Strong G1538
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἕκαστος
(G1538)
(G1538)
hékastos (hek'-as-tos)
como se um superlativo de hekas (longe); adj
- cada, todo
77 Ocorrências deste termo na Bíblia
PorqueG1063 γάρ G1063 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de virG2064 ἔρχομαι G2064 G5738 naG1722 ἔν G1722 glóriaG1391 δόξα G1391 de seuG848 αὑτοῦ G848 PaiG3962 πατήρ G3962, comG3326 μετά G3326 os seusG846 αὐτός G846 anjosG32 ἄγγελος G32, eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, retribuiráG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 conformeG2596 κατά G2596 as suasG846 αὐτός G846 obrasG4234 πρᾶξις G4234.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG2032 ἐπουράνιος G2032 vosG5213 ὑμῖν G5213 faráG4160 ποιέω G4160 G5692, seG3362 ἐάν μή G3362 doG575 ἀπό G575 íntimoG5216 ὑμῶν G5216 G2588 καρδία G2588 nãoG3362 ἐάν μή G3362 perdoardesG863 ἀφίημι G863 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 a seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80.
A umG3303 μέν G3303 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 cincoG4002 πέντε G4002 talentosG5007 τάλαντον G5007, a outroG3739 ὅς G3739, doisG1417 δύο G1417 eG1161 δέ G1161 a outroG3739 ὅς G3739, umG1520 εἷς G1520, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG2596 κατά G2596 a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 capacidadeG1411 δύναμις G1411; eG2532 καί G2532, entãoG2112 εὐθέως G2112, partiuG589 ἀποδημέω G589 G5656.
EG2532 καί G2532 eles, muitíssimoG4970 σφόδρα G4970 contristadosG3076 λυπέω G3076 G5746, começaramG756 ἄρχομαι G756 G5662 um por umG1538 ἕκαστος G1538 a perguntar-lheG3004 λέγω G3004 G5721 G846 αὐτός G846: PorventuraG3385 μήτι G3385, souG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473, SenhorG2962 κύριος G2962?
É comoG5613 ὡς G5613 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que, ausentando-se do paísG590 ἀπόδημος G590, deixaG863 ἀφίημι G863 G5631 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614, dáG1325 δίδωμι G1325 G5631 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 a suaG848 αὑτοῦ G848 obrigaçãoG2041 ἔργον G2041, eG2532 καί G2532 ao porteiroG2377 θυρωρός G2377 ordenaG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 queG2443 ἵνα G2443 vigieG1127 γρηγορεύω G1127 G5725.
TodosG3956 πᾶς G3956 iamG4198 πορεύομαι G4198 G5711 alistar-seG583 ἀπογράφω G583 G5745, cada umG1538 ἕκαστος G1538 àG1519 εἰς G1519 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 cidadeG4172 πόλις G4172.
Ao pôr-do-solG1416 δύνω G1416 G5723 G2246 ἥλιος G2246, todosG3956 πᾶς G3956 os queG3745 ὅσος G3745 tinhamG2192 ἔχω G2192 G5707 enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 de diferentesG4164 ποικίλος G4164 moléstiasG3554 νόσος G3554 lhosG846 αὐτός G846 traziamG71 ἄγω G71 G5627; eG1161 δέ G1161 ele osG846 αὐτός G846 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656, impondoG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 as mãosG5495 χείρ G5495 sobre cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520.
PorquantoG1063 γάρ G1063 cadaG1538 ἕκαστος G1538 árvoreG1186 δένδρον G1186 é conhecidaG1097 γινώσκω G1097 G5743 peloG1537 ἐκ G1537 seu próprioG2398 ἴδιος G2398 frutoG2590 καρπός G2590. PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 se colhemG4816 συλλέγω G4816 G5719 figosG4810 σῦκον G4810 deG1537 ἐκ G1537 espinheirosG173 ἄκανθα G173, nemG3761 οὐδέ G3761 dosG1537 ἐκ G1537 abrolhosG942 βάτος G942 se vindimamG5166 τρυγάω G5166 G5719 uvasG4718 σταφυλή G4718.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962: HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 desprendeG3089 λύω G3089 G5719 daG5336 φάτνη G5336 manjedouraG5336 φάτνη G5336, no sábadoG4521 σάββατον G4521, o seuG848 αὑτοῦ G848 boiG1016 βοῦς G1016 ouG2228 ἤ G2228 o seu jumentoG3688 ὄνος G3688, para levá-loG520 ἀπάγω G520 G5631 a beberG4222 ποτίζω G4222 G5719?
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 dos devedoresG5533 χρεωφειλέτης G5533 do seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, disseG3004 λέγω G3004 G5707 ao primeiroG4413 πρῶτος G4413: QuantoG4214 πόσος G4214 devesG3784 ὀφείλω G3784 G5719 ao meuG3450 μοῦ G3450 patrãoG2962 κύριος G2962?
Respondeu-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: NãoG3756 οὐ G3756 lhesG846 αὐτός G846 bastariamG714 ἀρκέω G714 G5719 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 denáriosG1220 δηνάριον G1220 de pãoG740 ἄρτος G740, paraG2443 ἵνα G2443 receberG2983 λαμβάνω G2983 G5632 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG846 αὐτός G846 G5100 τίς G5100 pedaçoG1024 βραχύς G1024.
