Strong G1563
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἐκεῖ
(G1563)
(G1563)
ekeî (ek-i')
de afinidade incerta; adv
- lá, em ou para aquele lugar
96 Ocorrências deste termo na Bíblia
TendoG402 ἀναχωρέω G402 elesG846 αὐτός G846 partidoG402 ἀναχωρέω G402 G5660, eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que apareceuG5316 φαίνω G5316 G5727 um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 a JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, e disseG3004 λέγω G3004 G5723: Dispõe-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5628 o meninoG3813 παιδίον G3813 eG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, fogeG5343 φεύγω G5343 G5720 paraG1519 εἰς G1519 o EgitoG125 Αἴγυπτος G125 eG2532 καί G2532 permaneceG2468 ἴσθι G2468 G5749 láG1563 ἐκεῖ G1563 até queG2193 ἕως G2193 euG302 ἄν G302 teG4671 σοί G4671 aviseG2036 ἔπω G2036 G5632; porqueG1063 γάρ G1063 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 háG3195 μέλλω G3195 G5719 de procurarG2212 ζητέω G2212 G5721 o meninoG3813 παιδίον G3813 para oG846 αὐτός G846 matarG622 ἀπόλλυμι G622 G5658.
eG2532 καί G2532 láG1563 ἐκεῖ G1563 ficouG2258 ἦν G2258 G5713 atéG2193 ἕως G2193 à morteG5054 τελευτή G5054 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, para queG2443 ἵνα G2443 se cumprisseG4137 πληρόω G4137 G5686 o queG3588 ὁ G3588 fora ditoG4483 ῥέω G4483 G5685 peloG5259 ὑπό G5259 SenhorG2962 κύριος G2962, por intermédioG1223 διά G1223 do profetaG4396 προφήτης G4396: DoG1537 ἐκ G1537 EgitoG125 Αἴγυπτος G125 chameiG2564 καλέω G2564 G5656 o meuG3450 μοῦ G3450 FilhoG5207 υἱός G5207.
TendoG191 ἀκούω G191, porémG1161 δέ G1161, ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 queG3754 ὅτι G3754 ArquelauG745 Ἀρχέλαος G745 reinavaG936 βασιλεύω G936 G5719 naG1909 ἐπί G1909 JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 em lugarG473 ἀντί G473 de seuG846 αὐτός G846 paiG3962 πατήρ G3962 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, temeuG5399 φοβέω G5399 G5675 irG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 para láG1563 ἐκεῖ G1563; eG1161 δέ G1161, por divina advertência prevenidoG5537 χρηματίζω G5537 G5685 emG2596 κατά G2596 sonhoG3677 ὄναρ G3677, retirou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 paraG1519 εἰς G1519 as regiõesG3313 μέρος G3313 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056.
porqueG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 o teuG5216 ὑμῶν G5216 tesouroG2344 θησαυρός G2344, aíG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o teuG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
Ao passo queG1161 δέ G1161 os filhosG5207 υἱός G5207 do reinoG932 βασιλεία G932 serão lançados para foraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5701, nasG1519 εἰς G1519 trevasG4655 σκότος G4655; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 torna-seG1096 γίνομαι G1096 G5736 pior do queG5501 χείρων G5501 o primeiroG4413 πρῶτος G4413. AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 aconteceráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 a estaG5026 ταύτη G5026 geraçãoG1074 γενεά G1074 perversaG4190 πονηρός G4190.
eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 lançarãoG906 βάλλω G906 G5692 naG1519 εἰς G1519 fornalhaG2575 κάμινος G2575 acesaG4442 πῦρ G4442; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 lançarãoG906 βάλλω G906 G5692 naG1519 εἰς G1519 fornalhaG2575 κάμινος G2575 acesaG4442 πῦρ G4442; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
EG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitosG4183 πολύς G4183 milagresG1411 δύναμις G1411, por causaG1223 διά G1223 da incredulidadeG570 ἀπιστία G570 delesG846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532, despedidasG630 ἀπολύω G630 G5660 as multidõesG3793 ὄχλος G3793, subiuG305 ἀναβαίνω G305 G5627 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735, a fim deG2596 κατά G2596 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5664 sozinhoG2398 ἴδιος G2398. EmG1161 δέ G1161 caindoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, láG1563 ἐκεῖ G1563 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 ele, sóG3441 μόνος G3441.
