59
E nem assim o testemunho deles era igual.
14:60
E, levantando-se o sumo sacerdote, no meio, interrogou a Jesus, dizendo: Não respondes nada ao que estes testemunham contra ti?
14:61
Ele silenciava, e não respondeu nada. Novamente, o sumo sacerdote o interrogava, e diz a ele: Tu és o Cristo, o filho do Bendito?
14:62
Jesus disse: Eu sou, e vereis o filho do homem sentado à direita do Poder, vindo com as nuvens do céu.
14:63
O sumo sacerdote, rasgando suas túnicas, diz: Que necessidade temos ainda de testemunhas?
14:64
Ouvistes blasfêmia. Que vos parece? Todos eles o condenaram {a} ser culpado de morte.
14:65
E alguns começaram a cuspir nele, a cobrir o seu rosto, a esmurrá-lo e a dizer-lhe: Profetiza! Os servidores também o tomaram com bofetadas.
AS TRÊS NEGAÇÕES DE PEDRO (Mt 26:69-75; Lc 22:54-62; Jo 18:15-27)
14:66
Estando Pedro embaixo, no pátio interior {da residência}, vem uma das criadas do sumo sacerdote
14:67
e, ao ver Pedro se aquecendo, fitando-o , diz: Tu também estavas com Jesus, o Nazareno.
14:68
Ele, porém, negou, dizendo: Não {o} conheço, nem compreendo o que dizes. E saiu para o pátio externo, {e o galo cantou}.
14:69
Vendo-o, a criada novamente começou a dizer aos presentes: Este é um deles.
14:70
Ele novamente negava. E, um pouco depois, os presentes novamente diziam a Pedro: Verdadeiramente, tu és um deles, pois tu és também galileu.
14:71
Ele começou a amaldiçoar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.
14:72
E logo um galo cantou, pela segunda vez. E lembrou-se Pedro da palavra que Jesus lhe disse: Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás. E, caindo em si, chorava.
Notas de Rodapé da (HD) - Haroldo Dutra
14:1
Haveria
Lit. “havia”. É utilizado o imperfeito do verbo “haver/ser” de forma equivocada, quando o correto seria o futuro do pretérito (haveria).
14:1
ardilosamente
Lit. “com traição, astúcia, ardil”. Este vocábulo deriva do verbo que significa “capturar em uma armadilha, enganar, utilizar um artifício traiçoeiro”.
14:3
reclinado
As refeições eram consumidas após as pessoas se reclinarem à mesa para comer.
14:3
com
Lit. “tendo”.
14:3
unguento
Lit. “unguento aromático, óleo de mirra”. Palavra de origem semítica, derivada de “mirra”. Trata-se de uma essência aromática extraída de árvores, utilizada especialmente na preparação do corpo para o sepultamento.
14:3
nardo
Lit. “nardo”. Espécie de planta aromática, cujos melhores exemplares se encontram na Índia. O óleo de nardo, extraído dessa planta, é utilizado como unguento, quer seja puro, quer seja misturado com outras substâncias.
14:3
caro
Lit. “caro; precioso”. Esse unguento foi estimado em 300 denários, ou seja, o equivalente ao salário pago pelo trabalho de um ano no campo, aproximadamente.
14:3
quebrando
Lit. “esfregar uma coisa contra a outra, desgastar; moer, triturar, estraçalhar; esmagar, quebrar; romper”.
14:4
indignados
Lit. “ficar irado, irritado, indignado”.
14:4
desperdício
Lit. “destruição, ruína, perdição; dissipação, desperdício”.
14:4
unguento
Lit. “unguento aromático, óleo de mirra”. Palavra de origem semítica, derivada de “mirra”. Trata-se de uma essência aromática extraída de árvores, utilizada especialmente na preparação do corpo para o sepultamento.
14:5
denários
Moeda de prata romana correspondente ao salário pago por um dia de trabalho no campo.
14:5
censuravam
Lit. “acusar ou proibir severamente, veementemente; censurar”.
14:6
dais
Lit. “oferecer, ofertar, presentear; conceder, dar, fornecer; exibir; ser a causa de”.
14:6
trabalho
Lit. “labor/trabalho fatigante, lida, labuta; aflição, sofrimento, fadiga, cansaço, desconforto (decorrentes da labuta); golpe, pena”.
14:8
Ela fez o que podia
Lit. “o que ela tinha ela fez”. Expressão idiomática que pode ser substituída com êxito por “fez o que podia”.
14:8
ungir o meu corpo
Lit. “preparativos costumeiros do sepultamento, preparação de um corpo para ser sepultado”.
14:9
Amém
άμην (amém), transliteração do vocábulo hebraico אָמֵן Trata- se de um adjetivo verbal (ser firme, ser confiável). O vocábulo é frequentemente utilizado de forma idiomática (partícula adverbial) para expressar asserção, concordância, confirmação (realmente, verdadeiramente, de fato, certamente, isso mesmo, que assim seja). Ao redigirem o Novo Testamento, os evangelistas mantiveram a palavra no original, fazendo apenas a transliteração para o grego, razão pela qual também optamos por mantê-la intacta, sem tradução.