EG2532 καί G2532 cada umG1538 ἕκαστος G1538 foiG4198 πορεύομαι G4198 G5675 paraG1519 εἰς G1519 suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3624 οἶκος G3624.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 jáG3568 νῦν G3568 é chegadaG2064 ἔρχομαι G2064 G5754, em queG2443 ἵνα G2443 sereis dispersosG4650 σκορπίζω G4650 G5686, cada umG1538 ἕκαστος G1538 paraG1519 εἰς G1519 suaG2398 ἴδιος G2398 casa, eG2532 καί G2532 meG1691 ἐμέ G1691 deixareisG863 ἀφίημι G863 G5632 sóG3441 μόνος G3441; contudoG2532 καί G2532, nãoG3756 οὐ G3756 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 sóG3441 μόνος G3441, porqueG3754 ὅτι G3754 o PaiG3962 πατήρ G3962 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
Os soldadosG4757 στρατιώτης G4757, poisG3767 οὖν G3767, quandoG3753 ὅτε G3753 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, tomaram-lheG2983 λαμβάνω G2983 G5627 asG846 αὐτός G846 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 quatroG5064 τέσσαρες G5064 partesG3313 μέρος G3313, para cadaG1538 ἕκαστος G1538 soldadoG4757 στρατιώτης G4757 uma parteG3313 μέρος G3313; eG2532 καί G2532 pegaram também a túnicaG5509 χιτών G5509. A túnicaG5509 χιτών G5509, porémG1161 δέ G1161, eraG2258 ἦν G2258 G5713 sem costuraG729 ἄρῥαφος G729, toda tecidaG5307 ὑφαντός G5307 deG1537 ἐκ G1537 altoG509 ἄνωθεν G509 a baixoG1223 διά G1223 G3650 ὅλος G3650.
EG2532 καί G2532 apareceramG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5681, distribuídasG1266 διαμερίζω G1266 G5730 entre elesG846 αὐτός G846, línguasG1100 γλῶσσα G1100, comoG5616 ὡσεί G5616 de fogoG4442 πῦρ G4442, eG5037 τέ G5037 pousouG2523 καθίζω G2523 G5656 uma sobreG1909 ἐπί G1909 cada umG1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 delesG846 αὐτός G846.
QuandoG5026 ταύτη G5026, poisG1161 δέ G1161, se fez ouvirG1096 γίνομαι G1096 G5637 aquela vozG5456 φωνή G5456, afluiuG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 a multidãoG4128 πλήθος G4128, queG2532 καί G2532 se possuiu de perplexidadeG4797 συγχέω G4797 G5681, porquantoG3754 ὅτι G3754 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 osG846 αὐτός G846 ouviaG191 ἀκούω G191 G5707 falarG2980 λαλέω G2980 G5723 na sua própriaG2398 ἴδιος G2398 línguaG1258 διάλεκτος G1258.
EG2532 καί G2532 comoG4459 πῶς G4459 G2249 ἡμεῖς G2249 os ouvimosG191 ἀκούω G191 G5719 falar, cadaG1538 ἕκαστος G1538 um em nossaG2257 ἡμῶν G2257 própriaG2398 ἴδιος G2398 línguaG1258 διάλεκτος G1258 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 maternaG1080 γεννάω G1080 G5681?
Respondeu-lhesG1161 δέ G1161 G5346 φημί G5346 G5713 G4314 πρός G4314 PedroG4074 Πέτρος G4074 G846 αὐτός G846: Arrependei-vosG3340 μετανοέω G3340 G5657, eG2532 καί G2532 cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 seja batizadoG907 βαπτίζω G907 G5682 emG1909 ἐπί G1909 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 paraG1519 εἰς G1519 remissãoG859 ἄφεσις G859 dos vossos pecadosG266 ἀμαρτία G266, eG2532 καί G2532 recebereisG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o domG1431 δωρεά G1431 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
TendoG450 ἀνίστημι G450 DeusG2316 θεός G2316 ressuscitadoG450 ἀνίστημι G450 G5660 o seuG848 αὑτοῦ G848 ServoG3816 παῖς G3816 G2424 Ἰησοῦς G2424, enviou-oG649 ἀποστέλλω G649 G5656 G846 αὐτός G846 primeiramenteG4412 πρῶτον G4412 a vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 para vosG5209 ὑμᾶς G5209 abençoarG2127 εὐλογέω G2127 G5723, noG1722 ἔν G1722 sentido de que cada umG1538 ἕκαστος G1538 G5216 ὑμῶν G5216 se aparteG654 ἀποστρέφω G654 G5721 dasG575 ἀπό G575 suas perversidadesG4189 πονηρία G4189.
eG2532 καί G2532 depositavamG5087 τίθημι G5087 G5707 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 dos apóstolosG652 ἀπόστολος G652; entãoG1161 δέ G1161, se distribuíaG1239 διαδίδωμαι G1239 G5712 a qualquer umG1538 ἕκαστος G1538 à medidaG2530 καθότι G2530 queG302 ἄν G302 alguém tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 necessidadeG5100 τίς G5100 G5532 χρεία G5532.
