Strong G1438
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἑαυτοῦ
(G1438)
(G1438)
heautoû (heh-ow-too')
(incluindo todos os outros casos)
de um pronome reflexivo que caiu em desuso e o caso genitivo (caso dativo ou acusativo) de 846; pron
- ele mesmo, ela mesma, a si mesmo, eles ou elas mesmos, a si próprios
304 Ocorrências deste termo na Bíblia
eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG1380 δοκέω G1380 G5661 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
PortantoG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 vos inquieteisG3309 μεριμνάω G3309 G5661 comG1519 εἰς G1519 o dia de amanhãG839 αὔριον G839, poisG1063 γάρ G1063 o amanhãG839 αὔριον G839 traráG3309 μεριμνάω G3309 G5692 os seusG1438 ἑαυτού G1438 cuidadosG3588 ὁ G3588; bastaG713 ἀρκετός G713 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 o seu próprioG846 αὐτός G846 malG2549 κακία G2549.
Replicou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 deixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498.
MasG2532 καί G2532 algunsG5100 τίς G5100 escribasG1122 γραμματεύς G1122 diziamG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 blasfemaG987 βλασφημέω G987 G5719.
porqueG1063 γάρ G1063 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 consigoG1722 ἔν G1722 mesmaG1438 ἑαυτού G1438: SeG1437 ἐάν G1437 eu apenasG3440 μόνον G3440 lheG846 αὐτός G846 tocarG680 ἅπτομαι G680 G5672 a vesteG2440 ἱμάτιον G2440, ficarei curadaG4982 σώζω G4982 G5701.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, conhecendo-lhesG1492 εἴδω G1492 G5761 G846 αὐτός G846 os pensamentosG1761 ἐνθύμησις G1761, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 cidadeG4172 πόλις G4172 ouG2228 ἤ G2228 casaG3614 οἰκία G3614 divididaG3307 μερίζω G3307 G5685 contraG2596 κατά G2596 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 nãoG3756 οὐ G3756 subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701.
SeG1487 εἰ G1487 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 expeleG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 a SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, dividido estáG3307 μερίζω G3307 G5681 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438; comoG4459 πῶς G4459, poisG3767 οὖν G3767, subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701 o seu reinoG932 βασιλεία G932?
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 torna-seG1096 γίνομαι G1096 G5736 pior do queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190.
masG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, sendoG2076 ἐστί G2076 G5748, antesG235 ἀλλά G235, de pouca duraçãoG4340 πρόσκαιρος G4340; em lhe chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψις G2347 ouG2228 ἤ G2228 a perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056, logoG2117 εὐθύς G2117 se escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743.
Ao cairG1096 γίνομαι G1096 G5637 da tardeG3798 ὄψιος G3798, vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 os discípulosG3101 μαθητής G3101 a Jesus e lheG846 αὐτός G846 disseramG3004 λέγω G3004 G5723: O lugarG5117 τόπος G5117 éG2076 ἐστί G2076 G5748 desertoG2048 ἔρημος G2048, eG2532 καί G2532 vai adiantadaG2235 ἤδη G2235 G3928 παρέρχομαι G3928 G5627 a horaG5610 ὥρα G5610; despedeG630 ἀπολύω G630 G5657, pois, as multidõesG3793 ὄχλος G3793 para queG2443 ἵνα G2443, indoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 pelasG1519 εἰς G1519 aldeiasG2968 κώμη G2968, compremG59 ἀγοράζω G59 G5661 para siG1438 ἑαυτού G1438 o que comerG1033 βρῶμα G1033.
EG2532 καί G2532 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846 muitasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 trazendoG2192 ἔχω G2192 G5723 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 coxosG5560 χωλός G5560, aleijadosG2948 κυλλός G2948, cegosG5185 τυφλός G5185, mudosG2974 κωφός G2974 eG2532 καί G2532 outrosG2087 ἕτερος G2087 muitosG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 largaramG4496 ῥίπτω G4496 G5656 junto aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532 ele os curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
Eles, porémG1161 δέ G1161, discorriamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: É porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 trouxemosG2983 λαμβάνω G2983 G5627 pãoG740 ἄρτος G740.
Percebendo-oG1097 γινώσκω G1097 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 discorreisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 entreG1722 ἔν G1722 vósG1438 ἑαυτού G1438, homens de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, sobreG3754 ὅτι G3754 o nãoG3756 οὐ G3756 terdesG2983 λαμβάνω G2983 G5627 pãoG740 ἄρτος G740?
EntãoG5119 τότε G5119, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
PortantoG3767 οὖν G3767, aqueleG3748 ὅστις G3748 que seG1438 ἑαυτού G1438 humilharG5013 ταπεινόω G5013 G5661 comoG5613 ὡς G5613 estaG5124 τοῦτο G5124 criançaG3813 παιδίον G3813, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o maiorG3187 μείζων G3187 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
PorqueG1063 γάρ G1063 háG1526 εἰσί G1526 G5748 eunucosG2135 εὐνοῦχος G2135 deG1537 ἐκ G1537 nascençaG2836 κοιλία G2836 G3384 μήτηρ G3384; háG1526 εἰσί G1526 G5748 outrosG2135 εὐνοῦχος G2135 a quemG3748 ὅστις G3748 os homensG444 ἄνθρωπος G444 fizeramG2134 εὐνουχίζω G2134 G5656 tais; eG2532 καί G2532 háG1526 εἰσί G1526 G5748 outrosG2135 εὐνοῦχος G2135 queG3748 ὅστις G3748 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 se fizeram eunucosG2134 εὐνουχίζω G2134 G5656, por causaG1223 διά G1223 do reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772. Quem é aptoG1410 δύναμαι G1410 G5740 para o admitirG5562 χωρέω G5562 G5721 admitaG5562 χωρέω G5562 G5720.
EG1161 δέ G1161 a maior parteG4118 πλεῖστος G4118 da multidãoG3793 ὄχλος G3793 estendeuG4766 στρώννυμι G4766 G5656 as suasG1438 ἑαυτού G1438 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, e outrosG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 cortavamG2875 κόπτω G2875 G5707 ramosG2798 κλάδος G2798 deG575 ἀπό G575 árvoresG1186 δένδρον G1186, espalhando-osG4766 στρώννυμι G4766 G5707 pelaG1722 ἔν G1722 estradaG3598 ὁδός G3598.
DondeG4159 πόθεν G4159 eraG2258 ἦν G2258 G5713 o batismoG908 βάπτισμα G908 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 ouG2228 ἤ G2228 dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444? EG1161 δέ G1161 discorriamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 entreG3844 παρά G3844 siG1438 ἑαυτού G1438: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, ele nosG2254 ἡμῖν G2254 diráG2046 ἔρω G2046 G5692: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
MasG1161 δέ G1161 os lavradoresG1092 γεωργός G1092, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 o filhoG5207 υἱός G5207, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818; ora, vamosG1205 δεῦτε G1205 G5773, matemo-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 apoderemo-nosG2722 κατέχω G2722 G5632 da suaG846 αὐτός G846 herançaG2817 κληρονομία G2817.
QuemG3748 ὅστις G3748 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se exaltarG5312 ὑψόω G5312 G5692 será humilhadoG5013 ταπεινόω G5013 G5701; eG2532 καί G2532 quemG3748 ὅστις G3748 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se humilharG5013 ταπεινόω G5013 G5692 será exaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5701.
AssimG5620 ὥστε G5620, contra vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, testificaisG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 queG3754 ὅτι G3754 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 filhosG5207 υἱός G5207 dos que mataramG5407 φονεύω G5407 G5660 os profetasG4396 προφήτης G4396.
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, que matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5629 os teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043, comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajuntaG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5719 os seusG1438 ἑαυτού G1438 pintinhosG3556 νοσσίον G3556 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
AsG3748 ὅστις G3748 nésciasG3474 μωρός G3474, ao tomaremG2983 λαμβάνω G2983 G5631 as suasG846 αὐτός G846 G1438 ἑαυτού G1438 lâmpadasG2985 λαμπάς G2985, nãoG3756 οὐ G3756 levaramG2983 λαμβάνω G2983 G5627 azeiteG1637 ἔλαιον G1637 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438;
MasG1161 δέ G1161 as prudentesG5429 φρόνιμος G5429 responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662: Não, para queG3379 μήποτε G3379 nãoG3756 οὐ G3756 nos falteG714 ἀρκέω G714 G5661 a nósG2254 ἡμῖν G2254 eG2532 καί G2532 a vósG5213 ὑμῖν G5213 outras! IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5737, antesG3123 μᾶλλον G3123, aosG4314 πρός G4314 que o vendemG4453 πωλέω G4453 G5723 eG2532 καί G2532 comprai-oG59 ἀγοράζω G59 G5657 G1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719;
SalvouG4982 σώζω G4982 G5656 os outrosG243 ἄλλος G243, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 salvar-seG4982 σώζω G4982 G5658. ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 reiG935 βασιλεύς G935 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474! DesçaG2597 καταβαίνω G2597 G5628 daG575 ἀπό G575 cruzG4716 σταυρός G4716, eG2532 καί G2532 creremosG4100 πιστεύω G4100 G5692 neleG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 logoG2112 εὐθέως G2112 por seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 eles assimG3779 οὕτω G3779 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobre estas coisasG5023 ταῦτα G5023 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: PodemG1410 δύναμαι G1410 G5736, porventuraG3361 μή G3361, jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721 os convidadosG5207 υἱός G5207 para o casamentoG3567 νυμφών G3567, enquantoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 o noivoG3566 νυμφίος G3566 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846? Durante o tempo em queG3745 ὅσος G3745 G5550 χρόνος G5550 estiverG2192 ἔχω G2192 G5719 presenteG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 o noivoG3566 νυμφίος G3566, não podemG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 jejuarG3522 νηστεύω G3522 G5721.
SeG1437 ἐάν G1437 um reinoG932 βασιλεία G932 estiver divididoG3307 μερίζω G3307 G5686 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, talG1565 ἐκεῖνος G1565 reinoG932 βασιλεία G932 não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 subsistirG2476 ἵστημι G2476 G5683;
seG1437 ἐάν G1437 uma casaG3614 οἰκία G3614 estiver divididaG3307 μερίζω G3307 G5686 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438, talG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614 não poderáG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 subsistirG2476 ἵστημι G2476 G5683.
SeG1487 εἰ G1487, pois, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 está divididoG3307 μερίζω G3307 G5769, não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 subsistirG2476 ἵστημι G2476 G5683, masG235 ἀλλά G235 pereceG2192 ἔχω G2192 G5719 G5056 τέλος G5056.
MasG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491 emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, sendoG1526 εἰσί G1526, antesG235 ἀλλά G235, de poucaG4340 πρόσκαιρος G4340 duraçãoG1526 εἰσί G1526 G5748; emG1534 εἶτα G1534 lhes chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψις G2347 ou a perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056, logoG2112 εὐθέως G2112 se escandalizamG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743.
AndavaG2258 ἦν G2258 G5713 sempreG1275 διαπαντός G1275, de noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 de diaG2250 ἡμέρα G2250, clamandoG2896 κράζω G2896 G5723 por entreG1722 ἔν G1722 os sepulcrosG3418 μνῆμα G3418 eG2532 καί G2532 pelosG1722 ἔν G1722 montesG3735 ὄρος G3735, ferindo-seG2629 κατακόπτω G2629 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 com pedrasG3037 λίθος G3037.
eG2532 καί G2532 muitoG4183 πολύς G4183 padeceraG3958 πάσχω G3958 G5631 àG5259 ὑπό G5259 mão de váriosG4183 πολύς G4183 médicosG2395 ἰατρός G2395, tendo despendidoG1159 δαπανάω G1159 G5660 tudo quantoG3956 πᾶς G3956 G1438 ἑαυτού G1438 possuíaG3844 παρά G3844, sem, contudoG2532 καί G2532, nadaG3367 μηδείς G3367 aproveitarG5623 ὠφελέω G5623 G5685, antesG3123 μᾶλλον G3123, pelo contrárioG235 ἀλλά G235, indoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 a piorG1519 εἰς G1519 G5501 χείρων G5501,
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, reconhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 que deleG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 saíraG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411, virando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 no meioG1722 ἔν G1722 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, perguntouG3004 λέγω G3004 G5707: QuemG5101 τίς G5101 me tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 nasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440?
despede-osG630 ἀπολύω G630 G5657 G846 αὐτός G846 para queG2443 ἵνα G2443, passandoG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 pelosG1519 εἰς G1519 camposG68 ἀγρός G68 ao redorG2945 κύκλῳ G2945 eG2532 καί G2532 pelas aldeiasG2968 κώμη G2968, compremG59 ἀγοράζω G59 G5661 para siG1438 ἑαυτού G1438 G740 ἄρτος G740 oG1063 γάρ G1063 queG2192 ἔχω G2192 G5719 G5101 τίς G5101 G3756 οὐ G3756 comerG5315 φάγω G5315 G5632.
EG2532 καί G2532 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o barcoG4143 πλοῖον G4143 para estar comG4314 πρός G4314 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 o ventoG417 ἄνεμος G417 cessouG2869 κοπάζω G2869 G5656. FicaramG3029 λίαν G3029 G2296 θαυμάζω G2296 G5707 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438 G1537 ἐκ G1537 G4053 περισσός G4053 G2532 καί G2532 atônitosG1839 ἐξίστημι G1839 G5710,
OraG2532 καί G2532, aconteceu que eles se esqueceram deG1950 ἐπιλανθάνομαι G1950 G5633 levarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 pãesG740 ἄρτος G740 eG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756, noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143, não tinhamG2192 ἔχω G2192 G5707 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520 sóG740 ἄρτος G740.
