Strong G1163
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
δεῖ
(G1163)
(G1163)
deî (die)
terceira pessoa do singular presente ativo de 1210; TDNT - 2:21,140; v
- é necessário, há necessidade de, convém, é correto e próprio
- necessidade encontrada na natureza do caso
- necessidade provocada pelas circunstâncias ou pela conduta de outros em relação a nós
- necessidade com referência ao que é requerido para atingir algum fim
- uma necessidade de lei e mandamento, de dever, justiça
- necessidade estabelecida pelo conselho e decreto de Deus, especialmente por aquele propósito seu que se relaciona com a salvação dos homens pela intervenção de Cristo e que é revelado nas profecias do Antigo Testamento
- relativo ao que Cristo teve que finalmente sofrer, seus sofrimentos, morte, ressurreição, ascensão
100 Ocorrências deste termo na Bíblia
DesdeG575 ἀπό G575 esse tempoG5119 τότε G5119, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 Cristo a mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5721 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 lheG846 αὐτός G846 era necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 seguirG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 eG2532 καί G2532 sofrerG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183 dosG575 ἀπό G575 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, dos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122, ser mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 eG2532 καί G2532 ressuscitadoG1453 ἐγείρω G1453 G5683 no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250.
MasG2532 καί G2532 os discípulosG3101 μαθητής G3101 oG846 αὐτός G846 interrogaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: Por queG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719, poisG3767 οὖν G3767, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 primeiroG4412 πρῶτον G4412?
nãoG3756 οὐ G3756 deviasG1163 δεῖ G1163 G5713 tuG4571 σέ G4571, igualmenteG2532 καί G2532, compadecer-teG1653 ἐλεέω G1653 G5658 do teuG4675 σοῦ G4675 conservoG4889 σύνδουλος G4889, comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 me compadeciG1653 ἐλεέω G1653 G5656 de tiG4571 σέ G4571?
AiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, porqueG3754 ὅτι G3754 dais o dízimoG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, do endroG432 ἄνηθον G432 eG2532 καί G2532 do cominhoG2951 κύμινον G2951 eG2532 καί G2532 tendes negligenciadoG863 ἀφίημι G863 G5656 os preceitosG926 βαρύς G926 mais importantes da LeiG3551 νόμος G3551: a justiçaG2920 κρίσις G2920, a misericórdiaG2532 καί G2532 G1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 a féG4102 πίστις G4102; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548!
EG1161 δέ G1161, certamente, ouvireisG191 ἀκούω G191 G5721 falar de guerrasG4171 πόλεμος G4171 eG2532 καί G2532 rumoresG189 ἀκοή G189 de guerrasG4171 πόλεμος G4171; vedeG3708 ὁράω G3708 G5720, nãoG3361 μή G3361 vos assusteisG2360 θροέω G2360 G5744, porqueG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 assim acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635, masG235 ἀλλά G235 ainda nãoG3768 οὔπω G3768 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o fimG5056 τέλος G5056.
CumpriaG1163 δεῖ G1163 G5713, portantoG3767 οὖν G3767, que entregassesG906 βάλλω G906 G5629 o meuG3450 μοῦ G3450 dinheiroG694 ἀργύριον G694 aos banqueirosG5133 τραπεζίτης G5133, eG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473, ao voltarG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, receberiaG2865 κομίζω G2865 G5668 comG4862 σύν G4862 jurosG5110 τόκος G5110 o que é meuG1699 ἐμός G1699.
Disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Ainda queG2579 κἄν G2579 meG3165 μέ G3165 seja necessárioG1163 δεῖ G1163 G5753 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 contigoG4862 σύν G4862 G4671 σοί G4671, de nenhum modoG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 negareiG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695. E todosG3956 πᾶς G3956 os discípulosG3101 μαθητής G3101 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 o mesmoG3668 ὁμοίως G3668.
ComoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, se cumpririamG4137 πληρόω G4137 G5686 as EscriturasG1124 γραφή G1124, segundo as quaisG3754 ὅτι G3754 assimG3779 οὕτω G3779 deveG1163 δεῖ G1163 G5748 sucederG1096 γίνομαι G1096 G5635?
EntãoG2532 καί G2532, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 ele a ensinar-lhesG1321 διδάσκω G1321 G5721 G846 αὐτός G846 queG3754 ὅτι G3754 era necessário queG1163 δεῖ G1163 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 sofresseG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183, fosse rejeitadoG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5683 pelosG575 ἀπό G575 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, pelos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 pelos escribasG1122 γραμματεύς G1122, fosse mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 eG2532 καί G2532 que, depois deG3326 μετά G3326 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250, ressuscitasseG450 ἀνίστημι G450 G5629.
EG2532 καί G2532 interrogaram-noG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: Por queG3754 ὅτι G3754 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os escribasG1122 γραμματεύς G1122 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 EliasG2243 Ἡλίας G2243 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 primeiroG4412 πρῶτον G4412?
QuandoG3752 ὅταν G3752, porémG1161 δέ G1161, ouvirdes falarG191 ἀκούω G191 G5661 de guerrasG4171 πόλεμος G4171 eG2532 καί G2532 rumoresG189 ἀκοή G189 de guerrasG4171 πόλεμος G4171, nãoG3361 μή G3361 vos assusteisG2360 θροέω G2360 G5744 G1063 γάρ G1063; é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 assim acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635, masG235 ἀλλά G235 ainda não éG3768 οὔπω G3768 o fimG5056 τέλος G5056.
MasG2532 καί G2532 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que primeiroG4412 πρῶτον G4412 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 seja pregadoG2784 κηρύσσω G2784 G5683 aG1519 εἰς G1519 todasG3956 πᾶς G3956 as naçõesG1484 ἔθνος G1484.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1161 δέ G1161, virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 o abominávelG946 βδέλυγμα G946 da desolaçãoG2050 ἐρήμωσις G2050 situadoG2476 ἵστημι G2476 G5756 G5625 G2476 ἵστημι G2476 G5761 ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 deve estarG1163 δεῖ G1163 G5748 (quem lêG314 ἀναγινώσκω G314 G5723 entenda)G3539 νοιέω G3539 G5720, entãoG5119 τότε G5119, osG5343 φεύγω G5343 que estiverem naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 fujamG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 os montesG3735 ὄρος G3735;
MasG1161 δέ G1161 ele insistiaG3004 λέγω G3004 G5707 com maisG3123 μᾶλλον G3123 veemênciaG1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053: AindaG1437 ἐάν G1437 que meG3165 μέ G3165 sejaG1163 δεῖ G1163 G5753 necessário morrerG4880 συναποθνήσκω G4880 G5629 contigoG4671 σοί G4671, de nenhum modoG3364 οὐ μή G3364 teG4571 σέ G4571 negareiG533 ἀπαρνέομαι G533 G5695. AssimG5615 ὡσαύτως G5615 G1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 disseramG3004 λέγω G3004 G5707 todosG3956 πᾶς G3956.
Ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 procuráveisG2212 ζητέω G2212 G5707? NãoG3756 οὐ G3756 sabíeisG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 cumpriaG1163 δεῖ G1163 G5748 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 naG1722 ἔν G1722 casa de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962?
Ele, porémG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eu anuncie o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670 do reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 tambémG2532 καί G2532 às outrasG2087 ἕτερος G2087 cidadesG4172 πόλις G4172, poisG3754 ὅτι G3754 para issoG1519 εἰς G1519 G5124 τοῦτο G5124 é que fui enviadoG649 ἀποστέλλω G649 G5769.
dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 sofraG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183, seja rejeitadoG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5683 pelosG575 ἀπό G575 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, pelos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 pelos escribasG1122 γραμματεύς G1122; seja mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 eG2532 καί G2532, no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250, ressusciteG1453 ἐγείρω G1453 G5683.
MasG235 ἀλλά G235 aiG3759 οὐαί G3759 de vósG5213 ὑμῖν G5213, fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330! PorqueG3754 ὅτι G3754 daisG586 ἀποδεκατόω G586 G5719 o dízimo da hortelãG2238 ἡδύοσμον G2238, da arrudaG4076 πήγανον G4076 eG2532 καί G2532 de todasG3956 πᾶς G3956 as hortaliçasG3001 λάχανον G3001 eG2532 καί G2532 desprezaisG3928 παρέρχομαι G3928 G5736 a justiçaG2920 κρίσις G2920 eG2532 καί G2532 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316; devíeisG1163 δεῖ G1163 G5713, porém, fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 estasG5023 ταῦτα G5023 coisas, semG3361 μή G3361 omitirG863 ἀφίημι G863 G5721 aquelasG2548 κἀκεῖνος G2548.
PorqueG1063 γάρ G1063 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5692, naquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, as coisas queG3739 ὅς G3739 deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 dizerG2036 ἔπω G2036 G5629.
O chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, indignadoG23 ἀγανακτέω G23 G5723 de ver queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656 no sábadoG4521 σάββατον G4521, disseG3004 λέγω G3004 G5707 à multidãoG3793 ὄχλος G3793: SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 háG1526 εἰσί G1526 G5748 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738; vindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, poisG3767 οὖν G3767, nessesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 dias para serdes curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5744 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 no sábadoG4521 σάββατον G4521.
Por que motivo nãoG3756 οὐ G3756 se deviaG1163 δεῖ G1163 G5713 livrarG3089 λύω G3089 G5683 desteG575 ἀπό G575 G5127 τούτου G5127 cativeiroG1199 δεσμόν G1199, em diaG2250 ἡμέρα G2250 de sábadoG4521 σάββατον G4521, esta filhaG2364 θυγάτηρ G2364 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, a quemG3739 ὅς G3739 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 trazia presaG1210 δέω G1210 G5656 há dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094?
ImportaG1163 δεῖ G1163 G5748, contudoG4133 πλήν G4133, caminharG4198 πορεύομαι G4198 G5738 hojeG4594 σήμερον G4594, amanhãG839 αὔριον G839 eG2532 καί G2532 depoisG2192 ἔχω G2192 G5746, porqueG3754 ὅτι G3754 não se esperaG3756 οὐ G3756 G1735 ἐνδέχεται G1735 G5736 que um profetaG4396 προφήτης G4396 morraG622 ἀπόλλυμι G622 G5641 foraG1854 ἔξω G1854 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419.
EntretantoG1161 δέ G1161, era precisoG1163 δεῖ G1163 G5713 que nos regozijássemosG2165 εὐφραίνω G2165 G5683 eG2532 καί G2532 nos alegrássemosG5463 χαίρω G5463 G5646, porqueG3754 ὅτι G3754 esseG3778 οὗτος G3778 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 mortoG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 reviveuG326 ἀναζάω G326 G5656, estavaG2258 ἦν G2258 G5713 perdidoG622 ἀπόλλυμι G622 G5756 eG2532 καί G2532 foi achadoG2147 εὑρίσκω G2147 G5681.
MasG1161 δέ G1161 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que primeiroG4412 πρῶτον G4412 eleG846 αὐτός G846 padeçaG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas coisasG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 seja rejeitadoG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5683 porG575 ἀπό G575 estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074.
Disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 Jesus uma parábolaG3850 παραβολή G3850 sobre o deverG1163 δεῖ G1163 G5750 de orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 sempreG3842 πάντοτε G3842 eG2532 καί G2532 nuncaG3361 μή G3361 esmorecerG1573 ἐκκακέω G1573 G5721:
QuandoG5613 ὡς G5613 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 àqueleG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117, olhando para cimaG308 ἀναβλέπω G308 G5660, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: ZaqueuG2195 Ζακχαῖος G2195, desceG2597 καταβαίνω G2597 G5628 depressaG4692 σπεύδω G4692 G5660, poisG1063 γάρ G1063 me convémG1163 δεῖ G1163 G5748 ficarG3306 μένω G3306 G5658 hojeG4594 σήμερον G4594 emG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
QuandoG3752 ὅταν G3752 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 falar de guerrasG4171 πόλεμος G4171 eG2532 καί G2532 revoluçõesG181 ἀκαταστασία G181, nãoG3361 μή G3361 vos assusteisG4422 πτοέω G4422 G5686; poisG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que primeiroG4412 πρῶτον G4412 aconteçamG1096 γίνομαι G1096 G5635 estas coisasG1063 γάρ G1063, masG235 ἀλλά G235 o fimG5056 τέλος G5056 nãoG3756 οὐ G3756 será logoG2112 εὐθέως G2112.
ChegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o diaG2250 ἡμέρα G2250 da Festa dos Pães AsmosG106 ἄζυμος G106, em queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 importavaG1163 δεῖ G1163 G5713 comemorar a PáscoaG2380 θύω G2380 G5745 G3957 πάσχα G3957.
PoisG1063 γάρ G1063 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que se cumpraG5055 τελέω G5055 G5683 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698 o que está escritoG1125 γράφω G1125 G5772: Ele foi contadoG3049 λογίζομαι G3049 G5681 comG3326 μετά G3326 os malfeitoresG459 ἄνομος G459. PorqueG2532 καί G2532 G1063 γάρ G1063 o que a mimG1700 ἐμοῦ G1700 se refereG4012 περί G4012 está sendoG2192 ἔχω G2192 G5719 cumpridoG5056 τέλος G5056.
quando disseG3004 λέγω G3004 G5723: Importa queG1163 δεῖ G1163 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 seja entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5683 nasG1519 εἰς G1519 mãosG5495 χείρ G5495 de pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268, eG2532 καί G2532 seja crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5683, eG2532 καί G2532 ressusciteG450 ἀνίστημι G450 G5629 no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250.
Porventura, nãoG3780 οὐχί G3780 convinhaG1163 δεῖ G1163 G5713 que o CristoG5547 Χριστός G5547 padecesseG3958 πάσχω G3958 G5629 eG2532 καί G2532 entrasseG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 glóriaG1391 δόξα G1391?
A seguir, Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: São estasG3778 οὗτος G3778 as palavrasG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 faleiG2980 λαλέω G2980 G5656, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 aindaG2089 ἔτι G2089 convoscoG4862 σύν G4862 G5213 ὑμῖν G5213: importavaG1163 δεῖ G1163 G5748 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5683 tudoG3956 πᾶς G3956 o queG4012 περί G4012 de mimG1700 ἐμοῦ G1700 está escritoG1125 γράφω G1125 G5772 naG1722 ἔν G1722 LeiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, nos ProfetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 nos SalmosG5568 ψαλμός G5568.
eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AssimG3754 ὅτι G3754 G3779 οὕτω G3779 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 queG3779 οὕτω G3779 o CristoG5547 Χριστός G5547 haviaG1163 δεῖ G1163 G5713 de padecerG3958 πάσχω G3958 G5629 eG2532 καί G2532 ressuscitarG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 no terceiroG5154 τρίτος G5154 diaG2250 ἡμέρα G2250
NãoG3361 μή G3361 te admiresG2296 θαυμάζω G2296 G5661 deG3754 ὅτι G3754 eu teG4671 σοί G4671 dizerG2036 ἔπω G2036 G5627: importa-vosG1163 δεῖ G1163 G5748 G5209 ὑμᾶς G5209 nascerG1080 γεννάω G1080 G5683 de novoG509 ἄνωθεν G509.
EG2532 καί G2532 do modo por queG2531 καθώς G2531 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 levantouG5312 ὑψόω G5312 G5656 a serpenteG3789 ὄφις G3789 noG1722 ἔν G1722 desertoG2048 ἔρημος G2048, assimG3779 οὕτω G3779 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 seja levantadoG5312 ὑψόω G5312 G5683,
Convém queG1163 δεῖ G1163 G5748 eleG1565 ἐκεῖνος G1565 cresçaG837 αὐξάνω G837 G5721 e queG1161 δέ G1161 euG1691 ἐμέ G1691 diminuaG1642 ἐλαττόω G1642 G5745.
EG1161 δέ G1161 era-lhe necessárioG1163 δεῖ G1163 G5713 atravessarG1330 διέρχομαι G1330 G5738 aG1223 διά G1223 província de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540.
NossosG2257 ἡμῶν G2257 paisG3962 πατήρ G3962 adoravamG4352 προσκυνέω G4352 G5656 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735 G2532 καί G2532; vósG5210 ὑμεῖς G5210, entretanto, dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 adorarG4352 προσκυνέω G4352 G5721.
DeusG2316 θεός G2316 é espíritoG4151 πνεῦμα G4151; eG2532 καί G2532 importa queG1163 δεῖ G1163 G5748 os seusG846 αὐτός G846 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 o adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5721 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 em verdadeG225 ἀλήθεια G225.
É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG1691 ἐμέ G1691 façamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738 as obrasG2041 ἔργον G2041 daquele que me enviouG3992 πέμπω G3992 G5660 G3165 μέ G3165, enquantoG2193 ἕως G2193 éG2076 ἐστί G2076 G5748 diaG2250 ἡμέρα G2250; a noiteG3571 νύξ G3571 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, quandoG3753 ὅτε G3753 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738.
AindaG2532 καί G2532 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 outrasG243 ἄλλος G243 ovelhasG4263 πρόβατον G4263 G3739 ὅς G3739, nãoG3756 οὐ G3756 G2076 ἐστί G2076 G5748 desteG1537 ἐκ G1537 G5026 ταύτη G5026 apriscoG833 αὐλή G833 G2548 κἀκεῖνος G2548; a mimG3165 μέ G3165 me convémG1163 δεῖ G1163 G5748 conduzi-lasG71 ἄγω G71 G5629 G2532 καί G2532; elas ouvirãoG191 ἀκούω G191 G5692 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456; entãoG2532 καί G2532, haveráG1096 γίνομαι G1096 G5695 umG3391 μία G3391 rebanhoG4167 ποίμνη G4167 e umG1520 εἷς G1520 pastorG4166 ποιμήν G4166.
