Strong G1511
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
εἶναι
(G1511)
(G1511)
eînai (i'-nahee)
presente infinitivo de 1510; v
- ser, existir, acontecer, estar presente
123 Ocorrências deste termo na Bíblia
IndoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1519 εἰς G1519 os ladosG3313 μέρος G3313 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376, perguntouG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: QuemG5101 τίς G5101 dizG3004 λέγω G3004 G5719 o povoG444 ἄνθρωπος G444 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444?
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, continuou eleG3004 λέγω G3004 G5719, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750?
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
Disse-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 perfeitoG5046 τέλειος G5046, vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, vendeG4453 πωλέω G4453 G5657 os teusG4675 σοῦ G4675 bensG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723, dáG1325 δίδωμι G1325 G5628 aos pobresG4434 πτωχός G4434 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 um tesouroG2344 θησαυρός G2344 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772; depois, vemG1204 δεῦρο G1204 G5773 eG2532 καί G2532 segue-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G3427 μοί G3427.
eG2532 καί G2532 quemG1437 ἐάν G1437 quiserG2309 θέλω G2309 G5725 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o primeiroG4413 πρῶτος G4413 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 seráG2077 ἔστω G2077 G5749 vossoG5216 ὑμῶν G5216 servoG1401 δοῦλος G1401;
NaqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250, aproximaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 alguns saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, queG3588 ὁ G3588 dizemG3004 λέγω G3004 G5723 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656:
Eles, porémG1161 δέ G1161, vendo-oG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 andarG4043 περιπατέω G4043 G5723 sobreG1909 ἐπί G1909 o marG2281 θάλασσα G2281, pensaramG1380 δοκέω G1380 G5656 tratar-se deG1511 εἶναι G1511 G5750 um fantasmaG5326 φάντασμα G5326 eG2532 καί G2532 gritaramG349 ἀνακράζω G349 G5656.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 partiramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 paraG1519 εἰς G1519 as aldeiasG2968 κώμη G2968 de CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542 de FilipeG5376 Φίλιππος G5376; eG2532 καί G2532, noG1722 ἔν G1722 caminhoG3598 ὁδός G3598, perguntou-lhesG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G848 αὑτοῦ G848 G3101 μαθητής G3101 G3004 λέγω G3004 G5723 G846 αὐτός G846: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 os homensG444 ἄνθρωπος G444 queG3165 μέ G3165 sou euG1511 εἶναι G1511 G5750?
EntãoG2532 καί G2532, lhesG846 αὐτός G846 perguntouG3004 λέγω G3004 G5719: MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750 G1161 δέ G1161? RespondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, PedroG4074 Πέτρος G4074 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o CristoG5547 Χριστός G5547.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, tomando a palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2424 Ἰησοῦς G2424: MestreG4461 ῥαββί G4461, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 que façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG2532 καί G2532 ele, assentando-seG2523 καθίζω G2523 G5660, chamouG5455 φωνέω G5455 G5656 os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG2309 θέλω G2309 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 o primeiroG4413 πρῶτος G4413, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 G3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 servoG1249 διάκονος G1249 de todosG3956 πᾶς G3956.
EntãoG2532 καί G2532, os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, queG3748 ὅστις G3748 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, aproximaram-seG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 deleG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
OuvistesG191 ἀκούω G191 G5656 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988; queG5101 τίς G5101 vosG5213 ὑμῖν G5213 pareceG5316 φαίνω G5316 G5727? EG1161 δέ G1161 todosG3956 πᾶς G3956 oG846 αὐτός G846 julgaramG2632 κατακρίνω G2632 G5656 G1511 εἶναι G1511 G5750 réuG1777 ἔνοχος G1777 de morteG2288 θάνατος G2288.
JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 tambémG2532 καί G2532 subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 daG575 ἀπό G575 GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, daG1537 ἐκ G1537 cidadeG4172 πόλις G4172 de NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478, paraG1519 εἰς G1519 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, à cidadeG4172 πόλις G4172 de DaviG1138 Δαβίδ G1138, chamadaG2564 καλέω G2564 G5743 BelémG965 Βηθλεέμ G965, porG1223 διά G1223 ser eleG1511 εἶναι G1511 G5750 daG1537 ἐκ G1537 casaG3624 οἶκος G3624 eG2532 καί G2532 famíliaG3965 πατριά G3965 de DaviG1138 Δαβίδ G1138,
EstandoG1511 εἶναι G1511 G5750 elesG846 αὐτός G846 aliG1563 ἐκεῖ G1563, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 completarem-se-lheG4130 πλήθω G4130 G5681 os diasG2250 ἡμέρα G2250,
PensandoG3543 νομίζω G3543 G5660, porémG1161 δέ G1161, estarG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 os companheiros de viagemG4923 συνοδία G4923, foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 caminhoG3598 ὁδός G3598 de um diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532, então, passaram a procurá-loG327 ἀναζητέω G327 G5707 entreG1722 ἔν G1722 os parentesG4773 συγγενής G4773 eG2532 καί G2532 os conhecidosG1110 γνωστός G1110;
Ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 procuráveisG2212 ζητέω G2212 G5707? NãoG3756 οὐ G3756 sabíeisG1492 εἴδω G1492 G5715 queG3754 ὅτι G3754 meG3165 μέ G3165 cumpriaG1163 δεῖ G1163 G5748 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 naG1722 ἔν G1722 casa de meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962?
TambémG2532 καί G2532 deG575 ἀπό G575 muitosG4183 πολύς G4183 saíamG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5711 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, gritandoG2896 κράζω G2896 G5723 eG2532 καί G2532 dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TuG4771 σύ G4771 ésG1488 εἶ G1488 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316! Ele, porémG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 repreendiaG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5723 para queG1439 ἐάω G1439 G5707 nãoG3756 οὐ G3756 falassemG2980 λαλέω G2980 G5721, poisG3754 ὅτι G3754 sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG846 αὐτός G846 o CristoG5547 Χριστός G5547.
AconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, estandoG1511 εἶναι G1511 G5750 G1722 ἔν G1722 eleG846 αὐτός G846 numaG1722 ἔν G1722 G3391 μία G3391 das cidadesG4172 πόλις G4172, veio à sua presençaG2400 ἰδού G2400 G5628 um homemG435 ἀνήρ G435 cobertoG4134 πλήρης G4134 de lepraG3014 λέπρα G3014; aoG2532 καί G2532 verG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, prostrando-seG4098 πίπτω G4098 G5631 comG1909 ἐπί G1909 o rostoG4383 πρόσωπον G4383 em terra, suplicou-lheG1189 δέομαι G1189 G5681 G846 αὐτός G846: SenhorG2962 κύριος G2962, seG1437 ἐάν G1437 quiseresG2309 θέλω G2309 G5725, podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 purificar-meG2511 καθαρίζω G2511 G5658 G3165 μέ G3165.
O homemG435 ἀνήρ G435 deG575 ἀπό G575 quemG3739 ὅς G3739 tinham saídoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 rogou-lheG1189 δέομαι G1189 G5711 que o deixasse estarG1511 εἶναι G1511 G5750 comG4862 σύν G4862 eleG846 αὐτός G846; JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, porémG1161 δέ G1161, oG846 αὐτός G846 despediuG630 ἀπολύω G630 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723:
EstandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ele orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 à parteG2651 καταμόνας G2651, achavam-seG4895 σύνειμι G4895 G5713 presentes os discípulosG3101 μαθητής G3101, a quem perguntouG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656: QuemG5101 τίς G5101 dizemG3004 λέγω G3004 G5719 as multidõesG3793 ὄχλος G3793 que souG1511 εἶναι G1511 G5750 euG3165 μέ G3165?
MasG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210, perguntou ele, quemG5101 τίς G5101 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750? EntãoG1161 δέ G1161, falou PedroG4074 Πέτρος G4074 e disseG2036 ἔπω G2036 G5627: És o CristoG5547 Χριστός G5547 de DeusG2316 θεός G2316.