EntãoG2532 καί G2532, convocandoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 e juntamenteG4862 σύν G4862 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Se alguémG3748 ὅστις G3748 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
EG2532 καί G2532, de relanceG1819 ἐξάπινα G1819, olhando ao redorG4017 περιβλέπω G4017 G5671, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 maisG3765 οὐκέτι G3765 viramG1492 εἴδω G1492 G5627 comG3326 μετά G3326 elesG1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 G3441 μόνος G3441 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Eles guardaramG2902 κρατέω G2902 G5656 a recomendaçãoG3056 λόγος G3056 G4314 πρός G4314 G1438 ἑαυτού G1438, perguntando uns aos outrosG4802 συζητέω G4802 G5723 queG5101 τίς G5101 seriaG2076 ἐστί G2076 G5748 o ressuscitarG450 ἀνίστημι G450 G5629 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
Tendo eles partidoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, estando eleG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614, interrogouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 os discípulosG846 αὐτός G846: De queG5101 τίς G5101 é que discorríeisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 G4314 πρός G4314 G1438 ἑαυτού G1438 peloG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598?
Bom éG2570 καλός G2570 o salG217 ἅλας G217; masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 o salG217 ἅλας G217 vier a tornar-seG1096 γίνομαι G1096 G5638 insípidoG358 ἄναλος G358, comoG1722 ἔν G1722 G5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 restaurar o saborG741 ἀρτύω G741 G5692? TendeG2192 ἔχω G2192 G5720 salG217 ἅλας G217 emG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 pazG1514 εἰρηνεύω G1514 G5720 unsG240 ἀλλήλων G240 comG1722 ἔν G1722 os outrosG240 ἀλλήλων G240.
Eles ficaramG1605 ἐκπλήσσω G1605 sobremodoG4057 περισσῶς G4057 maravilhadosG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: EntãoG2532 καί G2532, quemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 ser salvoG4982 σώζω G4982 G5683?
EG2532 καί G2532 eles discorriamG3049 λογίζομαι G3049 G5711 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: DoG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, diráG2046 ἔρω G2046 G5692: EntãoG3767 οὖν G3767, por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
MasG1161 δέ G1161 os taisG1565 ἐκεῖνος G1565 lavradoresG1092 γεωργός G1092 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: EsteG3754 ὅτι G3754 G3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818; ora, vamosG1205 δεῦτε G1205 G5773, matemo-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725 G846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 a herançaG2817 κληρονομία G2817 seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 nossaG2257 ἡμῶν G2257.
eG2532 καί G2532 que amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a DeusG846 αὐτός G846 deG1537 ἐκ G1537 todoG3650 ὅλος G3650 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 deG1537 ἐκ G1537 todoG3650 ὅλος G3650 o entendimentoG4907 σύνεσις G4907 eG2532 καί G2532 deG1537 ἐκ G1537 todaG3650 ὅλος G3650 a forçaG2479 ἰσχύς G2479, eG2532 καί G2532 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 ao próximoG4139 πλησίον G4139 comoG5613 ὡς G5613 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 excedeG2076 ἐστί G2076 G5748 G4119 πλείων G4119 a todosG3956 πᾶς G3956 os holocaustosG3646 ὁλοκαύτωμα G3646 eG2532 καί G2532 sacrifíciosG2378 θυσία G2378.
Estai vós de sobreavisoG5210 ὑμεῖς G5210 G991 βλέπω G991 G5720 G1438 ἑαυτού G1438, porqueG1063 γάρ G1063 vosG5209 ὑμᾶς G5209 entregarãoG3860 παραδίδωμι G3860 G5692 aosG1519 εἰς G1519 tribunaisG4892 συνέδριον G4892 eG2532 καί G2532 àsG1519 εἰς G1519 sinagogasG4864 συναγωγή G4864; sereis açoitadosG1194 δέρω G1194 G5691, eG2532 καί G2532 vos farão comparecerG2476 ἵστημι G2476 G5701 G5625 G71 ἄγω G71 G5701 à presençaG1909 ἐπί G1909 de governadoresG2232 ἡγεμών G2232 eG2532 καί G2532 reisG935 βασιλεύς G935, por minhaG1700 ἐμοῦ G1700 causaG1752 ἕνεκα G1752, paraG1519 εἰς G1519 lhesG846 αὐτός G846 servir de testemunhoG3142 μαρτύριον G3142.
Indignaram-seG2258 ἦν G2258 G5713 G23 ἀγανακτέω G23 G5723 algunsG5100 τίς G5100 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5723: Para queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 esteG3778 οὗτος G3778 desperdícioG684 ἀπώλεια G684 G1096 γίνομαι G1096 G5754 de bálsamoG3464 μύρον G3464?
PorqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 quiserdesG2309 θέλω G2309 G5725, podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazer-lhesG4160 ποιέω G4160 G5658 G846 αὐτός G846 bemG2095 εὖ G2095, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719.
EG2532 καί G2532, levandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 a PedroG4074 Πέτρος G4074, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a sentir-se tomado de pavorG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5745 eG2532 καί G2532 de angústiaG85 ἀδημονέω G85 G5721.
De igual modoG1161 δέ G1161 G3668 ὁμοίως G3668 G2532 καί G2532, os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 comG3326 μετά G3326 os escribasG1122 γραμματεύς G1122, escarnecendoG1702 ἐμπαίζω G1702 G5723, entreG4314 πρός G4314 siG240 ἀλλήλων G240 diziamG3004 λέγω G3004 G5707: SalvouG4982 σώζω G4982 G5656 os outrosG243 ἄλλος G243, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 salvar-seG4982 σώζω G4982 G5658;
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 umas às outrasG4314 πρός G4314 G1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 nosG2254 ἡμῖν G2254 removeráG617 ἀποκυλίω G617 G5692 a pedraG3037 λίθος G3037 daG1537 ἐκ G1537 entradaG2374 θύρα G2374 do túmuloG3419 μνημεῖον G3419?
PassadosG3326 μετά G3326 essesG5025 ταύταις G5025 diasG2250 ἡμέρα G2250, IsabelG1665 Ἐλισάβετ G1665, suaG846 αὐτός G846 mulherG1135 γυνή G1135, concebeuG4815 συλλαμβάνω G4815 G5627 eG2532 καί G2532 ocultou-seG4032 περικρύπτω G4032 G5707 G1438 ἑαυτού G1438 por cincoG4002 πέντε G4002 mesesG3376 μήν G3376, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
ProduziG4160 ποιέω G4160 G5657, poisG3767 οὖν G3767, frutosG2590 καρπός G2590 dignosG514 ἄξιος G514 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 comeceisG756 ἄρχομαι G756 G5672 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 por paiG3962 πατήρ G3962 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11; porqueG1063 γάρ G1063 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 afirmoG3004 λέγω G3004 G5719 queG3754 ὅτι G3754 destasG1537 ἐκ G1537 G5130 τούτων G5130 pedrasG3037 λίθος G3037 DeusG2316 θεός G2316 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 suscitarG1453 ἐγείρω G1453 G5658 filhosG5043 τέκνον G5043 a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11.
masG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 eG2532 καί G2532 os intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544 rejeitaramG114 ἀθετέω G114 G5656, quantoG1519 εἰς G1519 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, o desígnioG1012 βουλή G1012 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3361 μή G3361 tendo sido batizadosG907 βαπτίζω G907 G5685 porG5259 ὑπό G5259 eleG846 αὐτός G846.
Ao verG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, o fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330 queG3588 ὁ G3588 oG846 αὐτός G846 convidaraG2564 καλέω G2564 G5660 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: SeG1487 εἰ G1487 esteG3778 οὗτος G3778 foraG2258 ἦν G2258 G5713 profetaG4396 προφήτης G4396, bem saberiaG1097 γινώσκω G1097 G5707 quemG5101 τίς G5101 eG2532 καί G2532 qualG4217 ποταπός G4217 é a mulherG1135 γυνή G1135 queG3748 ὅστις G3748 lheG846 αὐτός G846 tocouG680 ἅπτομαι G680 G5731, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 pecadoraG268 ἀμαρτωλός G268.
Os que estavam com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a dizerG3004 λέγω G3004 G5721 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 esteG3778 οὗτος G3778 queG3739 ὅς G3739 até perdoaG863 ἀφίημι G863 G5719 pecadosG266 ἀμαρτία G266?
DiziaG3004 λέγω G3004 G5707 aG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se negueG533 ἀπαρνέομαι G533 G5663, dia a diaG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 tomeG142 αἴρω G142 G5657 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
QueG5101 τίς G5101 aproveitaG5623 ὠφελέω G5623 G5743 ao homemG444 ἄνθρωπος G444 ganharG2770 κερδαίνω G2770 G5660 o mundoG2889 κόσμος G2889 inteiroG3650 ὅλος G3650, se vier a perder-seG622 ἀπόλλυμι G622 G5660 G1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 a causar danoG2210 ζημιόω G2210 G5685 a si mesmo?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5631 o que se lhesG846 αὐτός G846 passavaG1261 διαλογισμός G1261 no coraçãoG2588 καρδία G2588, tomouG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 uma criançaG3813 παιδίον G3813, colocou-aG2476 ἵστημι G2476 G5656 G846 αὐτός G846 juntoG3844 παρά G3844 a siG1438 ἑαυτού G1438
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 insistiuG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 aos mortosG3498 νεκρός G3498 o sepultarG2290 θάπτω G2290 G5658 os seusG1438 ἑαυτού G1438 próprios mortosG3498 νεκρός G3498. TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 e pregaG1229 διαγγέλλω G1229 G5720 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
Ele, porémG1161 δέ G1161, querendoG2309 θέλω G2309 G5723 justificar-seG1344 δικαιόω G1344 G5721 G1438 ἑαυτού G1438, perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627 aG4314 πρός G4314 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3450 μοῦ G3450 próximoG4139 πλησίον G4139?
EG1161 δέ G1161, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 eleG846 αὐτός G846 o que se lhesG846 αὐτός G846 passava pelo espíritoG1270 διανόημα G1270, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: TodoG3956 πᾶς G3956 reinoG932 βασιλεία G932 divididoG1266 διαμερίζω G1266 G5685 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ficará desertoG2049 ἐρημόω G2049 G5743, eG2532 καί G2532 casaG3624 οἶκος G3624 sobreG1909 ἐπί G1909 casaG3624 οἶκος G3624 cairáG4098 πίπτω G4098 G5719.
SeG1499 εἰ καί G1499 tambémG1499 εἰ καί G1499 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 estiver divididoG1266 διαμερίζω G1266 G5681 contraG1909 ἐπί G1909 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, comoG4459 πῶς G4459 subsistiráG2476 ἵστημι G2476 G5701 o seuG846 αὐτός G846 reinoG932 βασιλεία G932? Isto, porqueG3754 ὅτι G3754 dizeisG3754 ὅτι G3754 que euG3165 μέ G3165 expulsoG1544 ἐκβάλλω G1544 G5721 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 porG1722 ἔν G1722 BelzebuG954 Βεελζεβούλ G954.
� � Σατανᾶς διαμερίζω ἐπί ἑαυτού , πῶς ἵστημι αὐτός βασιλεία ? ὅτι ὅτι μέ ἐκβάλλω δαιμόνιον ἔν Βεελζεβούλ .
QuandoG3752 ὅταν G3752 o valenteG2478 ἰσχυρός G2478, bem armadoG2528 καθοπλίζω G2528 G5772, guardaG5442 φυλάσσω G5442 G5725 a suaG833 αὐλή G833 própria casaG1438 ἑαυτού G1438, ficamG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 segurançaG1515 εἰρήνη G1515 todos os seusG846 αὐτός G846 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigo outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 piorG5501 χείρων G5501 do que o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
Posto que miríadesG3461 μυρίας G3461 de pessoasG3793 ὄχλος G3793 se aglomeraramG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5685, a ponto deG5620 ὥστε G5620 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240 se atropelaremG2662 καταπατέω G2662 G5721, passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 Jesus a dizerG3004 λέγω G3004 G5721, antes de tudoG4412 πρῶτον G4412, aosG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: Acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438 doG575 ἀπό G575 fermentoG2219 ζύμη G2219 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, queG3748 ὅστις G3748 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a hipocrisiaG5272 ὑπόκρισις G5272.
EG2532 καί G2532 arrazoavaG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 ondeG4226 ποῦ G4226 recolherG4863 συνάγω G4863 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 frutosG2590 καρπός G2590?
AssimG3779 οὕτω G3779 é o que entesouraG2343 θησαυρίζω G2343 G5723 para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 é ricoG4147 πλουτέω G4147 G5723 para comG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316.
VendeiG4453 πωλέω G4453 G5657 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 eG2532 καί G2532 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654; fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 para vós outrosG1438 ἑαυτού G1438 bolsasG905 βαλάντιον G905 que nãoG3361 μή G3361 desgastemG3822 παλαιόω G3822 G5746, tesouroG2344 θησαυρός G2344 inextinguívelG413 ἀνέκλειπτος G413 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, ondeG3699 ὅπου G3699 nãoG3756 οὐ G3756 chegaG1448 ἐγγίζω G1448 G5719 o ladrãoG2812 κλέπτης G2812, nemG3761 οὐδέ G3761 a traçaG4597 σής G4597 consomeG1311 διαφθείρω G1311 G5719,
Sede vósG5210 ὑμεῖς G5210 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a homensG444 ἄνθρωπος G444 que esperamG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 pelo seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, ao voltarG360 ἀναλύω G360 G5692 ele dasG1537 ἐκ G1537 festas de casamentoG1062 γάμος G1062; para queG2443 ἵνα G2443, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 eG2532 καί G2532 baterG2925 κρούω G2925 G5660 à porta, logoG2112 εὐθέως G2112 lhaG846 αὐτός G846 abramG455 ἀνοίγω G455 G5661.
AqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 servoG1401 δοῦλος G1401, porémG1161 δέ G1161, queG3588 ὁ G3588 conheceuG1097 γινώσκω G1097 G5631 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 se aprontouG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5660, nemG3366 μηδέ G3366 fezG4160 ποιέω G4160 G5660 segundoG4314 πρός G4314 a sua vontadeG2307 θέλημα G2307 será punidoG1194 δέρω G1194 G5691 com muitosG4183 πολύς G4183 açoites.
E por queG5101 τίς G5101 nãoG3756 οὐ G3756 julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 tambémG2532 καί G2532 por vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 o que é justoG1342 δίκαιος G1342?
ÉG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615 queG3739 ὅς G3739 um homemG444 ἄνθρωπος G444 plantouG906 βάλλω G906 G5627 naG1519 εἰς G1519 suaG1438 ἑαυτού G1438 hortaG2779 κῆπος G2779; eG2532 καί G2532 cresceuG837 αὐξάνω G837 G5656 eG2532 καί G2532 fez-seG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1519 εἰς G1519 árvoreG1186 δένδρον G1186; eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 aninharam-seG2681 κατασκηνόω G2681 G5656 nosG1722 ἔν G1722 seusG846 αὐτός G846 ramosG2798 κλάδος G2798.
JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, queG3588 ὁ G3588 matasG615 ἀποκτείνω G615 G5723 os profetasG4396 προφήτης G4396 eG2532 καί G2532 apedrejasG3036 λιθοβολέω G3036 G5723 os que teG848 αὑτοῦ G848 foram enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5772! Quantas vezesG4212 ποσάκις G4212 quisG2309 θέλω G2309 G5656 eu reunirG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5658 teusG4675 σοῦ G4675 filhosG5043 τέκνον G5043 comoG5158 τρόπος G5158 a galinhaG3733 ὄρνις G3733 ajunta os do seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 ninhoG3555 νοσσιά G3555 debaixoG5259 ὑπό G5259 das asasG4420 πτέρυξ G4420, eG2532 καί G2532 vós nãoG3756 οὐ G3756 o quisestesG2309 θέλω G2309 G5656!
PoisG3754 ὅτι G3754 todoG3956 πᾶς G3956 o que seG1438 ἑαυτού G1438 exaltaG5312 ὑψόω G5312 G5723 será humilhadoG5013 ταπεινόω G5013 G5701; eG2532 καί G2532 o que seG1438 ἑαυτού G1438 humilhaG5013 ταπεινόω G5013 G5723 será exaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5701.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 aborreceG3404 μισέω G3404 G5719 a seuG1438 ἑαυτού G1438 paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384, eG2532 καί G2532 mulherG1135 γυνή G1135, eG2532 καί G2532 filhosG2532 καί G2532, eG2532 καί G2532 irmãosG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 irmãsG79 ἀδελφή G79 eG1161 δέ G1161 aindaG2089 ἔτι G2089 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 vidaG5590 ψυχή G5590, não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
� ἔρχομαι πρός μέ καί οὐ μισέω ἑαυτού πατήρ , καί μήτηρ , καί γυνή , καί καί , καί ἀδελφός , καί ἀδελφή δέ ἔτι ἑαυτού ψυχή , οὐ δύναμαι εἶναι μοῦ μαθητής .
AssimG3779 οὕτω G3779, pois, todoG3956 πᾶς G3956 aquele queG3739 ὅς G3739 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 renunciaG657 ἀποτάσσομαι G657 G5731 a tudoG3956 πᾶς G3956 quanto temG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
EntãoG1161 δέ G1161, caindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 emG1519 εἰς G1519 siG1438 ἑαυτού G1438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: QuantosG4214 πόσος G4214 trabalhadoresG3407 μίσθιος G3407 de meuG3450 μοῦ G3450 paiG3962 πατήρ G3962 têm pãoG740 ἄρτος G740 com farturaG4052 περισσεύω G4052 G5719, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 aqui morroG622 ἀπόλλυμι G622 G5731 de fomeG3042 λιμός G3042!
EG2532 καί G2532, levantando-seG450 ἀνίστημι G450 G5631, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG4314 πρός G4314 seuG1438 ἑαυτού G1438 paiG3962 πατήρ G3962. Vinha eleG846 αὐτός G846 aindaG2089 ἔτι G2089 longeG3112 μακράν G3112 G568 ἀπέχω G568 G5723, quando seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 avistouG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532, compadecidoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 dele, correndoG5143 τρέχω G5143 G5631, o abraçouG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 G1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 G5137 τράχηλος G5137, eG2532 καί G2532 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 consigoG1722 ἔν G1722 mesmoG1438 ἑαυτού G1438: QueG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661, poisG3754 ὅτι G3754 o meuG3450 μοῦ G3450 senhorG2962 κύριος G2962 meG1700 ἐμοῦ G1700 tiraG851 ἀφαιρέω G851 G5731 a administraçãoG3622 οἰκονομία G3622? Trabalhar na terraG4626 σκάπτω G4626 G5721 não possoG3756 οὐ G3756 G2480 ἰσχύω G2480 G5719; também de mendigarG1871 ἐπαιτέω G1871 G5721 tenho vergonhaG153 αἰσχύνομαι G153 G5727.
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 dos devedoresG5533 χρεωφειλέτης G5533 do seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, disseG3004 λέγω G3004 G5707 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413: QuantoG4214 πόσος G4214 devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719 ao meuG3450 μοῦ G3450 patrãoG2962 κύριος G2962?
EG2532 καί G2532 elogiouG1867 ἐπαινέω G1867 G5656 o senhorG2962 κύριος G2962 o administradorG3623 οἰκονόμος G3623 infielG93 ἀδικία G93 porqueG3754 ὅτι G3754 se houveraG4160 ποιέω G4160 G5656 atiladamenteG5430 φρονίμως G5430, porqueG3754 ὅτι G3754 os filhosG5207 υἱός G5207 do mundoG165 αἰών G165 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 mais hábeisG5429 φρόνιμος G5429 naG1519 εἰς G1519 suaG1438 ἑαυτού G1438 própria geraçãoG1074 γενεά G1074 do queG5228 ὑπέρ G5228 os filhosG5207 υἱός G5207 da luzG5207 υἱός G5207.
MasG2532 καί G2532 Jesus lhesG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VósG5210 ὑμεῖς G5210 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 os que vos justificaisG1344 δικαιόω G1344 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 conheceG1097 γινώσκω G1097 G5719 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588; poisG3754 ὅτι G3754 aquilo que é elevadoG5308 ὑψηλός G5308 entreG1722 ἔν G1722 homensG444 ἄνθρωπος G444 éG2076 ἐστί G2076 G5748 abominaçãoG946 βδέλυγμα G946 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316.
Acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438. SeG1161 δέ G1161 G1437 ἐάν G1437 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 pecarG264 ἀμαρτάνω G264 G5632 contraG1519 εἰς G1519 tiG4571 σέ G4571, repreende-oG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5657 G846 αὐτός G846; seG1437 ἐάν G1437 ele se arrependerG3340 μετανοέω G3340 G5661, perdoa-lheG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846.
Ao vê-losG1492 εἴδω G1492 G5631, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679 e mostrai-vosG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5657 G1438 ἑαυτού G1438 aos sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409. AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, indoG5217 ὑπάγω G5217 G5721 G1722 ἔν G1722 eles, foram purificadosG2511 καθαρίζω G2511 G5681.
Ele, porG1909 ἐπί G1909 algum tempoG5550 χρόνος G5550, nãoG3756 οὐ G3756 a quisG2309 θέλω G2309 G5656 atender; masG1161 δέ G1161, depoisG5023 ταῦτα G5023 G3326 μετά G3326, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 consigoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438: BemG1499 εἰ καί G1499 que eu nãoG3756 οὐ G3756 temoG5399 φοβέω G5399 G5736 a DeusG2316 θεός G2316, nemG2532 καί G2532 G3756 οὐ G3756 respeitoG1788 ἐντρέπω G1788 G5743 a homemG444 ἄνθρωπος G444 algum;
PropôsG2036 ἔπω G2036 G5627 G2532 καί G2532 também estaG5026 ταύτη G5026 parábolaG3850 παραβολή G3850 aG4314 πρός G4314 algunsG5100 τίς G5100 queG3588 ὁ G3588 confiavamG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, por seG3754 ὅτι G3754 consideraremG1526 εἰσί G1526 G5748 justosG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 desprezavamG1848 ἐξουθενέω G1848 G5723 os outrosG3062 λοιποί G3062:
O fariseuG5330 Φαρισαῖος G5330, posto em péG2476 ἵστημι G2476 G5685, oravaG4336 προσεύχομαι G4336 G5711 de si paraG4314 πρός G4314 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, desta formaG5023 ταῦτα G5023: Ó DeusG2316 θεός G2316, graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 teG4671 σοί G4671 dou porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 comoG5618 ὥσπερ G5618 os demaisG3062 λοιποί G3062 homensG3062 λοιποί G3062, roubadoresG727 ἅρπαξ G727, injustosG94 ἄδικος G94 e adúlterosG3432 μοιχός G3432, nemG2228 ἤ G2228 aindaG2532 καί G2532 comoG2532 καί G2532 esteG3778 οὗτος G3778 publicanoG5057 τελώνης G5057;
Digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que esteG3778 οὗτος G3778 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5627 justificadoG1344 δικαιόω G1344 G5772 paraG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624, eG2228 ἤ G2228 não aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565; porqueG3754 ὅτι G3754 todoG3956 πᾶς G3956 o que seG1438 ἑαυτού G1438 exaltaG5312 ὑψόω G5312 G5723 será humilhadoG5013 ταπεινόω G5013 G5701; masG1161 δέ G1161 o que seG1438 ἑαυτού G1438 humilhaG5013 ταπεινόω G5013 G5723 será exaltadoG5312 ὑψόω G5312 G5701.
ChamouG2564 καλέω G2564 G5660 dezG1176 δέκα G1176 servosG1401 δοῦλος G1401 seusG1438 ἑαυτού G1438, confiou-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 dezG1176 δέκα G1176 minasG3414 μνᾶ G3414 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: NegociaiG4231 πραγματεύομαι G4231 G5663 atéG2193 ἕως G2193 que eu volteG2064 ἔρχομαι G2064 G5736.
EntãoG2532 καί G2532, oG846 αὐτός G846 trouxeramG71 ἄγω G71 G5627 eG2532 καί G2532, pondo as suasG1438 ἑαυτού G1438 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 sobreG1909 ἐπί G1909 ele, ajudaramG1913 ἐπιβιβάζω G1913 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a montarG1913 ἐπιβιβάζω G1913 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, eles arrazoavamG4817 συλλογίζομαι G4817 G5662 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: SeG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, ele diráG2046 ἔρω G2046 G5692: Por queG1302 διατί G1302 nãoG3756 οὐ G3756 acreditastesG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG846 αὐτός G846?
Vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846, porémG1161 δέ G1161, os lavradoresG1092 γεωργός G1092, arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5711 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EsteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o herdeiroG2818 κληρονόμος G2818; matemo-loG615 ἀποκτείνω G615 G5725 G846 αὐτός G846, para queG2443 ἵνα G2443 a herançaG2817 κληρονομία G2817 venha a serG1096 γίνομαι G1096 G5638 nossaG2257 ἡμῶν G2257.
Observando-oG3906 παρατηρέω G3906 G5660, subornaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 emissáriosG1455 ἐγκάθετος G1455 que seG1438 ἑαυτού G1438 fingiamG5271 ὑποκρίνομαι G5271 G5740 G1511 εἶναι G1511 G5750 de justosG1342 δίκαιος G1342 para verem seG846 αὐτός G846 o apanhavamG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 em alguma palavraG3056 λόγος G3056, a fim deG1519 εἰς G1519 entregá-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 G846 αὐτός G846 à jurisdiçãoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do governadorG2232 ἡγεμών G2232.
QuandoG3752 ὅταν G3752 começamG2235 ἤδη G2235 a brotarG4261 προβάλλω G4261 G5632, vendo-oG991 βλέπω G991 G5723, sabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719, porG575 ἀπό G575 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, queG3754 ὅτι G3754 o verãoG2330 θέρος G2330 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG2235 ἤδη G2235 G1451 ἐγγύς G1451.
Acautelai-vosG4337 προσέχω G4337 G5720 por vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, para que nuncaG3379 μήποτε G3379 vos suceda que o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 fique sobrecarregadoG925 βαρύνω G925 G5686 comG1722 ἔν G1722 as consequências da orgiaG2897 κραιπάλη G2897, da embriaguezG3178 μέθη G3178 eG2532 καί G2532 das preocupaçõesG3308 μέριμνα G3308 deste mundoG982 βιωτικός G982, eG2532 καί G2532 para que aqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 não venhaG2186 ἐφίστημι G2186 G5632 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 repentinamenteG160 αἰφνίδιος G160, comoG5613 ὡς G5613 um laçoG3803 παγίς G3803.
EG2532 καί G2532, tomandoG1209 δέχομαι G1209 G5666 um cáliceG4221 ποτήριον G4221, havendo dado graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5660, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: RecebeiG2983 λαμβάνω G2983 G5628 eG2532 καί G2532 repartiG1266 διαμερίζω G1266 G5657 entre vósG1438 ἑαυτού G1438;
EntãoG2532 καί G2532, começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a indagarG4802 συζητέω G4802 G5721 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438 quemG5101 τίς G5101 G686 ἄρα G686 seriaG1498 εἴην G1498 G5751, dentreG1537 ἐκ G1537 elesG846 αὐτός G846, o que estavaG3195 μέλλω G3195 G5723 para fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 istoG5124 τοῦτο G5124.
