Strong G1380
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
δοκέω
(G1380)
(G1380)
dokéō (dok-eh'-o)
uma forma prolongada de um verbo primário,
- ser da opinião de, pensar, supor
- parecer, ser considerado, reputado
- parece-me
- Penso, julgo
- Parece bom para, agradou a mim, eu determinei
59 Ocorrências deste termo na Bíblia
eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG1380 δοκέω G1380 G5661 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
EG1161 δέ G1161, orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, nãoG3361 μή G3361 useis de vãs repetiçõesG945 βαττολογέω G945 G5661, comoG5618 ὥσπερ G5618 os gentiosG1482 ἐθνικός G1482; porqueG1063 γάρ G1063 presumemG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 peloG1722 ἔν G1722 seuG846 αὐτός G846 muito falarG4180 πολυλογία G4180 serão ouvidosG1522 εἰσακούω G1522 G5701.
SimG3483 ναί G3483, respondeu eleG3004 λέγω G3004 G5719. Ao entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Pedro emG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 se lheG846 αὐτός G846 antecipouG4399 προφθάνω G4399 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SimãoG4613 Σίμων G4613, queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? DeG575 ἀπό G575 quemG5101 τίς G5101 cobramG2983 λαμβάνω G2983 G5719 os reisG935 βασιλεύς G935 da terraG1093 γῆ G1093 impostosG5056 τέλος G5056 ouG2228 ἤ G2228 tributoG2778 κῆνσος G2778: dosG575 ἀπό G575 seusG848 αὑτοῦ G848 filhosG5207 υἱός G5207 ouG2228 ἤ G2228 dosG575 ἀπό G575 estranhosG245 ἀλλότριος G245?
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? SeG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100 um homemG444 ἄνθρωπος G444 tiverG1096 γίνομαι G1096 G5638 cemG1540 ἑκατόν G1540 ovelhasG4263 πρόβατον G4263, eG2532 καί G2532 umaG1520 εἷς G1520 delasG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 se extraviarG4105 πλανάω G4105 G5686, nãoG3780 οὐχί G3780 deixaráG863 ἀφίημι G863 G5631 ele nos montesG3735 ὄρος G3735 as noventa e noveG1768 ἐννενηκονταεννέα G1768, indoG4198 πορεύομαι G4198 G5679 procurarG2212 ζητέω G2212 G5719 a queG3588 ὁ G3588 se extraviouG4105 πλανάω G4105 G5746?
EG1161 δέ G1161 queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? Um homemG444 ἄνθρωπος G444 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 doisG1417 δύο G1417 filhosG5043 τέκνον G5043. Chegando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhoG5043 τέκνον G5043, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 hojeG4594 σήμερον G4594 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5737 naG1722 ἔν G1722 vinhaG290 ἀμπελών G290.
Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254, poisG3767 οὖν G3767: queG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5629 tributoG2778 κῆνσος G2778 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 ouG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756?
QueG5101 τίς G5101 pensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 vósG5213 ὑμῖν G5213 doG4012 περί G4012 CristoG5547 Χριστός G5547? De quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 filhoG5207 υἱός G5207? Responderam-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 eles: De DaviG1138 Δαβίδ G1138.
Por issoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124, ficaiG1096 γίνομαι G1096 G5737 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 apercebidosG2092 ἕτοιμος G2092; porqueG3754 ὅτι G3754, àG3739 ὅς G3739 horaG5610 ὥρα G5610 em que nãoG3756 οὐ G3756 cuidaisG1380 δοκέω G1380 G5719, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
AcasoG2228 ἤ G2228, pensasG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 possoG1410 δύναμαι G1410 G5736 rogarG3870 παρακαλέω G3870 G5658 a meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 ele meG3427 μοί G3427 mandariaG3936 παρίστημι G3936 G5692 neste momentoG737 ἄρτι G737 maisG4119 πλείων G4119 deG2228 ἤ G2228 dozeG1427 δώδεκα G1427 legiõesG3003 λεγεών G3003 de anjosG32 ἄγγελος G32?
QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? ResponderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 eles: ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 réuG1777 ἔνοχος G1777 de morteG2288 θάνατος G2288.