PartindoG3327 μεταβαίνω G3327 G5631 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para juntoG3844 παρά G3844 do marG2281 θάλασσα G2281 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; eG2532 καί G2532, subindoG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735, assentou-seG2521 κάθημαι G2521 G5711 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
EG1161 δέ G1161 ele lhesG846 αὐτός G846 respondeuG2036 ἔπω G2036 G5627: Por causaG1223 διά G1223 da pequenez da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG570 ἀπιστία G570. PoisG1063 γάρ G1063 em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que, seG1437 ἐάν G1437 tiverdesG2192 ἔχω G2192 G5725 féG4102 πίστις G4102 comoG5613 ὡς G5613 um grãoG2848 κόκκος G2848 de mostardaG4615 σίναπι G4615, direisG2046 ἔρω G2046 G5692 a esteG5129 τούτῳ G5129 monteG3735 ὄρος G3735: PassaG3327 μεταβαίνω G3327 G5628 daquiG1782 ἐντεύθεν G1782 para acoláG1563 ἐκεῖ G1563, eG2532 καί G2532 ele passaráG3327 μεταβαίνω G3327 G5695. NadaG3762 οὐδείς G3762 vosG5213 ὑμῖν G5213 será impossívelG101 ἀδυνατέω G101 G5692.
PorqueG1063 γάρ G1063, ondeG3757 οὗ G3757 estiveremG1526 εἰσί G1526 G5748 doisG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 trêsG5140 τρεῖς G5140 reunidosG4863 συνάγω G4863 G5772 emG1519 εἰς G1519 meuG1699 ἐμός G1699 nomeG3686 ὄνομα G3686, aliG1563 ἐκεῖ G1563 estouG1510 εἰμί G1510 G5748 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846.
Seguiram-noG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 muitasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793, eG2532 καί G2532 curou-asG2323 θεραπεύω G2323 G5656 G846 αὐτός G846 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
EG2532 καί G2532, deixando-osG2641 καταλείπω G2641 G5631 G846 αὐτός G846, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 daG1854 ἔξω G1854 cidadeG4172 πόλις G4172 paraG1519 εἰς G1519 BetâniaG963 Βηθανία G963, ondeG1563 ἐκεῖ G1563 pernoitouG835 αὐλίζομαι G835 G5675.
EntrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, porémG1161 δέ G1161, o reiG935 βασιλεύς G935 para verG2300 θεάομαι G2300 G5664 os que estavam à mesaG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740, notouG1492 εἴδω G1492 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que nãoG3756 οὐ G3756 traziaG1746 ἐνδύω G1746 G5765 vesteG1062 γάμος G1062 nupcialG1742 ἔνδυμα G1742
EntãoG5119 τότε G5119, ordenouG2036 ἔπω G2036 G5627 o reiG935 βασιλεύς G935 aos serventesG1249 διάκονος G1249: Amarrai-oG1210 δέω G1210 G5660 G846 αὐτός G846 de pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 mãosG5495 χείρ G5495 eG2532 καί G2532 lançai-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 para foraG1857 ἐξώτερος G1857, nasG1519 εἰς G1519 trevasG4655 σκότος G4655; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
OndeG1437 ἐάν G1437 G3699 ὅπου G3699 estiverG5600 ὦ G5600 G5753 o cadáverG4430 πτῶμα G4430, aíG1563 ἐκεῖ G1563 se ajuntarãoG4863 συνάγω G4863 G5701 os abutresG105 ἀετός G105.