EG1161 δέ G1161 ali passaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a acusá-loG2723 κατηγορέω G2723 G5721 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EncontramosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 esteG5126 τοῦτον G5126 homem pervertendoG1294 διαστρέφω G1294 G5723 a nossa naçãoG1484 ἔθνος G1484, vedandoG2967 κωλύω G2967 G5723 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5721 tributoG5411 φόρος G5411 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 e afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 o CristoG5547 Χριστός G5547, o ReiG935 βασιλεύς G935.
NaqueleG1161 δέ G1161 G3739 ὅς G3739 mesmoG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 diaG2250 ἡμέρα G2250, HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 eG2532 καί G2532 PilatosG4091 Πιλάτος G4091 se reconciliaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 G5384 φίλος G5384 G3326 μετά G3326 G5037 τέ G5037 G240 ἀλλήλων G240, poisG1063 γάρ G1063, antesG4391 προϋπάρχω G4391 G5707, viviamG5607 ὤν G5607 G5752 inimizadosG1722 ἔν G1722 G2189 ἔχθρα G2189 um com o outroG4314 πρός G4314 G1438 ἑαυτού G1438.
PorémG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, voltando-seG4762 στρέφω G4762 G5651 paraG4314 πρός G4314 elasG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FilhasG2364 θυγάτηρ G2364 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, nãoG3361 μή G3361 choreisG2799 κλαίω G2799 G5720 porG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691; choraiG2799 κλαίω G2799 G5720, antesG4133 πλήν G4133, por vós mesmasG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 porG1909 ἐπί G1909 vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043!
O povoG2992 λαός G2992 estava aliG2476 ἵστημι G2476 G5715 e a tudo observavaG2334 θεωρέω G2334 G5723. TambémG2532 καί G2532 as autoridadesG758 ἄρχων G758 zombavamG1592 ἐκμυκτερίζω G1592 G5707 e diziamG3004 λέγω G3004 G5723: SalvouG4982 σώζω G4982 G5656 os outrosG243 ἄλλος G243; a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se salveG4982 σώζω G4982 G5657, seG1487 εἰ G1487 éG2076 ἐστί G2076 G5748, de fato, o CristoG5547 Χριστός G5547 de DeusG2316 θεός G2316, o escolhidoG1588 ἐκλεκτός G1588.
EG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 reunidasG4836 συμπαραγίνομαι G4836 G5637 paraG1909 ἐπί G1909 esteG5026 ταύτη G5026 espetáculoG2335 θεωρία G2335, vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723 o que havia acontecidoG1096 γίνομαι G1096 G5637, retiraram-seG5290 ὑποστρέφω G5290 G5707 a lamentar, batendoG5180 τύπτω G5180 G5723 nosG1438 ἑαυτού G1438 peitosG4738 στῆθος G4738.
EG2532 καί G2532, começandoG756 ἄρχομαι G756 G5671 porG575 ἀπό G575 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, discorrendoG2532 καί G2532 G575 ἀπό G575 por todosG3956 πᾶς G3956 os ProfetasG4396 προφήτης G4396, expunha-lhesG1329 διερμηνεύω G1329 G5707 G846 αὐτός G846 o que a seuG1438 ἑαυτού G1438 respeitoG4012 περί G4012 constava emG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as EscriturasG1124 γραφή G1124.
masG1161 δέ G1161 o próprio JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 seG1438 ἑαυτού G1438 confiavaG4100 πιστεύω G4100 G5707 a elesG846 αὐτός G846, porqueG1223 διά G1223 G846 αὐτός G846 os conheciaG1097 γινώσκω G1097 G5721 a todosG3956 πᾶς G3956.
PorG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 ainda maisG3123 μᾶλλον G3123 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G846 αὐτός G846, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 violavaG3089 λύω G3089 G5707 o sábadoG4521 σάββατον G4521, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 que DeusG2316 θεός G2316 era seuG2398 ἴδιος G2398 próprio PaiG3962 πατήρ G3962, fazendo-seG4160 ποιέω G4160 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 igualG2470 ἴσος G2470 a DeusG2316 θεός G2316.
EntãoG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 falouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que o FilhoG5207 υἱός G5207 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, senão somenteG3362 ἐάν μή G3362 aquilo queG5100 τίς G5100 virG991 βλέπω G991 G5725 fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o PaiG3962 πατήρ G3962; porqueG1063 γάρ G1063 tudo o queG302 ἄν G302 esteG1565 ἐκεῖνος G1565 fizerG4160 ποιέω G4160 G5725 G5023 ταῦτα G5023, o FilhoG5207 υἱός G5207 tambémG2532 καί G2532 semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668 o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 assim comoG5618 ὥσπερ G5618 o PaiG3962 πατήρ G3962 temG2192 ἔχω G2192 G5719 vidaG2222 ζωή G2222 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, tambémG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 concedeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 ao FilhoG5207 υἱός G5207 terG2192 ἔχω G2192 G5721 vidaG2222 ζωή G2222 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
seiG1097 γινώσκω G1097 G5758 G5209 ὑμᾶς G5209, entretantoG235 ἀλλά G235, queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 emG1722 ἔν G1722 vósG1438 ἑαυτού G1438 o amorG26 ἀγάπη G26 de DeusG2316 θεός G2316.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 porG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 G3101 μαθητής G3101 murmuravamG1111 γογγύζω G1111 G5719 a respeito deG4012 περί G4012 suas palavrasG5127 τούτου G5127, interpelou-osG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: IstoG5124 τοῦτο G5124 vosG5209 ὑμᾶς G5209 escandalizaG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719?
Quem falaG2980 λαλέω G2980 G5723 porG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 está procurandoG2212 ζητέω G2212 G5719 a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 glóriaG1391 δόξα G1391; masG1161 δέ G1161 o que procuraG2212 ζητέω G2212 G5723 a glóriaG1391 δόξα G1391 de quem oG846 αὐτός G846 enviouG3992 πέμπω G3992 G5660, esseG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiroG227 ἀληθής G227, eG2532 καί G2532 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 injustiçaG93 ἀδικία G93.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 unsG4314 πρός G4314 aos outrosG1438 ἑαυτού G1438: Para ondeG4226 ποῦ G4226 iráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738 esteG3778 οὗτος G3778 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 G2249 ἡμεῖς G2249 oG846 αὐτός G846 possamos acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5692? IráG3195 μέλλω G3195 G5719 G4198 πορεύομαι G4198 G5738, porventuraG3361 μή G3361, paraG1519 εἰς G1519 a DispersãoG1290 διασπορά G1290 entre os gregosG1672 Ἕλλην G1672, com o fim deG2532 καί G2532 osG1672 Ἕλλην G1672 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721?
EntãoG3767 οὖν G3767, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: TeráG615 ἀποκτείνω G615 eleG1438 ἑαυτού G1438, acasoG3385 μήτι G3385, a intenção de suicidar-seG615 ἀποκτείνω G615 G5692? PorqueG3754 ὅτι G3754 dizG3004 λέγω G3004 G5719: Para ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 vouG5217 ὑπάγω G5217 G5719 vósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G5613 ὡς G5613, vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5627 G846 αὐτός G846 chorarG2799 κλαίω G2799 G5723, eG2532 καί G2532 bem assimG2799 κλαίω G2799 G5723 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 que aG846 αὐτός G846 acompanhavamG4905 συνέρχομαι G4905 G5631, agitou-seG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5662 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 comoveu-seG5015 ταράσσω G5015 G5656 G1438 ἑαυτού G1438.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, agitando-seG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5740 novamenteG3767 οὖν G3767 G3825 πάλιν G3825 emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, encaminhou-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 paraG1519 εἰς G1519 o túmuloG3419 μνημεῖον G3419; era esteG2258 ἦν G2258 G5713 uma grutaG4693 σπήλαιον G4693 a cujaG2532 καί G2532 entradaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 tinham postoG1945 ἐπίκειμαι G1945 G5711 uma pedraG3037 λίθος G3037.
OraG1161 δέ G1161, ele nãoG3756 οὐ G3756 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 istoG5124 τοῦτο G5124 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438; masG235 ἀλλά G235, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, profetizouG4395 προφητεύω G4395 G5656 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5707 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5721 pelaG5228 ὑπέρ G5228 naçãoG1484 ἔθνος G1484
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 próximaG1451 ἐγγύς G1451 a PáscoaG3957 πάσχα G3957 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453; eG2532 καί G2532 muitosG4183 πολύς G4183 daquelaG1537 ἐκ G1537 regiãoG5561 χώρα G5561 subiramG305 ἀναβαίνω G305 G5627 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 antesG4253 πρό G4253 da PáscoaG3957 πάσχα G3957, paraG2443 ἵνα G2443 seG1438 ἑαυτού G1438 purificaremG48 ἁγνίζω G48 G5661.
porqueG1063 γάρ G1063 os pobresG4434 πτωχός G4434, sempreG3842 πάντοτε G3842 os tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 convoscoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438, masG1161 δέ G1161 a mimG1691 ἐμέ G1691 nemG3756 οὐ G3756 sempreG3842 πάντοτε G3842 me tendesG2192 ἔχω G2192 G5719.
De sorte queG3767 οὖν G3767 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 entreG4314 πρός G4314 siG1438 ἑαυτού G1438: Vede queG2334 θεωρέω G2334 G5719 G5720 G3754 ὅτι G3754 nadaG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 aproveitaisG5623 ὠφελέω G5623 G5719! Eis aíG2396 ἴδε G2396 vaiG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 o mundoG2889 κόσμος G2889 apósG3694 ὀπίσω G3694 eleG846 αὐτός G846.
levantou-seG1453 ἐγείρω G1453 G5743 daG1537 ἐκ G1537 ceiaG1173 δεῖπνον G1173, tirouG5087 τίθημι G5087 G5719 aG846 αὐτός G846 vestimenta de cimaG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 uma toalhaG3012 λέντιον G3012, cingiu-seG1241 διαζώννυμι G1241 G5656 com elaG1438 ἑαυτού G1438.
seG1487 εἰ G1487 DeusG2316 θεός G2316 foi glorificadoG1392 δοξάζω G1392 G5681 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, tambémG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 o glorificaráG1392 δοξάζω G1392 G5692 neleG846 αὐτός G846 mesmoG1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438; eG2532 καί G2532 glorificá-lo-áG1392 δοξάζω G1392 G5692 G846 αὐτός G846 imediatamenteG2117 εὐθύς G2117.
permaneceiG3306 μένω G3306 G5657 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, e euG2504 καγώ G2504 permanecerei emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213. ComoG2531 καθώς G2531 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 o ramoG2814 κλῆμα G2814 produzirG5342 φέρω G5342 G5721 frutoG2590 καρπός G2590 deG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerG3306 μένω G3306 G5661 naG1722 ἔν G1722 videiraG288 ἄμπελος G288, assimG3761 οὐδέ G3761, nemG3779 οὕτω G3779 vós o podeis darG5210 ὑμεῖς G5210, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 permanecerdesG3306 μένω G3306 G5661 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698.
quandoG3752 ὅταν G3752 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5632, porémG1161 δέ G1161 G1565 ἐκεῖνος G1565, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, ele vosG5209 ὑμᾶς G5209 guiaráG3594 ὁδηγέω G3594 G5692 aG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 a verdadeG225 ἀλήθεια G225; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 falaráG2980 λαλέω G2980 G5692 porG575 ἀπό G575 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 diráG2980 λαλέω G2980 G5692 tudo o queG3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 tiver ouvidoG191 ἀκούω G191 G5661 eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 anunciaráG312 ἀναγγέλλω G312 G5692 as coisas que hão de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5740.
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3004 λέγω G3004 G5719: Vem deG575 ἀπό G575 ti mesmoG1438 ἑαυτού G1438 esta perguntaG5124 τοῦτο G5124 ouG2228 ἤ G2228 toG4671 σοί G4671 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627 outrosG243 ἄλλος G243 a meu respeitoG4012 περί G4012 G1700 ἐμοῦ G1700?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 G2249 ἡμεῖς G2249: TemosG2192 ἔχω G2192 G5719 uma leiG3551 νόμος G3551, eG2532 καί G2532, de conformidade comG2596 κατά G2596 aG2257 ἡμῶν G2257 leiG3551 νόμος G3551, ele deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629, porqueG3754 ὅτι G3754 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se fezG4160 ποιέω G4160 G5656 FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: NãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 rasguemosG4977 σχίζω G4977 G5661, masG235 ἀλλά G235 lancemos sortesG2975 λαγχάνω G2975 G5632 sobreG4012 περί G4012 elaG846 αὐτός G846 para ver a quemG5101 τίς G5101 caberáG2071 ἔσομαι G2071 G5704—paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124 G3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5723: RepartiramG1266 διαμερίζω G1266 G5668 entre siG1438 ἑαυτού G1438 as minhasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a minhaG3450 μοῦ G3450 túnicaG2441 ἱματισμός G2441 lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819. AssimG5023 ταῦτα G5023 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, o fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757.
E voltaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 os discípulosG3101 μαθητής G3101 outra vezG3825 πάλιν G3825 paraG4314 πρός G4314 casaG1438 ἑαυτού G1438.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, tornouG3825 πάλιν G3825 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 a manifestar-seG5319 φανερόω G5319 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 aos discípulosG3101 μαθητής G3101 junto doG1909 ἐπί G1909 marG2281 θάλασσα G2281 de TiberíadesG5085 Τιβεριάς G5085; eG1161 δέ G1161 foi assim queG3779 οὕτω G3779 ele se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5656:
A estesG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532, depois deG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 ter padecidoG3958 πάσχω G3958 G5629, seG1438 ἑαυτού G1438 apresentouG3936 παρίστημι G3936 G5656 vivoG2198 ζάω G2198 G5723, comG1722 ἔν G1722 muitasG4183 πολύς G4183 provas incontestáveisG5039 τεκμήριον G5039, aparecendo-lhesG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5740 G846 αὐτός G846 duranteG1223 διά G1223 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 diasG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 falandoG3004 λέγω G3004 G5723 das coisas concernentesG4012 περί G4012 ao reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
eG5037 τέ G5037 lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: IsraelitasG435 ἀνήρ G435 G2475 Ἰσραηλίτης G2475, atentai bemG4337 προσέχω G4337 G5720 G1438 ἑαυτού G1438 no queG5101 τίς G5101 idesG3195 μέλλω G3195 G5719 fazerG4238 πράσσω G4238 G5721 aG1909 ἐπί G1909 estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444.