Eles, porémG1161 δέ G1161, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 andarG4043 περιπατέω G4043 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5656 tratar-se deG1511 εἶναι G1511 G5750 um fantasmaG5326 φάντασμα G5326 eG2532 καί G2532 gritaramG349 ἀνακράζω G349 G5656.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, chamando-osG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G846 αὐτός G846 para junto de si, disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que são consideradosG1380 δοκέω G1380 G5723 governadoresG757 ἄρχω G757 G5721 dos povosG1484 ἔθνος G1484 têm-nosG2634 κατακυριεύω G2634 sob seuG846 αὐτός G846 domínioG2634 κατακυριεύω G2634 G5719, eG2532 καί G2532 sobre elesG846 αὐτός G846 os seusG846 αὐτός G846 maioraisG3173 μέγας G3173 exercem autoridadeG2715 κατεξουσιάζω G2715 G5719.
igualmente a mim meG2504 καγώ G2504 pareceuG1380 δοκέω G1380 G5656 bem, depois de acuradaG199 ἀκριβώς G199 investigaçãoG3877 παρακολουθέω G3877 G5761 de tudoG3956 πᾶς G3956 desde sua origemG509 ἄνωθεν G509, dar-teG4671 σοί G4671 por escritoG1125 γράφω G1125 G5658, excelentíssimoG2903 κράτιστος G2903 TeófiloG2321 Θεόφιλος G2321, uma exposição em ordemG2517 καθεξῆς G2517,
QualG5101 τίς G5101 destesG5130 τούτων G5130 trêsG5140 τρεῖς G5140 teG4671 σοί G4671 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 ter sidoG1096 γίνομαι G1096 G5755 o próximoG4139 πλησίον G4139 do homem que caiuG1706 ἐμπίπτω G1706 G5631 nasG1519 εἰς G1519 mãos dos salteadoresG3027 λῃστής G3027?
FicaiG1096 γίνομαι G1096 G5737 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 apercebidosG2092 ἕτοιμος G2092, porqueG3754 ὅτι G3754 G3739 ὅς G3739, à horaG5610 ὥρα G5610 em que nãoG3756 οὐ G3756 cuidaisG1380 δοκέω G1380 G5719, o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
SupondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 vimG3854 παραγίνομαι G3854 G5633 para darG1325 δίδωμι G1325 G5629 pazG1515 εἰρήνη G1515 àG1722 ἔν G1722 terraG1093 γῆ G1093? NãoG3780 οὐχί G3780, eu vo-loG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719; antesG2228 ἤ G2228, divisãoG1267 διαμερισμός G1267.
Ele, porémG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: PensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 essesG3778 οὗτος G3778 galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057 eramG1096 γίνομαι G1096 G5633 mais pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268 do queG3844 παρά G3844 todosG3956 πᾶς G3956 os outros galileusG1057 Γαλιλαῖος G1057, porG3754 ὅτι G3754 terem padecidoG3958 πάσχω G3958 G5754 estas coisasG5108 τοιοῦτος G5108?
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 elesG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, Jesus propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, vistoG1223 διά G1223 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 lhes parecerG1380 δοκέω G1380 G5721 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 haviaG3195 μέλλω G3195 G5719 de manifestar-seG398 ἀναφαίνω G398 G5745 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
SuscitaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 tambémG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 siG846 αὐτός G846 uma discussãoG5379 φιλονεικία G5379 sobre qualG5101 τίς G5101 delesG846 αὐτός G846 parecia serG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 o maiorG3187 μείζων G3187.
Eles, porémG1161 δέ G1161, surpresosG4422 πτοέω G4422 G5685 eG2532 καί G2532 atemorizadosG1719 ἔμφοβος G1719 G1096 γίνομαι G1096 G5637, acreditavamG1380 δοκέω G1380 G5707 estarem vendoG2334 θεωρέω G2334 G5721 um espíritoG4151 πνεῦμα G4151.
