Strong G1093
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
γῆ
(G1093)
(G1093)
gē (ghay)
contraído de um palavra raíz; TDNT - 1:677,116; n f
- terra arável
- o chão, a terra com um lugar estável
- continente como oposto ao mar ou água
- a terra como um todo
- a terra como oposto aos céus
- a terra habitada, residência dos homens e dos animais
- um país, terra circundada com limites fixos, uma área de terra, território, região
221 Ocorrências deste termo na Bíblia
EG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771, BelémG965 Βηθλεέμ G965, terraG1093 γῆ G1093 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455, nãoG3760 οὐδαμῶς G3760 ésG1488 εἶ G1488 G5748 de modo algum a menorG1646 ἐλάχιστος G1646 entreG1722 ἔν G1722 as principaisG2232 ἡγεμών G2232 de JudáG2455 Ἰουδάς G2455; porqueG1063 γάρ G1063 deG1537 ἐκ G1537 tiG4675 σοῦ G4675 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695 o GuiaG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 queG3748 ὅστις G3748 há de apascentarG4165 ποιμαίνω G4165 G5692 a meuG3450 μοῦ G3450 povoG2992 λαός G2992, IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
Dispõe-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5628 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474; porqueG1063 γάρ G1063 já morreramG2348 θνήσκω G2348 G5758 os queG3588 ὁ G3588 atentavamG2212 ζητέω G2212 G5723 contra a vidaG5590 ψυχή G5590 do meninoG3813 παιδίον G3813.
Dispôs-seG1453 ἐγείρω G1453 G5685 ele, tomouG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384 eG2532 καί G2532 regressouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474.
TerraG1093 γῆ G1093 de ZebulomG2194 Ζαβουλών G2194, terraG1093 γῆ G1093 de NaftaliG3508 Νεφθαλείμ G3508, caminhoG3598 ὁδός G3598 do marG2281 θάλασσα G2281, alémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484!
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os mansosG4239 πραΰς G4239, porqueG3754 ὅτι G3754 herdarãoG2816 κληρονομέω G2816 G5692 a terraG1093 γῆ G1093.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 o salG217 ἅλας G217 da terraG1093 γῆ G1093; oraG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 o salG217 ἅλας G217 vier a ser insípidoG3471 μωραίνω G3471 G5686, comoG1722 ἔν G1722 G5101 τίς G5101 lhe restaurar o saborG233 ἁλίζω G233 G5701? ParaG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762 maisG2089 ἔτι G2089 prestaG2480 ἰσχύω G2480 G5719 senãoG1508 εἰ μή G1508 para, lançadoG906 βάλλω G906 G5683 foraG1854 ἔξω G1854, ser pisadoG2662 καταπατέω G2662 G5745 pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444.
PorqueG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 passemG3928 παρέρχομαι G3928 G5632, nem umG1520 εἷς G1520 iG2503 ἰῶτα G2503 ouG2228 ἤ G2228 umG3391 μία G3391 tilG2762 κεραία G2762 jamaisG3364 οὐ μή G3364 passaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 daG575 ἀπό G575 LeiG3551 νόμος G3551, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 tudoG3956 πᾶς G3956 se cumpraG1096 γίνομαι G1096 G5638.
nemG3383 μήτε G3383 pelaG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093, porG3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 estradoG5286 ὑποπόδιον G5286 de seusG846 αὐτός G846 pésG4228 πούς G4228; nemG3383 μήτε G3383 porG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, porG3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 cidadeG4172 πόλις G4172 do grandeG3173 μέγας G3173 ReiG935 βασιλεύς G935;
venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5628 o teuG4675 σοῦ G4675 reinoG932 βασιλεία G932; faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5676 a tuaG4675 σοῦ G4675 vontadeG2307 θέλημα G2307, assimG5613 ὡς G5613 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 comoG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772;
NãoG3361 μή G3361 acumuleisG2343 θησαυρίζω G2343 G5720 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 tesourosG2344 θησαυρός G2344 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, ondeG3699 ὅπου G3699 a traçaG4597 σής G4597 eG2532 καί G2532 a ferrugemG1035 βρῶσις G1035 corroemG853 ἀφανίζω G853 G5719 eG2532 καί G2532 ondeG3699 ὅπου G3699 ladrõesG2812 κλέπτης G2812 escavamG1358 διορύσσω G1358 G5719 eG2532 καί G2532 roubamG2813 κλέπτω G2813 G5719;
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG3004 λέγω G3004 G5719, entãoG5119 τότε G5119, ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
EG2532 καί G2532 a famaG5345 φήμη G5345 desteG3778 οὗτος G3778 acontecimento correuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 porG1519 εἰς G1519 todaG3650 ὅλος G3650 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 terraG1093 γῆ G1093.
Saindo elesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, porémG1161 δέ G1161, divulgaram-lhe a famaG1310 διαφημίζω G1310 G5656 G846 αὐτός G846 porG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 terraG1093 γῆ G1093.
NãoG3780 οὐχί G3780 se vendemG4453 πωλέω G4453 G5743 doisG1417 δύο G1417 pardaisG4765 στρουθίον G4765 por um asseG787 ἀσσάριον G787? EG2532 καί G2532 nenhumG1520 εἷς G1520 G3756 οὐ G3756 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 cairáG4098 πίπτω G4098 G5695 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 semG427 ἄνευ G427 o consentimento de vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962.
NãoG3361 μή G3361 penseisG3543 νομίζω G3543 G5661 queG3754 ὅτι G3754 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 trazerG906 βάλλω G906 G5629 pazG1515 εἰρήνη G1515 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093; nãoG3756 οὐ G3756 vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 trazerG906 βάλλω G906 G5629 pazG1515 εἰρήνη G1515, masG235 ἀλλά G235 espadaG3162 μάχαιρα G3162.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, porémG4133 πλήν G4133, queG3754 ὅτι G3754 menos rigorG414 ἀνεκτότερος G414 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704, noG1722 ἔν G1722 DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920, para com a terraG1093 γῆ G1093 de SodomaG4670 Σόδομα G4670 do queG2228 ἤ G2228 para contigoG4671 σοί G4671.
PorG1722 ἔν G1722 aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 tempoG2540 καιρός G2540, exclamouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: GraçasG1843 ἐξομολογέω G1843 teG4671 σοί G4671 douG1843 ἐξομολογέω G1843 G5731, ó PaiG3962 πατήρ G3962, SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 ocultasteG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aosG575 ἀπό G575 sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 instruídosG4908 συνετός G4908 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 revelasteG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 aos pequeninosG3516 νήπιος G3516.
PorqueG1063 γάρ G1063 assim comoG5618 ὥσπερ G5618 esteveG2258 ἦν G2258 G5713 JonasG2495 Ἰωνᾶς G2495 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 trêsG5140 τρεῖς G5140 noitesG3571 νύξ G3571 noG1722 ἔν G1722 ventreG2836 κοιλία G2836 do grande peixeG2785 κήτος G2785, assimG3779 οὕτω G3779 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 trêsG5140 τρεῖς G5140 noitesG3571 νύξ G3571 noG1722 ἔν G1722 coraçãoG2588 καρδία G2588 da terraG1093 γῆ G1093.
A rainhaG938 βασίλισσα G938 do SulG3558 νότος G3558 se levantaráG1453 ἐγείρω G1453 G5701, noG1722 ἔν G1722 JuízoG2920 κρίσις G2920, comG3326 μετά G3326 estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 condenaráG2632 κατακρίνω G2632 G5692; porqueG3754 ὅτι G3754 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 dosG1537 ἐκ G1537 confinsG4009 πέρας G4009 da terraG1093 γῆ G1093 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 de SalomãoG4672 Σολομών G4672. EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 está quem é maior do queG4119 πλείων G4119 SalomãoG4672 Σολομών G4672.
Outra parteG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG1161 δέ G1161, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590: a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
MasG1161 δέ G1161 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a compreendeG4920 συνίημι G4920 G5723; esteG3739 ὅς G3739 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719 eG2532 καί G2532 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
EntãoG2532 καί G2532, estando já no outro lado, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, em GenesaréG1082 Γεννησαρέτ G1082.
EntãoG2532 καί G2532, tendo mandadoG2753 κελεύω G2753 G5656 o povoG3793 ὄχλος G3793 assentar-seG377 ἀναπίπτω G377 G5629 noG1909 ἐπί G1909 chãoG1093 γῆ G1093,
Dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 as chavesG2807 κλείς G2807 do reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772; o queG1437 ἐάν G1437 ligaresG1210 δέω G1210 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 ligadoG1210 δέω G1210 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772; eG2532 καί G2532 o queG1437 ἐάν G1437 desligaresG3089 λύω G3089 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 desligadoG3089 λύω G3089 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
SimG3483 ναί G3483, respondeu eleG3004 λέγω G3004 G5719. Ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Pedro emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se lheG846 αὐτός G846 antecipouG4399 προφθάνω G4399 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SimãoG4613 Σίμων G4613, queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? DeG575 ἀπό G575 quemG5101 τίς G5101 cobramG2983 λαμβάνω G2983 G5719 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 impostosG5056 τέλος G5056 ouG2228 ἤ G2228 tributoG2778 κῆνσος G2778: dosG575 ἀπό G575 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207 ouG2228 ἤ G2228 dosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245?
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que ligardesG1210 δέω G1210 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 ligadoG1210 δέω G1210 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que desligardesG3089 λύω G3089 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 desligadoG3089 λύω G3089 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
Em verdade tambémG3825 πάλιν G3825 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754, seG1437 ἐάν G1437 doisG1417 δύο G1417 dentre vósG5216 ὑμῶν G5216, sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, concordaremG4856 συμφωνέω G4856 G5661 a respeitoG4012 περί G4012 de qualquerG3956 πᾶς G3956 coisaG4229 πρᾶγμα G4229 queG1437 ἐάν G1437, porventura, pediremG154 αἰτέω G154 G5672, ser-lhes-á concedidaG1096 γίνομαι G1096 G5695 G846 αὐτός G846 porG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
A ninguémG3361 μή G3361 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 chameisG2564 καλέω G2564 G5661 vossoG5216 ὑμῶν G5216 paiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 só umG1520 εἷς G1520 éG2076 ἐστί G2076 G5748 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962, aquele queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
para queG3704 ὅπως G3704 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 recaiaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 todoG3956 πᾶς G3956 o sangueG129 αἷμα G129 justoG1342 δίκαιος G1342 derramadoG1632 ἐκχέω G1632 G5746 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, desdeG575 ἀπό G575 o sangueG129 αἷμα G129 do justoG1342 δίκαιος G1342 AbelG6 Ἄβελ G6 atéG2193 ἕως G2193 ao sangueG129 αἷμα G129 de ZacariasG2197 Ζαχαρίας G2197, filhoG5207 υἱός G5207 de BaraquiasG914 Βαραχίας G914, a quemG3739 ὅς G3739 matastesG5407 φονεύω G5407 G5656 entreG3342 μεταξύ G3342 o santuárioG3485 ναός G3485 eG2532 καί G2532 o altarG2379 θυσιαστήριον G2379.
EntãoG5119 τότε G5119, apareceráG5316 φαίνω G5316 G5691 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 o sinalG4592 σημεῖον G4592 do FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444; todosG3956 πᾶς G3956 os povosG5443 φυλή G5443 da terraG1093 γῆ G1093 se lamentarãoG2875 κόπτω G2875 G5695 eG2532 καί G2532 verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 as nuvensG3507 νεφέλη G3507 do céuG3772 οὐρανός G3772, comG3326 μετά G3326 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 muitaG4183 πολύς G4183 glóriaG1391 δόξα G1391.
PassaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5695 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, porémG1161 δέ G1161 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 nãoG3364 οὐ μή G3364 passarãoG3928 παρέρχομαι G3928 G5632.
MasG1161 δέ G1161 o que receberaG2983 λαμβάνω G2983 G5631 umG1520 εἷς G1520, saindoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, abriu uma covaG3736 ὀρύσσω G3736 G5656 G1722 ἔν G1722 G1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 escondeuG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 o dinheiroG694 ἀργύριον G694 do seuG848 αὑτοῦ G848 senhorG2962 κύριος G2962.
receosoG5399 φοβέω G5399 G5679, escondiG2928 κρύπτω G2928 G5656 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 o teuG4675 σοῦ G4675 talentoG5007 τάλαντον G5007; aquiG2396 ἴδε G2396 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 o que é teuG4674 σός G4674.