Replicou-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846, pois, a multidãoG3793 ὄχλος G3793: NósG2249 ἡμεῖς G2249 temos ouvidoG191 ἀκούω G191 G5656 daG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 permaneceG3306 μένω G3306 G5719 paraG1519 εἰς G1519 sempreG165 αἰών G165, eG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459 dizesG3004 λέγω G3004 G5719 tuG4771 σύ G4771 ser necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 seja levantadoG5312 ὑψόω G5312 G5683? QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esseG3778 οὗτος G3778 FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
PoisG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3764 οὐδέπω G3764 tinham compreendidoG1492 εἴδω G1492 G5715 a EscrituraG1124 γραφή G1124, queG3754 ὅτι G3754 era necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 ressuscitar eleG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
IrmãosG435 ἀνήρ G435 G80 ἀδελφός G80, convinhaG1163 δεῖ G1163 G5713 que se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5683 aG5026 ταύτη G5026 EscrituraG1124 γραφή G1124 queG3739 ὅς G3739 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 proferiu anteriormenteG4277 προέπω G4277 G5627 porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, acerca deG4012 περί G4012 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, queG3588 ὁ G3588 foiG1096 γίνομαι G1096 G5637 o guiaG3595 ὁδηγός G3595 daqueles que prenderamG4815 συλλαμβάνω G4815 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424,
começandoG756 ἄρχομαι G756 G5671 noG575 ἀπό G575 batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, atéG2193 ἕως G2193 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 em queG3739 ὅς G3739 dentreG575 ἀπό G575 nósG2257 ἡμῶν G2257 foi levado às alturasG353 ἀναλαμβάνω G353 G5681, umG1520 εἷς G1520 destes se torneG1163 δεῖ G1163 G5748 G1096 γίνομαι G1096 G5635 testemunhaG3144 μάρτυς G3144 conoscoG4862 σύν G4862 G2254 ἡμῖν G2254 da suaG846 αὐτός G846 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
ao qualG3739 ὅς G3739 é necessário queG1163 δεῖ G1163 G5748 o céuG3772 οὐρανός G3772 G3303 μέν G3303 recebaG1209 δέχομαι G1209 G5664 atéG891 ἄχρι G891 aos temposG5550 χρόνος G5550 da restauraçãoG605 ἀποκατάστασις G605 de todas as coisasG3956 πᾶς G3956, de queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 dosG3956 πᾶς G3956 seusG848 αὑτοῦ G848 santosG40 ἅγιος G40 profetasG4396 προφήτης G4396 desdeG575 ἀπό G575 a antiguidadeG165 αἰών G165.
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 emG1722 ἔν G1722 nenhumG3762 οὐδείς G3762 outroG243 ἄλλος G243; porqueG1063 γάρ G1063 abaixo doG5259 ὑπό G5259 céuG3772 οὐρανός G3772 não existeG2076 ἐστί G2076 G5748 nenhumG3777 οὔτε G3777 outroG2087 ἕτερος G2087 nomeG3686 ὄνομα G3686, dadoG1325 δίδωμι G1325 G5772 entreG1722 ἔν G1722 os homensG444 ἄνθρωπος G444, peloG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 G2248 ἡμᾶς G2248 importa queG1163 δεῖ G1163 G5748 sejamos salvosG4982 σώζω G4982 G5683.
EntãoG1161 δέ G1161, PedroG4074 Πέτρος G4074 eG2532 καί G2532 os demais apóstolosG652 ἀπόστολος G652 afirmaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Antes, importaG1163 δεῖ G1163 G5748 obedecerG3980 πειθαρχέω G3980 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 doG3123 μᾶλλον G3123 queG2228 ἤ G2228 aos homensG444 ἄνθρωπος G444.
masG2532 καί G2532 levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 eG2532 καί G2532 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 naG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172, ondeG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 dirãoG2980 λαλέω G2980 G5701 o queG5101 τίς G5101 teG4571 σέ G4571 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721.
poisG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 lheG846 αὐτός G846 mostrareiG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5692 quantoG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 sofrerG3958 πάσχω G3958 G5629 peloG5228 ὑπέρ G5228 meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686.
fortalecendoG1991 ἐπιστηρίζω G1991 G5723 a almaG5590 ψυχή G5590 dos discípulosG3101 μαθητής G3101, exortando-osG3870 παρακαλέω G3870 G5723 a permanecer firmesG1696 ἐμμένω G1696 G5721 na féG4102 πίστις G4102; eG2532 καί G2532 mostrando queG3754 ὅτι G3754, através deG1223 διά G1223 muitasG4183 πολύς G4183 tribulaçõesG2347 θλίψις G2347, nosG2248 ἡμᾶς G2248 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Insurgiram-seG1817 ἐξανίστημι G1817 G5627, entretantoG1161 δέ G1161, algunsG5100 τίς G5100 daG575 ἀπό G575 seitaG139 αἵρεσις G139 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 que haviam cridoG4100 πιστεύω G4100 G5761, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 circuncidá-losG4059 περιτέμνω G4059 G5721 G846 αὐτός G846 eG5037 τέ G5037 determinar-lhesG3853 παραγγέλλω G3853 G5721 que observemG5083 τηρέω G5083 G5721 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475.
DepoisG2532 καί G2532, trazendo-osG4254 προάγω G4254 G5631 G846 αὐτός G846 para foraG1854 ἔξω G1854, disseG5346 φημί G5346 G5713: SenhoresG2962 κύριος G2962, queG5101 τίς G5101 devoG1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 paraG2443 ἵνα G2443 que seja salvoG4982 σώζω G4982 G5686?
expondoG1272 διανοίγω G1272 G5723 eG2532 καί G2532 demonstrandoG3908 παρατίθημι G3908 G5734 ter sido necessárioG1163 δεῖ G1163 G5713 queG3754 ὅτι G3754 o CristoG5547 Χριστός G5547 padecesseG3958 πάσχω G3958 G5629 eG2532 καί G2532 ressurgisseG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498; eG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778, dizia ele, éG2076 ἐστί G2076 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 anuncioG2605 καταγγέλλω G2605 G5719.
CumpridasG4137 πληρόω G4137 G5681 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, PauloG3972 Παῦλος G3972 resolveuG5087 τίθημι G5087 G5639, noG1722 ἔν G1722 seu espíritoG4151 πνεῦμα G4151, irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passando pelaG1330 διέρχομαι G1330 G5631 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, considerandoG2036 ἔπω G2036 G5631: Depois deG3754 ὅτι G3754 G3326 μετά G3326 haver estadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 aliG1563 ἐκεῖ G1563, importa-meG1163 δεῖ G1163 G5748 G3165 μέ G3165 verG1492 εἴδω G1492 G5629 tambémG2532 καί G2532 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
OraG3767 οὖν G3767 G5607 ὤν G5607 G5752, não podendoG368 ἀναντίρῥητος G368 istoG5130 τούτων G5130 ser contraditadoG368 ἀναντίρῥητος G368, convém queG1163 δεῖ G1163 G5752 vosG5209 ὑμᾶς G5209 mantenhaisG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 calmosG2687 καταστέλλω G2687 G5772 eG2532 καί G2532 nadaG3367 μηδείς G3367 façaisG4238 πράσσω G4238 G5721 precipitadamenteG4312 προπετής G4312;
Tenho-vos mostradoG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5656 G5213 ὑμῖν G5213 em tudoG3956 πᾶς G3956 queG3754 ὅτι G3754, trabalhandoG2872 κοπιάω G2872 G5723 assimG3779 οὕτω G3779, é misterG1163 δεῖ G1163 G5748 socorrerG482 ἀντιλαμβάνομαι G482 G5738 os necessitadosG770 ἀσθενέω G770 G5723 eG5037 τέ G5037 recordarG3421 μνημονεύω G3421 G5721 as palavrasG3056 λόγος G3056 do próprio SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3754 ὅτι G3754 G2036 ἔπω G2036 G5627: MaisG3123 μᾶλλον G3123 bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 éG2076 ἐστί G2076 G5748 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 queG2228 ἤ G2228 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5721.