14:11
prata
αργυριον - (argurion) Referência ao denário, que era confeccionado com prata (metal precioso)
14:11
oportunamente
Lit. “oportunamente, em boa ocasião”.
14:12
Ázimos
Trata-se do pão sem fermento, que não foi submetido a nenhum processo de fermentação, ainda que natural. A festa dos pães amos durava sete dias, geralmente de um sábado a outro, sendo que no primeiro dia era comido o cordeiro pascal, momento em que era celebrada a ceia ritual intitulada Páscoa.
14:12
quando sacrificavam a Páscoa
Referência à imolação do cordeiro pascal, feita no primeiro dia da festa.
14:12
sacrificavam
Lit. “sacrificar, imolar, matar”.
14:13
cântaro
Lit. “vasilha de barro, de cerâmica; jarro, vaso de barro”.
14:13
virá ao vosso encontro
Lit. “encontrar-se com alguém; vir ao encontro de alguém”.
14:14
senhor
Lit. “senhor, dono da casa, chefe de família”.
14:14
quarto
Lit. “hospedaria, estalagem, alojamento; quarto de hóspedes”. Durante a festa da Páscoa, Jerusalém recebia incontáveis viajantes, sendo dever dos habitantes hospedá-los em suas casas, fornecendo-lhes o necessário para a imolação e preparação do cordeiro pascal.
14:15
sala
Lit. “sala ou aposento do andar superior/terraço, utilizado para guardar frutas, cereais”. Durante as festas de peregrinação (Páscoa, Pentecostes e Tendas), esse local era utilizado para hospedar os peregrinos.
14:15
arrumada
Lit. “estender, espalhar; arrumar (cama, mesa)”. Possível referência aos preparativos específicos da mesa na qual seria celebrada a ceia pascal.
14:15
pronta
Lit. “preparada, pronta”.
14:18
Reclinando-se
As refeições eram consumidas após as pessoas se reclinarem à mesa para comer.
14:18
Amém
άμην (amém), transliteração do vocábulo hebraico אָמֵן Trata- se de um adjetivo verbal (ser firme, ser confiável). O vocábulo é frequentemente utilizado de forma idiomática (partícula adverbial) para expressar asserção, concordância, confirmação (realmente, verdadeiramente, de fato, certamente, isso mesmo, que assim seja). Ao redigirem o Novo Testamento, os evangelistas mantiveram a palavra no original, fazendo apenas a transliteração para o grego, razão pela qual também optamos por mantê-la intacta, sem tradução.
14:20
mergulha {a mão} na tigela comigo.
No Oriente Médio, era costume colocar-se uma tigela de molho, feito de frutas cozidas, sobre a mesa, para que os convivas mergulhassem o pão. Nessa cultura, compartilhar a refeição em uma mesa é um sinal de profunda amizade, de confiança plena. Nesse caso, jamais se espera que o companheiro de refeição venha a prejudicá-lo, tendo em vista a enorme intimidade que este ato implica. Transportando a imagem para a cultura ocidental, seria o equivalente a ser traído por alguém que frequenta sua casa, ou desfruta de sua intimidade.
14:24
aliança
Lit. “testamento, disposição de última vontade (sentido jurídico relacionado ao direito sucessório); contrato, ajuste, tratado, acordo, convenção (sentido jurídico ligado ao aspecto contratual); aliança, pacto (sentido típico da Literatura Bíblica)”.
14:25
Amém
άμην (amém), transliteração do vocábulo hebraico אָמֵן Trata- se de um adjetivo verbal (ser firme, ser confiável). O vocábulo é frequentemente utilizado de forma idiomática (partícula adverbial) para expressar asserção, concordância, confirmação (realmente, verdadeiramente, de fato, certamente, isso mesmo, que assim seja). Ao redigirem o Novo Testamento, os evangelistas mantiveram a palavra no original, fazendo apenas a transliteração para o grego, razão pela qual também optamos por mantê-la intacta, sem tradução.
14:26
entoarem
Lit. “ação de cantar/entoar hinos/salmos”. No final da refeição pascal eram entoados/cantados salmos (Sl
14:27
escandalizareis
Lit. “tropeçar; vacilar ou errar; ser ofendido; estar chocado. O substantivo “skandalon” significa armadilha de molas ou qualquer obstáculo que faça alguém tropeçar; um impedimento; algo que cause estrago, destruição, miséria e, via de consequência, aquilo que causa um choque, que repugna, que fere a sensibilidade.
14:27
Ferirei
Lit. “bater, espancar; ferir, machucar”.
14:28
levantado
Lit. “erguer-se, levantar-se”. Expressão idiomática semítica que faz referência à ressurreição dos mortos. Para expressar a morte e a ressurreição, utilizavam as expressões “deitar-se” (morte) e “levantar-se” (ressurreição).