DesdeG575 ἀπό G575 a horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623 atéG2193 ἕως G2193 à horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 trevasG4655 σκότος G4655 sobreG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o véuG2665 καταπέτασμα G2665 do santuárioG3485 ναός G3485 se rasgouG4977 σχίζω G4977 G5681 emG1519 εἰς G1519 duasG1417 δύο G1417 partes deG575 ἀπό G575 altoG509 ἄνωθεν G509 aG2193 ἕως G2193 baixoG2736 κάτω G2736; tremeuG4579 σείω G4579 G5681 a terraG1093 γῆ G1093, fenderam-seG4977 σχίζω G4977 G5681 as rochasG4073 πέτρα G4073;
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, falou-lhesG2980 λαλέω G2980 G5656 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TodaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266— disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885:
VoltouG756 ἄρχομαι G756 G5662 G3825 πάλιν G3825 Jesus a ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721 àG3844 παρά G3844 beira-marG2281 θάλασσα G2281. EG2532 καί G2532 reuniu-seG4863 συνάγω G4863 G5681 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 aG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846, de modo queG5620 ὥστε G5620 entrouG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 numG1519 εἰς G1519 barcoG4143 πλοῖον G4143, onde se assentouG2521 κάθημαι G2521 G5738, afastando-se daG1722 ἔν G1722 praiaG2281 θάλασσα G2281. EG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 o povoG3793 ὄχλος G3793 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 àG4314 πρός G4314 beira-marG2281 θάλασσα G2281, naG1909 ἐπί G1909 praiaG1093 γῆ G1093.
OutraG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG2532 καί G2532, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1519 εἰς G1519 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590, que vingouG305 ἀναβαίνω G305 G5723 eG2532 καί G2532 cresceuG837 αὐξάνω G837 G5723, produzindoG5342 φέρω G5342 G5707 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
Os queG3778 οὗτος G3778 foramG1526 εἰσί G1526 G5748 semeadosG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 são aqueles queG3748 ὅστις G3748 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a recebemG3858 παραδέχομαι G3858 G5736, frutificandoG2592 καρποφορέω G2592 G5719 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 ainda: O reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 éG2076 ἐστί G2076 G5748 assimG3779 οὕτω G3779 comoG5613 ὡς G5613 seG1437 ἐάν G1437 um homemG444 ἄνθρωπος G444 lançasseG906 βάλλω G906 G5632 a sementeG4703 σπόρος G4703 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093;
A terraG1093 γῆ G1093 porG1063 γάρ G1063 si mesmaG844 αὐτόματος G844 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719: primeiroG4412 πρῶτον G4412 a ervaG5528 χόρτος G5528, depoisG1534 εἶτα G1534, a espigaG4719 στάχυς G4719, eG1534 εἶτα G1534, por fimG4134 πλήρης G4134, o grão cheioG4621 σίτος G4621 naG1722 ἔν G1722 espigaG4719 στάχυς G4719.
É comoG5613 ὡς G5613 um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615, queG3739 ὅς G3739, quandoG3752 ὅταν G3752 semeadoG4687 σπείρω G4687 G5652 G1909 ἐπί G1909 G1093 γῆ G1093, é a menorG3398 μικρός G3398 de todasG3956 πᾶς G3956 as sementesG4690 σπέρμα G4690 G2076 ἐστί G2076 G5748 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093;
Ao cair da tardeG3798 ὄψιος G3798 G1096 γίνομαι G1096 G5637, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 o barcoG4143 πλοῖον G4143 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, sozinhoG3441 μόνος G3441 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
Estando já no outro ladoG1276 διαπεράω G1276 G5660, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, em GenesaréG1082 Γεννησαρέτ G1082, ondeG2532 καί G2532 aportaramG4358 προσορμίζω G4358 G5681.
OrdenouG3853 παραγγέλλω G3853 G5656 ao povoG3793 ὄχλος G3793 que se assentasseG377 ἀναπίπτω G377 G5629 noG1909 ἐπί G1909 chãoG1093 γῆ G1093. EG2532 καί G2532, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 os seteG2033 ἑπτά G2033 pãesG740 ἄρτος G740, partiu-osG2806 κλάω G2806 G5656, após ter dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, eG2532 καί G2532 os deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, paraG2443 ἵνα G2443 que estes os distribuíssemG3908 παρατίθημι G3908 G5632, repartindo entreG3908 παρατίθημι G3908 G5656 o povoG3793 ὄχλος G3793.
as suasG846 αὐτός G846 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 tornaram-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 resplandecentesG4744 στίλβω G4744 G5723 e sobremodoG3029 λίαν G3029 brancasG3022 λευκός G3022, comoG3634 οἷος G3634 nenhumG3634 οἷος G3634 G3756 οὐ G3756 lavandeiroG1102 γναφεύς G1102 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 asG846 αὐτός G846 poderiaG1410 δύναμαι G1410 G5736 alvejarG3021 λευκαίνω G3021 G5658.
EG2532 καί G2532 trouxeram-lhoG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846; quando ele viuG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG846 αὐτός G846, o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 agitou com violênciaG4682 σπαράσσω G4682 G5656, eG2532 καί G2532, caindo eleG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, revolvia-seG2947 κυλιόω G2947 G5709 espumandoG875 ἀφρίζω G875 G5723.
EG2532 καί G2532 G5119 τότε G5119 ele enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692 osG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 reuniráG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5692 os seusG848 αὑτοῦ G848 escolhidosG1588 ἐκλεκτός G1588 dosG1537 ἐκ G1537 quatroG5064 τέσσαρες G5064 ventosG417 ἄνεμος G417, daG575 ἀπό G575 extremidadeG206 ἄκρον G206 da terraG1093 γῆ G1093 atéG2193 ἕως G2193 à extremidadeG206 ἄκρον G206 do céuG3772 οὐρανός G3772.
PassaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5695 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, porémG1161 δέ G1161 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 nãoG3364 οὐ μή G3364 passarãoG3928 παρέρχομαι G3928 G5632.
EG2532 καί G2532, adiantando-seG4281 προέρχομαι G4281 G5631 um poucoG3397 μικρόν G3397, prostrou-seG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5711 para queG2443 ἵνα G2443, seG1487 εἰ G1487 possívelG2076 ἐστί G2076 G5748 G1415 δυνατός G1415, lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 fosse poupadaG3928 παρέρχομαι G3928 G5632 aquela horaG5610 ὥρα G5610.
ChegadaG1161 δέ G1161 G1096 γίνομαι G1096 G5637 a horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 trevasG4655 σκότος G4655 sobreG1909 ἐπί G1909 todaG3650 ὅλος G3650 a terraG1093 γῆ G1093 atéG2193 ἕως G2193 a horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766.
GlóriaG1391 δόξα G1391 a DeusG2316 θεός G2316 nasG1722 ἔν G1722 maiores alturasG5310 ὕψιστος G5310, eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 entreG1722 ἔν G1722 os homensG444 ἄνθρωπος G444, a quem ele quer bemG2107 εὐδοκία G2107.
NaG1909 ἐπί G1909 verdadeG225 ἀλήθεια G225 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que muitasG4183 πολύς G4183 viúvasG5503 χήρα G5503 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 noG1722 ἔν G1722 tempoG2250 ἡμέρα G2250 de EliasG2243 Ἡλίας G2243, quandoG3753 ὅτε G3753 o céuG3772 οὐρανός G3772 se fechouG2808 κλείω G2808 G5681 G1909 ἐπί G1909 por trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 eG2532 καί G2532 seisG1803 ἕξ G1803 mesesG3376 μήν G3376, reinandoG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 fomeG3042 λιμός G3042 emG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093;
EntrandoG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 emG1519 εἰς G1519 umG1520 εἷς G1520 dos barcosG4143 πλοῖον G4143, queG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 o de SimãoG4613 Σίμων G4613, pediu-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 G846 αὐτός G846 que o afastasseG1877 ἐπανάγω G1877 G5629 um poucoG3641 ὀλίγος G3641 daG575 ἀπό G575 praiaG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532, assentando-seG2523 καθίζω G2523 G5660, ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5707 doG1537 ἐκ G1537 barcoG4143 πλοῖον G4143 as multidõesG3793 ὄχλος G3793.
EG2532 καί G2532, arrastandoG2609 κατάγω G2609 G5631 eles os barcosG4143 πλοῖον G4143 sobreG1909 ἐπί G1909 a praiaG1093 γῆ G1093, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 tudoG537 ἅπας G537, oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
MasG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772: Eu teG4671 σοί G4671 ordenoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2826 κλινίδιον G2826 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624.
MasG1161 δέ G1161 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5660 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 praticaG4160 ποιέω G4160 G5660 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um homemG444 ἄνθρωπος G444 que edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5660 uma casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 semG5565 χωρίς G5565 alicercesG2310 θεμέλιος G2310, e, arrojando-seG4366 προσρήγνυμι G4366 G5656 o rioG4215 ποταμός G4215 contra ela, logoG2112 εὐθέως G2112 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627; eG2532 καί G2532 aconteceu que foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 a ruínaG4485 ῥήγμα G4485 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614.
OutraG2087 ἕτερος G2087, afinal, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG18 ἀγαθός G18 terraG1093 γῆ G1093; cresceuG5453 φύω G5453 G5651 e produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 a cento por umG1542 ἑκατονταπλασίων G1542. DizendoG3004 λέγω G3004 G5723 istoG5023 ταῦτα G5023, clamouG5455 φωνέω G5455 G5707: Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
A que caiu naG1722 ἔν G1722 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os queG3748 ὅστις G3748, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 deG1722 ἔν G1722 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 retoG2570 καλός G2570 coraçãoG2588 καρδία G2588, retêmG2722 κατέχω G2722 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056; estes frutificamG2592 καρποφορέω G2592 G5719 comG1722 ἔν G1722 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281.
NaquelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, exultouG21 ἀγαλλιάω G21 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 no EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 Santo eG2532 καί G2532 exclamouG2036 ἔπω G2036 G5627: GraçasG1843 ἐξομολογέω G1843 G5731 te douG4671 σοί G4671, ó PaiG3962 πατήρ G3962, SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 ocultasteG613 ἀποκρύπτω G613 G5656 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aosG575 ἀπό G575 sábiosG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 instruídosG4908 συνετός G4908 eG2532 καί G2532 asG846 αὐτός G846 revelasteG601 ἀποκαλύπτω G601 G5656 aos pequeninosG3516 νήπιος G3516. SimG3483 ναί G3483, ó PaiG3962 πατήρ G3962, porqueG3754 ὅτι G3754 assimG3779 οὕτω G3779 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 do teu agradoG2107 εὐδοκία G2107.
A rainhaG938 βασίλισσα G938 do SulG3558 νότος G3558 se levantaráG1453 ἐγείρω G1453 G5701, noG1722 ἔν G1722 JuízoG2920 κρίσις G2920, comG3326 μετά G3326 os homensG435 ἀνήρ G435 destaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 condenaráG2632 κατακρίνω G2632 G5692; porqueG3754 ὅτι G3754 veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 dosG1537 ἐκ G1537 confinsG4009 πέρας G4009 da terraG1093 γῆ G1093 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 a sabedoriaG4678 σοφία G4678 de SalomãoG4672 Σολομών G4672. EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 está quem é maior do queG4119 πλείων G4119 SalomãoG4672 Σολομών G4672.
Eu vimG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para lançarG906 βάλλω G906 G5629 fogoG4442 πῦρ G4442 sobreG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 bem quisera queG5101 τίς G5101 jáG2235 ἤδη G2235 estivesse a arderG381 ἀνάπτω G381 G5681.
SupondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vimG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 para darG1325 δίδωμι G1325 G5629 pazG1515 εἰρήνη G1515 àG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093? NãoG3780 οὐχί G3780, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719; antesG2228 ἤ G2228, divisãoG1267 διαμερισμός G1267.
HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 interpretarG1381 δοκιμάζω G1381 G5721 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 do céuG3772 οὐρανός G3772 e, entretantoG1161 δέ G1161, nãoG3756 οὐ G3756 sabeis discernirG1381 δοκιμάζω G1381 G5719 estaG5126 τοῦτον G5126 épocaG2540 καιρός G2540?
Pelo queG1161 δέ G1161 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 aoG4314 πρός G4314 viticultorG289 ἀμπελουργός G289: Há trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG2094 ἔτος G2094 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 procurarG2212 ζητέω G2212 G5723 frutoG2590 καρπός G2590 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 figueiraG4808 συκῆ G4808 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 achoG2147 εὑρίσκω G2147 G5719; podes cortá-laG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846; para queG2444 ἱνατί G2444 G2532 καί G2532 está elaG846 αὐτός G846 ainda ocupando inutilmenteG2673 καταργέω G2673 G5719 a terraG1093 γῆ G1093?
NemG3777 οὔτε G3777 prestaG2111 εὔθετος G2111 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093, nem mesmoG3777 οὔτε G3777 paraG1519 εἰς G1519 o monturoG2874 κοπρία G2874; lançam-noG906 βάλλω G906 G5719 G846 αὐτός G846 foraG1854 ἔξω G1854. Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
EG1161 δέ G1161 éG2076 ἐστί G2076 G5748 mais fácilG2123 εὐκοπώτερος G2123 passarG3928 παρέρχομαι G3928 G5629 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 do queG2228 ἤ G2228 cairG4098 πίπτω G4098 G5629 umG3391 μία G3391 tilG2762 κεραία G2762 sequer da LeiG3551 νόμος G3551.