Os discípulosG3101 μαθητής G3101, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG846 αὐτός G846 conforme asG2531 καθώς G2531 suas possesG2141 εὐπορέω G2141 G5711 G5100 τίς G5100, resolveramG3724 ὁρίζω G3724 G5656 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658 socorroG1519 εἰς G1519 G1248 διακονία G1248 aos irmãosG80 ἀδελφός G80 que moravamG2730 κατοικέω G2730 G5723 naG1722 ἔν G1722 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449;
para buscaremG2212 ζητέω G2212 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 seG1487 εἰ G1487, porventuraG686 ἄρα G686, tateandoG5584 ψηλαφάω G5584 G5659, oG846 αὐτός G846 possam acharG2147 εὑρίσκω G2147 G5630, bem queG2544 καίτοιγε G2544 nãoG3756 οὐ G3756 estáG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 longeG3112 μακράν G3112 deG575 ἀπό G575 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 de nósG2257 ἡμῶν G2257;
PortantoG1352 διό G1352, vigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720, lembrando-vosG3421 μνημονεύω G3421 G5723 de queG3754 ὅτι G3754, por três anosG5148 τριετία G5148, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250, nãoG3756 οὐ G3756 cessei deG3973 παύω G3973 G5668 admoestarG3560 νουθετέω G3560 G5723, comG3326 μετά G3326 lágrimasG1144 δάκρυ G1144, a cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520.
EG2532 καί G2532, tendo-os saudadoG782 ἀσπάζομαι G782 G5666 G846 αὐτός G846, contouG1834 ἐξηγέομαι G1834 G5711 minuciosamenteG2596 κατά G2596 G1520 εἷς G1520 G1538 ἕκαστος G1538 o queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484 porG1223 διά G1223 seuG846 αὐτός G846 ministérioG1248 διακονία G1248.
EntãoG5119 τότε G5119, PauloG3972 Παῦλος G3972, tomandoG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 aqueles homensG435 ἀνήρ G435, no diaG2250 ἡμέρα G2250 seguinteG2192 ἔχω G2192 G5746, tendo-se purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5685 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846, entrouG1524 εἴσειμι G1524 G5715 noG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, acertandoG1229 διαγγέλλω G1229 G5723 o cumprimentoG1604 ἐκπλήρωσις G1604 dos diasG2250 ἡμέρα G2250 da purificaçãoG49 ἁγνισμός G49, atéG2193 ἕως G2193 queG3739 ὅς G3739 se fizesseG4374 προσφέρω G4374 G5681 a ofertaG4376 προσφορά G4376 em favor deG5228 ὑπέρ G5228 cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 delesG846 αὐτός G846.
queG3739 ὅς G3739 retribuiráG591 ἀποδίδωμι G591 G5692 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG2596 κατά G2596 o seuG846 αὐτός G846 procedimentoG2041 ἔργον G2041:
PorqueG1063 γάρ G1063, pelaG1223 διά G1223 graçaG5485 χάρις G5485 que meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, digoG3004 λέγω G3004 G5719 a cada umG3956 πᾶς G3956 dentreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 que nãoG3361 μή G3361 pense de si mesmoG5252 ὑπερφρονέω G5252 alémG3844 παρά G3844 do que convémG1163 δεῖ G1163 G5748; antesG235 ἀλλά G235, penseG5426 φρονέω G5426 G5721 com moderaçãoG1519 εἰς G1519 G4993 σωφρονέω G4993 G5721, segundoG5613 ὡς G5613 a medidaG3358 μέτρον G3358 da féG4102 πίστις G4102 que DeusG2316 θεός G2316 repartiuG3307 μερίζω G3307 G5656 a cada umG1538 ἕκαστος G1538.
UmG3303 μέν G3303 faz diferençaG2919 κρίνω G2919 G5719 entre diaG2250 ἡμέρα G2250 eG3844 παρά G3844 diaG2250 ἡμέρα G2250; outroG3739 ὅς G3739 julga iguaisG2919 κρίνω G2919 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 os diasG2250 ἡμέρα G2250. Cada umG1538 ἕκαστος G1538 tenha opiniãoG4135 πληροφορέω G4135 G5744 bem definida emG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 menteG3563 νοῦς G3563.
AssimG3767 οὖν G3767, poisG686 ἄρα G686, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de nósG2257 ἡμῶν G2257 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 contasG3056 λόγος G3056 deG4012 περί G4012 si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 a DeusG2316 θεός G2316.
PortantoG1063 γάρ G1063, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de nósG2257 ἡμῶν G2257 agradeG700 ἀρέσκω G700 G5720 ao próximoG4139 πλησίον G4139 no que é bomG18 ἀγαθός G18 paraG4314 πρός G4314 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
Refiro-meG3004 λέγω G3004 G5719 ao fatoG5124 τοῦτο G5124 deG3754 ὅτι G3754 cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 dizerG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 souG1510 εἰμί G1510 G5748 de PauloG3972 Παῦλος G3972, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de ApoloG625 Ἀπολλώς G625, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CefasG2786 Κηφᾶς G2786, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CristoG5547 Χριστός G5547.
QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ApoloG625 Ἀπολλώς G625? EG1161 δέ G1161 quemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 PauloG3972 Παῦλος G3972? ServosG1249 διάκονος G1249 por meioG1223 διά G1223 de quemG3739 ὅς G3739 crestesG4100 πιστεύω G4100 G5656, eG2532 καί G2532 isto conformeG5613 ὡς G5613 o SenhorG2962 κύριος G2962 concedeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 a cada umG1538 ἕκαστος G1538.
OraG1161 δέ G1161, o que plantaG5452 φυτεύω G5452 G5723 eG2532 καί G2532 o que regaG4222 ποτίζω G4222 G5723 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 umG1520 εἷς G1520; eG1161 δέ G1161 cada umG1538 ἕκαστος G1538 receberáG2983 λαμβάνω G2983 G5695 o seuG2398 ἴδιος G2398 galardãoG3408 μισθός G3408, segundoG2596 κατά G2596 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 trabalhoG2873 κόπος G2873.
SegundoG2596 κατά G2596 a graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316 queG3588 ὁ G3588 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5685, lanceiG5087 τίθημι G5087 G5758 o fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 comoG5613 ὡς G5613 prudenteG4680 σοφός G4680 construtorG753 ἀρχιτέκτων G753; eG1161 δέ G1161 outroG243 ἄλλος G243 edificaG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5719 sobre ele. PorémG1161 δέ G1161 cada umG1538 ἕκαστος G1538 vejaG991 βλέπω G991 G5720 comoG4459 πῶς G4459 edificaG2026 ἐποικοδομέω G2026 G5719.
manifestaG5318 φανερός G5318 se tornaráG1096 γίνομαι G1096 G5695 a obraG2041 ἔργον G2041 de cada umG1538 ἕκαστος G1538; poisG1063 γάρ G1063 o DiaG2250 ἡμέρα G2250 a demonstraráG1213 δηλόω G1213 G5692, porqueG3754 ὅτι G3754 está sendo reveladaG601 ἀποκαλύπτω G601 G5743 peloG1722 ἔν G1722 fogoG4442 πῦρ G4442; eG2532 καί G2532 qualG3697 ὁποῖος G3697 sejaG2076 ἐστί G2076 G5748 a obraG2041 ἔργον G2041 de cada umG1538 ἕκαστος G1538 o próprio fogoG4442 πῦρ G4442 o provaráG1381 δοκιμάζω G1381 G5692.
PortantoG5620 ὥστε G5620, nadaG3361 μή G3361 julgueisG2919 κρίνω G2919 G5720 G5100 τίς G5100 antesG4253 πρό G4253 do tempoG2540 καιρός G2540, atéG2193 ἕως G2193 queG302 ἄν G302 venhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 o SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3739 ὅς G3739 não somenteG2532 καί G2532 trará à plena luzG5461 φωτίζω G5461 G5692 as coisas ocultasG2927 κρυπτός G2927 das trevasG4655 σκότος G4655, mas tambémG2532 καί G2532 manifestaráG5319 φανερόω G5319 G5692 os desígniosG1012 βουλή G1012 dos coraçõesG2588 καρδία G2588; eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, cada umG1538 ἕκαστος G1538 receberáG1096 γίνομαι G1096 G5695 o seu louvorG1868 ἔπαινος G1868 da parteG575 ἀπό G575 de DeusG2316 θεός G2316.
masG1161 δέ G1161, por causaG1223 διά G1223 da impurezaG4202 πορνεία G4202, cada umG1538 ἕκαστος G1538 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5720 a sua própriaG1438 ἑαυτού G1438 esposaG1135 γυνή G1135, eG2532 καί G2532 cada umaG1538 ἕκαστος G1538, o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435.
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 que todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444 sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 tais comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 euG1683 ἐμαυτοῦ G1683 sou; no entantoG235 ἀλλά G235, cada umG1538 ἕκαστος G1538 temG2192 ἔχω G2192 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 domG5486 χάρισμα G5486; umG3739 ὅς G3739, na verdadeG3303 μέν G3303, de um modoG3779 οὕτω G3779; outroG3739 ὅς G3739, de outroG3779 οὕτω G3779.
AndeG4043 περιπατέω G4043 G5720 G3779 οὕτω G3779 cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG5613 ὡς G5613 o SenhorG2962 κύριος G2962 lheG1538 ἕκαστος G1538 tem distribuídoG3307 μερίζω G3307 G5656, cada umG1538 ἕκαστος G1538 conformeG5613 ὡς G5613 DeusG2316 θεός G2316 oG1538 ἕκαστος G1538 tem chamadoG2564 καλέω G2564 G5758. É assimG2532 καί G2532 G3779 οὕτω G3779 que ordenoG1299 διατάσσω G1299 G5731 emG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577.
Cada umG1538 ἕκαστος G1538 permaneçaG3306 μένω G3306 G5720 naG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 vocaçãoG2821 κλῆσις G2821 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 foi chamadoG2564 καλέω G2564 G5681.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, cada umG1538 ἕκαστος G1538 permaneçaG3306 μένω G3306 G5720 dianteG3844 παρά G3844 de DeusG2316 θεός G2316 naquiloG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 foi chamadoG2564 καλέω G2564 G5681.
NinguémG3367 μηδείς G3367 busqueG2212 ζητέω G2212 G5720 o seu próprioG1438 ἑαυτού G1438 interesse, e simG235 ἀλλά G235 o de outremG1538 ἕκαστος G1538 G2087 ἕτερος G2087.
PorqueG1063 γάρ G1063, aoG1722 ἔν G1722 comerdesG5315 φάγω G5315 G5629, cada umG1538 ἕκαστος G1538 toma, antecipadamenteG4301 προλαμβάνω G4301 G5719, a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 ceiaG1173 δεῖπνον G1173; eG2532 καί G2532 há quemG3303 μέν G3303 tenha fomeG3983 πεινάω G3983 G5719, ao passoG1161 δέ G1161 que há também quemG3739 ὅς G3739 se embriagueG3184 μεθύω G3184 G5719.
A manifestaçãoG5321 φανέρωσις G5321 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 é concedidaG1325 δίδωμι G1325 G5743 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 visandoG4314 πρός G4314 a um fim proveitosoG4851 συμφέρω G4851 G5723.
MasG1161 δέ G1161 umG1520 εἷς G1520 só eG2532 καί G2532 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 realizaG1754 ἐνεργέω G1754 G5719 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, distribuindo-asG1244 διαιρέω G1244 G5723, comoG2531 καθώς G2531 lhe aprazG1014 βούλομαι G1014 G5736, a cada umG1538 ἕκαστος G1538, individualmenteG2398 ἴδιος G2398.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 dispôsG5087 τίθημι G5087 G5639 os membrosG3196 μέλος G3196, colocando cada umG1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 delesG846 αὐτός G846 noG1722 ἔν G1722 corpoG4983 σῶμα G4983, comoG2531 καθώς G2531 lhe aprouveG2309 θέλω G2309 G5656.
QueG5101 τίς G5101 fazerG2076 ἐστί G2076 G5748, poisG3767 οὖν G3767, irmãosG80 ἀδελφός G80? QuandoG3752 ὅταν G3752 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5741, umG1538 ἕκαστος G1538 G5216 ὑμῶν G5216 temG2192 ἔχω G2192 G5719 salmoG5568 ψαλμός G5568, outroG2192 ἔχω G2192 G5719, doutrinaG1322 διδαχή G1322, este trazG2192 ἔχω G2192 G5719 revelaçãoG602 ἀποκάλυψις G602, aqueleG2192 ἔχω G2192 G5719, outra línguaG1100 γλῶσσα G1100, e ainda outroG2192 ἔχω G2192 G5719, interpretaçãoG2058 ἑρμηνεία G2058. SejaG1096 γίνομαι G1096 tudoG3956 πᾶς G3956 feitoG1096 γίνομαι G1096 G5634 paraG4314 πρός G4314 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
Cada umG1538 ἕκαστος G1538, porémG1161 δέ G1161, porG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 ordemG5001 τάγμα G5001: CristoG5547 Χριστός G5547, as primíciasG536 ἀπαρχή G536; depoisG1899 ἔπειτα G1899, os que sãoG3588 ὁ G3588 de CristoG5547 Χριστός G5547, naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 vindaG3952 παρουσία G3952.
MasG1161 δέ G1161 DeusG2316 θεός G2316 lheG846 αὐτός G846 dáG1325 δίδωμι G1325 G5719 corpoG4983 σῶμα G4983 comoG2531 καθώς G2531 lhe aprouve darG2309 θέλω G2309 G5656 eG2532 καί G2532 a cada umaG1538 ἕκαστος G1538 das sementesG4690 σπέρμα G4690, o seuG2398 ἴδιος G2398 corpoG4983 σῶμα G4983 apropriadoG2398 ἴδιος G2398.
NoG2596 κατά G2596 primeiroG3391 μία G3391 diaG2250 ἡμέρα G2250 da semanaG4521 σάββατον G4521, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 ponha de parteG5087 τίθημι G5087 G5720, em casaG3844 παρά G3844 G1438 ἑαυτού G1438, conformeG3748 ὅστις G3748 G302 ἄν G302 a sua prosperidadeG2137 εὐοδόω G2137 G5747, e vá juntandoG2343 θησαυρίζω G2343 G5723, para que se nãoG3363 ἵνα μή G3363 façamG1096 γίνομαι G1096 G5741 coletasG3048 λογία G3048 G5119 τότε G5119 quandoG3752 ὅταν G3752 eu forG2064 ἔρχομαι G2064 G5632.
PorqueG1063 γάρ G1063 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que todosG3956 πᾶς G3956 nósG2248 ἡμᾶς G2248 compareçamosG5319 φανερόω G5319 G5683 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o tribunalG968 βῆμα G968 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 cada umG1538 ἕκαστος G1538 recebaG2865 κομίζω G2865 G5672 segundoG4314 πρός G4314 oG1535 εἴτε G1535 bemG18 ἀγαθός G18 ouG1535 εἴτε G1535 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 tiver feitoG4238 πράσσω G4238 G5656 por meioG1223 διά G1223 do corpoG4983 σῶμα G4983.