ExaminaisG2045 ἐρευνάω G2045 G5719 G5720 as EscriturasG1124 γραφή G1124, porqueG3754 ὅτι G3754 G5210 ὑμεῖς G5210 julgaisG1380 δοκέω G1380 G5719 terG2192 ἔχω G2192 G5721 nelasG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eG2532 καί G2532 são elasG1526 εἰσί G1526 G5748 mesmasG1565 ἐκεῖνος G1565 que testificamG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 deG4012 περί G4012 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
NãoG3361 μή G3361 penseisG1380 δοκέω G1380 G5720 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5216 ὑμῶν G5216 acusareiG2723 κατηγορέω G2723 G5692 peranteG4314 πρός G4314 o PaiG3962 πατήρ G3962; quem vosG5216 ὑμῶν G5216 acusaG2723 κατηγορέω G2723 G5723 éG2076 ἐστί G2076 G5748 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, emG1519 εἰς G1519 quemG3739 ὅς G3739 tendes firmadoG1679 ἐλπίζω G1679 a vossaG5210 ὑμεῖς G5210 confiançaG1679 ἐλπίζω G1679 G5758.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, falaraG2046 ἔρω G2046 G5715 com respeito àG4012 περί G4012 morteG2288 θάνατος G2288 de LázaroG846 αὐτός G846; mas elesG1565 ἐκεῖνος G1565 supunhamG1380 δοκέω G1380 G5656 queG3754 ὅτι G3754 tivesse faladoG3004 λέγω G3004 G5719 doG4012 περί G4012 repousoG2838 κοίμησις G2838 do sonoG5258 ὕπνος G5258.
Lá, procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532, estandoG2476 ἵστημι G2476 G5761 eles noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 uns aos outrosG3326 μετά G3326 G240 ἀλλήλων G240: QueG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719? NãoG3364 οὐ μή G3364 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 ele àG1519 εἰς G1519 festaG1859 ἑορτή G1859?
PoisG1063 γάρ G1063, comoG1893 ἐπεί G1893 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 era quem traziaG2192 ἔχω G2192 G5707 a bolsaG1101 γλωσσόκομον G1101, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5707 algunsG5100 τίς G5100 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseraG3004 λέγω G3004 G5719: CompraG59 ἀγοράζω G59 G5657 o queG3739 ὅς G3739 precisamosG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 paraG1519 εἰς G1519 a festaG1859 ἑορτή G1859 ouG2228 ἤ G2228 G2443 ἵνα G2443 lhe ordenara que desseG1325 δίδωμι G1325 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100 aos pobresG4434 πτωχός G4434.
Eles vosG5209 ὑμᾶς G5209 expulsarãoG4160 ποιέω G4160 G5692 das sinagogasG656 ἀποσυνάγωγος G656; masG235 ἀλλά G235 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 em queG2443 ἵνα G2443 todo o queG3956 πᾶς G3956 vosG5209 ὑμᾶς G5209 matarG615 ἀποκτείνω G615 G5660 julgaráG1380 δοκέω G1380 G5661 com isso tributarG4374 προσφέρω G4374 G5721 cultoG2999 λατρεία G2999 a DeusG2316 θεός G2316.
Perguntou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: MulherG1135 γυνή G1135, por queG5101 τίς G5101 chorasG2799 κλαίω G2799 G5719? A quemG5101 τίς G5101 procurasG2212 ζητέω G2212 G5719? ElaG1565 ἐκεῖνος G1565, supondoG1380 δοκέω G1380 G5723 G3754 ὅτι G3754 serG2076 ἐστί G2076 G5748 ele o jardineiroG2780 κηπουρός G2780, respondeuG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1487 εἰ G1487 tuG4771 σύ G4771 oG846 αὐτός G846 tirasteG941 βαστάζω G941 G5656, dize-meG2036 ἔπω G2036 G5628 G3427 μοί G3427 ondeG4226 ποῦ G4226 oG846 αὐτός G846 pusesteG5087 τίθημι G5087 G5656, e euG2504 καγώ G2504 oG846 αὐτός G846 levareiG142 αἴρω G142 G5692.
EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, oG846 αὐτός G846 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5707, nãoG3756 οὐ G3756 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 realG227 ἀληθής G227 o queG3588 ὁ G3588 se faziaG1096 γίνομαι G1096 G5740 por meioG1223 διά G1223 do anjoG32 ἄγγελος G32; parecia-lheG1380 δοκέω G1380 G5707, antesG1161 δέ G1161 G991 βλέπω G991 G5721, uma visãoG3705 ὅραμα G3705.