AoG1722 ἔν G1722 se retiraremG1316 διαχωρίζομαι G1316 G5738 estes deG575 ἀπό G575 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 aquiG5602 ὧδε G5602; entãoG2532 καί G2532, façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, de EliasG2243 Ἡλίας G2243, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, porém, o queG3739 ὅς G3739 diziaG3004 λέγω G3004 G5719.
De uma feitaG1096 γίνομαι G1096 G5633, estavaG1511 εἶναι G1511 G5750 Jesus orandoG4336 προσεύχομαι G4336 G5740 emG1722 ἔν G1722 certoG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117; quandoG5613 ὡς G5613 terminouG3973 παύω G3973 G5668, umG5100 τίς G5100 dos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 lheG846 αὐτός G846 pediuG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, ensina-nosG1321 διδάσκω G1321 G5657 G2248 ἡμᾶς G2248 a orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5738 comoG2531 καθώς G2531 tambémG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 ensinouG1321 διδάσκω G1321 G5656 aos seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213 que, seG1499 εἰ καί G1499 nãoG3756 οὐ G3756 se levantarG1453 ἐγείρω G1453 G5685 para dar-lhosG1325 δίδωμι G1325 G5692 G846 αὐτός G846 porG1223 διά G1223 serG1511 εἶναι G1511 G5750 seuG846 αὐτός G846 amigoG5384 φίλος G5384, todaviaG1065 γέ G1065, o fará por causaG1223 διά G1223 da importunaçãoG335 ἀναίδεια G335 e lhe daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 tudoG3745 ὅσος G3745 o de que tiver necessidadeG5535 χρῄζω G5535 G5719.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aG4314 πρός G4314 mimG3165 μέ G3165 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 aborreceG3404 μισέω G3404 G5719 a seuG1438 ἑαυτού G1438 paiG3962 πατήρ G3962, eG2532 καί G2532 mãeG3384 μήτηρ G3384, eG2532 καί G2532 mulherG1135 γυνή G1135, eG2532 καί G2532 filhosG2532 καί G2532, eG2532 καί G2532 irmãosG80 ἀδελφός G80, eG2532 καί G2532 irmãsG79 ἀδελφή G79 eG1161 δέ G1161 aindaG2089 ἔτι G2089 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 vidaG5590 ψυχή G5590, não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
� ἔρχομαι πρός μέ καί οὐ μισέω ἑαυτού πατήρ , καί μήτηρ , καί γυνή , καί καί , καί ἀδελφός , καί ἀδελφή δέ ἔτι ἑαυτού ψυχή , οὐ δύναμαι εἶναι μοῦ μαθητής .
EG2532 καί G2532 qualquerG3748 ὅστις G3748 que nãoG3756 οὐ G3756 tomarG941 βαστάζω G941 G5719 a suaG848 αὑτοῦ G848 cruzG4716 σταυρός G4716 eG2532 καί G2532 vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
AssimG3779 οὕτω G3779, pois, todoG3956 πᾶς G3956 aquele queG3739 ὅς G3739 dentreG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 renunciaG657 ἀποτάσσομαι G657 G5731 a tudoG3956 πᾶς G3956 quanto temG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 não podeG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 meuG3450 μοῦ G3450 discípuloG3101 μαθητής G3101.
OuvindoG191 ἀκούω G191 G5723 elesG846 αὐτός G846 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, Jesus propôsG2036 ἔπω G2036 G5627 uma parábolaG3850 παραβολή G3850, vistoG1223 διά G1223 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 pertoG1451 ἐγγύς G1451 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG2532 καί G2532 lhes parecerG1380 δοκέω G1380 G5721 queG3754 ὅτι G3754 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 haviaG3195 μέλλω G3195 G5719 de manifestar-seG398 ἀναφαίνω G398 G5745 imediatamenteG3916 παραχρῆμα G3916.
MasG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 dissermosG2036 ἔπω G2036 G5632: dosG1537 ἐκ G1537 homensG444 ἄνθρωπος G444, o povoG2992 λαός G2992 todoG3956 πᾶς G3956 nosG2248 ἡμᾶς G2248 apedrejaráG2642 καταλιθάζω G2642 G5692; porqueG1063 γάρ G1063 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 convictoG3982 πείθω G3982 G5772 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 um profetaG4396 προφήτης G4396.
Observando-oG3906 παρατηρέω G3906 G5660, subornaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 emissáriosG1455 ἐγκάθετος G1455 que seG1438 ἑαυτού G1438 fingiamG5271 ὑποκρίνομαι G5271 G5740 G1511 εἶναι G1511 G5750 de justosG1342 δίκαιος G1342 para verem seG846 αὐτός G846 o apanhavamG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 em alguma palavraG3056 λόγος G3056, a fim deG1519 εἰς G1519 entregá-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 G846 αὐτός G846 à jurisdiçãoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do governadorG2232 ἡγεμών G2232.
ChegandoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 algunsG5100 τίς G5100 dos saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523, homens queG3588 ὁ G3588 dizem nãoG483 ἀντιλέγω G483 G5723 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386,
MasG1161 δέ G1161 Jesus lhesG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: ComoG4459 πῶς G4459 podem dizerG3004 λέγω G3004 G5719 que o CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 filhoG5207 υἱός G5207 de DaviG1138 Δαβίδ G1138?
SuscitaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 tambémG2532 καί G2532 entreG1722 ἔν G1722 siG846 αὐτός G846 uma discussãoG5379 φιλονεικία G5379 sobre qualG5101 τίς G5101 delesG846 αὐτός G846 parecia serG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 o maiorG3187 μείζων G3187.
EG1161 δέ G1161 ali passaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 a acusá-loG2723 κατηγορέω G2723 G5721 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: EncontramosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 esteG5126 τοῦτον G5126 homem pervertendoG1294 διαστρέφω G1294 G5723 a nossa naçãoG1484 ἔθνος G1484, vedandoG2967 κωλύω G2967 G5723 pagarG1325 δίδωμι G1325 G5721 tributoG5411 φόρος G5411 a CésarG2541 Καίσαρ G2541 e afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 o CristoG5547 Χριστός G5547, o ReiG935 βασιλεύς G935.
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
PorqueG1063 γάρ G1063 ninguémG3762 οὐδείς G3762 há queG846 αὐτός G846 procureG2212 ζητέω G2212 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 conhecidoG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 em público eG2532 καί G2532, contudo, realizeG4160 ποιέω G4160 G5719 os seus feitosG5100 τίς G5100 emG1722 ἔν G1722 ocultoG2927 κρυπτός G2927. SeG1487 εἰ G1487 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, manifesta-teG5319 φανερόω G5319 G5657 G4572 σεαυτοῦ G4572 ao mundoG2889 κόσμος G2889.
eG2532 καί G2532, agoraG3568 νῦν G3568, glorifica-meG1392 δοξάζω G1392 G5657 G3165 μέ G3165, ó PaiG3962 πατήρ G3962, contigo mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572, comG3844 παρά G3844 a glóriaG1391 δόξα G1391 queG3739 ὅς G3739 eu tiveG2192 ἔχω G2192 G5707 juntoG3844 παρά G3844 de tiG4671 σοί G4671, antes queG4253 πρό G4253 houvesseG1511 εἶναι G1511 G5750 mundoG2889 κόσμος G2889.
DaG1161 δέ G1161 multidãoG4128 πλήθος G4128 dos que creramG4100 πιστεύω G4100 G5660 eraG2258 ἦν G2258 G5713 umG3391 μία G3391 o coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 a almaG5590 ψυχή G5590. NinguémG2532 καί G2532 G3761 οὐδέ G3761 consideravaG3004 λέγω G3004 G5707 exclusivamenteG1511 εἶναι G1511 G5750 suaG2398 ἴδιος G2398 nem umaG1520 εἷς G1520 G5100 τίς G5100 das coisas que possuíaG5224 ὑπάρχοντα G5224 G5723; tudoG537 ἅπας G537, porémG235 ἀλλά G235, lhes eraG2258 ἦν G2258 G5713 comumG2839 κοινός G2839.