Cada umG1538 ἕκαστος G1538 contribua segundoG2531 καθώς G2531 tiver propostoG4255 προαιρέομαι G4255 G5736 no coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 com tristezaG1537 ἐκ G1537 G3077 λύπη G3077 ouG2228 ἤ G2228 porG1537 ἐκ G1537 necessidadeG318 ἀνάγκη G318; porqueG1063 γάρ G1063 DeusG2316 θεός G2316 amaG25 ἀγαπάω G25 G5719 a quem dáG1395 δότης G1395 com alegriaG2431 ἱλαρός G2431.
MasG1161 δέ G1161 proveG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 cada umG1538 ἕκαστος G1538 o seuG1438 ἑαυτού G1438 laborG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532, entãoG5119 τότε G5119, teráG2192 ἔχω G2192 G5692 motivo de gloriar-seG2745 καύχημα G2745 unicamenteG3441 μόνος G3441 emG1519 εἰς G1519 siG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 emG1519 εἰς G1519 outroG2087 ἕτερος G2087.
PorqueG1063 γάρ G1063 cada umG1538 ἕκαστος G1538 levaráG941 βαστάζω G941 G5692 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 fardoG5413 φορτίον G5413.
eG1161 δέ G1161 a graçaG5485 χάρις G5485 foi concedidaG1325 δίδωμι G1325 G5681 a cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 de nósG2257 ἡμῶν G2257 segundoG2596 κατά G2596 a proporçãoG3358 μέτρον G3358 do domG1431 δωρεά G1431 de CristoG5547 Χριστός G5547.
deG1537 ἐκ G1537 quemG3739 ὅς G3739 todoG3956 πᾶς G3956 o corpoG4983 σῶμα G4983, bem ajustadoG4883 συναρμολογέω G4883 G5746 eG2532 καί G2532 consolidadoG4822 συμβιβάζω G4822 G5746 peloG1223 διά G1223 auxílioG2024 ἐπιχορηγία G2024 de todaG3956 πᾶς G3956 juntaG860 ἁφή G860, segundoG2596 κατά G2596 a justa cooperaçãoG1753 ἐνέργεια G1753 de cadaG1538 ἕκαστος G1538 parteG1520 εἷς G1520 G3313 μέρος G3313, efetuaG4160 ποιέω G4160 G5731 o seu próprio aumentoG838 αὔξησις G838 para aG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 de si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 emG1722 ἔν G1722 amorG26 ἀγάπη G26.
Por issoG1352 διό G1352, deixandoG659 ἀποτίθημι G659 G5642 a mentiraG5579 ψεῦδος G5579, faleG2980 λαλέω G2980 G5720 cada umG1538 ἕκαστος G1538 a verdadeG225 ἀλήθεια G225 comG3326 μετά G3326 o seuG848 αὑτοῦ G848 próximoG4139 πλησίον G4139, porqueG3754 ὅτι G3754 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 membrosG3196 μέλος G3196 uns dos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Não obstanteG4133 πλήν G4133 G2532 καί G2532, vósG5210 ὑμεῖς G5210, cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 de per siG2596 κατά G2596 tambémG3779 οὕτω G3779 ameG25 ἀγαπάω G25 G5720 a própriaG1438 ἑαυτού G1438 esposaG1135 γυνή G1135 comoG5613 ὡς G5613 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, eG1161 δέ G1161 a esposaG1135 γυνή G1135 respeiteG5399 φοβέω G5399 G5741 ao maridoG435 ἀνήρ G435.
NãoG3361 μή G3361 tenha cada um em vistaG4648 σκοπέω G4648 G5720 o que é propriamente seuG1538 ἕκαστος G1538 G1438 ἑαυτού G1438, senãoG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 cada qualG1538 ἕκαστος G1538 o que éG3588 ὁ G3588 dos outrosG2087 ἕτερος G2087.
A vossaG5216 ὑμῶν G5216 palavraG3056 λόγος G3056 seja sempreG3842 πάντοτε G3842 agradávelG1722 ἔν G1722 G5485 χάρις G5485, temperadaG741 ἀρτύω G741 G5772 com salG217 ἅλας G217, para saberdesG1492 εἴδω G1492 G5760 comoG4459 πῶς G4459 deveisG5209 ὑμᾶς G5209 G1163 δεῖ G1163 G5748 responderG611 ἀποκρίνομαι G611 G5738 a cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520.