Na noiteG3571 νύξ G3571 seguinteG1966 ἐπιούσα G1966 G5752, o SenhorG2962 κύριος G2962, pondo-se ao ladoG2186 ἐφίστημι G2186 G5631 deleG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CoragemG2293 θαρσέω G2293 G5720! PoisG1063 γάρ G1063 do modo por queG5613 ὡς G5613 deste testemunhoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5662 a meuG1700 ἐμοῦ G1700 respeitoG4012 περί G4012 emG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, assimG3779 οὕτω G3779 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que tambémG2532 καί G2532 oG4571 σέ G4571 façasG3140 μαρτυρέω G3140 G5658 emG1519 εἰς G1519 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
os quaisG3739 ὅς G3739 deviamG1163 δεῖ G1163 G5748 G5625 G1163 δεῖ G1163 G5713 comparecerG3918 πάρειμι G3918 G5750 diante deG1909 ἐπί G1909 tiG4675 σοῦ G4675 eG2532 καί G2532 acusarG2723 κατηγορέω G2723 G5721, seG1536 εἰ τίς G1536 tivessemG2192 ἔχω G2192 G5722 alguma coisaG1536 εἰ τίς G1536 contraG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: EstouG1510 εἰμί G1510 G5748 peranteG2476 ἵστημι G2476 G5761 o tribunalG968 βῆμα G968 deG1909 ἐπί G1909 CésarG2541 Καίσαρ G2541, ondeG3757 οὗ G3757 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 seja euG3165 μέ G3165 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745; nenhumG3762 οὐδείς G3762 agravo pratiqueiG91 ἀδικέω G91 G5656 contra os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, comoG5613 ὡς G5613 G91 ἀδικέω G91 G5656 tuG4771 σύ G4771 muito bemG2566 καλλίον G2566 G2573 καλῶς G2573 sabesG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719.
EntãoG2532 καί G2532, disseG5346 φημί G5346 G5748 FestoG5347 Φῆστος G5347: ReiG935 βασιλεύς G935 AgripaG67 Ἀγρίππας G67 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 vósG435 ἀνήρ G435 queG3588 ὁ G3588 estais presentesG4840 συμπάρειμι G4840 G5752 conoscoG2254 ἡμῖν G2254, vedesG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720 este homemG5126 τοῦτον G5126, por causaG4012 περί G4012 de quemG3739 ὅς G3739 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG4128 πλήθος G4128 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 recorreuG1793 ἐντυγχάνω G1793 G5627 a mimG3427 μοί G3427 tantoG5037 τέ G5037 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 comoG2532 καί G2532 aquiG1759 ἐνθάδε G1759, clamandoG1916 ἐπιβοάω G1916 G5723 que nãoG3361 μή G3361 convinha queG1163 δεῖ G1163 G5750 ele vivesseG2198 ζάω G2198 G5721 maisG3371 μηκέτι G3371.
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, a mimG1473 ἐγώ G1473 meG1683 ἐμαυτοῦ G1683 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5656 que muitas coisasG4183 πολύς G4183 deviaG1163 δεῖ G1163 G5750 eu praticarG4238 πράσσω G4238 G5658 contraG1727 ἐναντίος G1727 oG4314 πρός G4314 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480;
Havendo todos estadoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 muitoG4183 πολύς G4183 tempo sem comerG776 ἀσιτία G776 G5119 τότε G5119, PauloG3972 Παῦλος G3972, pondo-se em péG2476 ἵστημι G2476 G5685 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhoresG5599 ὦ G5599 G435 ἀνήρ G435, na verdade, era precisoG1163 δεῖ G1163 G5713 G3303 μέν G3303 terem-me atendidoG3980 πειθαρχέω G3980 G5660 G3427 μοί G3427 e nãoG3361 μή G3361 partirG321 ἀνάγω G321 G5745 deG575 ἀπό G575 CretaG2914 Κρήτη G2914, para evitarG2770 κερδαίνω G2770 G5658 esteG5026 ταύτη G5026 danoG5196 ὕβρις G5196 eG2532 καί G2532 perdaG2209 ζημία G2209.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: PauloG3972 Παῦλος G3972, nãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737! É precisoG1163 δεῖ G1163 G5748 queG4571 σέ G4571 compareças peranteG3936 παρίστημι G3936 G5629 CésarG2541 Καίσαρ G2541, eG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 DeusG2316 θεός G2316, por sua graça, teG4671 σοί G4671 deuG5483 χαρίζομαι G5483 G5766 todos quantosG3956 πᾶς G3956 navegamG4126 πλέω G4126 G5723 contigoG3326 μετά G3326 G4675 σοῦ G4675.
PorémG1161 δέ G1161 G2248 ἡμᾶς G2248 é necessário queG1163 δεῖ G1163 G5748 vamos darG1601 ἐκπίπτω G1601 G5629 aG1519 εἰς G1519 umaG5100 τίς G5100 ilhaG3520 νῆσος G3520.
TambémG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, semelhantementeG5615 ὡσαύτως G5615, nos assisteG4878 συναντιλαμβάνομαι G4878 G5736 em nossaG2257 ἡμῶν G2257 fraquezaG769 ἀσθένεια G769; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667 comoG2526 καθό G2526 convémG1163 δεῖ G1163 G5748, masG235 ἀλλά G235 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 intercedeG5241 ὑπερεντυγχάνω G5241 G5719 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257 sobremaneira, com gemidosG4726 στεναγμός G4726 inexprimíveisG215 ἀλάλητος G215.