14:30
Amém
άμην (amém), transliteração do vocábulo hebraico אָמֵן Trata- se de um adjetivo verbal (ser firme, ser confiável). O vocábulo é frequentemente utilizado de forma idiomática (partícula adverbial) para expressar asserção, concordância, confirmação (realmente, verdadeiramente, de fato, certamente, isso mesmo, que assim seja). Ao redigirem o Novo Testamento, os evangelistas mantiveram a palavra no original, fazendo apenas a transliteração para o grego, razão pela qual também optamos por mantê-la intacta, sem tradução.
14:30
antes de cantar o galo
O canto do galo marcava a terceira vigília romana, que durava das 0h (meia-noite) às 3h da manhã.
14:32
lugar
Lit. “lugar, campo, pedaço de terra”.
14:33
atônito
Lit. “surpreender-se (positiva ou negativamente), pasmar-se, ficar atônito”.
14:33
angustiar-se
Lit. “estar dolorosamente preocupado; estar angustiado, aflito”.
14:34
Minha alma está cercada pela tristeza até a morte
Expressão idiomática semítica.
14:34
cercada pela tristeza
Lit. “cercada pela tristeza; rodeada de tristeza”.
14:35
prosternava-se
Lit. “caiu sobre a terra”; Expressão idiomática semítica que significa prosternar-se (curvar-se ao chão em sinal de profundo respeito).
14:35
se fosse possível
Lit. “se é possível”. O verbo ser está conjugado erroneamente no presente, quando deveria assumir a forma do subjuntivo (se fosse possível).
14:38
não entreis em tentação
Expressão idiomática que pode significar “para que não sucumbam à tentação, para que não caiam em tentação”. Em português, costumamos dizer “não entra nessa”.
14:38
fraca
Lit. “fraco (fisicamente), enfermo”.
14:39
a mesma coisa
Lit. “a palavra/coisa de novo/novamente”.
14:41
Dormi
Os dois verbos “dormi” e “descansai” estão no imperativo, não havendo qualquer sinal de pergunta na manifestação de Jesus. Todavia, a continuação da fala demonstra que houve uma espécie de repreensão, tanto que ele dá nova ordem (Mt
14:43
porretes
Lit. “toras de madeira, porrete, clava”.
14:44
senha
Lit. “sinal combinado, senha”.
14:47
puxando
Lit. “puxar, arrancar”.
14:47
golpeou
Lit. “golpear, bater (com o punho, com uma espada); atacar”.
14:47
tirou-lhe
Lit. “tirar, remover; roubar; afastar, separar”.
14:47
orelhinha
Possível referência à ponta da orelha, vez que o substantivo está no diminutivo.
14:48
assaltante
Lit. “assaltante (de estrada), saqueador; pirata; salteador”.
14:48
capturar
Lit. “tomar consigo”, agarrar, capturar, prender; apreender; conceber, engravidar”.
14:52
deixando
Lit. “deixar para trás”.
14:54
pátio
Lit. “espaço descoberto ao redor de uma casa, cercado por uma parede, onde ficavam os estábulos, aprisco; pátio de uma casa; pátio interno das habitações de pessoas prósperas. Nas residências orientais, geralmente construídas em forma de quadrado, havia um pátio interior, descoberto, bem como um pátio exterior (uma espécie de varanda). Esse vocábulo também pode ser utilizado para se referir à residência ou palácio como um todo.
14:54
servidores
ὑπηρέτῃ (huperétai) - remador, marinheiro, navegador; servido; assistente, auxiliar - Sub (2-20), composto pela preposição νπηρ (hupér - em composição pode indicar ênfase, excesso) + substantivo εταιης (erétes - remador), que por sua vez deriva do verbo ερετης (erétes - remador), que por sua vez deriva do verbo ερεααω (erésso - remar). Trata-se de um humilde servidor, e não de um escravo, já que o indivíduo conserva sua autonomia, sua liberdade. A preposição νπηρ (hupér) sugere a ideia de alguém que está na fronteira que separa o servidor do servo. Em resumo, a palavra grega indica o servidor, na mais exata acepção do termo. O vocábulo foi empregado, no Novo Testamento, para designar diversos tipos de servidores: os assistentes do Rei, os oficiais do Sinédrio, os assistentes dos Magistrados, as sentinelas do Templo de Jerusalém. Na literatura grega, a palavra é empregada para designar remador, marujo, todos os homens sob as ordens de outro, um servidor comum, um servidor que acompanha o soldado de infantaria (na Grécia antiga), ajudante de um general; servidor de Deus.
14:63
rasgando
Na Mishna, Seder Nezikin, Tratado Sanhedrin 7:5, aqueles que julgavam um blasfemo deveriam ficar de pé e rasgar suas vestes, ao ouvirem uma blasfêmia.
14:63
túnicas
Peça de vestuário interno, utilizada junto ao corpo, logo acima da pele, sobre a qual era costume colocar outra peça ou manto, daí o substantivo no plural. Trata-se de uma espécie de veste interna, íntima.
14:64
culpado
Lit. “submetido, sujeito; exposto; culpado, responsável”.