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 queG3754 ὅτι G3754, depressaG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722, lhesG846 αὐτός G846 faráG4160 ποιέω G4160 G5692 justiçaG1557 ἐκδίκησις G1557. ContudoG4133 πλήν G4133, quandoG687 ἆρα G687 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692, porventura, féG4102 πίστις G4102 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093?
AiG3759 οὐαί G3759 dasG1722 ἔν G1722 que estiverem grávidasG1064 γαστήρ G1064 G2192 ἔχω G2192 G5723 eG2532 καί G2532 das que amamentaremG2337 θηλάζω G2337 G5723 naquelesG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250! PorqueG1063 γάρ G1063 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 grandeG3173 μέγας G3173 afliçãoG318 ἀνάγκη G318 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 iraG3709 ὀργή G3709 contraG1722 ἔν G1722 esteG5129 τούτῳ G5129 povoG2992 λαός G2992.
HaveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sinaisG4592 σημεῖον G4592 noG1722 ἔν G1722 solG2246 ἥλιος G2246, na luaG4582 σελήνη G4582 eG2532 καί G2532 nas estrelasG798 ἄστρον G798; sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, angústiaG4928 συνοχή G4928 entre as naçõesG1484 ἔθνος G1484 emG1722 ἔν G1722 perplexidadeG640 ἀπορία G640 por causa do bramidoG2278 ἠχέω G2278 G5723 do marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 das ondasG4535 σάλος G4535;
PassaráG3928 παρέρχομαι G3928 G5695 o céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, porémG1161 δέ G1161 as minhasG3450 μοῦ G3450 palavrasG3056 λόγος G3056 nãoG3364 οὐ μή G3364 passarãoG3928 παρέρχομαι G3928 G5632.
PoisG1063 γάρ G1063 há de sobrevirG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5695 aG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os que vivemG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a faceG4383 πρόσωπον G4383 de todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
EG2532 καί G2532, estandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 agoniaG74 ἀγωνία G74, oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5711 mais intensamenteG1617 ἐκτενέστερον G1617. EG1161 δέ G1161 aconteceu que o seuG846 αὐτός G846 suorG2402 ἱδρώς G2402 se tornouG1096 γίνομαι G1096 G5633 comoG5616 ὡσεί G5616 gotasG2361 θρόμβος G2361 de sangueG129 αἷμα G129 caindoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
Já eraG2258 ἦν G2258 G5713 quaseG5616 ὡσεί G5616 a horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623, eG2532 καί G2532, escurecendo-seG4654 σκοτίζω G4654 G5681 o solG2246 ἥλιος G2246, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 trevasG4655 σκότος G4655 sobreG1909 ἐπί G1909 todaG3650 ὅλος G3650 a terraG1093 γῆ G1093 atéG2193 ἕως G2193 à horaG5610 ὥρα G5610 nonaG1766 ἔννατος G1766.
EstandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 elasG846 αὐτός G846 possuídas de temorG1719 ἔμφοβος G1719, baixandoG2827 κλίνω G2827 G5723 os olhosG4383 πρόσωπον G4383 paraG1519 εἰς G1519 o chãoG1093 γῆ G1093, eles lhesG846 αὐτός G846 falaramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 buscaisG2212 ζητέω G2212 G5719 entreG3326 μετά G3326 os mortosG3498 νεκρός G3498 ao que viveG2198 ζάω G2198 G5723?
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 G2453 Ἰουδαῖος G2453; aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceuG1304 διατρίβω G1304 G5707 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5707.
Quem vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 das alturasG509 ἄνωθεν G509 certamente estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956; quem vemG5607 ὤν G5607 G5752 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terrenoG1537 ἐκ G1537 G1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093; quem veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 acimaG1883 ἐπάνω G1883 de todosG3956 πᾶς G3956
EntãoG3767 οὖν G3767, eles, de bom gradoG2309 θέλω G2309 G5707, oG846 αὐτός G846 receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5629 G1519 εἰς G1519 G4143 πλοῖον G4143, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 o barcoG4143 πλοῖον G4143 chegouG1096 γίνομαι G1096 G5633 G5217 ὑπάγω G5217 G5707 aoG1909 ἐπί G1909 seuG1093 γῆ G1093 destinoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739.
IstoG5124 τοῦτο G5124 diziam elesG3004 λέγω G3004 G5707 tentando-oG3985 πειράζω G3985 G5723 G846 αὐτός G846, paraG2443 ἵνα G2443 terem de queG2192 ἔχω G2192 G5725 oG846 αὐτός G846 acusarG2723 κατηγορέω G2723 G5721. MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, inclinando-seG2955 κύπτω G2955 G5660 G2736 κάτω G2736, escreviaG1125 γράφω G1125 G5707 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093 com o dedoG1147 δάκτυλος G1147.
EG2532 καί G2532, tornandoG2955 κύπτω G2955 G5660 a inclinar-seG2736 κάτω G2736, continuouG3825 πάλιν G3825 a escreverG1125 γράφω G1125 G5707 noG1519 εἰς G1519 chãoG1093 γῆ G1093.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: seG3362 ἐάν μή G3362 o grãoG2848 κόκκος G2848 de trigoG4621 σίτος G4621, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, não morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, ficaG3306 μένω G3306 G5719 eleG846 αὐτός G846 sóG3441 μόνος G3441; masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632, produzG5342 φέρω G5342 G5719 muitoG4183 πολύς G4183 frutoG2590 καρπός G2590.
E euG2504 καγώ G2504, quandoG1437 ἐάν G1437 for levantadoG5312 ὑψόω G5312 G5686 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093, atraireiG1670 ἑλκύω G1670 G5692 todosG3956 πᾶς G3956 a mimG4314 πρός G4314 mesmoG1683 ἐμαυτοῦ G1683.
EuG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 glorifiqueiG1392 δοξάζω G1392 G5656 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, consumandoG5048 τελειόω G5048 G5656 a obraG2041 ἔργον G2041 queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 confiasteG1325 δίδωμι G1325 G5758 paraG2443 ἵνα G2443 fazerG4160 ποιέω G4160 G5661;
masG1161 δέ G1161 os outrosG243 ἄλλος G243 discípulosG3101 μαθητής G3101 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 no barquinhoG4142 πλοιάριον G4142 puxandoG4951 σύρω G4951 G5723 a redeG1350 δίκτυον G1350 com os peixesG2486 ἰχθύς G2486; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 distantesG3112 μακράν G3112 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 senãoG235 ἀλλά G235 quaseG5613 ὡς G5613 G575 ἀπό G575 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 côvadosG4083 πῆχυς G4083.
AoG5613 ὡς G5613 G3767 οὖν G3767 saltaremG576 ἀποβαίνω G576 G5627 emG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, viramG991 βλέπω G991 G5719 ali umas brasasG439 ἀνθρακιά G439 eG2532 καί G2532, em cimaG2749 κεῖμαι G2749 G5740, peixesG3795 ὀψάριον G3795 G1945 ἐπίκειμαι G1945 G5740; eG2532 καί G2532 havia também pãoG740 ἄρτος G740.
SimãoG4613 Σίμων G4613 PedroG4074 Πέτρος G4074 entrouG305 ἀναβαίνω G305 G5627 no barco eG2532 καί G2532 arrastouG1670 ἑλκύω G1670 G5656 a redeG1350 δίκτυον G1350 paraG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, cheiaG3324 μεστός G3324 de centoG1540 ἑκατόν G1540 e cinquentaG4004 πεντήκοντα G4004 e trêsG5140 τρεῖς G5140 grandesG3173 μέγας G3173 peixesG2486 ἰχθύς G2486; eG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 obstante seremG5607 ὤν G5607 G5752 tantosG5118 τοσοῦτος G5118, a redeG1350 δίκτυον G1350 não se rompeuG4977 σχίζω G4977 G5681.
masG235 ἀλλά G235 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 poderG1411 δύναμις G1411, ao descerG1904 ἐπέρχομαι G1904 G5631 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 sereisG2071 ἔσομαι G2071 G5704 minhasG3427 μοί G3427 testemunhasG3144 μάρτυς G3144 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 comoG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 toda aG3956 πᾶς G3956 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
MostrareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 prodígiosG5059 τέρας G5059 em cimaG507 ἄνω G507 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 sinaisG4592 σημεῖον G4592 embaixoG2736 κάτω G2736 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093: sangueG129 αἷμα G129, fogoG4442 πῦρ G4442 eG2532 καί G2532 vaporG822 ἀτμίς G822 de fumaçaG2586 καπνός G2586.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 os filhosG5207 υἱός G5207 dos profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 da aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 estabeleceuG1303 διατίθεμαι G1303 G5639 comG4314 πρός G4314 vossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aG4314 πρός G4314 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11: Na tuaG4675 σοῦ G4675 descendênciaG4690 σπέρμα G4690, serão abençoadasG1757 ἐνευλογέω G1757 G5701 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG3965 πατριά G3965 da terraG1093 γῆ G1093.
Ouvindo istoG191 ἀκούω G191 G5660, unânimesG3661 ὁμοθυμαδόν G3661, levantaramG142 αἴρω G142 G5656 a vozG5456 φωνή G5456 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: TuG4771 σύ G4771, SoberanoG2316 θεός G2316 SenhorG1203 δεσπότης G1203, queG3588 ὁ G3588 fizesteG4160 ποιέω G4160 G5660 o céuG3772 οὐρανός G3772, a terraG1093 γῆ G1093, o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 neles háG846 αὐτός G846;
Levantaram-seG3936 παρίστημι G3936 G5656 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 as autoridadesG758 ἄρχων G758 ajuntaram-seG4863 συνάγω G4863 G5681 à umaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 contraG2596 κατά G2596 o SenhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 contraG2596 κατά G2596 o seuG846 αὐτός G846 UngidoG5547 Χριστός G5547;
eG2532 καί G2532 lheG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SaiG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5628 daG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 tuaG4675 σοῦ G4675 parentelaG4772 συγγένεια G4772 eG2532 καί G2532 vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 eu teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692.
EntãoG5119 τότε G5119, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 dos caldeusG5466 Χαλδαίος G5466 e foi habitarG2730 κατοικέω G2730 G5656 emG1722 ἔν G1722 HarãG5488 Χαρῥάν G5488. E daliG2547 κἀκεῖθεν G2547, comG3326 μετά G3326 a morte deG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962, Deus oG846 αὐτός G846 trouxeG3351 μετοικίζω G3351 G5656 paraG1519 εἰς G1519 estaG5026 ταύτη G5026 terraG1093 γῆ G1093 emG1519 εἰς G1519 queG3739 ὅς G3739 vósG5210 ὑμεῖς G5210 agoraG3568 νῦν G3568 habitaisG2730 κατοικέω G2730 G5719.
EG1161 δέ G1161 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 DeusG2316 θεός G2316 G3779 οὕτω G3779 queG3754 ὅτι G3754 a suaG846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 seriaG2071 ἔσομαι G2071 G5704 peregrinaG3941 πάροικος G3941 emG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 estrangeiraG245 ἀλλότριος G245, onde seriam escravizadosG1402 δουλόω G1402 G5692 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 maltratadosG2559 κακόω G2559 G5692 por quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 anosG2094 ἔτος G2094;
SobreveioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, porémG1161 δέ G1161, fomeG3042 λιμός G3042 emG1909 ἐπί G1909 todoG3650 ὅλος G3650 G1093 γῆ G1093 o EgitoG125 Αἴγυπτος G125; eG2532 καί G2532, em CanaãG5477 Χαναάν G5477, houve grandeG3173 μέγας G3173 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, eG2532 καί G2532 nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 nãoG3756 οὐ G3756 achavamG2147 εὑρίσκω G2147 G5707 mantimentosG5527 χόρτασμα G5527.
AG1722 ἔν G1722 estasG5129 τούτῳ G5129 palavrasG3056 λόγος G3056 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 fugiuG5343 φεύγω G5343 G5627 eG2532 καί G2532 tornou-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 peregrinoG3941 πάροικος G3941 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 de MidiãG3099 Μαδιάν G3099, ondeG3757 οὗ G3757 lhe nasceramG1080 γεννάω G1080 G5656 doisG1417 δύο G1417 filhosG5207 υἱός G5207.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962: TiraG3089 λύω G3089 G5657 a sandáliaG5266 ὑπόδημα G5266 dosG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228, porqueG1063 γάρ G1063 o lugarG5117 τόπος G5117 em queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estásG2476 ἵστημι G2476 G5758 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terraG1093 γῆ G1093 santaG40 ἅγιος G40.
EsteG3778 οὗτος G3778 osG846 αὐτός G846 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5660 prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 sinaisG4592 σημεῖον G4592 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, assim comoG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 marG2281 θάλασσα G2281 VermelhoG2063 ἐρυθρός G2063 eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048, durante quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 anosG2094 ἔτος G2094.
dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631 a ArãoG2 Ἀαρών G2: Faze-nosG4160 ποιέω G4160 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 deusesG2316 θεός G2316 queG3739 ὅς G3739 vão adiante deG4313 προπορεύομαι G4313 G5695 nósG2257 ἡμῶν G2257; porqueG1063 γάρ G1063, quanto a esteG3778 οὗτος G3778 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, queG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 o queG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5754.