PorqueG1063 γάρ G1063, pelaG1223 διά G1223 graçaG5485 χάρις G5485 que meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, digoG3004 λέγω G3004 G5719 a cada umG3956 πᾶς G3956 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 que nãoG3361 μή G3361 pense de si mesmoG5252 ὑπερφρονέω G5252 alémG3844 παρά G3844 do que convémG1163 δεῖ G1163 G5748; antesG235 ἀλλά G235, penseG5426 φρονέω G5426 G5721 com moderaçãoG1519 εἰς G1519 G4993 σωφρονέω G4993 G5721, segundoG5613 ὡς G5613 a medidaG3358 μέτρον G3358 da féG4102 πίστις G4102 que DeusG2316 θεός G2316 repartiuG3307 μερίζω G3307 G5656 a cada umG1538 ἕκαστος G1538.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 alguma coisaG5100 τίς G5100, com efeito, nãoG3762 οὐδείς G3762 aprendeuG1097 γινώσκω G1097 G5758 aindaG3764 οὐδέπω G3764 comoG2531 καθώς G2531 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629.
� δοκέω εἴδω τίς , οὐδείς γινώσκω οὐδέπω καθώς δεῖ γινώσκω
PorqueG1063 γάρ G1063 até mesmoG2532 καί G2532 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que hajaG1511 εἶναι G1511 G5750 partidosG139 αἵρεσις G139 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, para queG2443 ἵνα G2443 também os aprovadosG1384 δόκιμος G1384 se tornemG1096 γίνομαι G1096 G5638 conhecidosG5318 φανερός G5318 emG1722 ἔν G1722 vossoG5213 ὑμῖν G5213 meioG1722 ἔν G1722.
PorqueG1063 γάρ G1063 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 que eleG846 αὐτός G846 reineG936 βασιλεύω G936 G5721 atéG891 ἄχρι G891 que haja postoG302 ἄν G302 G5087 τίθημι G5087 G5632 todosG3956 πᾶς G3956 os inimigosG2190 ἐχθρός G2190 debaixoG5259 ὑπό G5259 dosG848 αὑτοῦ G848 pésG4228 πούς G4228.
PorqueG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que esteG5124 τοῦτο G5124 corpo corruptívelG5349 φθαρτός G5349 se revistaG1746 ἐνδύω G1746 G5670 da incorruptibilidadeG861 ἀφθαρσία G861, eG2532 καί G2532 que oG5124 τοῦτο G5124 corpo mortalG2349 θνητός G2349 se revistaG1746 ἐνδύω G1746 G5670 da imortalidadeG110 ἀθανασία G110.
EG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 escreviG1125 γράφω G1125 G5656 G846 αὐτός G846 G5213 ὑμῖν G5213 para queG3363 ἵνα μή G3363, quando forG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, não tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 tristezaG3077 λύπη G3077 da parteG575 ἀπό G575 daquelesG3739 ὅς G3739 que deveriamG1163 δεῖ G1163 G5713 alegrar-meG5463 χαίρω G5463 G5721 G3165 μέ G3165, confiandoG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5209 ὑμᾶς G5209 de queG3754 ὅτι G3754 a minhaG1699 ἐμός G1699 alegriaG5479 χαρά G5479 éG2076 ἐστί G2076 G5748 também a vossaG5216 ὑμῶν G5216 G3956 πᾶς G3956.
PorqueG1063 γάρ G1063 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que todosG3956 πᾶς G3956 nósG2248 ἡμᾶς G2248 compareçamosG5319 φανερόω G5319 G5683 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o tribunalG968 βῆμα G968 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 cada umG1538 ἕκαστος G1538 recebaG2865 κομίζω G2865 G5672 segundoG4314 πρός G4314 oG1535 εἴτε G1535 bemG18 ἀγαθός G18 ouG1535 εἴτε G1535 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 tiver feitoG4238 πράσσω G4238 G5656 por meioG1223 διά G1223 do corpoG4983 σῶμα G4983.
SeG1487 εἰ G1487 tenho deG1163 δεῖ G1163 G5748 gloriar-meG2744 καυχάομαι G2744 G5738, gloriar-me-eiG2744 καυχάομαι G2744 G5695 no que diz respeitoG3588 ὁ G3588 à minhaG3450 μοῦ G3450 fraquezaG769 ἀσθένεια G769.
peloG5228 ὑπέρ G5228 qualG3739 ὅς G3739 sou embaixadorG4243 πρεσβεύω G4243 G5719 emG1722 ἔν G1722 cadeiasG254 ἅλυσις G254, para queG2443 ἵνα G2443, em CristoG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, eu seja ousado para falarG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5667, comoG5613 ὡς G5613 meG3165 μέ G3165 cumpreG1163 δεῖ G1163 G5748 fazê-loG2980 λαλέω G2980 G5658.
para queG2443 ἵνα G2443 euG5319 φανερόω G5319 oG846 αὐτός G846 manifesteG5319 φανερόω G5319 G5661, comoG5613 ὡς G5613 devoG3165 μέ G3165 G1163 δεῖ G1163 G5748 fazerG2980 λαλέω G2980 G5658.
A vossaG5216 ὑμῶν G5216 palavraG3056 λόγος G3056 seja sempreG3842 πάντοτε G3842 agradávelG1722 ἔν G1722 G5485 χάρις G5485, temperadaG741 ἀρτύω G741 G5772 com salG217 ἅλας G217, para saberdesG1492 εἴδω G1492 G5760 comoG4459 πῶς G4459 deveisG5209 ὑμᾶς G5209 G1163 δεῖ G1163 G5748 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5738 a cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520.