14:65
servidores
ὑπηρέτῃ (huperétai) - remador, marinheiro, navegador; servido; assistente, auxiliar - Sub (2-20), composto pela preposição νπηρ (hupér - em composição pode indicar ênfase, excesso) + substantivo εταιης (erétes - remador), que por sua vez deriva do verbo ερετης (erétes - remador), que por sua vez deriva do verbo ερεααω (erésso - remar). Trata-se de um humilde servidor, e não de um escravo, já que o indivíduo conserva sua autonomia, sua liberdade.A preposição νπηρ (hupér) sugere a ideia de alguém que está na fronteira que separa o servidor do servo.
Em resumo, a palavra grega indica o servidor, na mais exata acepção do termo.
O vocábulo foi empregado, no Novo Testamento, para designar diversos tipos de servidores: os assistentes do Rei, os oficiais do Sinédrio, os assistentes dos Magistrados, as sentinelas do Templo de Jerusalém.
Na literatura grega, a palavra é empregada para designar remador, marujo, todos os homens sob as ordens de outro, um servidor comum, um servidor que acompanha o soldado de infantaria (na Grécia antiga), ajudante de um general; servidor de Deus.
14:66
pátio
Lit. “espaço descoberto ao redor de uma casa, cercado por uma parede, onde ficavam os estábulos, aprisco; pátio de uma casa; pátio interno das habitações de pessoas prósperas. Nas residências orientais, geralmente construídas em forma de quadrado, havia um pátio interior, descoberto, bem como um pátio exterior (uma espécie de varanda). Esse vocábulo também pode ser utilizado para se referir à residência ou palácio como um todo.
14:66
criadas
Lit. “criada, escrava, serva; garota, senhorita, donzela”.
14:67
fitando-o
Lit. “fixar os olhos em alguém/algo, fitar, focar (pessoa/objeto); olhar incisivamente, minuciosamente, pormenorizadamente, atentamente; distinguir, discernir”. A preposição “em”, utilizada como prefixo do verbo “ver”, confere-lhe o sentido de foco, penetração.
14:68
pátio
Lit. “pátio externo, exterior”. As habitações das pessoas prósperas normalmente contavam com dois pátios, um externo (proaulion), entre a porta e a rua; e outro interno, cercado pela construção.
14:68
{e
A Crítica Textual contemporânea considera essa frase um acréscimo feito pelos copistas para harmonizar o relato com aquele semelhante, feito por Mateus. Todavia, como não há unanimidade entre os estudiosos, optaram por manter a frase entre colchetes.
14:72
caindo
Lit. “caindo sobre”. Expressão idiomática para se referir ao estado de reflexão, arrependimento, ao ato de ensimesmar-se.(BGB) - Bíblia Grega Bereana
14:1
Ἦν δὲ τὸ πάσχα καὶ τὰ ἄζυμα μετὰ δύο ἡμέρας. καὶ ἐζήτουν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ γραμματεῖς πῶς αὐτὸν ἐν δόλῳ κρατήσαντες ἀποκτείνωσιν,
14:2
ἔλεγον ⸀γάρ· Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, μήποτε ⸂ἔσται θόρυβος⸃ τοῦ λαοῦ.
14:3
Καὶ ὄντος αὐτοῦ ἐν Βηθανίᾳ ἐν τῇ οἰκίᾳ Σίμωνος τοῦ λεπροῦ κατακειμένου αὐτοῦ ἦλθεν γυνὴ ἔχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτελοῦς· ⸀συντρίψασα ⸀τὴν ἀλάβαστρον κατέχεεν ⸀αὐτοῦ τῆς κεφαλῆς.
14:4
ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ⸀ἑαυτούς· Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὕτη τοῦ μύρου γέγονεν;
14:5
ἠδύνατο γὰρ τοῦτο ⸂τὸ μύρον⸃ πραθῆναι ἐπάνω ⸂δηναρίων τριακοσίων⸃ καὶ δοθῆναι τοῖς πτωχοῖς· καὶ ἐνεβριμῶντο αὐτῇ.
14:6
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετε; καλὸν ἔργον ἠργάσατο ἐν ἐμοί·
14:7
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, καὶ ὅταν θέλητε δύνασθε ⸀αὐτοῖς εὖ ποιῆσαι, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε·
14:8
ὃ ⸀ἔσχεν ἐποίησεν, προέλαβεν μυρίσαι ⸂τὸ σῶμά μου⸃ εἰς τὸν ἐνταφιασμόν.
14:9
ἀμὴν ⸀δὲ λέγω ὑμῖν, ὅπου ⸀ἐὰν κηρυχθῇ τὸ ⸀εὐαγγέλιον εἰς ὅλον τὸν κόσμον, καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη λαληθήσεται εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.
14:10
⸀Καὶ Ἰούδας ⸂Ἰσκαριὼθ ὁ⸃ εἷς τῶν δώδεκα ἀπῆλθεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς ἵνα αὐτὸν ⸂παραδοῖ αὐτοῖς⸃.
14:11
οἱ δὲ ἀκούσαντες ἐχάρησαν καὶ ἐπηγγείλαντο αὐτῷ ἀργύριον δοῦναι. καὶ ἐζήτει πῶς ⸂αὐτὸν εὐκαίρως παραδοῖ⸃.