EntãoG5119 τότε G5119, pareceu bemG1380 δοκέω G1380 G5656 aos apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 aos presbíterosG4245 πρεσβύτερος G4245, comG4862 σύν G4862 todaG3650 ὅλος G3650 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, tendoG3992 πέμπω G3992 G5658 elegidoG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5671 homensG435 ἀνήρ G435 dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, enviá-los, juntamente comG4862 σύν G4862 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, aG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490: foram JudasG2455 Ἰουδάς G2455, chamadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5746 BarsabásG923 Βαρσαβᾶς G923, eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609, homensG435 ἀνήρ G435 notáveisG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 entreG1722 ἔν G1722 os irmãosG80 ἀδελφός G80,
pareceu-nos bemG1380 δοκέω G1380 G5656 G2254 ἡμῖν G2254, chegadosG1096 γίνομαι G1096 G5637 a pleno acordoG3661 ὁμοθυμαδόν G3661, elegerG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5671 alguns homensG435 ἀνήρ G435 eG2532 καί G2532 enviá-losG3992 πέμπω G3992 G5658 aG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 comG4862 σύν G4862 os nossosG2257 ἡμῶν G2257 amadosG27 ἀγαπητός G27 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 eG2532 καί G2532 PauloG3972 Παῦλος G3972,
PoisG1063 γάρ G1063 pareceu bemG1380 δοκέω G1380 G5656 ao EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 a nósG2254 ἡμῖν G2254 nãoG3367 μηδείς G3367 vosG5213 ὑμῖν G5213 imporG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5733 maiorG4119 πλείων G4119 encargoG922 βάρος G922 alémG4133 πλήν G4133 destasG5130 τούτων G5130 coisas essenciaisG1876 ἐπάναγκες G1876:
MasG1161 δέ G1161 pareceu bemG1380 δοκέω G1380 G5656 a SilasG4609 Σίλας G4609 permanecerG1961 ἐπιμένω G1961 G5658 aliG847 αὐτοῦ G847.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos filósofosG5386 φιλόσοφος G5386 epicureusG1946 Ἐπικούρειος G1946 eG2532 καί G2532 estóicosG4770 Στωϊκός G4770 contendiam comG4820 συμβάλλω G4820 G5707 eleG846 αὐτός G846, havendoG3004 λέγω G3004 quemG5100 τίς G5100 perguntasseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 querG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 esseG3778 οὗτος G3778 tagarelaG4691 σπερμολόγος G4691? EG1161 δέ G1161 outros: PareceG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 pregadorG2604 καταγγελεύς G2604 de estranhosG3581 ξένος G3581 deusesG1140 δαιμόνιον G1140; poisG3754 ὅτι G3754 pregavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 G846 αὐτός G846 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
porqueG1063 γάρ G1063 nãoG249 ἄλογος G249 meG3427 μοί G3427 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 razoávelG249 ἄλογος G249 remeterG3992 πέμπω G3992 G5723 um presoG1198 δέσμιος G1198 semG3361 μή G3361 mencionarG4591 σημαίνω G4591 G5658, ao mesmo tempoG2532 καί G2532, as acusaçõesG156 αἰτία G156 que militam contraG2596 κατά G2596 eleG846 αὐτός G846.
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, a mimG1473 ἐγώ G1473 meG1683 ἐμαυτοῦ G1683 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5656 que muitas coisasG4183 πολύς G4183 deviaG1163 δεῖ G1163 G5750 eu praticarG4238 πράσσω G4238 G5658 contraG1727 ἐναντίος G1727 oG4314 πρός G4314 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480;
Soprando brandamenteG5285 ὑποπνέω G5285 G5660 o vento sulG3558 νότος G3558, e pensando elesG1380 δοκέω G1380 G5660 ter alcançadoG2902 κρατέω G2902 G5760 o que desejavamG4286 πρόθεσις G4286, levantaram âncoraG142 αἴρω G142 G5660 e foram costeandoG3881 παραλέγομαι G3881 G5711 mais de pertoG788 ἆσσον G788 a ilha de CretaG788 ἆσσον G788.