PorqueG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 destesG5130 τούτων G5130 diasG2250 ἡμέρα G2250, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 TeudasG2333 Θευδᾶς G2333, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 alguma coisaG5100 τίς G5100, ao qualG3739 ὅς G3739 se agregaramG4347 προσκολλάω G4347 G5681 cerca deG706 ἀριθμός G706 G5616 ὡσεί G5616 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 homensG435 ἀνήρ G435; mas eleG3739 ὅς G3739 foi mortoG337 ἀναιρέω G337 G5681, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 prestavam obediênciaG3982 πείθω G3982 G5712 se dispersaramG1262 διαλύω G1262 G5681 eG2532 καί G2532 deramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762.
OraG1161 δέ G1161, havia certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 SimãoG4613 Σίμων G4613, que aliG4391 προϋπάρχω G4391 G5707 G1722 ἔν G1722 G4172 πόλις G4172 praticava a mágicaG3096 μαγεύω G3096 G5723, iludindoG1839 ἐξίστημι G1839 G5723 o povoG1484 ἔθνος G1484 de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 G5100 τίς G5100 grande vultoG3173 μέγας G3173;
EntãoG1161 δέ G1161, o eunucoG2135 εὐνοῦχος G2135 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a FilipeG5376 Φίλιππος G5376: Peço-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que me expliques aG4012 περί G4012 quemG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 se refereG3004 λέγω G3004 G5719 o profetaG4396 προφήτης G4396. Fala deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 ouG2228 ἤ G2228 deG4012 περί G4012 algumG5100 τίς G5100 outroG2087 ἕτερος G2087?
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, caindoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: AgoraG3568 νῦν G3568, seiG1492 εἴδω G1492 G5758, verdadeiramenteG230 ἀληθῶς G230, queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 enviouG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656 o seuG848 αὑτοῦ G848 anjoG32 ἄγγελος G32 eG2532 καί G2532 meG3165 μέ G3165 livrouG1807 ἐξαιρέω G1807 G5639 daG1537 ἐκ G1537 mãoG5495 χείρ G5495 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 eG2532 καί G2532 de todaG3956 πᾶς G3956 a expectativaG4329 προσδοκία G4329 do povoG2992 λαός G2992 judaicoG2453 Ἰουδαῖος G2453.
EntãoG1161 δέ G1161, PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5666, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Cumpria queG2258 ἦν G2258 G5713 G316 ἀναγκαῖος G316 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, em primeiro lugarG4412 πρῶτον G4412, fosse pregadaG2980 λαλέω G2980 G5683 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; masG1161 δέ G1161, posto queG1894 ἐπειδή G1894 aG846 αὐτός G846 rejeitaisG683 ἀπωθέομαι G683 G5736 eG2532 καί G2532 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 vos julgaisG2919 κρίνω G2919 G5719 indignosG3756 οὐ G3756 G514 ἄξιος G514 da vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, eis aí queG2400 ἰδού G2400 G5628 nos volvemosG4762 στρέφω G4762 G5743 paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
contudoG2544 καίτοιγε G2544 G2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 se deixou ficarG863 ἀφίημι G863 G5656 sem testemunhoG267 ἀμάρτυρος G267 de si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, fazendo o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723, dando-vosG1325 δίδωμι G1325 G5723 G2254 ἡμῖν G2254 do céuG3771 οὐρανόθεν G3771 chuvasG5205 ὑετός G5205 eG2532 καί G2532 estaçõesG2540 καιρός G2540 frutíferasG2593 καρποφόρος G2593, enchendoG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5723 o vossoG2257 ἡμῶν G2257 coraçãoG2588 καρδία G2588 de farturaG5160 τροφή G5160 eG2532 καί G2532 de alegriaG2167 εὐφροσύνη G2167.
que vos abstenhaisG567 ἀπέχομαι G567 G5733 das coisas sacrificadas a ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494, bem comoG2532 καί G2532 do sangueG129 αἷμα G129, da carne de animais sufocadosG4156 πνικτός G4156 eG2532 καί G2532 das relações sexuais ilícitasG4202 πορνεία G4202; destasG1537 ἐκ G1537 coisasG3739 ὅς G3739 fareisG4238 πράσσω G4238 G5692 bemG2095 εὖ G2095 se vosG1438 ἑαυτού G1438 guardardesG1301 διατηρέω G1301 G5723. SaúdeG4517 ῥώννυμι G4517 G5770.
O carcereiroG1200 δεσμοφύλαξ G1200 despertouG1096 γίνομαι G1096 G5637 do sonoG1853 ἔξυπνος G1853 eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 abertasG455 ἀνοίγω G455 G5772 as portasG2374 θύρα G2374 do cárcereG5438 φυλακή G5438, puxandoG4685 σπάω G4685 G5671 da espadaG3162 μάχαιρα G3162, iaG3195 μέλλω G3195 G5707 suicidar-seG337 ἀναιρέω G337 G5721 G1438 ἑαυτού G1438, supondoG3543 νομίζω G3543 G5723 que os presosG1198 δέσμιος G1198 tivessem fugidoG1628 ἐκφεύγω G1628 G5755.
TambémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 asiarcasG5100 τίς G5100 G775 Ἀσιάρχης G775, que eramG5607 ὤν G5607 G5752 amigosG5384 φίλος G5384 de PauloG846 αὐτός G846, mandaramG3992 πέμπω G3992 G5660 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 rogar-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 que nãoG3361 μή G3361 seG1438 ἑαυτού G1438 arriscasseG1325 δίδωμι G1325 G5629 indo aoG1519 εἰς G1519 teatroG2302 θέατρον G2302.
AtendeiG4337 προσέχω G4337 G5720 G3767 οὖν G3767 por vósG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 por todoG3956 πᾶς G3956 o rebanhoG4168 ποίμνιον G4168 sobreG1722 ἔν G1722 o qualG3739 ὅς G3739 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 vosG5209 ὑμᾶς G5209 constituiuG5087 τίθημι G5087 G5639 bisposG1985 ἐπίσκοπος G1985, para pastoreardesG4165 ποιμαίνω G4165 G5721 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 de DeusG2316 θεός G2316, a qualG3739 ὅς G3739 ele comprouG4046 περιποιέομαι G4046 G5668 comG1223 διά G1223 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 sangueG129 αἷμα G129.
FazeG4160 ποιέω G4160 G5657, portantoG3767 οὖν G3767, oG5124 τοῦτο G5124 queG3739 ὅς G3739 teG4671 σοί G4671 vamos dizerG3004 λέγω G3004 G5719: estão entreG1526 εἰσί G1526 G5748 nósG2254 ἡμῖν G2254 quatroG5064 τέσσαρες G5064 homensG435 ἀνήρ G435 que, voluntariamenteG1909 ἐπί G1909 G1438 ἑαυτού G1438, aceitaramG2192 ἔχω G2192 G5723 votoG2171 εὐχή G2171;
QuandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 amanheceuG2250 ἡμέρα G2250, osG5100 τίς G5100 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 se reuniramG4160 ποιέω G4160 G5660 G4963 συστροφή G4963 e, sob anátema, juraram queG332 ἀναθεματίζω G332 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 G3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3383 μήτε G3383 haviam de comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
EstesG3748 ὅστις G3748, indo ter comG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: JuramosG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, sobG1438 ἑαυτού G1438 pena de anátemaG331 ἀνάθεμα G331, não comerG1089 γεύομαι G1089 G5664 coisa algumaG3367 μηδείς G3367, enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 não matarmosG615 ἀποκτείνω G615 G5725 PauloG3972 Παῦλος G3972.
TuG4771 σύ G4771, poisG3767 οὖν G3767, nãoG3361 μή G3361 te deixes persuadirG3982 πείθω G3982 G5686 G846 αὐτός G846, porqueG1063 γάρ G1063 mais deG4119 πλείων G4119 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 G435 ἀνήρ G435 entre elesG1438 ἑαυτού G1438 estão pactuadosG1748 ἐνεδρεύω G1748 G5719 G1537 ἐκ G1537 entre siG846 αὐτός G846, sob anátemaG332 ἀναθεματίζω G332 G5656, de nãoG3383 μήτε G3383 comerG5315 φάγω G5315 G5629, nemG3383 μήτε G3383 beberG4095 πίνω G4095 G5629, enquantoG2193 ἕως G2193 não oG846 αὐτός G846 mataremG337 ἀναιρέω G337 G5661; eG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 prontosG2092 ἕτοιμος G2092, esperandoG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 a tuaG575 ἀπό G575 G4675 σοῦ G4675 promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
FestoG5347 Φῆστος G5347, porémG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 achar-seG5083 τηρέω G5083 PauloG3972 Παῦλος G3972 detidoG5083 τηρέω G5083 G5745 emG1722 ἔν G1722 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542; eG1161 δέ G1161 que ele mesmoG1438 ἑαυτού G1438, muito em breveG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722, partiriaG3195 μέλλω G3195 G5721 G1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5738 para lá.
UmaG1161 δέ G1161 vezG3753 ὅτε G3753 G2064 ἔρχομαι G2064 G5627 emG1519 εἰς G1519 RomaG4516 Ῥώμη G4516, foi permitidoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5681 a PauloG3972 Παῦλος G3972 morarG3306 μένω G3306 G5721 porG2596 κατά G2596 sua contaG1438 ἑαυτού G1438, tendo em sua companhiaG4862 σύν G4862 o soldadoG4757 στρατιώτης G4757 que oG846 αὐτός G846 guardavaG5442 φυλάσσω G5442 G5723.
DitasG2036 ἔπω G2036 G5631 estas palavrasG5023 ταῦτα G5023, partiramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438 grandeG4183 πολύς G4183 contendaG4803 συζήτησις G4803.
Por issoG1352 διό G1352, DeusG2316 θεός G2316 entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 tais homensG846 αὐτός G846 àG1519 εἰς G1519 imundíciaG167 ἀκαθαρσία G167, pelasG1722 ἔν G1722 concupiscênciasG1939 ἐπιθυμία G1939 de seu próprioG846 αὐτός G846 coraçãoG2588 καρδία G2588, para desonraremG818 ἀτιμάζω G818 G5729 o seuG846 αὐτός G846 corpoG4983 σῶμα G4983 entreG1722 ἔν G1722 siG1438 ἑαυτού G1438;
semelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, os homensG730 ἄρῥην G730 tambémG2532 καί G2532, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o contactoG5540 χρῆσις G5540 naturalG5446 φυσικός G5446 da mulherG2338 θήλυς G2338, se inflamaramG1572 ἐκκαίω G1572 G5681 mutuamenteG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 emG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 sensualidadeG3715 ὄρεξις G3715, cometendoG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 torpezaG808 ἀσχημοσύνη G808, homensG730 ἄρῥην G730 comG1722 ἔν G1722 homensG730 ἄρῥην G730, eG2532 καί G2532 recebendoG618 ἀπολαμβάνω G618 G5723, emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, a merecida puniçãoG489 ἀντιμισθία G489 do seuG848 αὑτοῦ G848 erroG4106 πλάνη G4106.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1063 γάρ G1063, os gentiosG1484 ἔθνος G1484, queG3588 ὁ G3588 nãoG3361 μή G3361 têmG2192 ἔχω G2192 G5723 leiG3551 νόμος G3551, procedemG4160 ποιέω G4160 G5725, por naturezaG5449 φύσις G5449, de conformidadeG3588 ὁ G3588 com a leiG3551 νόμος G3551, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 leiG3551 νόμος G3551, servemG1526 εἰσί G1526 G5748 eles de leiG3551 νόμος G3551 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438.
EG2532 καί G2532, semG3361 μή G3361 enfraquecerG770 ἀσθενέω G770 G5660 na féG4102 πίστις G4102, embora levasse em contaG2657 κατανοέω G2657 G5656 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 corpoG4983 σῶμα G4983 amortecidoG3499 νεκρόω G3499 G5772, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 já de cem anosG1541 ἑκατονταέτης G1541, e a idade avançada de SaraG4564 Σάρῥα G4564,
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 provaG4921 συνιστάω G4921 G5719 o seuG1438 ἑαυτού G1438 próprio amorG26 ἀγάπη G26 paraG1519 εἰς G1519 conoscoG2248 ἡμᾶς G2248 pelo fatoG3754 ὅτι G3754 de terG599 ἀποθνήσκω G599 CristoG5547 Χριστός G5547 morridoG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nósG2257 ἡμῶν G2257 aindaG2089 ἔτι G2089 pecadoresG268 ἀμαρτωλός G268.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210 considerai-vosG3049 λογίζομαι G3049 G5737 G1438 ἑαυτού G1438 mortosG3498 νεκρός G3498 para o pecadoG266 ἀμαρτία G266, masG1161 δέ G1161 vivosG2198 ζάω G2198 G5723 para DeusG2316 θεός G2316, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
nemG3366 μηδέ G3366 ofereçaisG3936 παρίστημι G3936 G5720 cada umG5216 ὑμῶν G5216 os membrosG3196 μέλος G3196 do seu corpo ao pecadoG266 ἀμαρτία G266, como instrumentosG3696 ὅπλον G3696 de iniquidadeG93 ἀδικία G93; masG235 ἀλλά G235 oferecei-vosG3936 παρίστημι G3936 G5657 G1438 ἑαυτού G1438 a DeusG2316 θεός G2316, comoG5613 ὡς G5613 ressurretosG2198 ζάω G2198 G5723 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498, eG2532 καί G2532 os vossosG5216 ὑμῶν G5216 membrosG3196 μέλος G3196, a DeusG2316 θεός G2316, como instrumentosG3696 ὅπλον G3696 de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 daquele a quemG3739 ὅς G3739 vosG1438 ἑαυτού G1438 ofereceisG3936 παρίστημι G3936 G5719 como servosG1401 δοῦλος G1401 paraG1519 εἰς G1519 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218, desse mesmo a quemG3739 ὅς G3739 obedeceisG5219 ὑπακούω G5219 G5719 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 servosG1401 δοῦλος G1401, sejaG2273 ἤτοι G2273 do pecadoG266 ἀμαρτία G266 paraG1519 εἰς G1519 a morteG2288 θάνατος G2288 ouG2228 ἤ G2228 da obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 paraG1519 εἰς G1519 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343?