EG2509 καθάπερ G2509 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758, aindaG2509 καθάπερ G2509, de que maneiraG5613 ὡς G5613, comoG5613 ὡς G5613 paiG3962 πατήρ G3962 a seusG1438 ἑαυτού G1438 filhosG5043 τέκνον G5043, a cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 G5216 ὑμῶν G5216,
que cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 saibaG1492 εἴδω G1492 G5760 possuirG2932 κτάομαι G2932 G5738 o próprioG1438 ἑαυτού G1438 corpoG4632 σκεῦος G4632 emG1722 ἔν G1722 santificaçãoG38 ἁγιασμός G38 eG2532 καί G2532 honraG5092 τιμή G5092,
IrmãosG80 ἀδελφός G80, cumpre-nosG3784 ὀφείλω G3784 G5719 darG2168 εὐχαριστέω G2168 sempreG3842 πάντοτε G3842 graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5721 a DeusG2316 θεός G2316 no tocante aG4012 περί G4012 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216, comoG2531 καθώς G2531 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justoG514 ἄξιος G514, poisG3754 ὅτι G3754 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 cresce sobremaneiraG5232 ὑπεραυξάνω G5232 G5719, eG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 mútuoG1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 amorG26 ἀγάπη G26 de uns para comG1519 εἰς G1519 os outrosG240 ἀλλήλων G240 G3956 πᾶς G3956 vai aumentandoG4121 πλεονάζω G4121 G5719,
pelo contrárioG235 ἀλλά G235, exortai-vosG3870 παρακαλέω G3870 G5720 mutuamenteG1438 ἑαυτού G1438 cadaG2596 κατά G2596 G1538 ἕκαστος G1538 diaG2250 ἡμέρα G2250, durante o tempo queG891 ἄχρι G891 se chamaG2564 καλέω G2564 G5743 HojeG4594 σήμερον G4594, a fim de queG3363 ἵνα μή G3363 nenhumG5100 τίς G5100 deG1537 ἐκ G1537 vósG5216 ὑμῶν G5216 seja endurecidoG4645 σκληρύνω G4645 G5686 pelo enganoG539 ἀπάτη G539 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
DesejamosG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719, porémG1161 δέ G1161, continue cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 mostrandoG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5733, atéG891 ἄχρι G891 ao fimG5056 τέλος G5056, a mesmaG846 αὐτός G846 diligênciaG4710 σπουδή G4710 paraG4314 πρός G4314 a plena certezaG4136 πληροφορία G4136 da esperançaG1680 ἐλπίς G1680;
EG2532 καί G2532 nãoG3364 οὐ μή G3364 ensinaráG1321 διδάσκω G1321 G5661 jamais cada umG1538 ἕκαστος G1538 ao seuG848 αὑτοῦ G848 próximoG4139 πλησίον G4139, nemG2532 καί G2532 cada umG1538 ἕκαστος G1538 ao seuG848 αὑτοῦ G848 irmãoG80 ἀδελφός G80, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: ConheceG1097 γινώσκω G1097 G5628 ao SenhorG2962 κύριος G2962; porqueG3754 ὅτι G3754 todosG3956 πᾶς G3956 meG3165 μέ G3165 conhecerãoG1492 εἴδω G1492 G5692, desdeG575 ἀπό G575 o menorG3398 μικρός G3398 delesG846 αὐτός G846 atéG2193 ἕως G2193 ao maiorG3173 μέγας G3173 G846 αὐτός G846.
Pela féG4102 πίστις G4102, JacóG2384 Ἰακώβ G2384, quando estava para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5723, abençoouG2127 εὐλογέω G2127 G5656 cada umG1538 ἕκαστος G1538 dos filhosG5207 υἱός G5207 de JoséG2501 Ἰωσήφ G2501 eG2532 καί G2532, apoiado sobreG1909 ἐπί G1909 a extremidadeG206 ἄκρον G206 do seuG846 αὐτός G846 bordãoG4464 ῥάβδος G4464, adorouG4352 προσκυνέω G4352 G5656.
OraG2532 καί G2532, seG1487 εἰ G1487 invocais comoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 PaiG3962 πατήρ G3962 aquele queG3588 ὁ G3588, sem acepção de pessoasG678 ἀπροσωπόληπτως G678, julgaG2919 κρίνω G2919 G5723 segundoG2596 κατά G2596 as obrasG2041 ἔργον G2041 de cada umG1538 ἕκαστος G1538, portai-vosG390 ἀναστρέφω G390 G5649 comG1722 ἔν G1722 G5401 φόβος G5401 temor durante o tempoG5550 χρόνος G5550 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 peregrinaçãoG3940 παροικία G3940,
ServiG1247 διακονέω G1247 G5723 G846 αὐτός G846 uns aos outrosG1519 εἰς G1519 G1438 ἑαυτού G1438, cada umG1538 ἕκαστος G1538 conformeG2531 καθώς G2531 o domG5486 χάρισμα G5486 que recebeuG2983 λαμβάνω G2983 G5627, comoG5613 ὡς G5613 bonsG2570 καλός G2570 despenseirosG3623 οἰκονόμος G3623 da multiformeG4164 ποικίλος G4164 graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
MatareiG615 ἀποκτείνω G615 G5692 os seusG846 αὐτός G846 filhosG5043 τέκνον G5043, eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 conhecerãoG1097 γινώσκω G1097 G5695 queG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 aquele queG3588 ὁ G3588 sondaG2045 ἐρευνάω G2045 G5723 mentesG3510 νεφρός G3510 eG2532 καί G2532 coraçõesG2588 καρδία G2588, eG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG2596 κατά G2596 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 obrasG2041 ἔργον G2041.