NinguémG3367 μηδείς G3367 se enganeG1818 ἐξαπατάω G1818 G5720 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se tem porG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 sábioG4680 σοφός G4680 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5634 estultoG3474 μωρός G3474 paraG2443 ἵνα G2443 se tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 sábioG4680 σοφός G4680.
PorqueG1063 γάρ G1063 a mim me pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nosG2248 ἡμᾶς G2248 pôsG584 ἀποδείκνυμι G584 G5656 a nósG2248 ἡμᾶς G2248, os apóstolosG652 ἀπόστολος G652, em último lugarG2078 ἔσχατος G2078, comoG5613 ὡς G5613 se fôssemos condenados à morteG1935 ἐπιθανάτιος G1935; porqueG3754 ὅτι G3754 nos tornamosG1096 γίνομαι G1096 G5675 espetáculoG2302 θέατρον G2302 ao mundoG2889 κόσμος G2889, tantoG2532 καί G2532 a anjosG32 ἄγγελος G32, comoG2532 καί G2532 a homensG444 ἄνθρωπος G444.
TodaviaG1161 δέ G1161, seráG2076 ἐστί G2076 G5748 mais felizG3107 μακάριος G3107 seG1437 ἐάν G1437 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 viúvaG3779 οὕτω G3779, segundoG2596 κατά G2596 a minhaG1699 ἐμός G1699 opiniãoG1106 γνώμη G1106; eG1161 δέ G1161 pensoG1380 δοκέω G1380 G5719 que tambémG2504 καγώ G2504 eu tenhoG2192 ἔχω G2192 G5721 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 de DeusG2316 θεός G2316.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 saberG1492 εἴδω G1492 G5760 alguma coisaG5100 τίς G5100, com efeito, nãoG3762 οὐδείς G3762 aprendeuG1097 γινώσκω G1097 G5758 aindaG3764 οὐδέπω G3764 comoG2531 καθώς G2531 convémG1163 δεῖ G1163 G5748 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629.
� δοκέω εἴδω τίς , οὐδείς γινώσκω οὐδέπω καθώς δεῖ γινώσκω
AqueleG1380 δοκέω G1380, poisG5620 ὥστε G5620, que pensaG1380 δοκέω G1380 G5723 estar em péG2476 ἵστημι G2476 G5760 vejaG991 βλέπω G991 G5720 que nãoG3361 μή G3361 caiaG4098 πίπτω G4098 G5632.
ContudoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 contenciosoG5380 φιλόνεικος G5380, saiba que nósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 costumeG4914 συνήθεια G4914, nemG3761 οὐδέ G3761 as igrejasG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316.
Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, os membrosG3196 μέλος G3196 do corpoG4983 σῶμα G4983 que parecemG1380 δοκέω G1380 G5723 serG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 maisG4183 πολύς G4183 G3123 μᾶλλον G3123 fracosG772 ἀσθενής G772 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 necessáriosG316 ἀναγκαῖος G316;
eG2532 καί G2532 osG3739 ὅς G3739 queG3739 ὅς G3739 nos parecemG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 menos dignosG820 ἄτιμος G820 no corpoG4983 σῶμα G4983, a estesG5125 τούτοις G5125 damosG4060 περιτίθημι G4060 G5719 muito maiorG4055 περισσότερος G4055 honraG5092 τιμή G5092; tambémG2532 καί G2532 os que em nósG2257 ἡμῶν G2257 não são decorososG809 ἀσχήμων G809 revestimosG2192 ἔχω G2192 G5719 de especialG4055 περισσότερος G4055 honraG2157 εὐσχημοσύνη G2157.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 se consideraG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 profetaG4396 προφήτης G4396 ouG2228 ἤ G2228 espiritualG4152 πνευματικός G4152, reconheçaG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5720 serG1526 εἰσί G1526 G5748 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 do SenhorG2962 κύριος G2962 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719.