PorqueG1063 γάρ G1063, antesG4253 πρό G4253 destesG5130 τούτων G5130 diasG2250 ἡμέρα G2250, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 TeudasG2333 Θευδᾶς G2333, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 alguma coisaG5100 τίς G5100, ao qualG3739 ὅς G3739 se agregaramG4347 προσκολλάω G4347 G5681 cerca deG706 ἀριθμός G706 G5616 ὡσεί G5616 quatrocentosG5071 τετρακόσιοι G5071 homensG435 ἀνήρ G435; mas eleG3739 ὅς G3739 foi mortoG337 ἀναιρέω G337 G5681, eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 quantosG3745 ὅσος G3745 lheG846 αὐτός G846 prestavam obediênciaG3982 πείθω G3982 G5712 se dispersaramG1262 διαλύω G1262 G5681 eG2532 καί G2532 deramG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1519 εἰς G1519 nadaG3762 οὐδείς G3762.
OraG1161 δέ G1161, havia certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 SimãoG4613 Σίμων G4613, que aliG4391 προϋπάρχω G4391 G5707 G1722 ἔν G1722 G4172 πόλις G4172 praticava a mágicaG3096 μαγεύω G3096 G5723, iludindoG1839 ἐξίστημι G1839 G5723 o povoG1484 ἔθνος G1484 de SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, insinuandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG1438 ἑαυτού G1438 G5100 τίς G5100 grande vultoG3173 μέγας G3173;
FilipeG5376 Φίλιππος G5376 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: É lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748, seG1487 εἰ G1487 crêsG4100 πιστεύω G4100 G5719 deG1537 ἐκ G1537 todo oG3650 ὅλος G3650 coraçãoG2588 καρδία G2588. EG1161 δέ G1161, respondendo eleG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: CreioG4100 πιστεύω G4100 G5719 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
MasG1161 δέ G1161, aoG5613 ὡς G5613 completarG4137 πληρόω G4137 G5707 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a sua carreiraG1408 δρόμος G1408, diziaG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 souG1511 εἶναι G1511 G5750 quemG5101 τίς G5101 supondesG5282 ὑπονοέω G5282 G5719; masG235 ἀλλά G235 apósG3326 μετά G3326 mimG1691 ἐμέ G1691 vem aqueleG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 de cujosG3739 ὅς G3739 pésG4228 πούς G4228 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 digno deG514 ἄξιος G514 desatarG3089 λύω G3089 G5658 as sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266.
PorqueG1063 γάρ G1063 o SenhorG2962 κύριος G2962 assimG3779 οὕτω G3779 no-loG2254 ἡμῖν G2254 determinouG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5769: Eu teG4571 σέ G4571 constituíG5087 τίθημι G5087 G5758 paraG1519 εἰς G1519 luzG5457 φῶς G5457 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, a fim de queG4571 σέ G4571 sejasG1511 εἶναι G1511 G5750 paraG1519 εἰς G1519 salvaçãoG4991 σωτηρία G4991 atéG2193 ἕως G2193 aos confinsG2078 ἔσχατος G2078 da terraG1093 γῆ G1093.
No sábadoG4521 σάββατον G4521 G2250 ἡμέρα G2250, saímosG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 daG1854 ἔξω G1854 cidadeG4172 πόλις G4172 para juntoG3844 παρά G3844 do rioG4215 ποταμός G4215, ondeG3757 οὗ G3757 nos pareceuG3543 νομίζω G3543 G5712 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 um lugar de oraçãoG4335 προσευχή G4335; eG2532 καί G2532, assentando-nosG2523 καθίζω G2523 G5660, falamosG2980 λαλέω G2980 G5707 às mulheresG1135 γυνή G1135 que para ali tinham concorridoG4905 συνέρχομαι G4905 G5631.
DepoisG1161 δέ G1161 deG5613 ὡς G5613 ser batizadaG907 βαπτίζω G907 G5681, elaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 toda a sua casaG3624 οἶκος G3624, nos rogouG3870 παρακαλέω G3870 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SeG1487 εἰ G1487 julgaisG2919 κρίνω G2919 G5758 que euG3165 μέ G3165 souG1511 εἶναι G1511 G5750 fielG4103 πιστός G4103 ao SenhorG2962 κύριος G2962, entraiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 emG1519 εἰς G1519 minhaG3450 μοῦ G3450 casaG3624 οἶκος G3624 e aí ficaiG3306 μένω G3306 G5657. EG2532 καί G2532 nosG2248 ἡμᾶς G2248 constrangeu a issoG3849 παραβιάζομαι G3849 G5662.
os quaisG3739 ὅς G3739 JasomG2394 Ἰάσων G2394 hospedouG5264 ὑποδέχομαι G5264 G5766. TodosG3956 πᾶς G3956 estesG3778 οὗτος G3778 procedemG4238 πράσσω G4238 G5719 contraG561 ἀπέναντι G561 os decretosG1378 δόγμα G1378 de CésarG2541 Καίσαρ G2541, afirmandoG3004 λέγω G3004 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 outroG2087 ἕτερος G2087 reiG935 βασιλεύς G935.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos filósofosG5386 φιλόσοφος G5386 epicureusG1946 Ἐπικούρειος G1946 eG2532 καί G2532 estóicosG4770 Στωϊκός G4770 contendiam comG4820 συμβάλλω G4820 G5707 eleG846 αὐτός G846, havendoG3004 λέγω G3004 quemG5100 τίς G5100 perguntasseG3004 λέγω G3004 G5707: QueG5101 τίς G5101 querG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 dizerG3004 λέγω G3004 G5721 esseG3778 οὗτος G3778 tagarelaG4691 σπερμολόγος G4691? EG1161 δέ G1161 outros: PareceG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 pregadorG2604 καταγγελεύς G2604 de estranhosG3581 ξένος G3581 deusesG1140 δαιμόνιον G1140; poisG3754 ὅτι G3754 pregavaG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 G846 αὐτός G846 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 eG2532 καί G2532 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386.
Posto queG1063 γάρ G1063 nos trazesG1533 εἰσφέρω G1533 G5719 aosG1519 εἰς G1519 G2257 ἡμῶν G2257 ouvidosG189 ἀκοή G189 G5100 τίς G5100 coisas estranhasG3579 ξενίζω G3579 G5723, queremosG1014 βούλομαι G1014 G5736 saberG1097 γινώσκω G1097 G5629 G3767 οὖν G3767 o queG5101 τίς G5101 vem a serG302 ἄν G302 G2309 θέλω G2309 G5722 G1511 εἶναι G1511 G5750 issoG5023 ταῦτα G5023.
SendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723, poisG3767 οὖν G3767, geraçãoG1085 γένος G1085 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3756 οὐ G3756 devemosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 pensarG3543 νομίζω G3543 G5721 que a divindadeG2304 θεῖος G2304 éG1511 εἶναι G1511 G5750 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 ao ouroG5557 χρυσός G5557, à prataG696 ἄργυρος G696 ouG2228 ἤ G2228 à pedraG3037 λίθος G3037, trabalhadosG5480 χάραγμα G5480 pela arteG5078 τέχνη G5078 eG2532 καί G2532 imaginaçãoG1761 ἐνθύμησις G1761 do homemG444 ἄνθρωπος G444.