14:12
Καὶ τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ τῶν ἀζύμων, ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον, λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ· Ποῦ θέλεις ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα;
14:13
καὶ ἀποστέλλει δύο τῶν μαθητῶν αὐτοῦ καὶ λέγει αὐτοῖς· Ὑπάγετε εἰς τὴν πόλιν, καὶ ἀπαντήσει ὑμῖν ἄνθρωπος κεράμιον ὕδατος βαστάζων· ἀκολουθήσατε αὐτῷ,
14:14
καὶ ὅπου ⸀ἐὰν εἰσέλθῃ εἴπατε τῷ οἰκοδεσπότῃ ὅτι Ὁ διδάσκαλος λέγει· Ποῦ ἐστιν τὸ κατάλυμά ⸀μου ὅπου τὸ πάσχα μετὰ τῶν μαθητῶν μου φάγω;
14:15
καὶ αὐτὸς ὑμῖν δείξει ἀνάγαιον μέγα ἐστρωμένον ἕτοιμον· ⸀καὶ ἐκεῖ ἑτοιμάσατε ἡμῖν.
14:16
καὶ ἐξῆλθον οἱ ⸀μαθηταὶ καὶ ἦλθον εἰς τὴν πόλιν καὶ εὗρον καθὼς εἶπεν αὐτοῖς, καὶ ἡτοίμασαν τὸ πάσχα.
14:17
Καὶ ὀψίας γενομένης ἔρχεται μετὰ τῶν δώδεκα.
14:18
καὶ ἀνακειμένων αὐτῶν καὶ ἐσθιόντων ⸂ὁ Ἰησοῦς εἶπεν⸃· Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι εἷς ἐξ ὑμῶν παραδώσει με ὁ ἐσθίων μετ’ ἐμοῦ.
14:19
⸀ἤρξαντο λυπεῖσθαι καὶ λέγειν αὐτῷ εἷς κατὰ εἷς· Μήτι ⸀ἐγώ;
14:20
ὁ ⸀δὲ εἶπεν αὐτοῖς· ⸀Εἷς τῶν δώδεκα, ὁ ἐμβαπτόμενος μετ’ ἐμοῦ εἰς ⸀τὸ τρύβλιον·
14:21
⸀ὅτι ὁ μὲν υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ὑπάγει καθὼς γέγραπται περὶ αὐτοῦ, οὐαὶ δὲ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι’ οὗ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται· ⸀καλὸν αὐτῷ εἰ οὐκ ἐγεννήθη ὁ ἄνθρωπος ἐκεῖνος.
14:22
Καὶ ἐσθιόντων αὐτῶν ⸀λαβὼν ἄρτον εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν· ⸀Λάβετε, τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.
14:23
καὶ ⸀λαβὼν ποτήριον εὐχαριστήσας ἔδωκεν αὐτοῖς, καὶ ἔπιον ἐξ αὐτοῦ πάντες.
14:24
καὶ εἶπεν αὐτοῖς· Τοῦτό ἐστιν τὸ αἷμά μου ⸀τῆς διαθήκης τὸ ⸂ἐκχυννόμενον ὑπὲρ πολλῶν⸃.
14:25
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐκέτι οὐ μὴ πίω ἐκ τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ θεοῦ.
14:26
Καὶ ὑμνήσαντες ἐξῆλθον εἰς τὸ Ὄρος τῶν Ἐλαιῶν.
14:27
Καὶ λέγει αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πάντες ⸀σκανδαλισθήσεσθε, ὅτι γέγραπται· Πατάξω τὸν ποιμένα, καὶ ⸂τὰ πρόβατα διασκορπισθήσονται⸃.
14:28
ἀλλὰ μετὰ τὸ ἐγερθῆναί με προάξω ὑμᾶς εἰς τὴν Γαλιλαίαν.
14:29
ὁ δὲ Πέτρος ἔφη αὐτῷ· ⸂Εἰ καὶ⸃ πάντες σκανδαλισθήσονται, ἀλλ’ οὐκ ἐγώ.
14:30
καὶ λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς· Ἀμὴν λέγω σοι ὅτι σὺ σήμερον ⸂ταύτῃ τῇ νυκτὶ⸃ πρὶν ἢ δὶς ἀλέκτορα φωνῆσαι τρίς ⸂με ἀπαρνήσῃ⸃.
14:31
ὁ δὲ ⸂ἐκπερισσῶς ἐλάλει⸃· Ἐὰν ⸂δέῃ με⸃ συναποθανεῖν σοι, οὐ μή σε ⸀ἀπαρνήσομαι. ὡσαύτως δὲ καὶ πάντες ἔλεγον.
14:32
Καὶ ἔρχονται εἰς χωρίον οὗ τὸ ὄνομα Γεθσημανί, καὶ λέγει τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ· Καθίσατε ὧδε ἕως προσεύξωμαι.
14:33
καὶ παραλαμβάνει τὸν Πέτρον καὶ ⸂Ἰάκωβον καὶ⸃ Ἰωάννην μετ’ ⸀αὐτοῦ, καὶ ἤρξατο ἐκθαμβεῖσθαι καὶ ἀδημονεῖν,
14:34
καὶ λέγει αὐτοῖς· Περίλυπός ἐστιν ἡ ψυχή μου ἕως θανάτου· μείνατε ὧδε καὶ γρηγορεῖτε.