O céuG3772 οὐρανός G3772 é o meuG3427 μοί G3427 tronoG2362 θρόνος G2362, eG1161 δέ G1161 a terraG1093 γῆ G1093, oG3450 μοῦ G3450 estrado dos meus pésG4228 πούς G4228 G5286 ὑποπόδιον G5286; queG4169 ποῖος G4169 casaG3624 οἶκος G3624 meG3427 μοί G3427 edificareisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962, ouG2228 ἤ G2228 qualG5101 τίς G5101 é o lugarG5117 τόπος G5117 do meuG3450 μοῦ G3450 repousoG2663 κατάπαυσις G2663?
NaG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 humilhaçãoG5014 ταπείνωσις G5014, lheG846 αὐτός G846 negaramG142 αἴρω G142 G5681 justiçaG2920 κρίσις G2920; quemG5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 poderá descreverG1334 διηγέομαι G1334 G5695 a geraçãoG1074 γενεά G1074? PorqueG3754 ὅτι G3754 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 a suaG846 αὐτός G846 vidaG2222 ζωή G2222 é tiradaG142 αἴρω G142 G5743.
eG2532 καί G2532, caindoG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, ouviuG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 que lheG848 αὑτοῦ G848 diziaG3004 λέγω G3004 G5723: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719?
EntãoG1161 δέ G1161, se levantouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 SauloG4569 Σαῦλος G4569 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 eG1161 δέ G1161 G848 αὑτοῦ G848, abrindoG455 ἀνοίγω G455 G5772 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, nadaG3762 οὐδείς G3762 podia verG991 βλέπω G991 G5707. EG2532 καί G2532, guiando-o pela mãoG5496 χειραγωγέω G5496 G5723 G846 αὐτός G846, levaram-noG1521 εἰσάγω G1521 G5627 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154.
entãoG2532 καί G2532, viuG2334 θεωρέω G2334 G5719 o céuG3772 οὐρανός G3772 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772 eG2532 καί G2532 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 umG5100 τίς G5100 objetoG4632 σκεῦος G4632 comoG5613 ὡς G5613 se fosse um grandeG3173 μέγας G3173 lençolG3607 ὀθόνη G3607 G1210 δέω G1210 G5772, o qual era baixadoG2524 καθίημι G2524 G5746 àG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 pelas quatroG5064 τέσσαρες G5064 pontasG746 ἀρχή G746,
contendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de quadrúpedesG5074 τετράπους G5074 G2342 θηρίον G2342, répteisG2062 ἑρπετόν G2062 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772.
EG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739, fitando para dentro dele os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 G2657 κατανοέω G2657 G5707 G2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 quadrúpedesG5074 τετράπους G5074 da terraG1093 γῆ G1093, ferasG2342 θηρίον G2342, répteisG2062 ἑρπετόν G2062 eG2532 καί G2532 avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772.
O DeusG2316 θεός G2316 desteG5127 τούτου G5127 povoG2992 λαός G2992 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 escolheuG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668 nossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 exaltouG5312 ὑψόω G5312 G5656 o povoG2992 λαός G2992 duranteG1722 ἔν G1722 sua peregrinaçãoG3940 παροικία G3940 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, dondeG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 osG846 αὐτός G846 tirouG1806 ἐξάγω G1806 G5627 comG3326 μετά G3326 braçoG1023 βραχίων G1023 poderosoG5308 ὑψηλός G5308;
eG2532 καί G2532, havendo destruídoG2507 καθαιρέω G2507 G5631 seteG2033 ἑπτά G2033 naçõesG1484 ἔθνος G1484 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093 de CanaãG5477 Χαναάν G5477, deu-lhesG2624 κατακληροδοτέω G2624 essaG846 αὐτός G846 terraG1093 γῆ G1093 por herançaG2624 κατακληροδοτέω G2624 G5656,
PorqueG1063 γάρ G1063 o SenhorG2962 κύριος G2962 assimG3779 οὕτω G3779 no-loG2254 ἡμῖν G2254 determinouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5769: Eu teG4571 σέ G4571 constituíG5087 τίθημι G5087 G5758 paraG1519 εἰς G1519 luzG5457 φῶς G5457 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, a fim de queG4571 σέ G4571 sejasG1511 εἶναι G1511 G5750 paraG1519 εἰς G1519 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
O DeusG2316 θεός G2316 que fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o mundoG2889 κόσμος G2889 eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG1722 ἔν G1722 nele existeG846 αὐτός G846, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 eleG3778 οὗτος G3778 SenhorG2962 κύριος G2962 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 da terraG1093 γῆ G1093, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 emG1722 ἔν G1722 santuáriosG3485 ναός G3485 feitos por mãos humanasG5499 χειροποίητος G5499.
deG1537 ἐκ G1537 um sóG1520 εἷς G1520 G129 αἷμα G129 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 todaG3956 πᾶς G3956 a raçaG1484 ἔθνος G1484 humanaG444 ἄνθρωπος G444 para habitarG2730 κατοικέω G2730 G5721 sobreG1909 ἐπί G1909 todaG3956 πᾶς G3956 a faceG4383 πρόσωπον G4383 da terraG1093 γῆ G1093, havendo fixadoG3724 ὁρίζω G3724 G5660 os temposG2540 καιρός G2540 previamente estabelecidosG4384 προτάσσω G4384 G5772 eG2532 καί G2532 os limitesG3734 ὁροθεσία G3734 da suaG846 αὐτός G846 habitaçãoG2733 κατοικία G2733;
Ouviram-noG191 ἀκούω G191 G5707 G846 αὐτός G846 atéG891 ἄχρι G891 essaG5127 τούτου G5127 palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532, então, gritaramG1869 ἐπαίρω G1869 G5656 G848 αὑτοῦ G848 G5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TiraG142 αἴρω G142 G5720 tal homemG5108 τοιοῦτος G5108 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 convémG2520 καθήκω G2520 G5723 que eleG846 αὐτός G846 vivaG2198 ζάω G2198 G5721!
EG1161 δέ G1161, caindoG2667 καταπίπτω G2667 G5631 todosG3956 πᾶς G3956 nósG2257 ἡμῶν G2257 porG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 uma vozG5456 φωνή G5456 queG4314 πρός G4314 meG3165 μέ G3165 falavaG2980 λαλέω G2980 G5723 G3004 λέγω G3004 G5723 em línguaG1258 διάλεκτος G1258 hebraicaG1446 Ἑβραΐς G1446: SauloG4549 Σαούλ G4549, SauloG4549 Σαούλ G4549, por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perseguesG1377 διώκω G1377 G5719? Dura coisaG4642 σκληρός G4642 G4671 σοί G4671 é recalcitraresG2979 λακτίζω G2979 G5721 contraG4314 πρός G4314 os aguilhõesG2759 κέντρον G2759.
QuandoG3753 ὅτε G3753 amanheceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 G2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 reconheceramG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5707 a terraG1093 γῆ G1093, masG1161 δέ G1161 avistaramG2657 κατανοέω G2657 G5707 umaG5100 τίς G5100 enseadaG2859 κόλπος G2859, onde haviaG2192 ἔχω G2192 G5723 praiaG123 αἰγιαλός G123; entãoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739, consultaram entre siG1011 βουλεύω G1011 G5662 seG1487 εἰ G1487 não podiamG1410 δύναμαι G1410 G5739 encalhar aliG1856 ἐξωθέω G1856 G5658 o navioG4143 πλοῖον G4143.
masG1161 δέ G1161 o centuriãoG1543 ἑκατοντάρχης G1543, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 salvarG1295 διασώζω G1295 G5658 a PauloG3972 Παῦλος G3972, impediu-osG2967 κωλύω G2967 G5656 G846 αὐτός G846 de o fazerG1013 βούλημα G1013; eG5037 τέ G5037 ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que os que soubessemG1410 δύναμαι G1410 G5740 nadarG2860 κολυμβάω G2860 G5721 fossemG641 ἀπορῥίπτω G641 G5660 os primeirosG4413 πρῶτος G4413 a lançar-se ao mar e alcançarG1826 ἔξειμι G1826 G5750 aG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
Quanto aos demaisG2532 καί G2532 G3062 λοιποί G3062, que se salvassem, unsG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303, emG1909 ἐπί G1909 tábuasG4548 σανίς G4548, eG1161 δέ G1161 outros, emG1909 ἐπί G1909 G575 ἀπό G575 destroços do navioG4143 πλοῖον G4143 G5100 τίς G5100. EG2532 καί G2532 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 assimG3779 οὕτω G3779 que todosG3956 πᾶς G3956 se salvaramG1295 διασώζω G1295 G5683 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
PorqueG1063 γάρ G1063 a EscrituraG1124 γραφή G1124 dizG3004 λέγω G3004 G5719 a FaraóG5328 Φαραώ G5328: ParaG3754 ὅτι G3754 G1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 mesmoG846 αὐτός G846 teG4571 σέ G4571 levanteiG1825 ἐξεγείρω G1825 G5656, paraG3704 ὅπως G3704 mostrarG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5672 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 o meuG3450 μοῦ G3450 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 para queG3704 ὅπως G3704 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686 seja anunciadoG1229 διαγγέλλω G1229 G5652 porG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
PorqueG1063 γάρ G1063 o Senhor cumpriráG4931 συντελέω G4931 G5723 a sua palavraG3056 λόγος G3056 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, cabalmente eG2532 καί G2532 em breveG4932 συντέμνω G4932 G5772;
MasG235 ἀλλά G235 perguntoG3004 λέγω G3004 G5719: Porventura, nãoG3378 μή οὐκ G3378 ouviramG191 ἀκούω G191 G5656? Sim, por certoG3304 μενοῦνγε G3304: PorG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093 se fez ouvirG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a suaG846 αὐτός G846 vozG5353 φθόγγος G5353, eG2532 καί G2532 as suasG846 αὐτός G846 palavrasG4487 ῥήμα G4487, até aosG1519 εἰς G1519 confinsG4009 πέρας G4009 do mundoG3625 οἰκουμένη G3625.
PorqueG1063 γάρ G1063, aindaG1512 εἴ περ G1512 que háG1526 εἰσί G1526 G5748 tambémG2532 καί G2532 alguns que se chamemG3004 λέγω G3004 G5746 deusesG2316 θεός G2316, querG1535 εἴτε G1535 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 ouG1535 εἴτε G1535 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, comoG5618 ὥσπερ G5618 háG1526 εἰσί G1526 G5748 muitosG4183 πολύς G4183 deusesG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 muitosG4183 πολύς G4183 senhoresG2962 κύριος G2962,
porqueG1063 γάρ G1063 do SenhorG2962 κύριος G2962 é a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 plenitudeG4138 πλήρωμα G4138.
O primeiroG4413 πρῶτος G4413 homemG444 ἄνθρωπος G444, formadoG1537 ἐκ G1537 da terraG1093 γῆ G1093, é terrenoG5517 χοϊκός G5517; o segundoG1208 δεύτερος G1208 homemG444 ἄνθρωπος G444 é doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772.
de fazer convergir neleG346 ἀνακεφαλαίομαι G346 G5664, naG1519 εἰς G1519 dispensaçãoG3622 οἰκονομία G3622 da plenitudeG4138 πλήρωμα G4138 dos temposG2540 καιρός G2540, todas as coisasG3956 πᾶς G3956, tantoG5037 τέ G5037 as doG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, comoG2532 καί G2532 as daG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093;
deG1537 ἐκ G1537 quemG3739 ὅς G3739 toma o nomeG3687 ὀνομάζω G3687 G5743 todaG3956 πᾶς G3956 famíliaG3965 πατριά G3965, tanto noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 comoG2532 καί G2532 sobre a terraG1909 ἐπί G1909 G1093 γῆ G1093,
OraG1161 δέ G1161, queG5101 τίς G5101 quer dizerG2076 ἐστί G2076 G5748 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627, senãoG1508 εἰ μή G1508 queG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 havia descidoG2597 καταβαίνω G2597 G5627 àsG1519 εἰς G1519 regiõesG3313 μέρος G3313 inferioresG2737 κατώτερος G2737 da terraG1093 γῆ G1093?