EG2532 καί G2532, posto queG1223 διά G1223 eramG1511 εἶναι G1511 G5750 do mesmo ofícioG3673 ὁμότεχνος G3673, passou a morarG3306 μένω G3306 G5707 comG3844 παρά G3844 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ali trabalhavaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5711, poisG1063 γάρ G1063 a profissãoG5078 τέχνη G5078 deles eraG2258 ἦν G2258 G5713 fazer tendasG4635 σκηνοποιός G4635.
masG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 éG2076 ἐστί G2076 G5748 questãoG2213 ζήτημα G2213 deG4012 περί G4012 palavraG3056 λόγος G3056, de nomesG3686 ὄνομα G3686 eG2532 καί G2532 daG2596 κατά G2596 vossaG5209 ὑμᾶς G5209 leiG3551 νόμος G3551, tratai disso vós mesmosG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 G1063 γάρ G1063; euG1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 queroG1014 βούλομαι G1014 G5736 serG1511 εἶναι G1511 G5750 juizG2923 κριτής G2923 dessas coisasG5130 τούτων G5130!
porqueG1063 γάρ G1063, com grande poderG2159 εὐτόνως G2159, convenciaG1246 διακατελέγχομαι G1246 G5711 publicamenteG1219 δημόσιος G1219 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, provandoG1925 ἐπιδείκνυμι G1925 G5723, por meioG1223 διά G1223 das EscriturasG1124 γραφή G1124, que o CristoG5547 Χριστός G5547 éG1511 εἶναι G1511 G5750 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
Aconteceu queG1096 γίνομαι G1096 G5633, estandoG1511 εἶναι G1511 G5750 ApoloG625 Ἀπολλώς G625 emG1722 ἔν G1722 CorintoG2882 Κόρινθος G2882, PauloG3972 Παῦλος G3972, tendo passadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 pelasG510 ἀνωτερικός G510 regiões mais altasG3313 μέρος G3313, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aG1519 εἰς G1519 ÉfesoG2181 Ἔφεσος G2181 eG2532 καί G2532, achando aliG2147 εὑρίσκω G2147 G5631 algunsG5100 τίς G5100 discípulosG3101 μαθητής G3101,
PoisG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303 os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 declaramG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, nemG3366 μηδέ G3366 anjoG32 ἄγγελος G32, nemG3383 μήτε G3383 espíritoG4151 πνεῦμα G4151; ao passo queG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 admitemG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 todas essas coisasG297 ἀμφότερος G297.
PartindoG321 ἀνάγω G321 G5685 daliG2547 κἀκεῖθεν G2547, navegamos sob a proteçãoG5284 ὑποπλέω G5284 G5656 de ChipreG2954 Κύπρος G2954, porG1223 διά G1223 seremG1511 εἶναι G1511 G5750 contráriosG1727 ἐναντίος G1727 os ventosG417 ἄνεμος G417;
masG1161 δέ G1161 eles esperavamG4328 προσδοκάω G4328 G5707 que eleG846 αὐτός G846 viesseG3195 μέλλω G3195 G5721 a incharG4092 πίμπρημι G4092 G5745 ouG2228 ἤ G2228 a cairG2667 καταπίπτω G2667 G5721 mortoG3498 νεκρός G3498 de repenteG869 ἄφνω G869. MasG1161 δέ G1161, depois de muitoG1909 ἐπί G1909 G4183 πολύς G4183 esperarG4328 προσδοκάω G4328 G5723, vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723 que nenhumG3367 μηδείς G3367 malG824 ἄτοπος G824 lheG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 sucediaG1096 γίνομαι G1096 G5740, mudando de parecerG3328 μεταβάλλω G3328 G5734, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 serG1511 εἶναι G1511 G5750 eleG846 αὐτός G846 um deusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 os atributos invisíveisG517 ἀόρατος G517 de DeusG846 αὐτός G846, assimG3739 ὅς G3739 G5037 τέ G5037 o seuG846 αὐτός G846 eternoG126 ἀΐδιος G126 poderG1411 δύναμις G1411, como tambémG2532 καί G2532 a sua própria divindadeG2305 θειότης G2305, claramente se reconhecemG2529 καθοράω G2529 G5743, desdeG575 ἀπό G575 o princípioG2937 κτίσις G2937 do mundoG2889 κόσμος G2889, sendo percebidosG3539 νοιέω G3539 G5746 por meio das coisas que foram criadasG4161 ποίημα G4161. Tais homensG846 αὐτός G846 sãoG1511 εἶναι G1511 G5750, por issoG1519 εἰς G1519, indesculpáveisG379 ἀναπολόγητος G379;
Inculcando-seG5335 φάσκω G5335 G5723 por sábiosG4680 σοφός G4680 G1511 εἶναι G1511 G5750, tornaram-se loucosG3471 μωραίνω G3471 G5681
que estás persuadidoG3982 πείθω G3982 G5754 de que ésG1511 εἶναι G1511 G5750 guiaG3595 ὁδηγός G3595 dos cegosG5185 τυφλός G5185, luzG5457 φῶς G5457 dos que se encontram emG1722 ἔν G1722 trevasG4655 σκότος G4655,
Que se concluiG5101 τίς G5101 G3767 οὖν G3767? Temos nós qualquer vantagemG4284 προέχομαι G4284 G5736? NãoG3756 οὐ G3756, de forma nenhumaG3843 πάντως G3843; poisG1063 γάρ G1063 já temos demonstradoG4256 προαιτιάομαι G4256 G5662 que todosG3956 πᾶς G3956, tantoG5037 τέ G5037 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 comoG2532 καί G2532 gregosG1672 Ἕλλην G1672, estãoG1511 εἶναι G1511 G5750 debaixoG5259 ὑπό G5259 do pecadoG266 ἀμαρτία G266;
tendo em vistaG4314 πρός G4314 a manifestaçãoG1732 ἔνδειξις G1732 da suaG846 αὐτός G846 justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 noG1722 ἔν G1722 tempoG2540 καιρός G2540 presenteG3568 νῦν G3568, paraG1519 εἰς G1519 ele mesmo serG1511 εἶναι G1511 G5750 justoG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 o justificadorG1344 δικαιόω G1344 G5723 daqueleG846 αὐτός G846 que tem féG4102 πίστις G4102 emG1537 ἐκ G1537 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EG2532 καί G2532 recebeuG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o sinalG4592 σημεῖον G4592 da circuncisãoG4061 περιτομή G4061 como seloG4973 σφραγίς G4973 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 da féG4102 πίστις G4102 queG3588 ὁ G3588 teve quandoG1722 ἔν G1722 ainda incircuncisoG203 ἀκροβυστία G203; paraG1519 εἰς G1519 vir a serG1511 εἶναι G1511 G5750 o paiG3962 πατήρ G3962 de todosG3956 πᾶς G3956 os que creemG4100 πιστεύω G4100 G5723, emboraG1223 διά G1223 não circuncidadosG203 ἀκροβυστία G203, a fim de queG1519 εἰς G1519 lhesG846 αὐτός G846 fosse imputadaG3049 λογίζομαι G3049 G5683 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343,
NãoG3756 οὐ G3756 foi por intermédioG1223 διά G1223 da leiG3551 νόμος G3551 que a AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 ouG2228 ἤ G2228 a suaG846 αὐτός G846 descendênciaG4690 σπέρμα G4690 coube a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 herdeiroG2818 κληρονόμος G2818 do mundoG2889 κόσμος G2889, e simG235 ἀλλά G235 medianteG1223 διά G1223 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 da féG4102 πίστις G4102.
Essa é a razãoG1223 διά G1223 G5124 τοῦτο G5124 por que provém daG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102, para queG2443 ἵνα G2443 seja segundoG2596 κατά G2596 a graçaG5485 χάρις G5485, a fim de queG1519 εἰς G1519 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 firmeG949 βέβαιος G949 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 para todaG3956 πᾶς G3956 a descendênciaG4690 σπέρμα G4690, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 ao que está no regime daG1537 ἐκ G1537 leiG3551 νόμος G3551, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 ao que é daG1537 ἐκ G1537 féG4102 πίστις G4102 que teve AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 (porqueG3739 ὅς G3739 Abraão éG2076 ἐστί G2076 G5748 paiG3962 πατήρ G3962 de todosG3956 πᾶς G3956 nósG2257 ἡμῶν G2257,
De sorte queG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767 G1437 ἐάν G1437 será consideradaG5537 χρηματίζω G5537 G5692 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 se, vivendoG2198 ζάω G2198 G5723 ainda o maridoG435 ἀνήρ G435, unir-seG1096 γίνομαι G1096 G5638 com outroG2087 ἕτερος G2087 homemG435 ἀνήρ G435; porémG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5632 o maridoG435 ἀνήρ G435, estaráG2076 ἐστί G2076 G5748 livreG1658 ἐλεύθερος G1658 daG575 ἀπό G575 leiG3551 νόμος G3551 e nãoG3361 μή G3361 seráG1511 εἶναι G1511 G5750 adúlteraG3428 μοιχαλίς G3428 se contrair novas núpciasG1096 γίνομαι G1096 G5637 G2087 ἕτερος G2087 G435 ἀνήρ G435.