14:35
καὶ ⸂προελθὼν μικρὸν ἔπιπτεν⸃ ἐπὶ τῆς γῆς, καὶ προσηύχετο ἵνα εἰ δυνατόν ἐστιν παρέλθῃ ἀπ’ αὐτοῦ ἡ ὥρα,
14:36
καὶ ἔλεγεν· Αββα ὁ πατήρ, πάντα δυνατά σοι· παρένεγκε τὸ ποτήριον ⸂τοῦτο ἀπ’ ἐμοῦ⸃· ἀλλ’ οὐ τί ἐγὼ θέλω ἀλλὰ τί σύ.
14:37
καὶ ἔρχεται καὶ εὑρίσκει αὐτοὺς καθεύδοντας, καὶ λέγει τῷ Πέτρῳ· Σίμων, καθεύδεις; οὐκ ἴσχυσας μίαν ὥραν γρηγορῆσαι;
14:38
γρηγορεῖτε καὶ προσεύχεσθε, ἵνα μὴ ⸀ἔλθητε εἰς πειρασμόν· τὸ μὲν πνεῦμα πρόθυμον ἡ δὲ σὰρξ ἀσθενής.
14:39
καὶ πάλιν ἀπελθὼν προσηύξατο τὸν αὐτὸν λόγον εἰπών.
14:40
καὶ ⸂πάλιν ἐλθὼν εὗρεν αὐτοὺς⸃ καθεύδοντας, ἦσαν γὰρ ⸂αὐτῶν οἱ ὀφθαλμοὶ⸃ ⸀καταβαρυνόμενοι, καὶ οὐκ ᾔδεισαν τί ⸂ἀποκριθῶσιν αὐτῷ⸃.
14:41
καὶ ἔρχεται τὸ τρίτον καὶ λέγει αὐτοῖς· Καθεύδετε ⸀τὸ λοιπὸν καὶ ἀναπαύεσθε· ἀπέχει· ἦλθεν ἡ ὥρα, ἰδοὺ παραδίδοται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου εἰς τὰς χεῖρας τῶν ἁμαρτωλῶν.
14:42
ἐγείρεσθε ἄγωμεν· ἰδοὺ ὁ παραδιδούς με ἤγγικεν.
14:43
Καὶ ⸀εὐθὺς ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος παραγίνεται ⸀Ἰούδας ⸀εἷς τῶν δώδεκα καὶ μετ’ αὐτοῦ ⸀ὄχλος μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων παρὰ τῶν ἀρχιερέων καὶ τῶν γραμματέων καὶ τῶν πρεσβυτέρων.
14:44
δεδώκει δὲ ὁ παραδιδοὺς αὐτὸν σύσσημον αὐτοῖς λέγων· Ὃν ἂν φιλήσω αὐτός ἐστιν· κρατήσατε αὐτὸν καὶ ⸀ἀπάγετε ἀσφαλῶς.
14:45
καὶ ἐλθὼν ⸀εὐθὺς προσελθὼν αὐτῷ λέγει· ⸀Ῥαββί, καὶ κατεφίλησεν αὐτόν.
14:46
οἱ δὲ ἐπέβαλαν ⸂τὰς χεῖρας αὐτῷ⸃ καὶ ἐκράτησαν αὐτόν.
14:47
εἷς δέ ⸀τις τῶν παρεστηκότων σπασάμενος τὴν μάχαιραν ἔπαισεν τὸν δοῦλον τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἀφεῖλεν αὐτοῦ τὸ ⸀ὠτάριον.
14:48
καὶ ἀποκριθεὶς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· Ὡς ἐπὶ λῃστὴν ἐξήλθατε μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων συλλαβεῖν με;
14:49
καθ’ ἡμέραν ἤμην πρὸς ὑμᾶς ἐν τῷ ἱερῷ διδάσκων καὶ οὐκ ἐκρατήσατέ με· ἀλλ’ ἵνα πληρωθῶσιν αἱ γραφαί.
14:50
καὶ ἀφέντες αὐτὸν ⸂ἔφυγον πάντες⸃.
14:51
Καὶ ⸂νεανίσκος τις⸃ ⸀συνηκολούθει αὐτῷ περιβεβλημένος σινδόνα ἐπὶ γυμνοῦ, καὶ κρατοῦσιν ⸀αὐτόν,
14:52
ὁ δὲ καταλιπὼν τὴν σινδόνα γυμνὸς ⸀ἔφυγεν.
14:53
Καὶ ἀπήγαγον τὸν Ἰησοῦν πρὸς τὸν ἀρχιερέα, καὶ ⸀συνέρχονται πάντες οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι καὶ οἱ γραμματεῖς.
14:54
καὶ ὁ Πέτρος ἀπὸ μακρόθεν ἠκολούθησεν αὐτῷ ἕως ἔσω εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως καὶ ἦν συγκαθήμενος μετὰ τῶν ὑπηρετῶν καὶ θερμαινόμενος πρὸς τὸ φῶς.