para queG2443 ἵνα G2443 teG4671 σοί G4671 váG1096 γίνομαι G1096 G5638 bemG2095 εὖ G2095, eG2532 καί G2532 sejasG2071 ἔσομαι G2071 G5704 de longa vidaG3118 μακροχρόνιος G3118 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
poisG3754 ὅτι G3754, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, foram criadasG2936 κτίζω G2936 G5681 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, as visíveisG3707 ὁρατός G3707 eG2532 καί G2532 as invisíveisG517 ἀόρατος G517, sejamG1535 εἴτε G1535 tronosG2362 θρόνος G2362, sejamG1535 εἴτε G1535 soberaniasG2963 κυριότης G2963, querG1535 εἴτε G1535 principadosG746 ἀρχή G746, querG1535 εἴτε G1535 potestadesG1849 ἐξουσία G1849. TudoG3956 πᾶς G3956 foi criadoG2936 κτίζω G2936 G5769 porG1223 διά G1223 meio deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
eG2532 καί G2532 que, havendo feito a pazG1517 εἰρηνοποιέω G1517 G5660 peloG1223 διά G1223 sangueG129 αἷμα G129 da suaG846 αὐτός G846 cruzG4716 σταυρός G4716, porG1223 διά G1223 meio deleG846 αὐτός G846, reconciliasseG604 ἀποκαταλλάσσω G604 G5658 consigoG1519 εἰς G1519 mesmoG848 αὑτοῦ G848 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, querG1535 εἴτε G1535 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, querG1535 εἴτε G1535 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
PensaiG5426 φρονέω G5426 G5720 nas coisas lá do altoG507 ἄνω G507, nãoG3361 μή G3361 nas que são aqui daG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093;
Fazei, poisG3767 οὖν G3767, morrerG3499 νεκρόω G3499 G5657 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 naturezaG3196 μέλος G3196 terrenaG1909 ἐπί G1909 G1093 γῆ G1093: prostituiçãoG4202 πορνεία G4202, impurezaG167 ἀκαθαρσία G167, paixão lascivaG3806 πάθος G3806, desejoG1939 ἐπιθυμία G1939 malignoG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 a avarezaG4124 πλεονεξία G4124, queG3748 ὅστις G3748 éG2076 ἐστί G2076 G5748 idolatriaG1495 εἰδωλολατρεία G1495;
AindaG2532 καί G2532 G4771 σύ G4771: NoG2596 κατά G2596 princípioG746 ἀρχή G746, SenhorG2962 κύριος G2962, lançaste os fundamentosG2311 θεμελιόω G2311 G5656 da terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 os céusG3772 οὐρανός G3772 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 obraG2041 ἔργον G2041 das tuasG4675 σοῦ G4675 mãosG5495 χείρ G5495;
PorqueG1063 γάρ G1063 a terraG1093 γῆ G1093 queG3588 ὁ G3588 absorveG4095 πίνω G4095 G5631 a chuvaG5205 ὑετός G5205 que frequentemente caiG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 sobreG4178 πολλάκις G4178 G1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 produzG5088 τίκτω G5088 G5723 ervaG1008 βοτάνη G1008 útilG2111 εὔθετος G2111 para aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 é também cultivadaG1090 γεωργέω G1090 G5743 recebeG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5719 bênçãoG2129 εὐλογία G2129 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316;
OraG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 G3303 μέν G3303 ele estivesseG2258 ἦν G2258 G5713 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 seriaG302 ἄν G302 G2258 ἦν G2258 G5713, visto existiremG5607 ὤν G5607 G5752 aquelesG2409 ἱερεύς G2409 que oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5723 os donsG1435 δῶρον G1435 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551,
nãoG3756 οὐ G3756 segundoG2596 κατά G2596 a aliançaG1242 διαθήκη G1242 queG3739 ὅς G3739 fiz comG4160 ποιέω G4160 G5656 seusG846 αὐτός G846 paisG3962 πατήρ G3962, noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 em que osG846 αὐτός G846 tomeiG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 pela mãoG3450 μοῦ G3450 G5495 χείρ G5495, para osG846 αὐτός G846 conduzirG1806 ἐξάγω G1806 G5629 até foraG1537 ἐκ G1537 da terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125; poisG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 continuaramG1696 ἐμμένω G1696 G5656 naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 aliançaG1242 διαθήκη G1242, e euG2504 καγώ G2504 não atenteiG272 ἀμελέω G272 G5656 para elesG846 αὐτός G846, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
Pela féG4102 πίστις G4102, peregrinouG3939 παροικέω G3939 G5656 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093 da promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 comoG5613 ὡς G5613 em terra alheiaG245 ἀλλότριος G245, habitandoG2730 κατοικέω G2730 G5660 emG1722 ἔν G1722 tendasG4633 σκηνή G4633 comG3326 μετά G3326 IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464 eG2532 καί G2532 JacóG2384 Ἰακώβ G2384, herdeiros com eleG4789 συγκληρονόμος G4789 da mesmaG846 αὐτός G846 promessaG1860 ἐπαγγελία G1860;
TodosG3956 πᾶς G3956 estesG3778 οὗτος G3778 morreramG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 naG2596 κατά G2596 féG4102 πίστις G4102, semG3361 μή G3361 ter obtidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 as promessasG1860 ἐπαγγελία G1860; vendo-asG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, porémG235 ἀλλά G235, de longeG4207 πόρῥωθεν G4207, eG2532 καί G2532 saudando-asG782 ἀσπάζομαι G782 G5666, eG2532 καί G2532 confessandoG3670 ὁμολογέω G3670 G5660 queG3754 ὅτι G3754 eramG1526 εἰσί G1526 G5748 estrangeirosG3581 ξένος G3581 eG2532 καί G2532 peregrinosG3927 παρεπίδημος G3927 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
(homens dos quaisG3739 ὅς G3739 o mundoG2889 κόσμος G2889 nãoG3756 οὐ G3756 eraG2258 ἦν G2258 G5713 digno)G514 ἄξιος G514, errantesG4105 πλανάω G4105 G5746 pelosG1722 ἔν G1722 desertosG2047 ἐρημία G2047, pelosG2532 καί G2532 montesG3735 ὄρος G3735, pelasG2532 καί G2532 covasG4693 σπήλαιον G4693, pelosG2532 καί G2532 antrosG3692 ὀπή G3692 da terraG1093 γῆ G1093.
Tende cuidadoG991 βλέπω G991 G5720, nãoG3361 μή G3361 recuseisG3868 παραιτέομαι G3868 G5667 ao que falaG2980 λαλέω G2980 G5723. PoisG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 G1565 ἐκεῖνος G1565 nãoG3756 οὐ G3756 escaparamG5343 φεύγω G5343 G5627 aqueles que recusaram ouvirG3868 παραιτέομαι G3868 G5666 quem, divinamente, os advertiaG5537 χρηματίζω G5537 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, muitoG4183 πολύς G4183 menosG3123 μᾶλλον G3123 nósG2249 ἡμεῖς G2249, os que nos desviamosG654 ἀποστρέφω G654 G5734 daquele queG575 ἀπό G575 dos céus nos adverteG3772 οὐρανός G3772,
aqueleG3739 ὅς G3739, cuja vozG5456 φωνή G5456 abalouG4531 σαλεύω G4531 G5656, entãoG5119 τότε G5119, a terraG1093 γῆ G1093; agoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ele prometeG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5766, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AindaG2089 ἔτι G2089 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530 G1473 ἐγώ G1473, farei abalarG4579 σείω G4579 G5719 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 a terraG1093 γῆ G1093, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 o céuG3772 οὐρανός G3772.
PorqueG1063 γάρ G1063 G5124 τοῦτο G5124 G846 αὐτός G846, deliberadamenteG2309 θέλω G2309 G5723, esquecemG2990 λανθάνω G2990 G5719 queG3754 ὅτι G3754, de longo tempoG1597 ἔκπαλαι G1597, houveG2258 ἦν G2258 G5713 céusG3772 οὐρανός G3772 bem comoG2532 καί G2532 terraG1093 γῆ G1093, a qual surgiuG4921 συνιστάω G4921 G5761 daG1537 ἐκ G1537 águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 atravésG1223 διά G1223 da águaG5204 ὕδωρ G5204 pela palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316,
OraG1161 δέ G1161, os céusG3772 οὐρανός G3772 que agoraG3568 νῦν G3568 existem eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, pela mesmaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056, têmG1526 εἰσί G1526 G5748 sidoG2343 θησαυρίζω G2343 G5772 entesouradosG5083 τηρέω G5083 G5746 para fogoG4442 πῦρ G4442, estando reservados paraG1519 εἰς G1519 o DiaG2250 ἡμέρα G2250 do JuízoG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 destruiçãoG684 ἀπώλεια G684 dos homensG444 ἄνθρωπος G444 ímpiosG765 ἀσεβής G765.
ViráG2240 ἥκω G2240 G5692, entretantoG1161 δέ G1161, comoG5613 ὡς G5613 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 G1722 ἔν G1722 G3571 νύξ G3571, o DiaG2250 ἡμέρα G2250 do SenhorG2962 κύριος G2962, noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 os céusG3772 οὐρανός G3772 passarãoG3928 παρέρχομαι G3928 G5695 com estrepitoso estrondoG4500 ῥοιζηδόν G4500, eG1161 δέ G1161 os elementosG4747 στοιχεῖον G4747 se desfarãoG3089 λύω G3089 G5701 abrasadosG2741 καυσόω G2741 G5746; tambémG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 as obrasG2041 ἔργον G2041 que nela existemG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 serão atingidasG2618 κατακαίω G2618 G5691.
Nós, porémG1161 δέ G1161, segundoG2596 κατά G2596 a suaG846 αὐτός G846 promessaG1862 ἐπάγγελμα G1862, esperamosG4328 προσδοκάω G4328 G5719 novosG2537 καινός G2537 céusG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 novaG2537 καινός G2537 terraG1093 γῆ G1093, nosG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 habitaG2730 κατοικέω G2730 G5719 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
EG2532 καί G2532 trêsG5140 τρεῖς G5140 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os que testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 naG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093: o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 G2532 καί G2532, a águaG5204 ὕδωρ G5204 eG2532 καί G2532 o sangueG129 αἷμα G129, eG2532 καί G2532 os trêsG5140 τρεῖς G5140 são unânimesG1526 εἰσί G1526 G5748 numG1519 εἰς G1519 só propósitoG1520 εἷς G1520.
QueroG1014 βούλομαι G1014 G5736, poisG1161 δέ G1161, lembrar-vosG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5658 G5209 ὑμᾶς G5209, emboraG5209 ὑμᾶς G5209 jáG530 ἅπαξ G530 estejais cientesG1492 εἴδω G1492 G5761 de tudo uma vez por todasG5124 τοῦτο G5124, queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962, tendo libertadoG4982 σώζω G4982 G5660 um povoG2992 λαός G2992, tirando-oG1537 ἐκ G1537 da terraG1093 γῆ G1093 do EgitoG125 Αἴγυπτος G125, destruiuG622 ἀπόλλυμι G622 G5656, depoisG1208 δεύτερος G1208, os que nãoG3361 μή G3361 creramG4100 πιστεύω G4100 G5660;
eG2532 καί G2532 da parteG575 ἀπό G575 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a FielG4103 πιστός G4103 TestemunhaG3144 μάρτυς G3144, o PrimogênitoG4416 πρωτοτόκος G4416 dosG1537 ἐκ G1537 mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 o SoberanoG758 ἄρχων G758 dos reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093. Àquele que nosG2248 ἡμᾶς G2248 amaG25 ἀγαπάω G25 G5660, eG2532 καί G2532, peloG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 sangueG129 αἷμα G129, nosG2248 ἡμᾶς G2248 libertouG3068 λούω G3068 G5660 dosG575 ἀπό G575 nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266,
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 comG3326 μετά G3326 as nuvensG3507 νεφέλη G3507, eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 olhoG3788 ὀφθαλμός G3788 oG846 αὐτός G846 veráG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695, até quantosG3748 ὅστις G3748 oG846 αὐτός G846 traspassaramG1574 ἐκκεντέω G1574 G5656. EG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as tribosG5443 φυλή G5443 da terraG1093 γῆ G1093 se lamentarãoG2875 κόπτω G2875 G5695 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846. CertamenteG3483 ναί G3483. AmémG281 ἀμήν G281!
PorqueG3754 ὅτι G3754 guardasteG5083 τηρέω G5083 G5656 a palavraG3056 λόγος G3056 da minhaG3450 μοῦ G3450 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281, também euG2504 καγώ G2504 teG4571 σέ G4571 guardareiG5083 τηρέω G5083 G5692 daG1537 ἐκ G1537 horaG5610 ὥρα G5610 da provaçãoG3986 πειρασμός G3986 queG3588 ὁ G3588 há de virG3195 μέλλω G3195 G5723 G2064 ἔρχομαι G2064 G5738 sobreG1909 ἐπί G1909 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625 inteiroG3650 ὅλος G3650, para experimentarG3985 πειράζω G3985 G5658 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
OraG2532 καί G2532, nem noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3761 οὐδέ G3761 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, nemG3761 οὐδέ G3761 debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da terraG1093 γῆ G1093, ninguémG3762 οὐδείς G3762 podiaG1410 δύναμαι G1410 G5711 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5658 o livroG975 βιβλίον G975, nemG3761 οὐδέ G3761 mesmo olharG991 βλέπω G991 G5721 para eleG846 αὐτός G846;
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627, noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 do tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, de péG2476 ἵστημι G2476 G5761, um CordeiroG721 ἀρνίον G721 comoG5613 ὡς G5613 tendo sido mortoG4969 σφάζω G4969 G5772. Ele tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 seteG2033 ἑπτά G2033 chifresG2768 κέρας G2768, bem comoG2532 καί G2532 seteG2033 ἑπτά G2033 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os seteG2033 ἑπτά G2033 EspíritosG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316 enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772 porG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a terraG1093 γῆ G1093.
eG2532 καί G2532 para o nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 os constituísteG4160 ποιέω G4160 G5656 reinoG935 βασιλεύς G935 eG2532 καί G2532 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409; eG2532 καί G2532 reinarãoG936 βασιλεύω G936 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
EntãoG2532 καί G2532, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 que todaG3956 πᾶς G3956 criaturaG2938 κτίσμα G2938 queG3739 ὅς G3739 háG2076 ἐστί G2076 G5748 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 sobreG1722 ἔν G1722 a terraG1093 γῆ G1093, debaixoG5270 ὑποκάτω G5270 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 o que nelesG846 αὐτός G846 háG1722 ἔν G1722, estava dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Àquele que está sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 ao CordeiroG721 ἀρνίον G721, seja o louvorG2129 εὐλογία G2129, eG2532 καί G2532 a honraG5092 τιμή G5092, eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391, eG2532 καί G2532 o domínioG2904 κράτος G2904 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165.