PorquantoG3754 ὅτι G3754 aosG3739 ὅς G3739 que de antemão conheceuG4267 προγινώσκω G4267 G5656, tambémG2532 καί G2532 os predestinouG4309 προορίζω G4309 G5656 para serem conformesG4832 συμμορφός G4832 à imagemG1504 εἰκών G1504 de seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207, a fim de queG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 o primogênitoG4416 πρωτοτόκος G4416 entreG1722 ἔν G1722 muitosG4183 πολύς G4183 irmãosG80 ἀδελφός G80.
porqueG1063 γάρ G1063 euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846 desejariaG2172 εὔχομαι G2172 G5711 serG1511 εἶναι G1511 G5750 anátemaG331 ἀνάθεμα G331, separado deG575 ἀπό G575 CristoG5547 Χριστός G5547, porG5228 ὑπέρ G5228 amor de meusG3450 μοῦ G3450 irmãosG80 ἀδελφός G80, meusG3450 μοῦ G3450 compatriotasG4773 συγγενής G4773, segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561.
Eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 eG2532 καί G2532 estou persuadidoG3982 πείθω G3982 G5769, noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, de queG3754 ὅτι G3754 nenhuma coisaG3762 οὐδείς G3762 é deG1223 διά G1223 si mesmaG1438 ἑαυτού G1438 impuraG2839 κοινός G2839, salvoG1508 εἰ μή G1508 para aquele que assimG2839 κοινός G2839 aG5100 τίς G5100 consideraG3049 λογίζομαι G3049 G5740; para esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG1511 εἶναι G1511 G5750 impuraG2839 κοινός G2839.
para que euG3165 μέ G3165 sejaG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 ministroG3011 λειτουργός G3011 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 entreG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, no sagrado encargo de anunciarG2418 ἱερουργέω G2418 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de DeusG2316 θεός G2316, de modo queG2443 ἵνα G2443 a ofertaG4376 προσφορά G4376 delesG1484 ἔθνος G1484 sejaG1096 γίνομαι G1096 G5638 aceitávelG2144 εὐπρόσδεκτος G2144, uma vez santificadaG37 ἁγιάζω G37 G5772 peloG1722 ἔν G1722 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
PoisG1063 γάρ G1063 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 é conhecidaG864 ἀφικνέομαι G864 G5633 porG1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956; por issoG3767 οὖν G3767, me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 a vossoG5213 ὑμῖν G5213 respeitoG1909 ἐπί G1909; eG1161 δέ G1161 quero que sejaisG2309 θέλω G2309 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 sábiosG4680 σοφός G4680 paraG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 o bemG3303 μέν G3303 G18 ἀγαθός G18 eG1161 δέ G1161 símplicesG185 ἀκέραιος G185 paraG1519 εἰς G1519 o malG2556 κακός G2556.
NinguémG3367 μηδείς G3367 se enganeG1818 ἐξαπατάω G1818 G5720 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 se tem porG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 sábioG4680 σοφός G4680 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, faça-seG1096 γίνομαι G1096 G5634 estultoG3474 μωρός G3474 paraG2443 ἵνα G2443 se tornarG1096 γίνομαι G1096 G5638 sábioG4680 σοφός G4680.
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 que todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444 sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 tais comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 euG1683 ἐμαυτοῦ G1683 sou; no entantoG235 ἀλλά G235, cada umG1538 ἕκαστος G1538 temG2192 ἔχω G2192 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 domG5486 χάρισμα G5486; umG3739 ὅς G3739, na verdadeG3303 μέν G3303, de um modoG3779 οὕτω G3779; outroG3739 ὅς G3739, de outroG3779 οὕτω G3779.
Com respeitoG4012 περί G4012 às virgensG3933 παρθένος G3933, nãoG3756 οὐ G3756 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 mandamentoG2003 ἐπιταγή G2003 do SenhorG2962 κύριος G2962; porémG1161 δέ G1161 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 minha opiniãoG1106 γνώμη G1106, comoG5613 ὡς G5613 tendo recebidoG1653 ἐλεέω G1653 doG5259 ὑπό G5259 SenhorG2962 κύριος G2962 a misericórdiaG1653 ἐλεέω G1653 G5772 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 fielG4103 πιστός G4103.
ConsideroG3543 νομίζω G3543 G5719, por causaG1223 διά G1223 da angustiosaG318 ἀνάγκη G318 situação presenteG1764 ἐνίστημι G1764 G5761, ser bomG2570 καλός G2570 para o homemG444 ἄνθρωπος G444 permanecerG1511 εἶναι G1511 G5750 assim como estáG3779 οὕτω G3779.
O que realmenteG1161 δέ G1161 eu queroG2309 θέλω G2309 G5719 é que estejaisG1511 εἶναι G1511 G5750 livres de preocupaçõesG275 ἀμέριμνος G275. Quem não é casadoG22 ἄγαμος G22 cuidaG3309 μεριμνάω G3309 G5719 das coisasG3588 ὁ G3588 do SenhorG2962 κύριος G2962, de comoG4459 πῶς G4459 agradarG700 ἀρέσκω G700 G5692 ao SenhorG2962 κύριος G2962;
OraG1161 δέ G1161, estas coisasG5023 ταῦτα G5023 se tornaramG1096 γίνομαι G1096 G5675 exemplosG5179 τύπος G5179 para nósG2257 ἡμῶν G2257, a fim de queG1519 εἰς G1519 nãoG3361 μή G3361 cobicemosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 G1938 ἐπιθυμητής G1938 as coisas másG2556 κακός G2556, comoG2531 καθώς G2531 elesG2548 κἀκεῖνος G2548 cobiçaramG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5656.
ContudoG1161 δέ G1161, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 querG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 contenciosoG5380 φιλόνεικος G5380, saiba que nósG2249 ἡμεῖς G2249 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 talG5108 τοιοῦτος G5108 costumeG4914 συνήθεια G4914, nemG3761 οὐδέ G3761 as igrejasG1557 ἐκδίκησις G1557 de DeusG2316 θεός G2316.
PorqueG1063 γάρ G1063 até mesmoG2532 καί G2532 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que hajaG1511 εἶναι G1511 G5750 partidosG139 αἵρεσις G139 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, para queG2443 ἵνα G2443 também os aprovadosG1384 δόκιμος G1384 se tornemG1096 γίνομαι G1096 G5638 conhecidosG5318 φανερός G5318 emG1722 ἔν G1722 vossoG5213 ὑμῖν G5213 meioG1722 ἔν G1722.
eG2532 καί G2532 osG3739 ὅς G3739 queG3739 ὅς G3739 nos parecemG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 menos dignosG820 ἄτιμος G820 no corpoG4983 σῶμα G4983, a estesG5125 τούτοις G5125 damosG4060 περιτίθημι G4060 G5719 muito maiorG4055 περισσότερος G4055 honraG5092 τιμή G5092; tambémG2532 καί G2532 os que em nósG2257 ἡμῶν G2257 não são decorososG809 ἀσχήμων G809 revestimosG2192 ἔχω G2192 G5719 de especialG4055 περισσότερος G4055 honraG2157 εὐσχημοσύνη G2157.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 se consideraG1380 δοκέω G1380 G5719 G1511 εἶναι G1511 G5750 profetaG4396 προφήτης G4396 ouG2228 ἤ G2228 espiritualG4152 πνευματικός G4152, reconheçaG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5720 serG1526 εἰσί G1526 G5748 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 do SenhorG2962 κύριος G2962 o queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 escrevoG1125 γράφω G1125 G5719.