� δοκέω εἶναι προφήτης ἤ πνευματικός , ἐπιγινώσκω εἰσί ἐντολή κύριος ὅς ὑμῖν γράφω
para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 pareçaG1380 δοκέω G1380 G5661 serG5613 ὡς G5613 G302 ἄν G302 meu intuito intimidar-vosG1629 ἐκφοβέω G1629 G5721 G5209 ὑμᾶς G5209 por meioG1223 διά G1223 de cartasG1992 ἐπιστολή G1992.
Outra vezG3825 πάλιν G3825 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 meG1511 εἶναι G1511 G5750 G3165 μέ G3165 considereG1380 δοκέω G1380 G5661 insensatoG878 ἄφρων G878; todaviaG2579 κἄν G2579, seG1490 εἰ δε μή G1490 o pensais, recebei-meG1209 δέχομαι G1209 G5663 G3165 μέ G3165 comoG5613 ὡς G5613 insensatoG878 ἄφρων G878, para queG2443 ἵνα G2443 também meG2504 καγώ G2504 glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5667 umG5100 τίς G5100 poucoG3397 μικρόν G3397.
Há muitoG3825 πάλιν G3825, pensaisG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 nos estamos desculpandoG626 ἀπολογέομαι G626 G5736 convoscoG5213 ὑμῖν G5213. FalamosG2980 λαλέω G2980 G5719 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 peranteG2714 κατενώπιον G2714 DeusG2316 θεός G2316, eG1161 δέ G1161 tudoG3956 πᾶς G3956, ó amadosG27 ἀγαπητός G27, paraG5228 ὑπέρ G5228 vossaG5216 ὑμῶν G5216 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
SubiG305 ἀναβαίνω G305 G5627 em obediênciaG2596 κατά G2596 a uma revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602; eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 expusG394 ἀνατίθεμαι G394 G5639 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 queG3739 ὅς G3739 pregoG2784 κηρύσσω G2784 G5719 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, masG1161 δέ G1161 em particularG2596 κατά G2596 G2398 ἴδιος G2398 aos que pareciam de maior influênciaG1380 δοκέω G1380 G5723, para, de algum modoG3381 μήπως G3381 G4458 πώς G4458, não correrG5143 τρέχω G5143 G5725 ouG2228 ἤ G2228 ter corridoG5143 τρέχω G5143 G5627 emG1519 εἰς G1519 vãoG2756 κενός G2756.
EG1161 δέ G1161, quantoG575 ἀπό G575 àqueles que pareciamG1380 δοκέω G1380 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 de maior influênciaG5100 τίς G5100 (quaisG3697 ὁποῖος G3697 G4218 ποτέ G4218 tenham sidoG2258 ἦν G2258 G5713, outrora, nãoG3762 οὐδείς G3762 meG3427 μοί G3427 interessaG1308 διαφέρω G1308 G5719; DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 aceitaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 do homem)G444 ἄνθρωπος G444, essesG1380 δοκέω G1380, digoG1063 γάρ G1063, que me pareciam ser alguma coisaG1380 δοκέω G1380 G5723 nadaG3762 οὐδείς G3762 meG1698 ἐμοί G1698 acrescentaramG4323 προσανατίθημι G4323 G5639;
eG2532 καί G2532, quando conheceramG1097 γινώσκω G1097 G5631 a graçaG5485 χάρις G5485 queG1325 δίδωμι G1325 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, CefasG2786 Κηφᾶς G2786 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, queG3588 ὁ G3588 eramG1511 εἶναι G1511 G5750 reputadosG1380 δοκέω G1380 G5723 colunasG4769 στύλος G4769, me estenderamG1325 δίδωμι G1325 G5656, a mimG1698 ἐμοί G1698 e a BarnabéG921 Βαρνάβας G921, a destraG1188 δεξιός G1188 de comunhãoG2842 κοινωνία G2842, a fim de queG2443 ἵνα G2443 nósG2249 ἡμεῖς G2249 fôssemos paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, eG1161 δέ G1161 eles, paraG1519 εἰς G1519 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061;
PorqueG1063 γάρ G1063, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 alguma coisaG5100 τίς G5100, nãoG3367 μηδείς G3367 sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nadaG3367 μηδείς G3367, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se enganaG5422 φρεναπατάω G5422 G5719.