EG2532 καί G2532 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 outroG243 ἄλλος G243 cavaloG2462 ἵππος G2462, vermelhoG4450 πυρῥός G4450; eG2532 καί G2532 ao seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G846 αὐτός G846, foi-lhe dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 tirarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 a pazG1515 εἰρήνη G1515 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093 para queG2443 ἵνα G2443 os homens se matassemG4969 σφάζω G4969 G5661 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240; tambémG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma grandeG3173 μέγας G3173 espadaG3162 μάχαιρα G3162.
EG2532 καί G2532 olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 amareloG5515 χλωρός G5515 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846, sendo esteG846 αὐτός G846 chamadoG3686 ὄνομα G3686 MorteG2288 θάνατος G2288; eG2532 καί G2532 o InfernoG86 ᾅδης G86 oG846 αὐτός G846 estava seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5719, eG2532 καί G2532 foi-lhes dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 a quarta parteG5067 τέταρτος G5067 da terraG1093 γῆ G1093 para matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 àG1722 ἔν G1722 espadaG4501 ῥομφαία G4501, pelaG1722 ἔν G1722 fomeG3042 λιμός G3042, comG1722 ἔν G1722 a mortandadeG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 por meioG5259 ὑπό G5259 das ferasG2342 θηρίον G2342 da terraG1093 γῆ G1093.
ClamaramG2896 κράζω G2896 G5707 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AtéG2193 ἕως G2193 quandoG4219 πότε G4219, ó Soberano SenhorG1203 δεσπότης G1203, santoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 verdadeiroG228 ἀληθινός G228, nãoG3756 οὐ G3756 julgasG2919 κρίνω G2919 G5719, nem vingasG1556 ἐκδικέω G1556 G5719 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 sangueG129 αἷμα G129 dosG575 ἀπό G575 que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093?
asG2532 καί G2532 estrelasG792 ἀστήρ G792 do céuG3772 οὐρανός G3772 caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 pelaG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, comoG5613 ὡς G5613 a figueiraG4808 συκῆ G4808, quando abaladaG4579 σείω G4579 G5746 porG5259 ὑπό G5259 ventoG417 ἄνεμος G417 forteG3173 μέγας G3173, deixa cairG906 βάλλω G906 G5719 os seusG848 αὑτοῦ G848 figos verdesG3653 ὄλυνθος G3653,
Os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, os grandesG3175 μεγιστᾶνες G3175, os comandantesG5506 χιλίαρχος G5506, os ricosG4145 πλούσιος G4145, os poderososG1415 δυνατός G1415 eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 escravoG1401 δοῦλος G1401 eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 livreG1658 ἐλεύθερος G1658 seG1438 ἑαυτού G1438 esconderamG2928 κρύπτω G2928 nasG1519 εἰς G1519 cavernasG4693 σπήλαιον G4693 eG2532 καί G2532 nosG1519 εἰς G1519 penhascosG4073 πέτρα G4073 dos montesG3735 ὄρος G3735
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, viG1492 εἴδω G1492 G5627 quatroG5064 τέσσαρες G5064 anjosG32 ἄγγελος G32 emG1909 ἐπί G1909 péG2476 ἵστημι G2476 G5761 nos quatroG5064 τέσσαρες G5064 cantosG1137 γωνία G1137 da terraG1093 γῆ G1093, conservandoG2902 κρατέω G2902 G5723 seguros os quatroG5064 τέσσαρες G5064 ventosG417 ἄνεμος G417 da terraG1093 γῆ G1093, para que nenhumG3363 ἵνα μή G3363 ventoG417 ἄνεμος G417 soprasseG4154 πνέω G4154 G5725 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, nemG3383 μήτε G3383 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, nemG3383 μήτε G3383 sobreG1909 ἐπί G1909 árvoreG1186 δένδρον G1186 algumaG3956 πᾶς G3956.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32 que subiaG305 ἀναβαίνω G305 G5631 G5625 G305 ἀναβαίνω G305 G5723 doG575 ἀπό G575 nascente do solG395 ἀνατολή G395 G2246 ἥλιος G2246, tendo oG2192 ἔχω G2192 G5723 seloG4973 σφραγίς G4973 do DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, eG2532 καί G2532 clamouG2896 κράζω G2896 G5656 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 aos quatroG5064 τέσσαρες G5064 anjosG32 ἄγγελος G32, aquelesG846 αὐτός G846 aos quaisG3739 ὅς G3739 fora dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 fazer danoG91 ἀδικέω G91 G5658 à terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 ao marG2281 θάλασσα G2281,
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: NãoG3361 μή G3361 danifiqueisG91 ἀδικέω G91 G5661 nem a terraG1093 γῆ G1093, nemG3383 μήτε G3383 o marG2281 θάλασσα G2281, nemG3383 μήτε G3383 as árvoresG1186 δένδρον G1186, atéG891 ἄχρι G891 G3739 ὅς G3739 selarmosG4972 σφραγίζω G4972 G5725 G5625 G4972 σφραγίζω G4972 G5661 naG1909 ἐπί G1909 fronteG3359 μέτωπον G3359 os servosG1401 δοῦλος G1401 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316.
EG2532 καί G2532 o anjoG32 ἄγγελος G32 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5758 o incensárioG3031 λιβανωτός G3031, encheu-oG1072 γεμίζω G1072 G5656 G846 αὐτός G846 doG1537 ἐκ G1537 fogoG4442 πῦρ G4442 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379 eG2532 καί G2532 o atirouG906 βάλλω G906 G5627 àG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093. EG2532 καί G2532 houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 trovõesG1027 βροντή G1027, vozesG5456 φωνή G5456, relâmpagosG796 ἀστραπή G796 eG2532 καί G2532 terremotoG4578 σεισμός G4578.
O primeiroG4413 πρῶτος G4413 anjoG32 ἄγγελος G32 tocouG4537 σαλπίζω G4537 G5656 a trombeta, eG2532 καί G2532 houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 saraivaG5464 χάλαζα G5464 eG2532 καί G2532 fogoG4442 πῦρ G4442 de misturaG3396 μίγνυμι G3396 G5772 com sangueG129 αἷμα G129, eG2532 καί G2532 foram atiradosG906 βάλλω G906 G5681 àG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093. FoiG2618 κατακαίω G2618 G5648, entãoG2532 καί G2532, queimadaG2618 κατακαίω G2618 G5648 a terça parteG5154 τρίτος G5154 da terra, e das árvoresG1186 δένδρον G1186, eG2532 καί G2532 também todaG3956 πᾶς G3956 ervaG5528 χόρτος G5528 verdeG5515 χλωρός G5515.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 eG2532 καί G2532 ouviG191 ἀκούω G191 G5656 umaG1520 εἷς G1520 águiaG32 ἄγγελος G32 que, voandoG4072 πέτομαι G4072 G5740 peloG1722 ἔν G1722 meio do céuG3321 μεσουράνημα G3321, diziaG3004 λέγω G3004 G5723 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: AiG3759 οὐαί G3759! AiG3759 οὐαί G3759! AiG3759 οὐαί G3759 dos que moramG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, por causa dasG1537 ἐκ G1537 restantesG3062 λοιποί G3062 vozesG5456 φωνή G5456 da trombetaG4536 σάλπιγξ G4536 dos trêsG5140 τρεῖς G5140 anjosG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 ainda têm deG3195 μέλλω G3195 G5723 tocarG4537 σαλπίζω G4537 G5721!
O quintoG3991 πέμπτος G3991 anjoG32 ἄγγελος G32 tocouG4537 σαλπίζω G4537 G5656 a trombeta, eG2532 καί G2532 vi umaG1492 εἴδω G1492 G5627 estrelaG792 ἀστήρ G792 caídaG4098 πίπτω G4098 G5761 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093. EG2532 καί G2532 foi-lheG846 αὐτός G846 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 a chaveG2807 κλείς G2807 do poçoG5421 φρέαρ G5421 do abismoG12 ἄβυσσος G12.
TambémG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 fumaçaG2586 καπνός G2586 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 gafanhotosG200 ἀκρίς G200 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 poderG1849 ἐξουσία G1849 comoG5613 ὡς G5613 o que têmG2192 ἔχω G2192 G5719 os escorpiõesG4651 σκορπίος G4651 da terraG1093 γῆ G1093,
eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 ditoG4483 ῥέω G4483 G5681 que nãoG3363 ἵνα μή G3363 causassem danoG91 ἀδικέω G91 G5661 à ervaG5528 χόρτος G5528 da terraG1093 γῆ G1093, nemG3761 οὐδέ G3761 a qualquerG3956 πᾶς G3956 coisa verdeG5515 χλωρός G5515, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 algumaG3956 πᾶς G3956 e tão-somenteG1508 εἰ μή G1508 G3441 μόνος G3441 aos homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 o seloG4973 σφραγίς G4973 de DeusG2316 θεός G2316 sobreG1909 ἐπί G1909 a fronteG3359 μέτωπον G3359.
eG2532 καί G2532 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495 um livrinhoG974 βιβλιαρίδιον G974 abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772. PôsG5087 τίθημι G5087 G5656 oG848 αὑτοῦ G848 péG4228 πούς G4228 direitoG1188 δεξιός G1188 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281 eG1161 δέ G1161 o esquerdoG2176 εὐώνυμος G2176, sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093,
EntãoG2532 καί G2532, o anjoG32 ἄγγελος G32 queG3739 ὅς G3739 viG1492 εἴδω G1492 G5627 em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 levantouG142 αἴρω G142 G5656 aG848 αὑτοῦ G848 mãoG5495 χείρ G5495 direita paraG1519 εἰς G1519 o céuG3772 οὐρανός G3772
eG2532 καί G2532 jurouG3660 ὀμνύω G3660 G5656 porG1722 ἔν G1722 aquele que viveG2198 ζάω G2198 G5723 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165, o mesmo que criouG2936 κτίζω G2936 G5656 o céuG3772 οὐρανός G3772, a terraG1093 γῆ G1093, o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 tudo quanto neles existeG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846: Já nãoG3756 οὐ G3756 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 demoraG2089 ἔτι G2089,
A vozG5456 φωνή G5456 queG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656, vinda doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, estava de novoG3825 πάλιν G3825 falandoG2980 λαλέω G2980 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 e tomaG2983 λαμβάνω G2983 G5628 o livroG974 βιβλιαρίδιον G974 queG3588 ὁ G3588 se acha abertoG455 ἀνοίγω G455 G5772 naG1722 ἔν G1722 mãoG5495 χείρ G5495 do anjoG32 ἄγγελος G32 emG3588 ὁ G3588 péG2476 ἵστημι G2476 G5761 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estasG3778 οὗτος G3778 as duasG1417 δύο G1417 oliveirasG1636 ἐλαῖα G1636 eG2532 καί G2532 os doisG1417 δύο G1417 candeeirosG3087 λυχνία G3087 que se acham em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do SenhorG2316 θεός G2316 da terraG1093 γῆ G1093.
ElasG3778 οὗτος G3778 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para fecharG2808 κλείω G2808 G5658 o céuG3772 οὐρανός G3772, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 chovaG1026 βρέχω G1026 G5725 G5205 ὑετός G5205 duranteG1722 ἔν G1722 os diasG2250 ἡμέρα G2250 em queG846 αὐτός G846 profetizaremG4394 προφητεία G4394. TêmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 também sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204, para convertê-lasG4762 στρέφω G4762 G5721 G846 αὐτός G846 emG1519 εἰς G1519 sangueG129 αἷμα G129, bem comoG2532 καί G2532 para ferirG3960 πατάσσω G3960 G5658 a terraG1093 γῆ G1093 com todaG3956 πᾶς G3956 sorte de flagelosG4127 πληγή G4127, tantas vezesG3740 ὁσάκις G3740 quantasG1437 ἐάν G1437 quiseremG2309 θέλω G2309 G5661.