� δοκέω εἶναι προφήτης ἤ πνευματικός , ἐπιγινώσκω εἰσί ἐντολή κύριος ὅς ὑμῖν γράφω
É por issoG1352 διό G1352 que tambémG2532 καί G2532 nos esforçamosG5389 φιλοτιμέομαι G5389 G5736, querG1535 εἴτε G1535 presentesG1736 ἐνδημέω G1736 G5723, querG1535 εἴτε G1535 ausentesG1553 ἐκδημέω G1553 G5723, para lheG846 αὐτός G846 sermosG1511 εἶναι G1511 G5750 agradáveisG2101 εὐάρεστος G2101.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2400 ἰδού G2400 G5628 quantoG4214 πόσος G4214 cuidadoG4710 σπουδή G4710 não produziuG2716 κατεργάζομαι G2716 G5662 istoG846 αὐτός G846 mesmoG5124 τοῦτο G5124 em vósG5213 ὑμῖν G5213 queG5209 ὑμᾶς G5209, segundoG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316, fostes contristadosG3076 λυπέω G3076 G5683! QueG235 ἀλλά G235 defesaG627 ἀπολογία G627, queG235 ἀλλά G235 indignaçãoG24 ἀγανάκτησις G24, queG235 ἀλλά G235 temorG5401 φόβος G5401, queG235 ἀλλά G235 saudadesG1972 ἐπιπόθησις G1972, queG235 ἀλλά G235 zeloG2205 ζῆλος G2205, queG235 ἀλλά G235 vinditaG1557 ἐκδίκησις G1557! EmG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956 destes provaG4921 συνιστάω G4921 G5656 G1438 ἑαυτού G1438 de estardesG1511 εἶναι G1511 G5750 inocentesG53 ἁγνός G53 nesteG1722 ἔν G1722 assuntoG4229 πρᾶγμα G4229.
PortantoG3767 οὖν G3767, julgueiG2233 ἡγέομαι G2233 G5662 convenienteG316 ἀναγκαῖος G316 recomendarG3870 παρακαλέω G3870 G5658 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 queG2443 ἵνα G2443 me precedessemG4281 προέρχομαι G4281 G5632 entreG1519 εἰς G1519 vósG5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 preparassem de antemãoG4294 προκαταρτίζω G4294 G5661 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 dádivaG2129 εὐλογία G2129 já anunciadaG4293 προκαταγγέλλω G4293 G5772, para queG5026 ταύτη G5026 estejaG1511 εἶναι G1511 G5750 prontaG2092 ἕτοιμος G2092 G3779 οὕτω G3779 comoG5613 ὡς G5613 expressão de generosidadeG2129 εὐλογία G2129 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 deG5618 ὥσπερ G5618 avarezaG4124 πλεονεξία G4124.
ObservaiG991 βλέπω G991 G5719 o queG2596 κατά G2596 está evidenteG4383 πρόσωπον G4383. Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 confiaG3982 πείθω G3982 G5754 em siG1438 ἑαυτού G1438 que éG1511 εἶναι G1511 G5750 de CristoG5547 Χριστός G5547, penseG3049 λογίζομαι G3049 G5737 outra vezG3825 πάλιν G3825 G5124 τοῦτο G5124 consigo mesmoG1438 ἑαυτού G1438 G575 ἀπό G575 queG3754 ὅτι G3754, assim comoG2531 καθώς G2531 eleG846 αὐτός G846 é de CristoG5547 Χριστός G5547, tambémG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 nósG2249 ἡμεῖς G2249 oG5547 Χριστός G5547 somos.
Outra vezG3825 πάλιν G3825 digoG3004 λέγω G3004 G5719: ninguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 meG1511 εἶναι G1511 G5750 G3165 μέ G3165 considereG1380 δοκέω G1380 G5661 insensatoG878 ἄφρων G878; todaviaG2579 κἄν G2579, seG1490 εἰ δε μή G1490 o pensais, recebei-meG1209 δέχομαι G1209 G5663 G3165 μέ G3165 comoG5613 ὡς G5613 insensatoG878 ἄφρων G878, para queG2443 ἵνα G2443 também meG2504 καγώ G2504 glorieG2744 καυχάομαι G2744 G5667 umG5100 τίς G5100 poucoG3397 μικρόν G3397.
EG1161 δέ G1161, quantoG575 ἀπό G575 àqueles que pareciamG1380 δοκέω G1380 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 de maior influênciaG5100 τίς G5100 (quaisG3697 ὁποῖος G3697 G4218 ποτέ G4218 tenham sidoG2258 ἦν G2258 G5713, outrora, nãoG3762 οὐδείς G3762 meG3427 μοί G3427 interessaG1308 διαφέρω G1308 G5719; DeusG2316 θεός G2316 nãoG3756 οὐ G3756 aceitaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 a aparênciaG4383 πρόσωπον G4383 do homem)G444 ἄνθρωπος G444, essesG1380 δοκέω G1380, digoG1063 γάρ G1063, que me pareciam ser alguma coisaG1380 δοκέω G1380 G5723 nadaG3762 οὐδείς G3762 meG1698 ἐμοί G1698 acrescentaramG4323 προσανατίθημι G4323 G5639;
eG2532 καί G2532, quando conheceramG1097 γινώσκω G1097 G5631 a graçaG5485 χάρις G5485 queG1325 δίδωμι G1325 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385, CefasG2786 Κηφᾶς G2786 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, queG3588 ὁ G3588 eramG1511 εἶναι G1511 G5750 reputadosG1380 δοκέω G1380 G5723 colunasG4769 στύλος G4769, me estenderamG1325 δίδωμι G1325 G5656, a mimG1698 ἐμοί G1698 e a BarnabéG921 Βαρνάβας G921, a destraG1188 δεξιός G1188 de comunhãoG2842 κοινωνία G2842, a fim de queG2443 ἵνα G2443 nósG2249 ἡμεῖς G2249 fôssemos paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, eG1161 δέ G1161 eles, paraG1519 εἰς G1519 a circuncisãoG4061 περιτομή G4061;
Dizei-me vósG3004 λέγω G3004 G5720 G3427 μοί G3427, os que quereisG2309 θέλω G2309 G5723 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 sobG5259 ὑπό G5259 a leiG3551 νόμος G3551: acaso, nãoG3756 οὐ G3756 ouvisG191 ἀκούω G191 G5719 a leiG3551 νόμος G3551?
PorqueG1063 γάρ G1063, se alguémG1536 εἰ τίς G1536 julgaG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 alguma coisaG5100 τίς G5100, nãoG3367 μηδείς G3367 sendoG5607 ὤν G5607 G5752 nadaG3367 μηδείς G3367, a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se enganaG5422 φρεναπατάω G5422 G5719.
assim comoG2531 καθώς G2531 nosG2248 ἡμᾶς G2248 escolheuG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668 neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 antesG4253 πρό G4253 da fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889, para sermosG2248 ἡμᾶς G2248 G1511 εἶναι G1511 G5750 santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 irrepreensíveisG299 ἄμωμος G299 peranteG2714 κατενώπιον G2714 eleG846 αὐτός G846; e emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26
a fim deG1519 εἰς G1519 sermosG2248 ἡμᾶς G2248 G1511 εἶναι G1511 G5750 paraG1519 εἰς G1519 louvorG1868 ἔπαινος G1868 da suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391, nós, os queG3588 ὁ G3588 de antemão esperamosG4276 προελπίζω G4276 G5761 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547;
a saber, que os gentiosG1484 ἔθνος G1484 sãoG1511 εἶναι G1511 G5750 co-herdeirosG4789 συγκληρονόμος G4789, membros do mesmo corpoG4954 σύσσωμος G4954 eG2532 καί G2532 co-participantesG4830 συμμέτοχος G4830 da promessaG1860 ἐπαγγελία G1860 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 Jesus por meioG1223 διά G1223 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098;
OraG1063 γάρ G1063, deG1537 ἐκ G1537 um e outro ladoG1417 δύο G1417, estou constrangidoG4912 συνέχω G4912 G5743, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 o desejoG1939 ἐπιθυμία G1939 deG1519 εἰς G1519 partirG360 ἀναλύω G360 G5658 eG2532 καί G2532 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 comG4862 σύν G4862 CristoG5547 Χριστός G5547, o que é incomparavelmenteG4183 πολύς G4183 G3123 μᾶλλον G3123 melhorG2909 κρείττων G2909.