FinalmenteG3063 λοιπόν G3063 G3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80, nós vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogamosG2065 ἐρωτάω G2065 G5719 eG2532 καί G2532 exortamosG3870 παρακαλέω G3870 G5719 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 que, comoG2531 καθώς G2531 deG3844 παρά G3844 nósG2257 ἡμῶν G2257 recebestesG3880 παραλαμβάνω G3880 G5627, quanto à maneiraG4459 πῶς G4459 por que deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 viverG4043 περιπατέω G4043 G5721 eG2532 καί G2532 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, e efetivamenteG2443 ἵνα G2443 estais fazendo, continueis progredindoG4052 περισσεύω G4052 G5725 cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123;
poisG1063 γάρ G1063 vós mesmosG846 αὐτός G846 estais cientesG1492 εἴδω G1492 G5758 do modoG4459 πῶς G4459 por que vos convémG1163 δεῖ G1163 G5748 imitar-nosG3401 μιμέομαι G3401 G5738 G2248 ἡμᾶς G2248, visto queG3754 ὅτι G3754 nuncaG3756 οὐ G3756 nos portamos desordenadamenteG812 ἀτακτέω G812 G5656 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213,
É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748, portantoG3767 οὖν G3767, que o bispoG1985 ἐπίσκοπος G1985 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 irrepreensívelG423 ἀνεπίληπτος G423, esposoG435 ἀνήρ G435 de umaG3391 μία G3391 só mulherG1135 γυνή G1135, temperanteG3524 νηφάλεος G3524, sóbrioG4998 σώφρων G4998, modestoG2887 κόσμιος G2887, hospitaleiroG5382 φιλόξενος G5382, apto para ensinarG1317 διδακτικός G1317;
Pelo contrárioG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eleG846 αὐτός G846 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5721 bomG2570 καλός G2570 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 dosG575 ἀπό G575 de foraG1855 ἔξωθεν G1855, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 cairG1706 ἐμπίπτω G1706 G5632 noG1519 εἰς G1519 opróbrioG3680 ὀνειδισμός G3680 eG2532 καί G2532 no laçoG3803 παγίς G3803 do diaboG1228 διάβολος G1228.
para queG1161 δέ G1161, se euG1437 ἐάν G1437 tardarG1019 βραδύνω G1019 G5725 G2443 ἵνα G2443, fiques cienteG1492 εἴδω G1492 G5762 de comoG4459 πῶς G4459 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 procederG390 ἀναστρέφω G390 G5745 naG1722 ἔν G1722 casaG3624 οἶκος G3624 de DeusG2316 θεός G2316, queG3748 ὅστις G3748 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 do DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, colunaG4769 στύλος G4769 eG2532 καί G2532 baluarteG1477 ἑδραίωμα G1477 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
Além do maisG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 G260 ἅμα G260, aprendemG3129 μανθάνω G3129 G5719 também a viver ociosasG692 ἀργός G692, andandoG4022 περιέρχομαι G4022 G5740 de casa em casaG3614 οἰκία G3614; eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ociosasG692 ἀργός G692, masG235 ἀλλά G235 aindaG2532 καί G2532 tagarelasG5397 φλύαρος G5397 eG2532 καί G2532 intrigantesG4021 περίεργος G4021, falandoG2980 λαλέω G2980 G5723 o queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 devemG1163 δεῖ G1163 G5752.
O lavradorG1092 γεωργός G1092 que trabalhaG2872 κοπιάω G2872 G5723 deve serG1163 δεῖ G1163 G5748 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 a participarG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5721 dos frutosG2590 καρπός G2590.
OraG1161 δέ G1161, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que o servoG1401 δοῦλος G1401 do SenhorG2962 κύριος G2962 nãoG3756 οὐ G3756 viva a contenderG3164 μάχομαι G3164 G5738, eG235 ἀλλά G235 sim deve serG1511 εἶναι G1511 G5750 brandoG2261 ἤπιος G2261 paraG4314 πρός G4314 com todosG3956 πᾶς G3956, apto para instruirG1317 διδακτικός G1317, pacienteG420 ἀνεξίκακος G420,
PorqueG1063 γάρ G1063 é indispensávelG1163 δεῖ G1163 G5748 que o bispoG1985 ἐπίσκοπος G1985 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 irrepreensívelG410 ἀνέγκλητος G410 comoG5613 ὡς G5613 despenseiroG3623 οἰκονόμος G3623 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3361 μή G3361 arroganteG829 αὐθάδης G829, nãoG3361 μή G3361 irascívelG3711 ὀργίλος G3711, nãoG3361 μή G3361 dado ao vinhoG3943 πάροινος G3943, nemG3361 μή G3361 violentoG4131 πλήκτης G4131, nemG3361 μή G3361 cobiçoso de torpe ganânciaG146 αἰσχροκερδής G146;
É precisoG1163 δεῖ G1163 G5748 fazê-losG3739 ὅς G3739 calarG1993 ἐπιστομίζω G1993 G5721, porqueG3748 ὅστις G3748 andam pervertendoG396 ἀνατρέπω G396 G5719 casasG3624 οἶκος G3624 inteirasG3650 ὅλος G3650, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3361 μή G3361 devemG1163 δεῖ G1163 G5748, porG5484 χάριν G5484 torpeG150 αἰσχρός G150 ganânciaG2771 κέρδος G2771.
Por esta razãoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, importa queG1163 δεῖ G1163 G5748 nosG2248 ἡμᾶς G2248 apeguemosG4337 προσέχω G4337 G5721, com mais firmezaG4056 περισσοτέρως G4056, às verdades ouvidasG191 ἀκούω G191 G5685, para que delasG3379 μήποτε G3379 jamaisG4218 ποτέ G4218 nos desviemosG3901 παραρῥυέω G3901 G5632.
Ora, neste casoG1893 ἐπεί G1893, seria necessárioG1163 δεῖ G1163 G5713 que eleG846 αὐτός G846 tivesse sofridoG3958 πάσχω G3958 G5629 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 desdeG575 ἀπό G575 a fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889; agoraG3568 νῦν G3568, porémG1161 δέ G1161, ao se cumpriremG1909 ἐπί G1909 os temposG4930 συντέλεια G4930 G165 αἰών G165, se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5769 uma vez por todasG530 ἅπαξ G530, paraG1519 εἰς G1519 aniquilarG115 ἀθέτησις G115, peloG1223 διά G1223 sacrifícioG2378 θυσία G2378 de si mesmoG848 αὑτοῦ G848, o pecadoG266 ἀμαρτία G266.
De fatoG1161 δέ G1161, semG5565 χωρίς G5565 féG4102 πίστις G4102 é impossívelG102 ἀδύνατος G102 agradarG2100 εὐαρεστέω G2100 G5658 a Deus, porquantoG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que aquele que se aproximaG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 de DeusG2316 θεός G2316 creiaG4100 πιστεύω G4100 G5658 queG3754 ὅτι G3754 ele existeG2076 ἐστί G2076 G5748 eG2532 καί G2532 que se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 galardoadorG3406 μισθαποδότης G3406 dos que o buscamG1567 ἐκζητέω G1567 G5723 G846 αὐτός G846.
NissoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 exultaisG21 ἀγαλλιάω G21 G5736, embora, no presenteG737 ἄρτι G737, por breve tempoG3641 ὀλίγος G3641, seG1487 εἰ G1487 necessárioG1163 δεῖ G1163 G5752, sejaisG2076 ἐστί G2076 G5748 contristadosG3076 λυπέω G3076 G5685 porG1722 ἔν G1722 váriasG4164 ποικίλος G4164 provaçõesG3986 πειρασμός G3986,
Visto queG3767 οὖν G3767 todasG3956 πᾶς G3956 essas coisasG5130 τούτων G5130 hão de ser assim desfeitasG3089 λύω G3089 G5746, deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 G5209 ὑμᾶς G5209 serG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 tais comoG4217 ποταπός G4217 os que vivem emG1722 ἔν G1722 santoG40 ἅγιος G40 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 eG2532 καί G2532 piedadeG2150 εὐσέβεια G2150,
RevelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 para mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5658 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 as coisas queG3739 ὅς G3739 em breveG1722 ἔν G1722 G5034 τάχος G5034 devemG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635 eG2532 καί G2532 que ele, enviandoG649 ἀποστέλλω G649 G5660 por intermédioG4591 σημαίνω G4591 G5656 doG1223 διά G1223 seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32, notificou ao seuG848 αὑτοῦ G848 servoG1401 δοῦλος G1401 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491,
DepoisG3326 μετά G3326 destas coisasG5023 ταῦτα G5023, olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 não somente uma portaG2374 θύρα G2374 abertaG455 ἀνοίγω G455 G5772 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, como tambémG2532 καί G2532 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 vozG5456 φωνή G5456 queG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656, como deG5613 ὡς G5613 trombetaG4536 σάλπιγξ G4536 ao falarG2980 λαλέω G2980 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SobeG305 ἀναβαίνω G305 G5628 para aquiG5602 ὧδε G5602, eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692 o queG3739 ὅς G3739 deveG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635 depois destas coisasG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, meG3427 μοί G3427 disseramG3004 λέγω G3004 G5719: É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que aindaG3825 πάλιν G3825 profetizesG4395 προφητεύω G4395 G5658 G4571 σέ G4571 a respeitoG1909 ἐπί G1909 de muitosG4183 πολύς G4183 povosG2992 λαός G2992, naçõesG1484 ἔθνος G1484, línguasG1100 γλῶσσα G1100 eG2532 καί G2532 reisG935 βασιλεύς G935.
SeG2532 καί G2532 alguémG1536 εἰ τίς G1536 pretendeG2309 θέλω G2309 G5725 causar-lhesG846 αὐτός G846 danoG91 ἀδικέω G91 G5658, saiG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5736 fogoG4442 πῦρ G4442 daG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 devoraG2719 κατεσθίω G2719 G5719 osG846 αὐτός G846 inimigosG2190 ἐχθρός G2190; sim, seG2532 καί G2532 alguémG1536 εἰ τίς G1536 pretenderG2309 θέλω G2309 G5725 causar-lhesG846 αὐτός G846 danoG91 ἀδικέω G91 G5658, certamente, deveG1163 δεῖ G1163 G5748 morrerG615 ἀποκτείνω G615 G5683.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 levaG4863 συνάγω G4863 G5719 para cativeiroG161 αἰχμαλωσία G161, paraG1519 εἰς G1519 cativeiroG161 αἰχμαλωσία G161 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5719 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162, necessário éG1163 δεῖ G1163 G5748 que seja mortoG615 ἀποκτείνω G615 G5683 àG1722 ἔν G1722 espadaG3162 μάχαιρα G3162. AquiG5602 ὧδε G5602 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 a perseverançaG5281 ὑπομονή G5281 eG2532 καί G2532 a fidelidadeG4102 πίστις G4102 dos santosG40 ἅγιος G40.
� συνάγω αἰχμαλωσία , εἰς αἰχμαλωσία ὑπάγω � ἀποκτείνω ἔν μάχαιρα , δεῖ ἀποκτείνω ἔν μάχαιρα . ὧδε ἐστί ὑπομονή καί πίστις ἅγιος .
dos quais caíramG4098 πίπτω G4098 G5627 cincoG4002 πέντε G4002, umG1520 εἷς G1520 existeG2076 ἐστί G2076 G5748, eG2532 καί G2532 o outroG243 ἄλλος G243 aindaG3768 οὔπω G3768 não chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627; eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 chegarG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, temG1163 δεῖ G1163 G5748 de durarG3306 μένω G3306 G5658 poucoG3641 ὀλίγος G3641.
lançou-oG906 βάλλω G906 G5627 G846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 abismoG12 ἄβυσσος G12, fechou-oG2808 κλείω G2808 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 pôs seloG4972 σφραγίζω G4972 G5656 sobreG1883 ἐπάνω G1883 eleG846 αὐτός G846, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 maisG2089 ἔτι G2089 enganasseG4105 πλανάω G4105 G5661 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 atéG891 ἄχρι G891 se completaremG5055 τελέω G5055 G5686 os milG5507 χίλιοι G5507 anosG2094 ἔτος G2094. DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eleG846 αὐτός G846 seja soltoG3089 λύω G3089 G5683 poucoG3398 μικρός G3398 tempoG5550 χρόνος G5550.
Disse-meG2036 ἔπω G2036 G5627 G3427 μοί G3427 aindaG2532 καί G2532: EstasG3778 οὗτος G3778 palavrasG3056 λόγος G3056 são fiéisG4103 πιστός G4103 eG2532 καί G2532 verdadeirasG228 ἀληθινός G228. O SenhorG2962 κύριος G2962, o DeusG2316 θεός G2316 dos espíritosG40 ἅγιος G40 dos profetasG4396 προφήτης G4396, enviouG649 ἀποστέλλω G649 G5656 seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32 para mostrarG1166 δεικνύω G1166 G5658 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401 as coisas queG3739 ὅς G3739 em breveG1722 ἔν G1722 G5034 τάχος G5034 devemG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635.