Os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 se alegramG5463 χαίρω G5463 G5692 por causaG1909 ἐπί G1909 delesG846 αὐτός G846, realizarãoG2165 εὐφραίνω G2165 G5701 festas eG2532 καί G2532 enviarãoG3992 πέμπω G3992 G5692 presentesG1435 δῶρον G1435 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, porquantoG3754 ὅτι G3754 essesG3778 οὗτος G3778 doisG1417 δύο G1417 profetasG4396 προφήτης G4396 atormentaramG928 βασανίζω G928 G5656 os que moramG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
Na verdade, as naçõesG1484 ἔθνος G1484 se enfureceramG3710 ὀργίζω G3710 G5681; chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, porém, aG2532 καί G2532 tuaG4675 σοῦ G4675 iraG3709 ὀργή G3709, eG2532 καί G2532 o tempoG2540 καιρός G2540 determinado para serem julgadosG2919 κρίνω G2919 G5683 os mortosG3498 νεκρός G3498, para se darG1325 δίδωμι G1325 G5629 o galardãoG3408 μισθός G3408 aos teusG4675 σοῦ G4675 servosG1401 δοῦλος G1401, os profetasG4396 προφήτης G4396, aos santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 aos que tememG5399 φοβέω G5399 G5740 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686, tanto aos pequenosG3398 μικρός G3398 comoG2532 καί G2532 aos grandesG3173 μέγας G3173, eG2532 καί G2532 para destruíresG1311 διαφθείρω G1311 G5658 os que destroemG1311 διαφθείρω G1311 G5723 a terraG1093 γῆ G1093.
A suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769 arrastavaG4951 σύρω G4951 G5719 a terça parteG5154 τρίτος G5154 das estrelasG792 ἀστήρ G792 do céuG3772 οὐρανός G3772, asG2532 καί G2532 quais lançouG906 βάλλω G906 G5627 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 o dragãoG1404 δράκων G1404 se deteveG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 em frenteG1799 ἐνώπιον G1799 da mulherG1135 γυνή G1135 queG3588 ὁ G3588 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5723 dar à luzG5088 τίκτω G5088 G5629, a fimG2443 ἵνα G2443 de lheG846 αὐτός G846 devorarG2719 κατεσθίω G2719 G5632 o filhoG5043 τέκνον G5043 quandoG3752 ὅταν G3752 nascesseG5088 τίκτω G5088 G5632.
EG2532 καί G2532 foi expulsoG906 βάλλω G906 G5681 o grandeG3173 μέγας G3173 dragãoG1404 δράκων G1404, a antigaG744 ἀρχαῖος G744 serpenteG3789 ὄφις G3789, que se chamaG2564 καλέω G2564 G5746 diaboG1228 διάβολος G1228 eG2532 καί G2532 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, o sedutorG4105 πλανάω G4105 G5723 de todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG3625 οἰκουμένη G3625, sim, foi atiradoG906 βάλλω G906 G5681 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, os seusG846 αὐτός G846 anjosG32 ἄγγελος G32.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, festejaiG2165 εὐφραίνω G2165 G5744, ó céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 vós, os que nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitaisG4637 σκηνόω G4637 G5723. AiG3759 οὐαί G3759 daG2730 κατοικέω G2730 G5723 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 do marG2281 θάλασσα G2281, poisG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 atéG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209, cheioG2192 ἔχω G2192 G5723 de grandeG3173 μέγας G3173 cóleraG2372 θυμός G2372, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 poucoG3641 ὀλίγος G3641 tempoG2540 καιρός G2540 lhe restaG2192 ἔχω G2192 G5719.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG2532 καί G2532, o dragãoG1404 δράκων G1404 se viuG1492 εἴδω G1492 G5627 atiradoG906 βάλλω G906 G5681 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093, perseguiuG1377 διώκω G1377 G5656 a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 dera à luzG5088 τίκτω G5088 G5627 o filho varãoG730 ἄρῥην G730;
A terraG1093 γῆ G1093, porémG2532 καί G2532, socorreuG997 βοηθέω G997 G5656 a mulherG1135 γυνή G1135; eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 a bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 engoliuG2666 καταπίνω G2666 G5627 o rioG4215 ποταμός G4215 queG3739 ὅς G3739 o dragãoG1404 δράκων G1404 tinha arrojadoG906 βάλλω G906 G5627 deG1537 ἐκ G1537 suaG848 αὑτοῦ G848 bocaG4750 στόμα G4750.
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 umaG3391 μία G3391 de suasG846 αὐτός G846 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 comoG5613 ὡς G5613 golpeadaG4969 σφάζω G4969 G5772 deG1519 εἰς G1519 morteG2288 θάνατος G2288, masG2532 καί G2532 essa feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 foi curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681; eG2532 καί G2532 todaG3650 ὅλος G3650 a terraG1093 γῆ G1093 se maravilhouG2296 θαυμάζω G2296 G5681 G5625 G2296 θαυμάζω G2296 G5656, seguindoG3694 ὀπίσω G3694 G1722 ἔν G1722 a bestaG2342 θηρίον G2342;
eG2532 καί G2532 adorá-la-ãoG4352 προσκυνέω G4352 G5692 G846 αὐτός G846 todosG3956 πᾶς G3956 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, aqueles cujosG3739 ὅς G3739 nomesG3686 ὄνομα G3686 nãoG3756 οὐ G3756 foram escritosG1125 γράφω G1125 G5769 noG1722 ἔν G1722 LivroG976 βίβλος G976 da VidaG2222 ζωή G2222 do CordeiroG721 ἀρνίον G721 que foi mortoG4969 σφάζω G4969 G5772 desdeG575 ἀπό G575 a fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 aindaG2532 καί G2532 outraG243 ἄλλος G243 bestaG2342 θηρίον G2342 emergirG305 ἀναβαίνω G305 G5723 daG1537 ἐκ G1537 terraG1093 γῆ G1093; possuíaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 chifresG2768 κέρας G2768, parecendoG3664 ὅμοιος G3664 cordeiroG721 ἀρνίον G721, masG2532 καί G2532 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 comoG5613 ὡς G5613 dragãoG1404 δράκων G1404.
ExerceG4160 ποιέω G4160 G5719 todaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 da primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799. FazG2532 καί G2532 comG4160 ποιέω G4160 G5719 que a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 os seusG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342, cujaG3739 ὅς G3739 feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 fora curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
TambémG2532 καί G2532 operaG4160 ποιέω G4160 G5719 grandesG3173 μέγας G3173 sinaisG4592 σημεῖον G4592, de maneiraG2532 καί G2532 queG2443 ἵνα G2443 atéG4160 ποιέω G4160 G5725 fogoG4442 πῦρ G4442 doG2597 καταβαίνω G2597 G5721 G1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 faz descerG1519 εἰς G1519 à terraG1093 γῆ G1093, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
SeduzG4105 πλανάω G4105 G5719 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 por causaG1223 διά G1223 dos sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 lheG846 αὐτός G846 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 executarG4160 ποιέω G4160 G5658 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da bestaG2342 θηρίον G2342, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 que façamG4160 ποιέω G4160 G5658 uma imagemG1504 εἰκών G1504 à bestaG2342 θηρίον G2342, àquela queG3739 ὅς G3739, feridaG4127 πληγή G4127 à espadaG3162 μάχαιρα G3162, sobreviveuG2198 ζάω G2198 G5656;
EntoavamG103 ᾄδω G103 G5719 novoG2537 καινός G2537 cânticoG5603 ᾠδή G5603 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do tronoG2362 θρόνος G2362, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 dos anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245. EG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 pôdeG1410 δύναμαι G1410 G5711 aprenderG3129 μανθάνω G3129 G5629 o cânticoG5603 ᾠδή G5603, senãoG1508 εἰ μή G1508 os centoG1540 ἑκατόν G1540 e quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 e quatroG5064 τέσσαρες G5064 milG5505 χιλιάς G5505 queG3588 ὁ G3588 foram compradosG59 ἀγοράζω G59 G5772 daG575 ἀπό G575 terraG1093 γῆ G1093.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32 voandoG4072 πέτομαι G4072 G5740 peloG1722 ἔν G1722 meio do céuG3321 μεσουράνημα G3321, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 um evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 eternoG166 αἰώνιος G166 para pregarG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5658 aos que se assentamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 a cadaG3956 πᾶς G3956 naçãoG1484 ἔθνος G1484, eG2532 καί G2532 triboG5443 φυλή G5443, eG2532 καί G2532 línguaG1100 γλῶσσα G1100, eG2532 καί G2532 povoG2992 λαός G2992,
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723, emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: TemeiG5399 φοβέω G5399 G5676 a DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 dai-lheG1325 δίδωμι G1325 G5628 G846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, poisG3754 ὅτι G3754 é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610 do seuG846 αὐτός G846 juízoG2920 κρίσις G2920; eG2532 καί G2532 adoraiG4352 προσκυνέω G4352 G5657 aquele que fezG4160 ποιέω G4160 G5660 o céuG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281, eG2532 καί G2532 as fontesG4077 πηγή G4077 das águasG5204 ὕδωρ G5204.
OutroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG1537 ἐκ G1537 santuárioG3485 ναός G3485, gritandoG2896 κράζω G2896 G5723 emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 para aquele que se achava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a nuvemG3507 νεφέλη G3507: TomaG3992 πέμπω G3992 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 foiceG1407 δρέπανον G1407 eG2532 καί G2532 ceifaG2325 θερίζω G2325 G5657, poisG3754 ὅτι G3754 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610 deG4671 σοί G4671 ceifarG2325 θερίζω G2325 G5658, visto queG3754 ὅτι G3754 a searaG2326 θερισμός G2326 da terraG1093 γῆ G1093 já amadureceuG3583 ξηραίνω G3583 G5681!
EG2532 καί G2532 aquele que estava sentadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 sobreG1909 ἐπί G1909 a nuvemG3507 νεφέλη G3507 passouG906 βάλλω G906 G5627 a suaG848 αὑτοῦ G848 foiceG1407 δρέπανον G1407 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 foi ceifadaG2325 θερίζω G2325 G5681.
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G1537 ἐκ G1537 aindaG2532 καί G2532 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32, aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 o fogoG4442 πῦρ G4442, eG2532 καί G2532 falouG5455 φωνέω G5455 G5656 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG2906 κραυγή G2906 ao que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 a foiceG1407 δρέπανον G1407 afiadaG3691 ὀξύς G3691, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TomaG3992 πέμπω G3992 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 foiceG1407 δρέπανον G1407 afiadaG3691 ὀξύς G3691 eG2532 καί G2532 ajuntaG5166 τρυγάω G5166 G5657 os cachosG1009 βότρυς G1009 da videira da terraG1093 γῆ G1093, porquantoG3754 ὅτι G3754 as suasG846 αὐτός G846 uvasG4718 σταφυλή G4718 estão amadurecidasG187 ἀκμάζω G187 G5656!
EntãoG2532 καί G2532, o anjoG32 ἄγγελος G32 passouG906 βάλλω G906 G5627 a suaG848 αὑτοῦ G848 foiceG1407 δρέπανον G1407 naG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 vindimouG5166 τρυγάω G5166 G5656 a videiraG288 ἄμπελος G288 da terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532 lançou-aG906 βάλλω G906 G5627 noG1519 εἰς G1519 grandeG3173 μέγας G3173 lagarG3025 ληνός G3025 da cóleraG2372 θυμός G2372 de DeusG2316 θεός G2316.
OuviG191 ἀκούω G191 G5656, vinda doG1537 ἐκ G1537 santuárioG3485 ναός G3485, uma grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos seteG2033 ἑπτά G2033 anjosG32 ἄγγελος G32: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 eG2532 καί G2532 derramaiG1632 ἐκχέω G1632 G5657 pelaG1519 εἰς G1519 terraG1093 γῆ G1093 as sete taçasG5357 φιάλη G5357 da cóleraG2372 θυμός G2372 de DeusG2316 θεός G2316.
SaiuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, poisG2532 καί G2532, o primeiroG4413 πρῶτος G4413 anjo eG2532 καί G2532 derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 pelaG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532, aosG1519 εἰς G1519 homensG444 ἄνθρωπος G444 portadoresG3588 ὁ G3588 G2192 ἔχω G2192 G5723 da marcaG5480 χάραγμα G5480 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, sobrevieramG1096 γίνομαι G1096 G5633 úlcerasG1668 ἕλκος G1668 malignasG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 perniciosasG4190 πονηρός G4190.