pois eleG3739 ὅς G3739, subsistindoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 emG1722 ἔν G1722 formaG3444 μορφή G3444 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3756 οὐ G3756 julgouG2233 ἡγέομαι G2233 G5662 como usurpaçãoG725 ἁρπαγμός G725 o serG1511 εἶναι G1511 G5750 igualG2470 ἴσος G2470 a DeusG2316 θεός G2316;
SimG235 ἀλλά G235, deverasG3304 μενοῦνγε G3304 consideroG2233 ἡγέομαι G2233 G5736 tudoG3956 πᾶς G3956 como perdaG2209 ζημία G2209, por causa daG1511 εἶναι G1511 G5750 G1223 διά G1223 sublimidadeG5242 ὑπερέχω G5242 G5723 do conhecimentoG1108 γνῶσις G1108 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, meuG3450 μοῦ G3450 SenhorG2962 κύριος G2962; porG1223 διά G1223 amor do qualG3739 ὅς G3739 perdiG2210 ζημιόω G2210 G5681 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 as consideroG2233 ἡγέομαι G2233 G5736 comoG1511 εἶναι G1511 G5750 refugoG4657 σκύβαλον G4657, paraG2443 ἵνα G2443 ganharG2770 κερδαίνω G2770 G5661 a CristoG5547 Χριστός G5547
Digo istoG3004 λέγω G3004 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 por causaG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 da pobrezaG5304 ὑστέρησις G5304, porqueG1063 γάρ G1063 G1473 ἐγώ G1473 aprendiG3129 μανθάνω G3129 G5627 a viverG1510 εἰμί G1510 G5748 G1511 εἶναι G1511 G5750 contenteG842 αὐτάρκης G842 emG1722 ἔν G1722 toda e qualquer situaçãoG3739 ὅς G3739.
Embora pudéssemosG1410 δύναμαι G1410 G5740, comoG5613 ὡς G5613 enviadosG652 ἀπόστολος G652 de CristoG5547 Χριστός G5547, exigir de vós a nossa manutençãoG1511 εἶναι G1511 G5750 G1722 ἔν G1722 G922 βάρος G922, todaviaG235 ἀλλά G235, nos tornamosG1096 γίνομαι G1096 G5675 carinhososG2261 ἤπιος G2261 entreG1722 ἔν G1722 G3319 μέσος G3319 vósG5216 ὑμῶν G5216, qualG5613 ὡς G5613 amaG5162 τροφός G5162 que acariciaG302 ἄν G302 G2282 θάλπω G2282 G5725 os própriosG1438 ἑαυτού G1438 filhosG5043 τέκνον G5043;
pretendendoG2309 θέλω G2309 G5723 passarG1511 εἶναι G1511 G5750 por mestres da leiG3547 νομοδιδάσκαλος G3547, nãoG3361 μή G3361 compreendendoG3539 νοιέω G3539 G5723, todavia, nemG3383 μήτε G3383 o queG3739 ὅς G3739 dizemG3004 λέγω G3004 G5719, nemG3383 μήτε G3383 os assuntos sobreG4012 περί G4012 os quaisG5101 τίς G5101 fazem ousadas asseveraçõesG1226 διαβεβαιόομαι G1226 G5736.
EG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 permitoG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5719 que a mulherG1135 γυνή G1135 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, nemG3761 οὐδέ G3761 exerça autoridadeG831 αὐθεντέω G831 G5721 de homemG435 ἀνήρ G435; estejaG1511 εἶναι G1511 G5750, porémG235 ἀλλά G235, emG1722 ἔν G1722 silêncioG2271 ἡσυχία G2271.
É necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748, portantoG3767 οὖν G3767, que o bispoG1985 ἐπίσκοπος G1985 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 irrepreensívelG423 ἀνεπίληπτος G423, esposoG435 ἀνήρ G435 de umaG3391 μία G3391 só mulherG1135 γυνή G1135, temperanteG3524 νηφάλεος G3524, sóbrioG4998 σώφρων G4998, modestoG2887 κόσμιος G2887, hospitaleiroG5382 φιλόξενος G5382, apto para ensinarG1317 διδακτικός G1317;
altercações sem fimG3859 παραδιατριβή G3859, por homensG444 ἄνθρωπος G444 cuja menteG3563 νοῦς G3563 é pervertidaG1311 διαφθείρω G1311 G5772 eG2532 καί G2532 privadosG650 ἀποστερέω G650 G5772 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, supondoG3543 νομίζω G3543 G5723 que a piedadeG2150 εὐσέβεια G2150 éG1511 εἶναι G1511 G5750 fonte de lucroG4200 πορισμός G4200.
que pratiquem o bemG14 ἀγαθοεργέω G14 G5721, sejam ricosG4147 πλουτέω G4147 G5721 deG1722 ἔν G1722 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041, generososG2130 εὐμετάδοτος G2130 em darG1511 εἶναι G1511 G5750 eG2532 καί G2532 prontos a repartirG2843 κοινωνικός G2843;
OraG1161 δέ G1161, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que o servoG1401 δοῦλος G1401 do SenhorG2962 κύριος G2962 nãoG3756 οὐ G3756 viva a contenderG3164 μάχομαι G3164 G5738, eG235 ἀλλά G235 sim deve serG1511 εἶναι G1511 G5750 brandoG2261 ἤπιος G2261 paraG4314 πρός G4314 com todosG3956 πᾶς G3956, apto para instruirG1317 διδακτικός G1317, pacienteG420 ἀνεξίκακος G420,
PorqueG1063 γάρ G1063 é indispensávelG1163 δεῖ G1163 G5748 que o bispoG1985 ἐπίσκοπος G1985 sejaG1511 εἶναι G1511 G5750 irrepreensívelG410 ἀνέγκλητος G410 comoG5613 ὡς G5613 despenseiroG3623 οἰκονόμος G3623 de DeusG2316 θεός G2316, nãoG3361 μή G3361 arroganteG829 αὐθάδης G829, nãoG3361 μή G3361 irascívelG3711 ὀργίλος G3711, nãoG3361 μή G3361 dado ao vinhoG3943 πάροινος G3943, nemG3361 μή G3361 violentoG4131 πλήκτης G4131, nemG3361 μή G3361 cobiçoso de torpe ganânciaG146 αἰσχροκερδής G146;
Quanto aos homens idososG4246 πρεσβύτης G4246, que sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 temperantesG3524 νηφάλεος G3524, respeitáveisG4586 σεμνός G4586, sensatosG4998 σώφρων G4998, sadiosG5198 ὑγιαίνω G5198 G5723 na féG4102 πίστις G4102, no amorG26 ἀγάπη G26 e na constânciaG5281 ὑπομονή G5281.
a seremG1511 εἶναι G1511 G5750 sensatasG4998 σώφρων G4998, honestasG53 ἁγνός G53, boas donas de casaG3626 οἰκουρός G3626, bondosasG18 ἀγαθός G18, sujeitasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5746 aoG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435, para queG3363 ἵνα μή G3363 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja difamadaG987 βλασφημέω G987 G5747.
Quanto aos servosG1401 δοῦλος G1401, que sejamG5293 ὑποτάσσω G5293, emG1722 ἔν G1722 tudoG3956 πᾶς G3956, obedientesG5293 ὑποτάσσω G5293 G5733 ao seuG2398 ἴδιος G2398 senhorG1203 δεσπότης G1203, dando-lheG1511 εἶναι G1511 G5750 motivo de satisfaçãoG2101 εὐάρεστος G2101; nãoG3361 μή G3361 sejam respondõesG483 ἀντιλέγω G483 G5723,
Lembra-lhesG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5720 G846 αὐτός G846 que se sujeitemG5293 ὑποτάσσω G5293 G5733 aos que governamG746 ἀρχή G746, àsG2532 καί G2532 autoridadesG1849 ἐξουσία G1849; sejam obedientesG3980 πειθαρχέω G3980 G5721, estejamG1511 εἶναι G1511 G5750 prontosG2092 ἕτοιμος G2092 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041,
não difamemG987 βλασφημέω G987 G5721 a ninguémG3367 μηδείς G3367; nem sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 altercadoresG269 ἄμαχος G269, mas cordatosG1933 ἐπιεικής G1933, dando provasG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5734 de todaG3956 πᾶς G3956 cortesiaG4236 πρᾳότης G4236, paraG4314 πρός G4314 com todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444.