PorquantoG1063 γάρ G1063 o que foraG102 ἀδύνατος G102 impossível à leiG3551 νόμος G3551, noG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 estava enfermaG770 ἀσθενέω G770 G5707 pelaG1223 διά G1223 carneG4561 σάρξ G4561, isso fez DeusG2316 θεός G2316 enviandoG3992 πέμπω G3992 G5660 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 FilhoG5207 υἱός G5207 emG1722 ἔν G1722 semelhançaG3667 ὁμοίωμα G3667 de carneG4561 σάρξ G4561 pecaminosaG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 no tocanteG4012 περί G4012 ao pecadoG266 ἀμαρτία G266; e, com efeito, condenouG2632 κατακρίνω G2632 G5656 Deus, naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, o pecadoG266 ἀμαρτία G266,
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ela, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 nósG846 αὐτός G846, que temosG2192 ἔχω G2192 G5723 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, igualmenteG2532 καί G2532 gememosG4727 στενάζω G4727 G5719 emG1722 ἔν G1722 nosso íntimoG1438 ἑαυτού G1438, aguardandoG553 ἀπεκδέχομαι G553 G5740 a adoçãoG5206 υἱοθεσία G5206 de filhos, a redençãoG629 ἀπολύτρωσις G629 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, irmãosG80 ἀδελφός G80, que ignoreisG50 ἀγνοέω G50 G5721 esteG5124 τοῦτο G5124 mistérioG3466 μυστήριον G3466 (para queG3363 ἵνα μή G3363 não sejaisG5600 ὦ G5600 G5753 presumidosG5429 φρόνιμος G5429 emG3844 παρά G3844 vós mesmos)G1438 ἑαυτού G1438: queG3754 ὅτι G3754 veio endurecimentoG1096 γίνομαι G1096 G5754 G4457 πώρωσις G4457 emG575 ἀπό G575 parteG3313 μέρος G3313 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474, atéG891 ἄχρι G891 G3739 ὅς G3739 que haja entradoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 a plenitudeG4138 πλήρωμα G4138 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484.
Tende o mesmoG846 αὐτός G846 sentimentoG5426 φρονέω G5426 G5723 uns para com os outrosG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240; em lugar deG3361 μή G3361 serdesG5426 φρονέω G5426 G5723 orgulhososG5308 ὑψηλός G5308, condescendeiG4879 συναπάγω G4879 G5734 com o que é humildeG5011 ταπεινός G5011; nãoG3361 μή G3361 sejaisG1096 γίνομαι G1096 G5737 sábiosG5429 φρόνιμος G5429 aosG3844 παρά G3844 vossos próprios olhosG1438 ἑαυτού G1438.
nãoG3361 μή G3361 vos vingueisG1556 ἐκδικέω G1556 G5723 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, amadosG27 ἀγαπητός G27, masG235 ἀλλά G235 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 lugarG5117 τόπος G5117 à iraG3709 ὀργή G3709; porqueG1063 γάρ G1063 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: A mimG1698 ἐμοί G1698 me pertence a vingançaG1557 ἐκδίκησις G1557; euG1473 ἐγώ G1473 é que retribuireiG467 ἀνταποδίδωμι G467 G5692, dizG3004 λέγω G3004 G5719 o SenhorG2962 κύριος G2962.
De modo queG5620 ὥστε G5620 aquele que se opõeG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5734 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 resisteG436 ἀνθίστημι G436 G5758 à ordenaçãoG1296 διαταγή G1296 de DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 os que resistemG436 ἀνθίστημι G436 G5761 trarãoG2983 λαμβάνω G2983 G5695 sobre si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 condenaçãoG2917 κρίμα G2917.
PoisG1063 γάρ G1063 isto: NãoG3756 οὐ G3756 adulterarásG3431 μοιχεύω G3431 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 matarásG5407 φονεύω G5407 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 furtarásG2813 κλέπτω G2813 G5692, nãoG3756 οὐ G3756 cobiçarásG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5692, eG2532 καί G2532, se há qualquerG1536 εἰ τίς G1536 outroG2087 ἕτερος G2087 mandamentoG1785 ἐντολή G1785, tudo nestaG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 palavraG3056 λόγος G3056 se resumeG346 ἀνακεφαλαίομαι G346 G5743: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 próximoG4139 πλησίον G4139 comoG5613 ὡς G5613 a ti mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063 nenhumG3762 οὐδείς G3762 de nósG2257 ἡμῶν G2257 viveG2198 ζάω G2198 G5719 para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, nemG3762 οὐδείς G3762 morreG599 ἀποθνήσκω G599 G5719 para siG1438 ἑαυτού G1438.
AssimG3767 οὖν G3767, poisG686 ἄρα G686, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de nósG2257 ἡμῶν G2257 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 contasG3056 λόγος G3056 deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 a DeusG2316 θεός G2316.
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 eG2532 καί G2532 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5769, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, de queG3754 ὅτι G3754 nenhuma coisaG3762 οὐδείς G3762 é deG1223 διά G1223 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 impuraG2839 κοινός G2839, salvoG1508 εἰ μή G1508 para aquele que assimG2839 κοινός G2839 aG5100 τίς G5100 consideraG3049 λογίζομαι G3049 G5740; para esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG1511 εἶναι G1511 G5750 impuraG2839 κοινός G2839.
A féG4102 πίστις G4102 que tensG2192 ἔχω G2192 G5719, tem-naG2192 ἔχω G2192 G5720 paraG2596 κατά G2596 ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2316 θεός G2316. Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 é aquele que nãoG3361 μή G3361 seG1438 ἑαυτού G1438 condenaG2919 κρίνω G2919 G5723 naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 que aprovaG1381 δοκιμάζω G1381 G5719.
OraG1161 δέ G1161, nósG2249 ἡμεῖς G2249 que somos fortesG1415 δυνατός G1415 devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 suportarG941 βαστάζω G941 G5721 as debilidadesG771 ἀσθένημα G771 dos fracosG102 ἀδύνατος G102 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 agradar-nosG700 ἀρέσκω G700 G5721 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 nãoG3756 οὐ G3756 se agradouG700 ἀρέσκω G700 G5656 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438; antesG235 ἀλλά G235, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: As injúriasG3680 ὀνειδισμός G3680 dos que teG4571 σέ G4571 ultrajavamG3679 ὀνειδίζω G3679 G5723 caíramG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5627 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691.
os quaisG3748 ὅστις G3748 pelaG5228 ὑπέρ G5228 minhaG3450 μοῦ G3450 vidaG5590 ψυχή G5590 arriscaramG5294 ὑποτίθημι G5294 G5656 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 cabeçaG5137 τράχηλος G5137; e isto lhesG3739 ὅς G3739 agradeçoG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3441 μόνος G3441 euG1473 ἐγώ G1473, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484;
porqueG1063 γάρ G1063 esses taisG5108 τοιοῦτος G5108 nãoG3756 οὐ G3756 servemG1398 δουλεύω G1398 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962, e simG235 ἀλλά G235 a seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 ventreG2836 κοιλία G2836; eG2532 καί G2532, comG1223 διά G1223 suaves palavrasG5542 χρηστολογία G5542 eG2532 καί G2532 lisonjasG2129 εὐλογία G2129, enganamG1818 ἐξαπατάω G1818 G5719 o coraçãoG2588 καρδία G2588 dos incautosG172 ἄκακος G172.
NinguémG3367 μηδείς G3367 se enganeG1818 ἐξαπατάω G1818 G5720 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se tem porG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 sábioG4680 σοφός G4680 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5634 estultoG3474 μωρός G3474 paraG2443 ἵνα G2443 se tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 sábioG4680 σοφός G4680.
O só existirG2076 ἐστί G2076 G5748 G3754 ὅτι G3754 entre vósG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 demandasG2917 κρίμα G2917 G2192 ἔχω G2192 G5719 já éG2235 ἤδη G2235 G3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 completaG3654 ὅλως G3654 derrotaG2275 ἥττημα G2275 para vós outrosG1722 ἔν G1722 G5213 ὑμῖν G5213. Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG91 ἀδικέω G91, antesG3123 μᾶλλον G3123, a injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5743? Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG650 ἀποστερέω G650, antesG3123 μᾶλλον G3123, o danoG650 ἀποστερέω G650 G5743?
AcasoG2228 ἤ G2228, nãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 corpoG4983 σῶμα G4983 éG2076 ἐστί G2076 G5748 santuárioG3485 ναός G3485 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, que está emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, o qualG3739 ὅς G3739 tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 que nãoG3756 οὐ G3756 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 de vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438?
masG1161 δέ G1161, por causaG1223 διά G1223 da impurezaG4202 πορνεία G4202, cada umG1538 ἕκαστος G1538 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5720 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 esposaG1135 γυνή G1135, eG2532 καί G2532 cada umaG1538 ἕκαστος G1538, o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435.
TodaviaG1161 δέ G1161, oG3739 ὅς G3739 que estáG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 firmeG1476 ἑδραῖος G1476 emG1722 ἔν G1722 seu coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, masG1161 δέ G1161 domínioG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG4012 περί G4012 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 arbítrioG2307 θέλημα G2307, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 bem firmadoG2919 κρίνω G2919 G5758 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 ânimoG2588 καρδία G2588, para conservarG5083 τηρέω G5083 G5721 virgemG3933 παρθένος G3933 a suaG1438 ἑαυτού G1438 filha, bemG2573 καλῶς G2573 faráG4160 ποιέω G4160 G5719.
NinguémG3367 μηδείς G3367 busqueG2212 ζητέω G2212 G5720 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 interesse, e simG235 ἀλλά G235 o de outremG1538 ἕκαστος G1538 G2087 ἕτερος G2087.
consciênciaG4893 συνείδησις G4893, digoG3004 λέγω G3004 G5719, nãoG3780 οὐχί G3780 a tua propriamenteG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 a do outroG2087 ἕτερος G2087. PoisG1063 γάρ G1063 por queG2444 ἱνατί G2444 G5101 τίς G5101 há de ser julgadaG2919 κρίνω G2919 G5743 a minhaG3450 μοῦ G3450 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657 pelaG5259 ὑπό G5259 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 alheiaG243 ἄλλος G243?
TodaG3956 πᾶς G3956 mulherG1135 γυνή G1135, porémG1161 δέ G1161, que oraG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 ouG2228 ἤ G2228 profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 com a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 sem véuG177 ἀκατακάλυπτος G177 desonraG2617 καταισχύνω G2617 G5719 a suaG1438 ἑαυτού G1438 própria cabeçaG2776 κεφαλή G2776, porqueG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 comoG2532 καί G2532 se aG846 αὐτός G846 G1520 εἷς G1520 tivesse rapadaG3587 ξυράω G3587 G5772.
Examine-seG1381 δοκιμάζω G1381 G5720, poisG1161 δέ G1161, o homemG444 ἄνθρωπος G444 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, assimG3779 οὕτω G3779, comaG2068 ἐσθίω G2068 G5720 doG1537 ἐκ G1537 pãoG740 ἄρτος G740, eG2532 καί G2532 bebaG4095 πίνω G4095 G5720 doG1537 ἐκ G1537 cáliceG4221 ποτήριον G4221;
poisG1063 γάρ G1063 quem comeG2068 ἐσθίω G2068 G5723 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5723 semG3361 μή G3361 discernirG1252 διακρίνω G1252 G5723 o corpoG4983 σῶμα G4983, comeG2068 ἐσθίω G2068 G5719 eG2532 καί G2532 bebeG4095 πίνω G4095 G5719 juízoG2917 κρίμα G2917 para siG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 nos julgássemosG1252 διακρίνω G1252 G5707 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 G302 ἄν G302 seríamos julgadosG2919 κρίνω G2919 G5712.
nãoG3756 οὐ G3756 se conduz inconvenientementeG807 ἀσχημονέω G807 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 procuraG2212 ζητέω G2212 G5719 os seus interessesG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 se exasperaG3947 παροξύνω G3947 G5743, nãoG3756 οὐ G3756 se ressenteG3049 λογίζομαι G3049 G5736 do malG2556 κακός G2556;
O que falaG2980 λαλέω G2980 G5723 em outra línguaG1100 γλῶσσα G1100 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se edificaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719, masG1161 δέ G1161 o que profetizaG4395 προφητεύω G4395 G5723 edificaG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
MasG1161 δέ G1161, nãoG3362 ἐάν μή G3362 havendoG5600 ὦ G5600 G5753 intérpreteG1328 διερμηνευτής G1328, fique caladoG4601 σιγάω G4601 G5720 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, falandoG2980 λαλέω G2980 G5720 G1161 δέ G1161 consigo mesmoG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 com DeusG2316 θεός G2316.