EG2532 καί G2532 sobrevieramG1096 γίνομαι G1096 G5633 relâmpagosG796 ἀστραπή G796, vozesG5456 φωνή G5456 eG2532 καί G2532 trovõesG1027 βροντή G1027, eG2532 καί G2532 ocorreuG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 terremotoG4578 σεισμός G4578, comoG3634 οἷος G3634 nuncaG3756 οὐ G3756 houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 igual desde queG3739 ὅς G3739 G575 ἀπό G575 háG1096 γίνομαι G1096 G5633 genteG444 ἄνθρωπος G444 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093; tal foiG5082 τηλικοῦτος G5082 o terremotoG4578 σεισμός G4578, forteG3779 οὕτω G3779 e grandeG3173 μέγας G3173.
comG3326 μετά G3326 quemG3739 ὅς G3739 se prostituíramG4203 πορνεύω G4203 G5656 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532, comG1537 ἐκ G1537 o vinhoG3631 οἶνος G3631 de suaG846 αὐτός G846 devassidãoG4202 πορνεία G4202, foi que se embebedaramG3184 μεθύω G3184 G5681 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 na terraG1093 γῆ G1093.
NaG1909 ἐπί G1909 suaG848 αὑτοῦ G848 fronteG3359 μέτωπον G3359, achava-se escritoG1125 γράφω G1125 G5772 um nomeG3686 ὄνομα G3686, um mistérioG3466 μυστήριον G3466: BABILÔNIAG897 Βαβυλών G897, A GRANDEG3173 μέγας G3173, A MÃEG3384 μήτηρ G3384 DAS MERETRIZESG4204 πόρνη G4204 EG2532 καί G2532 DAS ABOMINAÇÕESG946 βδέλυγμα G946 DA TERRAG1093 γῆ G1093.
a bestaG2342 θηρίον G2342 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627, eraG2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748, está para emergirG305 ἀναβαίνω G305 G5721 doG1537 ἐκ G1537 abismoG12 ἄβυσσος G12 eG2532 καί G2532 caminhaG5217 ὑπάγω G5217 G5721 paraG1519 εἰς G1519 a destruiçãoG684 ἀπώλεια G684. EG2532 καί G2532 aqueles que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, cujosG3739 ὅς G3739 nomesG3686 ὄνομα G3686 nãoG3756 οὐ G3756 foram escritosG1125 γράφω G1125 G5769 noG1909 ἐπί G1909 LivroG975 βιβλίον G975 da VidaG2222 ζωή G2222 desdeG575 ἀπό G575 a fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889, se admirarãoG2296 θαυμάζω G2296 G5695, vendoG991 βλέπω G991 G5723 a bestaG2342 θηρίον G2342 que eraG3748 ὅστις G3748 G2258 ἦν G2258 G5713 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748, masG2539 καίπερ G2539 apareceráG2076 ἐστί G2076 G5748.
A mulherG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a grandeG3173 μέγας G3173 cidadeG4172 πόλις G4172 queG3588 ὁ G3588 dominaG2192 ἔχω G2192 G5723 G932 βασιλεία G932 sobreG1909 ἐπί G1909 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093.
DepoisG3326 μετά G3326 destas coisasG5023 ταῦτα G5023, viG1492 εἴδω G1492 G5627 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32, que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 grandeG3173 μέγας G3173 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 se iluminouG5461 φωτίζω G5461 G5681 comG1537 ἐκ G1537 a suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391.
poisG3754 ὅτι G3754 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 têm bebidoG4095 πίνω G4095 G5758 doG1537 ἐκ G1537 vinhoG3631 οἶνος G3631 do furorG2372 θυμός G2372 da suaG846 αὐτός G846 prostituiçãoG4202 πορνεία G4202. ComG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846 se prostituíramG4203 πορνεύω G4203 G5656 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093. TambémG2532 καί G2532 os mercadoresG1713 ἔμπορος G1713 da terraG1093 γῆ G1093 se enriqueceramG4147 πλουτέω G4147 G5656 à custaG1537 ἐκ G1537 da suaG846 αὐτός G846 luxúriaG4764 στρήνος G4764 G1411 δύναμις G1411.
OraG2532 καί G2532, chorarãoG2799 κλαίω G2799 G5695 eG2532 καί G2532 se lamentarãoG2875 κόπτω G2875 G5695 sobreG1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, queG3588 ὁ G3588 comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846 se prostituíramG4203 πορνεύω G4203 G5660 eG2532 καί G2532 viveram em luxúriaG4763 στρηνιάω G4763 G5660, quandoG3752 ὅταν G3752 viremG991 βλέπω G991 G5725 a fumaceiraG2586 καπνός G2586 do seuG846 αὐτός G846 incêndioG4451 πύρωσις G4451,
EG2532 καί G2532, sobreG1909 ἐπί G1909 elaG846 αὐτός G846, choramG2799 κλαίω G2799 G5719 eG2532 καί G2532 pranteiamG3996 πενθέω G3996 G5719 os mercadoresG1713 ἔμπορος G1713 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 já ninguémG3762 οὐδείς G3762 compraG59 ἀγοράζω G59 G5719 a suaG846 αὐτός G846 mercadoriaG1117 γόμος G1117,
TambémG2532 καί G2532 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G2089 ἔτι G2089 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 brilharáG5316 φαίνω G5316 G5652 luzG5457 φῶς G5457 de candeiaG3088 λύχνος G3088; nemG2532 καί G2532 vozG5456 φωνή G5456 de noivoG3566 νυμφίος G3566 ouG2532 καί G2532 de noivaG3565 νύμφη G3565 jamaisG3364 οὐ μή G3364 G2089 ἔτι G2089 emG1722 ἔν G1722 tiG4671 σοί G4671 se ouviráG191 ἀκούω G191 G5686, poisG3754 ὅτι G3754 os teusG4675 σοῦ G4675 mercadoresG1713 ἔμπορος G1713 foramG2258 ἦν G2258 G5713 os grandesG3175 μεγιστᾶνες G3175 da terraG1093 γῆ G1093, porqueG3754 ὅτι G3754 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 foram seduzidasG4105 πλανάω G4105 G5681 pelaG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 feitiçariaG5331 φαρμακεία G5331.
EG2532 καί G2532 nelaG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 se achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 sangueG129 αἷμα G129 de profetasG4396 προφήτης G4396, de santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 de todosG3956 πᾶς G3956 os que foram mortosG4969 σφάζω G4969 G5772 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093.
porquantoG3754 ὅτι G3754 verdadeirosG228 ἀληθινός G228 eG2532 καί G2532 justosG1342 δίκαιος G1342 são os seusG846 αὐτός G846 juízosG2920 κρίσις G2920, poisG3754 ὅτι G3754 julgouG2919 κρίνω G2919 G5656 a grandeG3173 μέγας G3173 meretrizG4204 πόρνη G4204 queG3748 ὅστις G3748 corrompiaG5351 φθείρω G5351 G5707 a terraG1093 γῆ G1093 comG1722 ἔν G1722 a suaG848 αὑτοῦ G848 prostituiçãoG4202 πορνεία G4202 eG2532 καί G2532 dasG1537 ἐκ G1537 mãosG5495 χείρ G5495 delaG846 αὐτός G846 vingouG1556 ἐκδικέω G1556 G5656 o sangueG129 αἷμα G129 dos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401.
EG2532 καί G2532 viG1492 εἴδω G1492 G5627 a bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093, comG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 exércitosG4753 στράτευμα G4753, congregadosG4863 συνάγω G4863 G5772 para pelejaremG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 aquele que estava montadoG2521 κάθημαι G2521 G5740 noG1909 ἐπί G1909 cavaloG2462 ἵππος G2462 eG2532 καί G2532 contraG3326 μετά G3326 o seuG846 αὐτός G846 exércitoG4753 στράτευμα G4753.
eG2532 καί G2532 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695 a seduzirG4105 πλανάω G4105 G5658 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 queG3588 ὁ G3588 há nosG1722 ἔν G1722 quatroG5064 τέσσαρες G5064 cantosG1137 γωνία G1137 da terraG1093 γῆ G1093, GogueG1136 Γώγ G1136 eG2532 καί G2532 MagogueG3098 Μαγώγ G3098, a fim de reuni-lasG846 αὐτός G846 G4863 συνάγω G4863 G5629 paraG1519 εἰς G1519 a pelejaG4171 πόλεμος G4171. O númeroG706 ἀριθμός G706 dessasG3739 ὅς G3739 é comoG5613 ὡς G5613 a areiaG285 ἄμμος G285 do marG2281 θάλασσα G2281.
MarcharamG305 ἀναβαίνω G305 G5627, entãoG2532 καί G2532, pelaG1909 ἐπί G1909 superfícieG4114 πλάτος G4114 da terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 sitiaramG2944 κυκλόω G2944 G5656 o acampamentoG3925 παρεμβολή G3925 dos santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 a cidadeG4172 πόλις G4172 queridaG25 ἀγαπάω G25 G5772; desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627, porémG2532 καί G2532, fogoG4442 πῦρ G4442 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 osG2719 κατεσθίω G2719 G5627 consumiuG846 αὐτός G846.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 um grandeG3173 μέγας G3173 tronoG2362 θρόνος G2362 brancoG3022 λευκός G3022 eG2532 καί G2532 aquele que nele se assentaG2521 κάθημαι G2521 G5740, deG575 ἀπό G575 cujaG3739 ὅς G3739 presençaG4383 πρόσωπον G4383 fugiramG5343 φεύγω G5343 G5627 a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 o céuG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 se achouG2147 εὑρίσκω G2147 G5681 lugarG5117 τόπος G5117 para elesG846 αὐτός G846.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 novoG2537 καινός G2537 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 novaG2537 καινός G2537 terraG1093 γῆ G1093, poisG1063 γάρ G1063 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 terraG1093 γῆ G1093 passaramG3928 παρέρχομαι G3928 G5627, eG2532 καί G2532 o marG2281 θάλασσα G2281 jáG2089 ἔτι G2089 nãoG3756 οὐ G3756 existeG2076 ἐστί G2076 G5748.
As naçõesG1484 ἔθνος G1484 andarãoG4043 περιπατέω G4043 G5692 medianteG1722 ἔν G1722 a suaG846 αὐτός G846 luzG5457 φῶς G5457, eG2532 καί G2532 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 lheG846 αὐτός G846 trazemG5342 φέρω G5342 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391.
Tendes vivido regaladamenteG5171 τρυφάω G5171 G5656 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093; tendes vivido nos prazeresG4684 σπαταλάω G4684 G5656; tendes engordadoG5142 τρέφω G5142 G5656 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588, emG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 de matançaG4967 σφαγή G4967;
SedeG3114 μακροθυμέω G3114, poisG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, pacientesG3114 μακροθυμέω G3114 G5657, atéG2193 ἕως G2193 à vindaG3952 παρουσία G3952 do SenhorG2962 κύριος G2962. Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o lavradorG1092 γεωργός G1092 aguardaG1551 ἐκδέχομαι G1551 G5736 com paciênciaG3114 μακροθυμέω G3114 G5723 o preciosoG5093 τίμιος G5093 frutoG2590 καρπός G2590 da terraG1093 γῆ G1093, atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5632 as primeirasG4406 πρώϊμος G4406 eG2532 καί G2532 as últimasG3797 ὄψιμος G3797 chuvasG5205 ὑετός G5205.
AcimaG4253 πρό G4253 de tudoG3956 πᾶς G3956, porémG1161 δέ G1161, meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3361 μή G3361 jureisG3660 ὀμνύω G3660 G5720 nemG3383 μήτε G3383 pelo céuG3772 οὐρανός G3772, nemG3383 μήτε G3383 pela terraG1093 γῆ G1093, nemG3383 μήτε G3383 por qualquerG5100 τίς G5100 outroG243 ἄλλος G243 votoG3727 ὅρκος G3727; antesG1161 δέ G1161, sejaG2277 ἤτω G2277 G5749 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 simG3483 ναί G3483 simG3483 ναί G3483, eG2532 καί G2532 o vosso nãoG3756 οὐ G3756 nãoG3756 οὐ G3756, paraG3363 ἵνα μή G3363 não cairdesG4098 πίπτω G4098 G5632 emG1519 εἰς G1519 juízoG5272 ὑπόκρισις G5272.
EliasG2243 Ἡλίας G2243 eraG2258 ἦν G2258 G5713 homemG444 ἄνθρωπος G444 semelhante a nósG2254 ἡμῖν G2254, sujeito aos mesmos sentimentosG3663 ὁμοιοπαθής G3663, eG2532 καί G2532 orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662, com instânciaG4335 προσευχή G4335, para que nãoG3361 μή G3361 chovesseG1026 βρέχω G1026 G5658 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, e, por trêsG5140 τρεῖς G5140 anosG1763 ἐνιαυτός G1763 eG2532 καί G2532 seisG1803 ἕξ G1803 mesesG3376 μήν G3376, nãoG3756 οὐ G3756 choveuG1026 βρέχω G1026 G5656.
EG2532 καί G2532 orouG4336 προσεύχομαι G4336 G5662, de novoG3825 πάλιν G3825, eG2532 καί G2532 o céuG3772 οὐρανός G3772 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 chuvaG5205 ὑετός G5205, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 fez germinarG985 βλαστάνω G985 G5656 seusG848 αὑτοῦ G848 frutosG2590 καρπός G2590.