PoisG1063 γάρ G1063, com efeito, quandoG1223 διά G1223 devíeisG3784 ὀφείλω G3784 G5723 serG1511 εἶναι G1511 G5750 mestresG1320 διδάσκαλος G1320, atendendo ao tempoG5550 χρόνος G5550 decorrido, tendesG2192 ἔχω G2192 G5719, novamente, necessidadeG5532 χρεία G5532 de alguém que vosG5209 ὑμᾶς G5209 ensineG1321 διδάσκω G1321 G5721, de novoG3825 πάλιν G3825, quais são osG5101 τίς G5101 princípiosG4747 στοιχεῖον G4747 elementaresG746 ἀρχή G746 dos oráculosG3051 λόγιον G3051 de DeusG2316 θεός G2316; assimG2532 καί G2532, vos tornastes comoG1096 γίνομαι G1096 G5754 necessitadosG2192 ἔχω G2192 G5723 G5532 χρεία G5532 de leiteG1051 γάλα G1051 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 de alimentoG5160 τροφή G5160 sólidoG4731 στερεός G4731.
Pela féG4102 πίστις G4102, AbelG6 Ἄβελ G6 ofereceuG4374 προσφέρω G4374 G5656 a DeusG2316 θεός G2316 mais excelenteG4119 πλείων G4119 sacrifícioG2378 θυσία G2378 do queG3844 παρά G3844 CaimG2535 Κάϊν G2535; peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 obteve testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5681 de serG1511 εἶναι G1511 G5750 justoG1342 δίκαιος G1342, tendo a aprovaçãoG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 de DeusG2316 θεός G2316 quantoG1909 ἐπί G1909 às suasG846 αὐτός G846 ofertasG1435 δῶρον G1435. Por meioG1223 διά G1223 delaG846 αὐτός G846, tambémG2532 καί G2532 mesmo depois de mortoG599 ἀποθνήσκω G599 G5631, aindaG2089 ἔτι G2089 falaG2980 λαλέω G2980 G5731 G5625 G2980 λαλέω G2980 G5719.
TodaG3956 πᾶς G3956 disciplinaG3809 παιδεία G3809, com efeitoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303, no momentoG3918 πάρειμι G3918 G5752 nãoG3756 οὐ G3756 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 motivo de alegriaG5479 χαρά G5479, masG235 ἀλλά G235 de tristezaG3077 λύπη G3077; ao depoisG5305 ὕστερον G5305, entretantoG1161 δέ G1161, produzG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 frutoG2590 καρπός G2590 pacíficoG1516 εἰρηνικός G1516 aos queG1223 διά G1223 têm sido por ela exercitadosG1128 γυμνάζω G1128 G5772 G846 αὐτός G846, fruto de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
queG3588 ὁ G3588, por meioG1223 διά G1223 deleG846 αὐτός G846, tendes féG4100 πιστεύω G4100 G5723 emG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316, o qual oG846 αὐτός G846 ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5660 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 glóriaG1391 δόξα G1391, de sorte queG5620 ὥστε G5620 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 esperançaG1680 ἐλπίς G1680 estejamG1511 εἶναι G1511 G5750 emG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316.
Por meio deG1223 διά G1223 SilvanoG4610 Σιλουανός G4610, que para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 é fielG4103 πιστός G4103 irmãoG80 ἀδελφός G80, comoG5613 ὡς G5613 também o consideroG3049 λογίζομαι G3049 G5736, vos escrevoG1125 γράφω G1125 G5656 resumidamenteG1223 διά G1223 G3641 ὀλίγος G3641, exortandoG3870 παρακαλέω G3870 G5723 eG2532 καί G2532 testificandoG1957 ἐπιμαρτυρέω G1957 G5723, de novo, que estaG5026 ταύτη G5026 éG1511 εἶναι G1511 G5750 a genuínaG227 ἀληθής G227 graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316; nelaG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 estai firmesG2476 ἵστημι G2476 G5758.
Aquele que dizG3004 λέγω G3004 G5723 estarG1511 εἶναι G1511 G5750 naG1722 ἔν G1722 luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 odeiaG3404 μισέω G3404 G5723 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737, estáG2076 ἐστί G2076 G5748 nasG1722 ἔν G1722 trevasG4653 σκοτία G4653.
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041, tantoG2532 καί G2532 o teuG4675 σοῦ G4675 laborG2873 κόπος G2873 comoG2532 καί G2532 a tuaG4675 σοῦ G4675 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281, eG2532 καί G2532 queG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 podesG1410 δύναμαι G1410 G5736 suportarG941 βαστάζω G941 G5658 homens mausG2556 κακός G2556, eG2532 καί G2532 que puseste à provaG3985 πειράζω G3985 G5668 os que a si mesmos se declaramG5335 φάσκω G5335 G5723 G1511 εἶναι G1511 G5750 apóstolosG652 ἀπόστολος G652 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 achasteG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 mentirososG5571 ψευδής G5571;
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 a tuaG4675 σοῦ G4675 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347, a tua pobrezaG4432 πτωχεία G4432 (masG1161 δέ G1161 tu ésG1488 εἶ G1488 G5748 rico)G4145 πλούσιος G4145 eG2532 καί G2532 a blasfêmiaG988 βλασφημία G988 dos queG3588 ὁ G3588 a si mesmos se declaramG3004 λέγω G3004 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 G1511 εἶναι G1511 G5750 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, sendoG235 ἀλλά G235, antes, sinagogaG4864 συναγωγή G4864 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 fareiG1325 δίδωμι G1325 G5719 que alguns dosG1537 ἐκ G1537 que são da sinagogaG4864 συναγωγή G4864 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567, desses queG3588 ὁ G3588 a si mesmos se declaramG3004 λέγω G3004 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 G1511 εἶναι G1511 G5750 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748, masG235 ἀλλά G235 mentemG5574 ψεύδομαι G5574 G5727, eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 osG846 αὐτός G846 fareiG4160 ποιέω G4160 G5692 virG2443 ἵνα G2443 G2240 ἥκω G2240 G5661 eG2532 καί G2532 prostrar-seG4352 προσκυνέω G4352 G5661 aosG1799 ἐνώπιον G1799 teusG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5632 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 teG4571 σέ G4571 ameiG25 ἀγαπάω G25 G5656.
Pois, segundo o seu quererG1014 βούλομαι G1014 G5679, ele nosG2248 ἡμᾶς G2248 gerouG616 ἀποκυέω G616 G5656 pela palavraG3056 λόγος G3056 da verdadeG225 ἀλήθεια G225, para queG1519 εἰς G1519 fôssemosG1511 εἶναι G1511 G5750 como queG5100 τίς G5100 primíciasG536 ἀπαρχή G536 das suasG848 αὑτοῦ G848 criaturasG2938 κτίσμα G2938.
Se alguémG1536 εἰ τίς G1536 supõeG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 religiosoG2357 θρῆσκος G2357, deixando de refrearG5468 χαλιναγωγέω G5468 G5723 a línguaG1100 γλῶσσα G1100, antesG235 ἀλλά G235, enganandoG538 ἀπατάω G538 G5723 o próprioG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588, a suaG5127 τούτου G5127 religiãoG2356 θρησκεία G2356 é vãG3152 μάταιος G3152.
� δοκέω εἶναι θρῆσκος , χαλιναγωγέω γλῶσσα , ἀλλά , ἀπατάω αὑτοῦ καρδία , τούτου θρησκεία μάταιος .
InfiéisG3432 μοιχός G3432 G2532 καί G2532 G3428 μοιχαλίς G3428, nãoG3756 οὐ G3756 compreendeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 a amizadeG5373 φιλία G5373 do mundoG2889 κόσμος G2889 éG2076 ἐστί G2076 G5748 inimigaG2189 ἔχθρα G2189 de DeusG2316 θεός G2316? AqueleG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302, pois, queG3767 οὖν G3767 quiserG1014 βούλομαι G1014 G5680 serG1511 εἶναι G1511 G5750 amigoG5384 φίλος G5384 do mundoG2889 κόσμος G2889 constitui-seG2525 καθίστημι G2525 G5743 inimigoG2190 ἐχθρός G2190 de DeusG2316 θεός G2316.