eG2532 καί G2532, quandoG3753 ὅτε G3753 tomouG2983 λαμβάνω G2983 G5627 o livroG975 βιβλίον G975, os quatroG5064 τέσσαρες G5064 seres viventesG2226 ζῶον G2226 eG2532 καί G2532 os vinteG1501 εἴκοσι G1501 e quatroG5064 τέσσαρες G5064 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 prostraram-seG4098 πίπτω G4098 G5627 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do CordeiroG721 ἀρνίον G721, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 cada um delesG1538 ἕκαστος G1538 uma harpaG2788 κιθάρα G2788 eG2532 καί G2532 taçasG5357 φιάλη G5357 de ouroG5552 χρύσεος G5552 cheiasG1073 γέμω G1073 G5723 de incensoG2368 θυμίαμα G2368, queG3739 ὅς G3739 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 as oraçõesG4335 προσευχή G4335 dos santosG40 ἅγιος G40,
EntãoG2532 καί G2532, a cada um delesG1538 ἕκαστος G1538 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma vestiduraG4749 στολή G4749 brancaG3022 λευκός G3022, eG2532 καί G2532 lhesG846 αὐτός G846 disseramG4483 ῥέω G4483 G5681 queG2443 ἵνα G2443 repousassemG373 ἀναπαύω G373 G5672 aindaG2089 ἔτι G2089 por poucoG3398 μικρός G3398 tempoG5550 χρόνος G5550, até queG2193 ἕως G2193 tambémG2532 καί G2532 se completasse o número dos seusG846 αὐτός G846 conservosG4889 σύνδουλος G4889 eG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 que iamG3195 μέλλω G3195 G5723 ser mortosG615 ἀποκτείνω G615 G5745 comoG5613 ὡς G5613 G2532 καί G2532 igualmenteG3739 ὅς G3739 elesG846 αὐτός G846 foramG4137 πληρόω G4137 G5695.
DeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 o marG2281 θάλασσα G2281 os mortosG3498 νεκρός G3498 queG3588 ὁ G3588 neleG846 αὐτός G846 estavamG1722 ἔν G1722. A morteG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 o alémG86 ᾅδης G86 entregaramG1325 δίδωμι G1325 G5656 os mortosG3498 νεκρός G3498 queG3588 ὁ G3588 nelesG846 αὐτός G846 haviaG1722 ἔν G1722. EG2532 καί G2532 foram julgadosG2919 κρίνω G2919 G5681, um por umG1538 ἕκαστος G1538, segundoG2596 κατά G2596 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041.
As dozeG1427 δώδεκα G1427 portasG4440 πυλών G4440 são dozeG1427 δώδεκα G1427 pérolasG3135 μαργαρίτης G3135, eG2532 καί G2532 cada umaG1538 ἕκαστος G1538 G303 ἀνά G303; dessasG1520 εἷς G1520 portasG4440 πυλών G4440, deG1537 ἐκ G1537 umaG1520 εἷς G1520 só pérolaG3135 μαργαρίτης G3135. A praçaG4113 πλατεῖα G4113 da cidadeG4172 πόλις G4172 é de ouroG5553 χρυσίον G5553 puroG2513 καθαρός G2513, comoG5613 ὡς G5613 vidroG5194 ὕαλος G5194 transparenteG1307 διαφανής G1307.
NoG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 da suaG846 αὐτός G846 praçaG4113 πλατεῖα G4113, de uma e outraG2532 καί G2532 margemG1782 ἐντεύθεν G1782 G1782 ἐντεύθεν G1782 do rioG4215 ποταμός G4215, está a árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222, que produzG4160 ποιέω G4160 G5723 dozeG1427 δώδεκα G1427 frutosG2590 καρπός G2590, dandoG591 ἀποδίδωμι G591 G5723 o seuG848 αὑτοῦ G848 frutoG2590 καρπός G2590 de mês emG2596 κατά G2596 G1538 ἕκαστος G1538 G1520 εἷς G1520 mêsG3376 μήν G3376, eG2532 καί G2532 as folhasG5444 φύλλον G5444 da árvoreG3586 ξύλον G3586 são paraG1519 εἰς G1519 a curaG2322 θεραπεία G2322 dos povosG1484 ἔθνος G1484.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 venhoG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 sem demoraG5035 ταχύ G5035, eG2532 καί G2532 comigoG3450 μοῦ G3450 estáG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o galardãoG3408 μισθός G3408 queG3326 μετά G3326 tenhoG1700 ἐμοῦ G1700 para retribuirG591 ἀποδίδωμι G591 G5629 a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG5613 ὡς G5613 as suasG846 αὐτός G846 obrasG2041 ἔργον G2041.
Ao contrárioG1161 δέ G1161, cada umG1538 ἕκαστος G1538 é tentadoG3985 πειράζω G3985 G5743 pela sua própriaG2398 ἴδιος G2398 cobiçaG1828 ἐξέλκω G1828 G5746, quandoG5259 ὑπό G5259 esta o atraiG1185 δελεάζω G1185 G5746 eG2532 καί G2532 seduzG1939 ἐπιθυμία G1939.