Bem queG2539 καίπερ G2539 euG1473 ἐγώ G1473 poderiaG2192 ἔχω G2192 G5723 confiarG4006 πεποίθησις G4006 tambémG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561. Se qualquerG1536 εἰ τίς G1536 outroG243 ἄλλος G243 pensaG1380 δοκέω G1380 G5719 que pode confiarG3982 πείθω G3982 G5755 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, euG1473 ἐγώ G1473 ainda maisG3123 μᾶλλον G3123:
TemamosG5399 φοβέω G5399 G5680, portantoG3767 οὖν G3767, queG3379 μήποτε G3379 G4218 ποτέ G4218, sendo-nos deixadaG2641 καταλείπω G2641 G5746 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 de entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 noG1519 εἰς G1519 descansoG2663 κατάπαυσις G2663 de DeusG846 αὐτός G846, suceda parecerG1380 δοκέω G1380 G5725 que algumG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 tenha falhadoG5302 ὑστερέω G5302 G5760.
De quanto maisG4214 πόσος G4214 severoG5501 χείρων G5501 castigoG5098 τιμωρία G5098 julgais vósG1380 δοκέω G1380 G5719 será considerado dignoG515 ἀξιόω G515 G5701 aquele queG3588 ὁ G3588 calcou aos pésG2662 καταπατέω G2662 G5660 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 profanouG2233 ἡγέομαι G2233 G5666 G2839 κοινός G2839 o sangueG129 αἷμα G129 da aliançaG1242 διαθήκη G1242 comG3739 ὅς G3739 o qualG1722 ἔν G1722 foi santificadoG37 ἁγιάζω G37 G5681, e ultrajouG1796 ἐνυβρίζω G1796 G5660 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da graçaG5485 χάρις G5485?
PoisG1063 γάρ G1063 elesG3303 μέν G3303 nos corrigiamG3811 παιδεύω G3811 G5707 porG4314 πρός G4314 poucoG3641 ὀλίγος G3641 tempoG2250 ἡμέρα G2250, segundoG2596 κατά G2596 melhor lhesG848 αὑτοῦ G848 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5723; Deus, porémG1161 δέ G1161, nos disciplina paraG1909 ἐπί G1909 aproveitamentoG4851 συμφέρω G4851 G5723, a fim deG1519 εἰς G1519 sermos participantesG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5629 da suaG846 αὐτός G846 santidadeG41 ἁγιότης G41.
TodaG3956 πᾶς G3956 disciplinaG3809 παιδεία G3809, com efeitoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303, no momentoG3918 πάρειμι G3918 G5752 nãoG3756 οὐ G3756 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 motivo de alegriaG5479 χαρά G5479, masG235 ἀλλά G235 de tristezaG3077 λύπη G3077; ao depoisG5305 ὕστερον G5305, entretantoG1161 δέ G1161, produzG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 frutoG2590 καρπός G2590 pacíficoG1516 εἰρηνικός G1516 aos queG1223 διά G1223 têm sido por ela exercitadosG1128 γυμνάζω G1128 G5772 G846 αὐτός G846, fruto de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 supõeG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 religiosoG2357 θρῆσκος G2357, deixando de refrearG5468 χαλιναγωγέω G5468 G5723 a línguaG1100 γλῶσσα G1100, antesG235 ἀλλά G235, enganandoG538 ἀπατάω G538 G5723 o próprioG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, a suaG5127 τούτου G5127 religiãoG2356 θρησκεία G2356 é vãG3152 μάταιος G3152.
� δοκέω εἶναι θρῆσκος , χαλιναγωγέω γλῶσσα , ἀλλά , ἀπατάω αὑτοῦ καρδία , τούτου θρησκεία μάταιος .
OuG2228 ἤ G2228 supondesG1380 δοκέω G1380 G5719 queG3754 ὅτι G3754 em vãoG2761 κενῶς G2761 afirmaG3004 λέγω G3004 G5719 a EscrituraG1124 γραφή G1124: É comG4314 πρός G4314 ciúmeG5355 φθόνος G5355 que por nós anseiaG1971 ἐπιποθέω G1971 G5719 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, queG3739 ὅς G3739 ele fez habitarG2730 κατοικέω G2730 G5656 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254?