Strong G1504
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
εἰκών
(G1504)
(G1504)
eikṓn (i-kone')
de 1503; TDNT - 2:381,203; n f
- imagem, figura, semelhança
- imagem das coisas (as coisas celestiais)
- usado da semelhança moral dos homens renovados com Deus
- a imagem do Filho de Deus, à qual os verdadeiros cristãos são transformados, é semelhante não somente ao corpo celestial, mas também ao estado de mente mais santo e abençoado, que Cristo possui
- a imagem de alguém
- alguém no qual a semelhança de outro é vista
- aplicado ao homem por causa de seu poder de comando
- a Cristo por causa de sua natureza divina e absoluta excelência moral
20 Ocorrências deste termo na Bíblia
EG2532 καί G2532 ele lhes perguntouG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: De quemG5101 τίς G5101 é estaG3778 οὗτος G3778 efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923?
EG1161 δέ G1161 eles lho trouxeramG5342 φέρω G5342 G5656. Perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: De quemG5101 τίς G5101 é estaG3778 οὗτος G3778 efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? ResponderamG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: De CésarG2541 Καίσαρ G2541.
Mostrai-meG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5657 G3427 μοί G3427 um denárioG1220 δηνάριον G1220. De quemG5101 τίς G5101 éG2192 ἔχω G2192 G5719 a efígieG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 a inscriçãoG1923 ἐπιγραφή G1923? Prontamente disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: De CésarG2541 Καίσαρ G2541. EntãoG1161 δέ G1161, lhesG846 αὐτός G846 recomendouG2036 ἔπω G2036 G5627 Jesus:
eG2532 καί G2532 mudaramG236 ἀλλάσσω G236 G5656 a glóriaG1391 δόξα G1391 do DeusG2316 θεός G2316 incorruptívelG862 ἄφθαρτος G862 emG1722 ἔν G1722 semelhançaG3667 ὁμοίωμα G3667 da imagemG1504 εἰκών G1504 de homemG444 ἄνθρωπος G444 corruptívelG5349 φθαρτός G5349, bem comoG2532 καί G2532 de avesG4071 πετεινόν G4071, quadrúpedesG5074 τετράπους G5074 eG2532 καί G2532 répteisG2062 ἑρπετόν G2062.
PorquantoG3754 ὅτι G3754 aosG3739 ὅς G3739 que de antemão conheceuG4267 προγινώσκω G4267 G5656, tambémG2532 καί G2532 os predestinouG4309 προορίζω G4309 G5656 para serem conformesG4832 συμμορφός G4832 à imagemG1504 εἰκών G1504 de seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207, a fim de queG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 o primogênitoG4416 πρωτοτόκος G4416 entreG1722 ἔν G1722 muitosG4183 πολύς G4183 irmãosG80 ἀδελφός G80.
PorqueG1063 γάρ G1063, na verdadeG3303 μέν G3303, o homemG435 ἀνήρ G435 nãoG3756 οὐ G3756 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 cobrirG2619 κατακαλύπτω G2619 G5745 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, por serG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 ele imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, masG1161 δέ G1161 a mulherG1135 γυνή G1135 éG2076 ἐστί G2076 G5748 glóriaG1391 δόξα G1391 do homemG435 ἀνήρ G435.
EG2532 καί G2532, assim comoG2531 καθώς G2531 trouxemosG5409 φορέω G5409 G5656 a imagemG1504 εἰκών G1504 do que é terrenoG5517 χοϊκός G5517, devemos trazerG5409 φορέω G5409 G5692 tambémG2532 καί G2532 a imagemG1504 εἰκών G1504 do celestialG2032 ἐπουράνιος G2032.
EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 nósG2249 ἡμεῖς G2249, com o rostoG4383 πρόσωπον G4383 desvendadoG343 ἀνακαλύπτω G343 G5772, contemplando, como por espelhoG2734 κατοπτρίζομαι G2734 G5734, a glóriaG1391 δόξα G1391 do SenhorG2962 κύριος G2962, somos transformadosG3339 μεταμορφόω G3339 G5743, deG575 ἀπό G575 glóriaG1391 δόξα G1391 emG1519 εἰς G1519 glóriaG1391 δόξα G1391, na sua própriaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, comoG2509 καθάπερ G2509 peloG575 ἀπό G575 SenhorG2962 κύριος G2962, o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151.
nosG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 o deusG2316 θεός G2316 desteG5127 τούτου G5127 séculoG165 αἰών G165 cegouG5186 τυφλόω G5186 G5656 o entendimentoG3540 νόημα G3540 dos incrédulosG571 ἄπιστος G571, para queG826 αὐγάζω G826 G5658 lhesG846 αὐτός G846 não resplandeçaG1519 εἰς G1519 G3361 μή G3361 a luzG5462 φωτισμός G5462 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 da glóriaG1391 δόξα G1391 de CristoG5547 Χριστός G5547, o qualG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a imagemG1504 εἰκών G1504 de DeusG2316 θεός G2316.
EsteG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 a imagemG1504 εἰκών G1504 do DeusG2316 θεός G2316 invisívelG517 ἀόρατος G517, o primogênitoG4416 πρωτοτόκος G4416 de todaG3956 πᾶς G3956 a criaçãoG2937 κτίσις G2937;
eG2532 καί G2532 vos revestistesG1746 ἐνδύω G1746 G5671 do novoG3501 νέος G3501 homem queG3588 ὁ G3588 se refazG341 ἀνακαινόω G341 G5746 para oG1519 εἰς G1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922, segundoG2596 κατά G2596 a imagem daqueleG1504 εἰκών G1504 que oG846 αὐτός G846 criouG2936 κτίζω G2936 G5660;
Ora, visto queG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 temG2192 ἔχω G2192 G5723 sombraG4639 σκία G4639 dos bensG18 ἀγαθός G18 vindourosG3195 μέλλω G3195 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 a imagemG1504 εἰκών G1504 realG846 αὐτός G846 das coisasG4229 πρᾶγμα G4229, nunca jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 tornarG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 perfeitosG5048 τελειόω G5048 G5658 os ofertantes, com os mesmosG846 αὐτός G846 sacrifíciosG2378 θυσία G2378 queG3739 ὅς G3739, ano após anoG2596 κατά G2596 G1763 ἐνιαυτός G1763, perpetuamenteG1519 εἰς G1519 G1336 διηνεκές G1336, eles oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5719.
SeduzG4105 πλανάω G4105 G5719 os que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 por causaG1223 διά G1223 dos sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 lheG846 αὐτός G846 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 executarG4160 ποιέω G4160 G5658 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 da bestaG2342 θηρίον G2342, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 aos que habitamG2730 κατοικέω G2730 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 que façamG4160 ποιέω G4160 G5658 uma imagemG1504 εἰκών G1504 à bestaG2342 θηρίον G2342, àquela queG3739 ὅς G3739, feridaG4127 πληγή G4127 à espadaG3162 μάχαιρα G3162, sobreviveuG2198 ζάω G2198 G5656;
eG2532 καί G2532 lhe foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5629 comunicarG1325 δίδωμι G1325 G5681 fôlegoG4151 πνεῦμα G4151 à imagemG1504 εἰκών G1504 da bestaG2342 θηρίον G2342, para queG2443 ἵνα G2443 não só a imagemG1504 εἰκών G1504 falasseG2980 λαλέω G2980 G5661, comoG2532 καί G2532 ainda fizesse morrerG2443 ἵνα G2443 G615 ἀποκτείνω G615 G5686 quantosG3745 ὅσος G3745 nãoG3361 μή G3361 adorassemG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a imagemG1504 εἰκών G1504 da bestaG2342 θηρίον G2342.