14:55
οἱ δὲ ἀρχιερεῖς καὶ ὅλον τὸ συνέδριον ἐζήτουν κατὰ τοῦ Ἰησοῦ μαρτυρίαν εἰς τὸ θανατῶσαι αὐτόν, καὶ οὐχ ηὕρισκον·
14:56
πολλοὶ γὰρ ἐψευδομαρτύρουν κατ’ αὐτοῦ, καὶ ἴσαι αἱ μαρτυρίαι οὐκ ἦσαν.
14:57
καί τινες ἀναστάντες ἐψευδομαρτύρουν κατ’ αὐτοῦ λέγοντες
14:58
ὅτι Ἡμεῖς ἠκούσαμεν αὐτοῦ λέγοντος ὅτι Ἐγὼ καταλύσω τὸν ναὸν τοῦτον τὸν χειροποίητον καὶ διὰ τριῶν ἡμερῶν ἄλλον ἀχειροποίητον οἰκοδομήσω·
14:59
καὶ οὐδὲ οὕτως ἴση ἦν ἡ μαρτυρία αὐτῶν.
14:60
καὶ ἀναστὰς ὁ ἀρχιερεὺς εἰς μέσον ἐπηρώτησεν τὸν Ἰησοῦν λέγων· Οὐκ ἀποκρίνῃ οὐδέν; τί οὗτοί σου καταμαρτυροῦσιν;
14:61
ὁ δὲ ἐσιώπα καὶ ⸂οὐκ ἀπεκρίνατο οὐδέν⸃. πάλιν ὁ ἀρχιερεὺς ἐπηρώτα αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Σὺ εἶ ὁ χριστὸς ὁ υἱὸς τοῦ εὐλογητοῦ;
14:62
ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν· Ἐγώ εἰμι, καὶ ὄψεσθε τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου ἐκ δεξιῶν καθήμενον τῆς δυνάμεως καὶ ἐρχόμενον μετὰ τῶν νεφελῶν τοῦ οὐρανοῦ.
14:63
ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει· Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων;
14:64
ἠκούσατε τῆς βλασφημίας· τί ὑμῖν φαίνεται; οἱ δὲ πάντες κατέκριναν αὐτὸν ⸂ἔνοχον εἶναι⸃ θανάτου.
14:65
καὶ ἤρξαντό τινες ἐμπτύειν αὐτῷ καὶ περικαλύπτειν ⸂αὐτοῦ τὸ πρόσωπον⸃ καὶ κολαφίζειν αὐτὸν καὶ λέγειν αὐτῷ· Προφήτευσον, καὶ οἱ ὑπηρέται ῥαπίσμασιν αὐτὸν ⸀ἔλαβον.
14:66
Καὶ ὄντος τοῦ Πέτρου ⸂κάτω ἐν τῇ αὐλῇ⸃ ἔρχεται μία τῶν παιδισκῶν τοῦ ἀρχιερέως,
14:67
καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον θερμαινόμενον ἐμβλέψασα αὐτῷ λέγει· Καὶ σὺ μετὰ τοῦ Ναζαρηνοῦ ⸂ἦσθα τοῦ Ἰησοῦ⸃·
14:68
ὁ δὲ ἠρνήσατο λέγων· ⸂Οὔτε οἶδα οὔτε ἐπίσταμαι σὺ τί⸃ λέγεις, καὶ ἐξῆλθεν ἔξω εἰς τὸ προαύλιον ⸂καὶ ἀλέκτωρ ἐφώνησεν⸃.
14:69
καὶ ἡ παιδίσκη ἰδοῦσα αὐτὸν ⸂ἤρξατο πάλιν⸃ λέγειν τοῖς ⸀παρεστῶσιν ὅτι Οὗτος ἐξ αὐτῶν ἐστιν.
14:70
ὁ δὲ πάλιν ἠρνεῖτο. καὶ μετὰ μικρὸν πάλιν οἱ παρεστῶτες ἔλεγον τῷ Πέτρῳ· Ἀληθῶς ἐξ αὐτῶν εἶ, καὶ γὰρ Γαλιλαῖος εἶ ⸂καὶ ἡ λαλιά σου ὁμοιάζει⸃·
14:71
ὁ δὲ ἤρξατο ἀναθεματίζειν καὶ ὀμνύναι ὅτι Οὐκ οἶδα τὸν ἄνθρωπον τοῦτον ὃν λέγετε.
14:72
καὶ ⸀εὐθὺς ἐκ δευτέρου ἀλέκτωρ ἐφώνησεν· καὶ ἀνεμνήσθη ὁ Πέτρος τὸ ῥῆμα ⸀ὡς εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς ὅτι Πρὶν ἀλέκτορα ⸂φωνῆσαι δὶς τρίς με ἀπαρνήσῃ⸃, καὶ ἐπιβαλὼν ἔκλαιεν.
