Strong G105



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

ἀετός
(G105)
aetós (ah-et-os')

105 αετος aetos

da mesma origem que 109; n m

  1. uma águia: como águias geralmente não saem em busca de cadáver, a palavra pode referir-se a uma abutre que é parecido com uma águia
  2. uma águia como um símbolo (Exército Romano)

4 Ocorrências deste termo na Bíblia


OndeG1437 ἐάνG1437 G3699 ὅπουG3699 estiverG5600 G5600 G5753 o cadáverG4430 πτῶμαG4430, aíG1563 ἐκεῖG1563 se ajuntarãoG4863 συνάγωG4863 G5701 os abutresG105 ἀετόςG105.
ἐάν ὅπου πτῶμα, ἐκεῖ συνάγω ἀετός.
EntãoG2532 καίG2532, lheG846 αὐτόςG846 perguntaramG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679: OndeG4226 ποῦG4226 será isso, SenhorG2962 κύριοςG2962? Respondeu-lhesG2036 ἔπωG2036 G5627 G846 αὐτόςG846: OndeG3699 ὅπουG3699 estiver o corpoG4983 σῶμαG4983, aíG1563 ἐκεῖG1563 se ajuntarãoG4863 συνάγωG4863 G5701 também os abutresG105 ἀετόςG105.
καί, αὐτός ἀποκρίνομαι ποῦ κύριος? ἔπω αὐτός: ὅπου σῶμα, ἐκεῖ συνάγω ἀετός.
OG2532 καίG2532 primeiroG4413 πρῶτοςG4413 ser viventeG2226 ζῶονG2226 é semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 a leãoG3023 λέωνG3023, o segundoG1208 δεύτεροςG1208, semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 a novilhoG3448 μόσχοςG3448, o terceiroG5154 τρίτοςG5154 temG2192 ἔχωG2192 G5723 o rostoG4383 πρόσωπονG4383 comoG5613 ὡςG5613 de homemG444 ἄνθρωποςG444, eG2532 καίG2532 o quartoG5067 τέταρτοςG5067 ser viventeG2226 ζῶονG2226 é semelhanteG3664 ὅμοιοςG3664 à águiaG105 ἀετόςG105 quando está voandoG4072 πέτομαιG4072 G5740.
καί πρῶτος ζῶον ὅμοιος λέων, δεύτερος, ὅμοιος μόσχος, τρίτος ἔχω πρόσωπον ὡς ἄνθρωπος, καί τέταρτος ζῶον ὅμοιος ἀετός πέτομαι
eG2532 καίG2532 foram dadasG1325 δίδωμιG1325 G5681 à mulherG1135 γυνήG1135 as duasG1417 δύοG1417 asasG4420 πτέρυξG4420 da grandeG3173 μέγαςG3173 águiaG105 ἀετόςG105, para queG2443 ἵναG2443 voasseG4072 πέτομαιG4072 G5741 atéG1519 εἰςG1519 ao desertoG2048 ἔρημοςG2048, aoG1519 εἰςG1519 seuG848 αὑτοῦG848 lugarG5117 τόποςG5117, aí ondeG3699 ὅπουG3699 é sustentadaG5142 τρέφωG5142 G5743 durante um tempoG1563 ἐκεῖG1563 G2540 καιρόςG2540, temposG2540 καιρόςG2540 eG2532 καίG2532 metadeG2255 ἥμισυG2255 de um tempoG2540 καιρόςG2540, foraG575 ἀπόG575 da vistaG4383 πρόσωπονG4383 da serpenteG3789 ὄφιςG3789.
καί δίδωμι γυνή δύο πτέρυξ μέγας ἀετός, ἵνα πέτομαι εἰς ἔρημος, εἰς αὑτοῦ τόπος, ὅπου τρέφω ἐκεῖ καιρός, καιρός καί ἥμισυ καιρός, ἀπό πρόσωπον ὄφις.