NoG2596 κατά G2596 primeiroG3391 μία G3391 diaG2250 ἡμέρα G2250 da semanaG4521 σάββατον G4521, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 ponha de parteG5087 τίθημι G5087 G5720, em casaG3844 παρά G3844 G1438 ἑαυτού G1438, conformeG3748 ὅστις G3748 G302 ἄν G302 a sua prosperidadeG2137 εὐοδόω G2137 G5747, e vá juntandoG2343 θησαυρίζω G2343 G5723, para que se nãoG3363 ἵνα μή G3363 façamG1096 γίνομαι G1096 G5741 coletasG3048 λογία G3048 G5119 τότε G5119 quandoG3752 ὅταν G3752 eu forG2064 ἔρχομαι G2064 G5632.
E agoraG1161 δέ G1161, irmãosG80 ἀδελφός G80, euG3870 παρακαλέω G3870 vosG5209 ὑμᾶς G5209 peçoG3870 παρακαλέω G3870 G5719 o seguinte (sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 a casaG3614 οἰκία G3614 de EstéfanasG4734 Στεφανᾶς G4734 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 as primíciasG536 ἀπαρχή G536 da AcaiaG882 Ἀχαΐα G882 eG2532 καί G2532 que seG1438 ἑαυτού G1438 consagraramG5021 τάσσω G5021 G5656 aoG1519 εἰς G1519 serviçoG1248 διακονία G1248 dos santos)G40 ἅγιος G40:
ContudoG235 ἀλλά G235, já emG1722 ἔν G1722 nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, tivemosG2192 ἔχω G2192 G5758 a sentençaG610 ἀπόκριμα G610 de morteG2288 θάνατος G2288, para queG2443 ἵνα G2443 nãoG3363 ἵνα μή G3363 confiemosG3982 πείθω G3982 G5756 emG1909 ἐπί G1909 nósG1438 ἑαυτού G1438 G5600 ὦ G5600 G5753, e simG235 ἀλλά G235 noG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316 queG3588 ὁ G3588 ressuscitaG1453 ἐγείρω G1453 G5723 os mortosG3498 νεκρός G3498;
ComeçamosG756 ἄρχομαι G756 G5731, porventura, outra vezG3825 πάλιν G3825 a recomendar-nosG4921 συνιστάω G4921 G5721 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438? Ou temos necessidadeG5535 χρῄζω G5535 G5719 G1508 εἰ μή G1508, comoG5613 ὡς G5613 algunsG5100 τίς G5100, de cartasG1992 ἐπιστολή G1992 de recomendaçãoG4956 συστατικός G4956 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209 ouG2228 ἤ G2228 G4956 συστατικός G4956 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216?
nãoG3756 οὐ G3756 queG3754 ὅτι G3754, porG575 ἀπό G575 nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, sejamosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 capazesG2425 ἱκανός G2425 de pensarG3049 λογίζομαι G3049 G5664 alguma coisaG5100 τίς G5100, comoG5613 ὡς G5613 se partisse deG1537 ἐκ G1537 nósG1438 ἑαυτού G1438; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, a nossaG2257 ἡμῶν G2257 suficiênciaG2426 ἱκανότης G2426 vem deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316,
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 somos comoG2509 καθάπερ G2509 MoisésG3475 Μωσῆς G3475, que punhaG5087 τίθημι G5087 G5707 véuG2571 κάλυμα G2571 sobreG1909 ἐπί G1909 aG1438 ἑαυτού G1438 faceG4383 πρόσωπον G4383, para queG4314 πρός G4314 os filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 nãoG3361 μή G3361 atentassemG816 ἀτενίζω G816 G5658 naG1519 εἰς G1519 terminaçãoG5056 τέλος G5056 do que se desvaneciaG2673 καταργέω G2673 G5746.
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, rejeitamosG550 ἀπειπόμην G550 G5639 as coisas queG2927 κρυπτός G2927, por vergonhosasG152 αἰσχύνη G152, se ocultam, nãoG3361 μή G3361 andandoG4043 περιπατέω G4043 G5723 comG1722 ἔν G1722 astúciaG3834 πανουργία G3834, nemG3366 μηδέ G3366 adulterandoG1389 δολόω G1389 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316; antesG235 ἀλλά G235, nosG1438 ἑαυτού G1438 recomendamosG4921 συνιστάω G4921 G5723 àG4314 πρός G4314 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 de todoG3956 πᾶς G3956 homemG444 ἄνθρωπος G444, na presençaG1799 ἐνώπιον G1799 de DeusG2316 θεός G2316, pela manifestaçãoG5321 φανέρωσις G5321 da verdadeG225 ἀλήθεια G225.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 nos pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 a CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 como SenhorG2962 κύριος G2962 eG1161 δέ G1161 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 como vossosG5216 ὑμῶν G5216 servosG1401 δοῦλος G1401, por amorG1223 διά G1223 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
NãoG3756 οὐ G3756 nosG1438 ἑαυτού G1438 recomendamosG4921 συνιστάω G4921 G5719 novamenteG3825 πάλιν G3825 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, damo-vosG1325 δίδωμι G1325 G5723 ensejoG874 ἀφορμή G874 de vosG5213 ὑμῖν G5213 gloriardesG2745 καύχημα G2745 por nossaG2257 ἡμῶν G2257 causaG5228 ὑπέρ G5228, para queG2443 ἵνα G2443 tenhaisG2192 ἔχω G2192 G5725 o que responderG2192 ἔχω G2192 G5725 aosG4314 πρός G4314 que se gloriamG2744 καυχάομαι G2744 G5740 naG1722 ἔν G1722 aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 no coraçãoG2588 καρδία G2588.
EG2532 καί G2532 ele morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5627 porG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956, para queG2443 ἵνα G2443 os que vivemG2198 ζάω G2198 G5723 nãoG3371 μηκέτι G3371 vivamG2198 ζάω G2198 G5725 maisG3371 μηκέτι G3371 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, masG235 ἀλλά G235 para aquele que porG5228 ὑπέρ G5228 elesG846 αὐτός G846 morreuG599 ἀποθνήσκω G599 G5631 eG2532 καί G2532 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5685.
OraG1161 δέ G1161, tudoG3956 πᾶς G3956 provém deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 reconciliouG2644 καταλλάσσω G2644 G5660 consigo mesmoG1438 ἑαυτού G1438 por meioG1223 διά G1223 de CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 nosG2254 ἡμῖν G2254 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 o ministérioG1248 διακονία G1248 da reconciliaçãoG2643 καταλλαγή G2643,
a saberG5613 ὡς G5613, queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 reconciliandoG2644 καταλλάσσω G2644 G5723 consigoG1438 ἑαυτού G1438 o mundoG2889 κόσμος G2889, nãoG3361 μή G3361 imputandoG3049 λογίζομαι G3049 G5740 aos homensG846 αὐτός G846 as suasG846 αὐτός G846 transgressõesG3900 παράπτωμα G3900, eG2532 καί G2532 nosG1722 ἔν G1722 G2254 ἡμῖν G2254 confiouG5087 τίθημι G5087 G5642 a palavraG3056 λόγος G3056 da reconciliaçãoG2643 καταλλαγή G2643.
Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 recomendando-nosG4921 συνιστάω G4921 G5723 a nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 comoG5613 ὡς G5613 ministrosG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316: naG1722 ἔν G1722 muitaG4183 πολύς G4183 paciênciaG5281 ὑπομονή G5281, nasG1722 ἔν G1722 afliçõesG2347 θλίψις G2347, nasG1722 ἔν G1722 privaçõesG318 ἀνάγκη G318, nasG1722 ἔν G1722 angústiasG4730 στενοχωρία G4730,
TendoG2192 ἔχω G2192 G5723, poisG3767 οὖν G3767, ó amadosG27 ἀγαπητός G27, taisG5025 ταύταις G5025 promessasG1860 ἐπαγγελία G1860, purifiquemo-nosG2511 καθαρίζω G2511 G5661 G1438 ἑαυτού G1438 deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 impurezaG3436 μολυσμός G3436, tanto da carneG4561 σάρξ G4561 comoG2532 καί G2532 do espíritoG4151 πνεῦμα G4151, aperfeiçoandoG2005 ἐπιτελέω G2005 G5723 a nossa santidadeG42 ἁγιωσύνη G42 noG1722 ἔν G1722 temorG5401 φόβος G5401 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2400 ἰδού G2400 G5628 quantoG4214 πόσος G4214 cuidadoG4710 σπουδή G4710 não produziuG2716 κατεργάζομαι G2716 G5662 istoG846 αὐτός G846 mesmoG5124 τοῦτο G5124 em vósG5213 ὑμῖν G5213 queG5209 ὑμᾶς G5209, segundoG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316, fostes contristadosG3076 λυπέω G3076 G5683! QueG235 ἀλλά G235 defesaG627 ἀπολογία G627, queG235 ἀλλά G235 indignaçãoG24 ἀγανάκτησις G24, queG235 ἀλλά G235 temorG5401 φόβος G5401, queG235 ἀλλά G235 saudadesG1972 ἐπιπόθησις G1972, queG235 ἀλλά G235 zeloG2205 ζῆλος G2205, queG235 ἀλλά G235 vinditaG1557 ἐκδίκησις G1557! EmG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 destes provaG4921 συνιστάω G4921 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 de estardesG1511 εἶναι G1511 G5750 inocentesG53 ἁγνός G53 nesteG1722 ἔν G1722 assuntoG4229 πρᾶγμα G4229.
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 somente fizeram comoG2531 καθώς G2531 nós esperávamosG1679 ἐλπίζω G1679 G5656, masG235 ἀλλά G235 também deram-seG1325 δίδωμι G1325 G5656 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 primeiroG4412 πρῶτον G4412 ao SenhorG2962 κύριος G2962, depoisG2532 καί G2532 a nósG2254 ἡμῖν G2254, pelaG1223 διά G1223 vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316;
ObservaiG991 βλέπω G991 G5719 o queG2596 κατά G2596 está evidenteG4383 πρόσωπον G4383. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 confiaG3982 πείθω G3982 G5754 em siG1438 ἑαυτού G1438 que éG1511 εἶναι G1511 G5750 de CristoG5547 Χριστός G5547, penseG3049 λογίζομαι G3049 G5737 outra vezG3825 πάλιν G3825 G5124 τοῦτο G5124 consigo mesmoG1438 ἑαυτού G1438 G575 ἀπό G575 queG3754 ὅτι G3754, assim comoG2531 καθώς G2531 eleG846 αὐτός G846 é de CristoG5547 Χριστός G5547, tambémG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 nósG2249 ἡμεῖς G2249 oG5547 Χριστός G5547 somos.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ousamosG5111 τολμάω G5111 G5719 classificar-nosG1469 ἐγκρίνω G1469 G5658 ouG2228 ἤ G2228 comparar-nosG4793 συγκρίνω G4793 G1438 ἑαυτού G1438 comG4793 συγκρίνω G4793 G5658 algunsG5100 τίς G5100 que se louvamG4921 συνιστάω G4921 G5723 a si mesmosG1438 ἑαυτού G1438; masG235 ἀλλά G235 elesG846 αὐτός G846, medindo-seG3354 μετρέω G3354 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 consigoG1722 ἔν G1722 mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 comparando-seG4793 συγκρίνω G4793 G5723 consigo mesmosG1438 ἑαυτού G1438, revelam insensatezG3756 οὐ G3756 G4920 συνίημι G4920 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 ultrapassamosG5239 ὑπερεκτείνω G5239 G5719 os nossos limitesG1438 ἑαυτού G1438 comoG5613 ὡς G5613 se nãoG3361 μή G3361 devêssemos chegarG2185 ἐφικνέομαι G2185 G5740 atéG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209, posto queG1063 γάρ G1063 já chegamosG5348 φθάνω G5348 G5656 atéG891 ἄχρι G891 vósG5216 ὑμῶν G5216 comG1722 ἔν G1722 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547;
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 G1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 aprovadoG1384 δόκιμος G1384 quem a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se louvaG4921 συνιστάω G4921 G5723, eG235 ἀλλά G235 sim aquele a quemG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 louvaG4921 συνιστάω G4921 G5719.
Examinai-vosG3985 πειράζω G3985 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 seG1487 εἰ G1487 realmente estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102; provai-vosG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 a vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438. OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 reconheceisG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5719 G1438 ἑαυτού G1438 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213? SeG1509 εἰ μή τί G1509 não éG2075 ἐστέ G2075 G5748 que já estais reprovadosG5100 τίς G5100 G96 ἀδόκιμος G96.
o qualG3588 ὁ G3588 se entregouG1325 δίδωμι G1325 G5631 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 pelosG5228 ὑπέρ G5228 nossosG2257 ἡμῶν G2257 pecadosG266 ἀμαρτία G266, paraG3704 ὅπως G3704 nosG2248 ἡμᾶς G2248 desarraigarG1807 ἐξαιρέω G1807 G5643 desteG1537 ἐκ G1537 G1764 ἐνίστημι G1764 G5761 mundoG165 αἰών G165 perversoG4190 πονηρός G4190, segundoG2596 κατά G2596 a vontadeG2307 θέλημα G2307 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962,
Com efeitoG1063 γάρ G1063, antes deG4253 πρό G4253 chegaremG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 algunsG5100 τίς G5100 da parte deG575 ἀπό G575 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, comiaG4906 συνεσθίω G4906 G5707 comG3326 μετά G3326 os gentiosG1484 ἔθνος G1484; quandoG3753 ὅτε G3753, porémG1161 δέ G1161, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, afastou-seG5288 ὑποστέλλω G5288 G5707 eG2532 καί G2532, por fim, veio a apartarG873 ἀφορίζω G873 G5707 -seG1438 ἑαυτού G1438, temendoG5399 φοβέω G5399 G5740 os daG1537 ἐκ G1537 circuncisãoG4061 περιτομή G4061.
logoG1161 δέ G1161, jáG2089 ἔτι G2089 nãoG3765 οὐκέτι G3765 sou euG1473 ἐγώ G1473 quem viveG2198 ζάω G2198 G5719, masG1161 δέ G1161 CristoG5547 Χριστός G5547 viveG2198 ζάω G2198 G5719 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698; eG1161 δέ G1161 esse viver queG3739 ὅς G3739, agoraG3568 νῦν G3568, tenhoG2198 ζάω G2198 G5719 naG1722 ἔν G1722 carneG4561 σάρξ G4561, vivoG2198 ζάω G2198 G5719 pelaG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102 no FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 meG3165 μέ G3165 amouG25 ἀγαπάω G25 G5660 eG2532 καί G2532 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5631 porG5228 ὑπέρ G5228 mimG1700 ἐμοῦ G1700.