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
14:1
Após dois dias era a festa da Páscoa, e dos pães ázimos; e os principais sacerdotes e os escribas buscavam como poderiam prendê-lo com astúcia, e matá-lo.
14:2
Mas eles disseram: Não no dia da festa, para que não haja tumulto entre as pessoas.
14:3
E, estando ele em Betânia, na casa de Simão, o leproso, assentado à mesa, veio uma mulher, que trazia um vaso de alabastro com unguento de nardo puro muito precioso, e ela, quebrando o vaso, derramou sobre a sua cabeça.
14:4
E houve alguns que em si mesmos se indignaram, e disseram: Para que se fez este desperdício do unguento?
14:5
Porque podia ser vendido por mais de trezentos denários, e ter dado aos pobres. E eles murmuravam contra ela.
14:6
E Jesus disse: Deixai-a sozinha, por que a afligis? Ela tem praticado uma boa obra para comigo.
14:7
Porquanto tendes os pobres sempre convosco, e sempre que quiserdes podeis fazer-lhes bem, mas a mim nem sempre me tendes.
14:8
Esta fez o que podia; ela antecipou-se a ungir o meu corpo para o sepultamento.
14:9
Na verdade eu vos digo que: Onde quer que este evangelho seja pregado em todo o mundo, isso também que ela fez será contado para sua memória.
14:10
E Judas Iscariotes, um dos doze, foi até aos principais sacerdotes para o trair.
14:11
E eles ouvindo isso, alegraram-se, e prometeram dar-lhe dinheiro. E ele buscava como poderia traí-lo em ocasião oportuna.
14:12
E, no primeiro dia dos pães ázimos, quando eles sacrificavam a Páscoa, disseram-lhe os seus discípulos: Aonde queres que façamos os preparativos para comeres a Páscoa?
14:13
E ele enviou dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e ali encontrareis um homem levando um cântaro de água; segui-o.
14:14
E, onde quer que entrar, dizei ao bom homem da casa: O Mestre diz: Onde está o aposento em que hei de comer a Páscoa com os meus discípulos?
14:15
E ele vos mostrará um grande quarto superior mobiliado e pronto; ali fazei-nos os preparativos.
14:16
E, os seus discípulos foram e entraram na cidade, e acharam como ele lhes tinha dito; e eles prepararam a Páscoa.
14:17
E, ao anoitecer, ele chegou com os doze.
14:18
E, quando estavam assentados e comendo, Jesus disse: Na verdade eu vos digo que: Um de vós, que comigo come, há de trair-me.
14:19
E eles começaram a entristecer-se e a dizer-lhe um após outro: Sou eu? E outro disse: Sou eu?
14:20
Mas ele, respondendo, disse-lhes: É um dos doze, que molha comigo o pão no prato.
14:21
Na verdade o Filho do homem vai, conforme está escrito sobre ele; mas ai daquele homem por quem o Filho do homem é traído! Bom seria para esse homem se não houvera nascido.
14:22
E, enquanto eles comiam, Jesus tomou o pão, e abençoou, e o partiu, e deu-lhos, e disse: Tomai, comei, isto é o meu corpo.
14:23
E, tomando o cálice, e tendo dado graças, deu-lhos; e todos beberam dele.
14:24
E disse-lhes: Isto é o meu sangue do novo testamento, que por muitos é derramado.
14:25
Na verdade eu vos digo, não beberei mais do fruto da videira, até aquele dia em que o hei de beber, novo, no reino de Deus.
14:26
E, tendo cantado um hino, eles saíram para o monte das Oliveiras.
14:27
E Jesus lhes disse: Todos vós vos escandalizareis de mim esta noite; porque está escrito: Eu ferirei o pastor, e as ovelhas serão espalhadas.
14:28
Mas, depois de haver ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia.
14:29
Mas disse-lhe Pedro: Ainda que todos se ofendam, eu todavia não.
14:30
E disse-lhe Jesus: Na verdade eu te digo: Que neste dia, ainda nesta noite, antes do galo cantar duas vezes, tu me negarás três vezes.
14:31
Mas ele falou com mais veemência: Ainda que se fosse preciso morrer contigo, de modo algum te negarei. E o mesmo disseram todos eles.
14:32
E eles foram a um lugar chamado Getsêmani; e ele disse aos seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.
14:33
E ele tomou consigo Pedro e Tiago e João, e começou a ficar aflito, e profundamente abatido;
14:34
e ele disse-lhes: A minha alma está profundamente triste até a morte; ficai aqui e vigiai.
14:35
E ele indo um pouco mais adiante, prostrou-se em terra, e orou para que, se fosse possível, passasse dele aquela hora.
14:36
E ele disse: Aba, Pai, todas as coisas te são possíveis; afasta de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.
14:37
E ele voltando, encontrou-os dormindo, e disse a Pedro: Simão, tu dormes? Não podes vigiar uma hora?
14:38
Vigiai e orai, para que não entreis em tentação. O espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.
14:39
E retirou-se de novo e orou, dizendo as mesmas palavras.
14:40
E retornando, encontrou-os outra vez adormecidos, (porque os seus olhos estavam pesados), e não souberam o que lhe responder.