Seguiu-seG190 ἀκολουθέω G190 G5656 a estesG846 αὐτός G846 outro anjoG32 ἄγγελος G32, o terceiroG5154 τρίτος G5154, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723, emG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 adoraG4352 προσκυνέω G4352 G5719 a bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 recebeG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 marcaG5480 χάραγμα G5480 naG1909 ἐπί G1909 fronteG3359 μέτωπον G3359 ouG2228 ἤ G2228 sobreG1909 ἐπί G1909 aG848 αὑτοῦ G848 mãoG5495 χείρ G5495,
A fumaçaG2586 καπνός G2586 do seuG846 αὐτός G846 tormentoG929 βασανισμός G929 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5719 pelosG1519 εἰς G1519 séculosG165 αἰών G165 dos séculosG165 αἰών G165, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 descansoG372 ἀνάπαυσις G372 algum, nem de diaG2250 ἡμέρα G2250 nemG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571, os adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 quem quer queG1536 εἰ τίς G1536 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a marcaG5480 χάραγμα G5480 do seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 como queG5613 ὡς G5613 um marG2281 θάλασσα G2281 de vidroG5193 ὑάλινος G5193, mescladoG3396 μίγνυμι G3396 G5772 de fogoG4442 πῦρ G4442, eG2532 καί G2532 os vencedoresG3528 νικάω G3528 G5723 daG1537 ἐκ G1537 bestaG2342 θηρίον G2342, daG1537 ἐκ G1537 suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 do númeroG706 ἀριθμός G706 do seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686, que se achavam em péG2476 ἵστημι G2476 G5761 noG1909 ἐπί G1909 marG2281 θάλασσα G2281 de vidroG5193 ὑάλινος G5193, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 harpasG2788 κιθάρα G2788 de DeusG2316 θεός G2316;
SaiuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, poisG2532 καί G2532, o primeiroG4413 πρῶτος G4413 anjo eG2532 καί G2532 derramouG1632 ἐκχέω G1632 G5656 a suaG848 αὑτοῦ G848 taçaG5357 φιάλη G5357 pelaG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, eG2532 καί G2532, aosG1519 εἰς G1519 homensG444 ἄνθρωπος G444 portadoresG3588 ὁ G3588 G2192 ἔχω G2192 G5723 da marcaG5480 χάραγμα G5480 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, sobrevieramG1096 γίνομαι G1096 G5633 úlcerasG1668 ἕλκος G1668 malignasG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 perniciosasG4190 πονηρός G4190.
MasG2532 καί G2532 a bestaG2342 θηρίον G2342 foi aprisionadaG4084 πιάζω G4084 G5681, eG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 elaG5127 τούτου G5127 o falso profetaG5578 ψευδοπροφήτης G5578 queG1722 ἔν G1722, com os sinaisG4592 σημεῖον G4592 feitos dianteG1799 ἐνώπιον G1799 delaG846 αὐτός G846, seduziuG4105 πλανάω G4105 G5656 aqueles queG3739 ὅς G3739 receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5631 a marcaG5480 χάραγμα G5480 da bestaG2342 θηρίον G2342 eG2532 καί G2532 eram os adoradoresG4352 προσκυνέω G4352 G5723 da suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504. Os doisG1417 δύο G1417 foram lançadosG906 βάλλω G906 G5681 vivosG2198 ζάω G2198 G5723 dentroG1519 εἰς G1519 do lagoG3041 λίμνη G3041 de fogoG4442 πῦρ G4442 que ardeG2545 καίω G2545 G5746 comG1722 ἔν G1722 enxofreG2303 θεῖον G2303.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627 tambémG2532 καί G2532 tronosG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532 nestesG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 sentaram-seG2523 καθίζω G2523 G5656 aquelesG846 αὐτός G846 aos quaisG2532 καί G2532 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 autoridade de julgarG2917 κρίμα G2917. Vi ainda as almasG5590 ψυχή G5590 dos decapitadosG3990 πελεκίζω G3990 G5772 por causaG1223 διά G1223 do testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, bem comoG2532 καί G2532 porG1223 διά G1223 causa da palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, tantosG2532 καί G2532 quantosG3748 ὅστις G3748 nãoG3756 οὐ G3756 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a bestaG2342 θηρίον G2342, nem tampoucoG3777 οὔτε G3777 a suaG846 αὐτός G846 imagemG1504 εἰκών G1504, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 a marcaG5480 χάραγμα G5480 naG1909 ἐπί G1909 fronteG3359 μέτωπον G3359 eG2532 καί G2532 naG1909 ἐπί G1909 mãoG5495 χείρ G5495; eG2532 καί G2532 viveramG2198 ζάω G2198 G5656 eG2532 καί G2532 reinaramG936 βασιλεύω G936 G5656 comG3326 μετά G3326 CristoG5547 Χριστός G5547 durante milG5507 χίλιοι G5507 anosG2094 ἔτος G2094.