PorqueG1063 γάρ G1063 todaG3956 πᾶς G3956 a leiG3551 νόμος G3551 se cumpreG4137 πληρόω G4137 G5743 emG1722 ἔν G1722 umG1520 εἷς G1520 só preceitoG3056 λόγος G3056, a saberG1722 ἔν G1722: AmarásG25 ἀγαπάω G25 G5692 o teuG4675 σοῦ G4675 próximoG4139 πλησίον G4139 comoG5613 ὡς G5613 a ti mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
PorqueG1063 γάρ G1063, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 alguma coisaG5100 τίς G5100, nãoG3367 μηδείς G3367 sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nadaG3367 μηδείς G3367, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se enganaG5422 φρεναπατάω G5422 G5719.
MasG1161 δέ G1161 proveG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG1438 ἑαυτού G1438 laborG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, teráG2192 ἔχω G2192 G5692 motivo de gloriar-seG2745 καύχημα G2745 unicamenteG3441 μόνος G3441 emG1519 εἰς G1519 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 emG1519 εἰς G1519 outroG2087 ἕτερος G2087.
PorqueG3754 ὅτι G3754 o que semeiaG4687 σπείρω G4687 G5723 paraG1519 εἰς G1519 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 carneG4561 σάρξ G4561 da carneG4561 σάρξ G4561 colheráG2325 θερίζω G2325 G5692 corrupçãoG5356 φθορά G5356; masG1161 δέ G1161 o que semeiaG4687 σπείρω G4687 G5723 paraG1519 εἰς G1519 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 doG1537 ἐκ G1537 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 colheráG2325 θερίζω G2325 G5692 vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166.
aboliuG2673 καταργέω G2673 G5660, naG1722 ἔν G1722 suaG848 αὑτοῦ G848 carneG4561 σάρξ G4561, a leiG3551 νόμος G3551 dos mandamentosG1785 ἐντολή G1785 naG1722 ἔν G1722 forma de ordenançasG1378 δόγμα G1378, para queG2443 ἵνα G2443 dos doisG1417 δύο G1417 criasseG2936 κτίζω G2936 G5661, emG1722 ἔν G1722 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, umG1519 εἰς G1519 G1520 εἷς G1520 novoG2537 καινός G2537 homemG444 ἄνθρωπος G444, fazendoG4160 ποιέω G4160 G5723 a pazG1515 εἰρήνη G1515,
deG1537 ἐκ G1537 quemG3739 ὅς G3739 todoG3956 πᾶς G3956 o corpoG4983 σῶμα G4983, bem ajustadoG4883 συναρμολογέω G4883 G5746 eG2532 καί G2532 consolidadoG4822 συμβιβάζω G4822 G5746 peloG1223 διά G1223 auxílioG2024 ἐπιχορηγία G2024 de todaG3956 πᾶς G3956 juntaG860 ἁφή G860, segundoG2596 κατά G2596 a justa cooperaçãoG1753 ἐνέργεια G1753 de cadaG1538 ἕκαστος G1538 parteG1520 εἷς G1520 G3313 μέρος G3313, efetuaG4160 ποιέω G4160 G5731 o seu próprio aumentoG838 αὔξησις G838 para aG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 de si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26.
os quaisG3748 ὅστις G3748, tendo-se tornado insensíveisG524 ἀπαλγέω G524 G5761, seG1438 ἑαυτού G1438 entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 à dissoluçãoG766 ἀσέλγεια G766 paraG1519 εἰς G1519, comG1722 ἔν G1722 avidezG4124 πλεονεξία G4124, cometeremG2039 ἐργασία G2039 todaG3956 πᾶς G3956 sorte de impurezaG167 ἀκαθαρσία G167.
AntesG1161 δέ G1161, sedeG1096 γίνομαι G1096 G5737 uns para com os outrosG1519 εἰς G1519 G240 ἀλλήλων G240 benignosG5543 χρηστός G5543, compassivosG2155 εὔσπλαγχνος G2155, perdoando-vosG5483 χαρίζομαι G5483 G5740 G5746 uns aos outrosG1438 ἑαυτού G1438, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316, emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547, vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662.
eG2532 καί G2532 andaiG4043 περιπατέω G4043 G5720 emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 eG2532 καί G2532 se entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257, como ofertaG4376 προσφορά G4376 eG2532 καί G2532 sacrifícioG2378 θυσία G2378 a DeusG2316 θεός G2316, emG1519 εἰς G1519 aromaG3744 ὀσμή G3744 suaveG2175 εὐωδία G2175.
falandoG2980 λαλέω G2980 G5723 entre vósG1438 ἑαυτού G1438 com salmosG5568 ψαλμός G5568, entoandoG103 ᾄδω G103 G5723 eG2532 καί G2532 louvandoG5567 ψάλλω G5567 G5723 de coraçãoG2588 καρδία G2588 ao SenhorG2962 κύριος G2962 com hinosG5215 ὕμνος G5215 eG2532 καί G2532 cânticosG5603 ᾠδή G5603 espirituaisG4152 πνευματικός G4152,
MaridosG435 ἀνήρ G435, amaiG25 ἀγαπάω G25 G5720 vossaG1438 ἑαυτού G1438 mulherG1135 γυνή G1135, comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 amouG25 ἀγαπάω G25 G5656 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 eG2532 καί G2532 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 porG5228 ὑπέρ G5228 elaG846 αὐτός G846,
paraG2443 ἵνα G2443 aG846 αὐτός G846 apresentarG3936 παρίστημι G3936 G5661 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 gloriosaG1741 ἔνδοξος G1741, semG3361 μή G3361 G2192 ἔχω G2192 G5723 máculaG4696 σπίλος G4696, nemG2228 ἤ G2228 rugaG4512 ῥυτίς G4512, nemG2228 ἤ G2228 coisa semelhanteG5108 τοιοῦτος G5108, porémG235 ἀλλά G235 santaG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 sem defeitoG299 ἄμωμος G299.
AssimG3779 οὕτω G3779 também os maridosG435 ἀνήρ G435 devemG3784 ὀφείλω G3784 G5719 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a suaG1438 ἑαυτού G1438 mulherG1135 γυνή G1135 comoG5613 ὡς G5613 ao próprioG1438 ἑαυτού G1438 corpoG4983 σῶμα G4983. Quem amaG25 ἀγαπάω G25 G5723 a esposaG1135 γυνή G1135 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se amaG25 ἀγαπάω G25 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 jamaisG4218 ποτέ G4218 odiouG3404 μισέω G3404 G5656 a própriaG1438 ἑαυτού G1438 carneG4561 σάρξ G4561; antesG235 ἀλλά G235, a alimentaG1625 ἐκτρέφω G1625 G5719 eG2532 καί G2532 delaG846 αὐτός G846 cuidaG2282 θάλπω G2282 G5719, como tambémG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 o faz com a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577;
Não obstanteG4133 πλήν G4133 G2532 καί G2532, vósG5210 ὑμεῖς G5210, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 de per siG2596 κατά G2596 tambémG3779 οὕτω G3779 ameG25 ἀγαπάω G25 G5720 a própriaG1438 ἑαυτού G1438 esposaG1135 γυνή G1135 comoG5613 ὡς G5613 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, eG1161 δέ G1161 a esposaG1135 γυνή G1135 respeiteG5399 φοβέω G5399 G5741 ao maridoG435 ἀνήρ G435.
NadaG3367 μηδείς G3367 façais porG2596 κατά G2596 partidarismoG2052 ἐριθεία G2052 ouG2228 ἤ G2228 vanglóriaG2754 κενοδοξία G2754, masG235 ἀλλά G235 por humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012, considerandoG2233 ἡγέομαι G2233 G5740 cada um os outrosG240 ἀλλήλων G240 superioresG5242 ὑπερέχω G5242 G5723 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438.
NãoG3361 μή G3361 tenha cada um em vistaG4648 σκοπέω G4648 G5720 o que é propriamente seuG1538 ἕκαστος G1538 G1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 cada qualG1538 ἕκαστος G1538 o que éG3588 ὁ G3588 dos outrosG2087 ἕτερος G2087.
antesG235 ἀλλά G235, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se esvaziouG2758 κενόω G2758 G5656, assumindoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 a formaG3444 μορφή G3444 de servoG1401 δοῦλος G1401, tornando-seG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 semelhançaG3667 ὁμοίωμα G3667 de homens; eG2532 καί G2532, reconhecidoG2147 εὑρίσκω G2147 G5685 em figuraG4976 σχῆμα G4976 G5613 ὡς G5613 humanaG444 ἄνθρωπος G444,
a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se humilhouG5013 ταπεινόω G5013 G5656, tornando-seG1096 γίνομαι G1096 G5637 obedienteG5255 ὑπήκοος G5255 atéG3360 μέχρι G3360 à morteG2288 θάνατος G2288 eG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532 morteG2288 θάνατος G2288 de cruzG4716 σταυρός G4716.
Assim, poisG5620 ὥστε G5620, amadosG27 ἀγαπητός G27 meusG3450 μοῦ G3450, comoG2531 καθώς G2531 sempreG3842 πάντοτε G3842 obedecestesG5219 ὑπακούω G5219 G5656, nãoG3361 μή G3361 sóG5613 ὡς G5613 G3440 μόνον G3440 naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 presençaG3952 παρουσία G3952, porémG235 ἀλλά G235, muitoG4183 πολύς G4183 maisG3123 μᾶλλον G3123 agoraG3568 νῦν G3568, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 ausênciaG666 ἀπουσία G666, desenvolveiG2716 κατεργάζομαι G2716 G5737 a vossaG1438 ἑαυτού G1438 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 comG3326 μετά G3326 temorG5401 φόβος G5401 eG2532 καί G2532 tremorG5156 τρόμος G5156;
poisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 eles buscamG2212 ζητέω G2212 G5719 o que é seu próprioG1438 ἑαυτού G1438, nãoG3756 οὐ G3756 o que éG3588 ὁ G3588 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
o qualG3739 ὅς G3739 transformaráG3345 μετασχηματίζω G3345 G5692 o nossoG2257 ἡμῶν G2257 corpoG4983 σῶμα G4983 de humilhaçãoG5014 ταπείνωσις G5014, paraG1519 εἰς G1519 serG1096 γίνομαι G1096 G5635 igualG4832 συμμορφός G4832 ao corpoG4983 σῶμα G4983 da suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, segundo aG2596 κατά G2596 eficáciaG1753 ἐνέργεια G1753 do poderG1410 δύναμαι G1410 G5738 que eleG846 αὐτός G846 tem de atéG2532 καί G2532 subordinarG5293 ὑποτάσσω G5293 G5658 a siG1438 ἑαυτού G1438 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
Suportai-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5740 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, perdoai-vosG5483 χαρίζομαι G5483 G5740 G5746 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438, casoG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 motivo de queixaG3437 μομφή G3437 contraG4314 πρός G4314 outremG5100 τίς G5100. Assim comoG2531 καθώς G2531 G2532 καί G2532 o SenhorG5547 Χριστός G5547 vosG5213 ὑμῖν G5213 perdoouG5483 χαρίζομαι G5483 G5662, assimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 perdoai vósG5210 ὑμεῖς G5210;
HabiteG1774 ἐνοικέω G1774 G5720, ricamenteG4146 πλουσίως G4146, emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 a palavraG3056 λόγος G3056 de CristoG5547 Χριστός G5547; instruí-vosG1321 διδάσκω G1321 G5723 eG2532 καί G2532 aconselhai-vosG3560 νουθετέω G3560 G5723 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438 emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a sabedoriaG4678 σοφία G4678, louvando a DeusG2962 κύριος G2962, comG1722 ἔν G1722 salmosG5568 ψαλμός G5568, eG2532 καί G2532 hinosG5215 ὕμνος G5215, eG2532 καί G2532 cânticosG5603 ᾠδή G5603 espirituaisG4152 πνευματικός G4152, comG1722 ἔν G1722 gratidãoG5485 χάρις G5485, emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
Embora pudéssemosG1410 δύναμαι G1410 G5740, comoG5613 ὡς G5613 enviadosG652 ἀπόστολος G652 de CristoG5547 Χριστός G5547, exigir de vós a nossa manutençãoG1511 εἶναι G1511 G5750 G1722 ἔν G1722 G922 βάρος G922, todaviaG235 ἀλλά G235, nos tornamosG1096 γίνομαι G1096 G5675 carinhososG2261 ἤπιος G2261 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 vósG5216 ὑμῶν G5216, qualG5613 ὡς G5613 amaG5162 τροφός G5162 que acariciaG302 ἄν G302 G2282 θάλπω G2282 G5725 os própriosG1438 ἑαυτού G1438 filhosG5043 τέκνον G5043;
assimG3779 οὕτω G3779, querendo-vosG2442 ἱμείρομαι G2442 G5734 G5216 ὑμῶν G5216 muito, estávamos prontosG2106 εὐδοκέω G2106 G5707 a oferecer-vosG3330 μεταδίδωμι G3330 G5629 G5213 ὑμῖν G5213 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316, masG235 ἀλλά G235, igualmenteG2532 καί G2532, a própriaG1438