eG2532 καί G2532 castigá-lo-áG1371 διχοτομέω G1371 G5692 G846 αὐτός G846, lançando-lheG5087 τίθημι G5087 G5692 G846 αὐτός G846 a sorteG3313 μέρος G3313 comG3326 μετά G3326 os hipócritasG5273 ὑποκριτής G5273; aliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
EG2532 καί G2532 o servoG1401 δοῦλος G1401 inútilG888 ἀχρεῖος G888, lançai-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5720 paraG1519 εἰς G1519 foraG1857 ἐξώτερος G1857, nas trevasG4655 σκότος G4655. AliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599.
Em seguidaG5119 τότε G5119, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 aG1519 εἰς G1519 um lugarG5564 χωρίον G5564 chamadoG3004 λέγω G3004 G5746 GetsêmaniG1068 Γεθσημανῆ G1068 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 a seus discípulosG3101 μαθητής G3101: Assentai-vosG2523 καθίζω G2523 G5657 aquiG847 αὐτοῦ G847, enquantoG2193 ἕως G2193 eu vouG565 ἀπέρχομαι G565 G5631 aliG1563 ἐκεῖ G1563 orarG4336 προσεύχομαι G4336 G5667;
EG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 paraG1519 εἰς G1519 o alpendreG4440 πυλών G4440, foi eleG846 αὐτός G846 vistoG1492 εἴδω G1492 G5627 por outraG243 ἄλλος G243 criada, a qual disseG3004 λέγω G3004 G5719 aos que ali estavamG1563 ἐκεῖ G1563: EsteG3778 οὗτος G3778 tambémG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480.
EG2532 καί G2532, assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563, oG846 αὐτός G846 guardavamG5083 τηρέω G5083 G5707.
EG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5660 isto, diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: EleG3778 οὗτος G3778 chama porG5455 φωνέω G5455 G5719 EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitasG4183 πολύς G4183 mulheresG1135 γυνή G1135, observandoG2334 θεωρέω G2334 G5723 de longeG575 ἀπό G575 G3113 μακρόθεν G3113; eram as queG3748 ὅστις G3748 vinham seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5656 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 desdeG575 ἀπό G575 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, para oG846 αὐτός G846 serviremG1247 διακονέω G1247 G5723;
Achavam-seG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563, sentadasG2521 κάθημαι G2521 G5740 em frenteG561 ἀπέναντι G561 da sepulturaG5028 τάφος G5028, MariaG3137 Μαριάμ G3137 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094 eG2532 καί G2532 a outraG243 ἄλλος G243 MariaG3137 Μαριάμ G3137.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5679, pois, depressaG5035 ταχύ G5035 e dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 aos seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 queG3754 ὅτι G3754 ele ressuscitouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 dosG575 ἀπό G575 mortosG3498 νεκρός G3498 eG2532 καί G2532 vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695. ÉG2400 ἰδού G2400 G5628 como vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG2036 ἔπω G2036 G5627!
ondeG1563 ἐκεῖ G1563 G1722 ἔν G1722 G2048 ἔρημος G2048 permaneceuG2258 ἦν G2258 G5713 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 diasG2250 ἡμέρα G2250, sendo tentadoG3985 πειράζω G3985 G5746 porG5259 ὑπό G5259 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567; estavaG2258 ἦν G2258 G5713 comG3326 μετά G3326 as ferasG2342 θηρίον G2342, masG2532 καί G2532 os anjosG32 ἄγγελος G32 oG846 αὐτός G846 serviamG1247 διακονέω G1247 G5707.
MasG1161 δέ G1161 algunsG5100 τίς G5100 dos escribasG1122 γραμματεύς G1122 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 assentadosG2521 κάθημαι G2521 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 eG2532 καί G2532 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5740 emG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588:
De novoG3825 πάλιν G3825, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 Jesus naG1519 εἰς G1519 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 ressequidaG3583 ξηραίνω G3583 G5772 uma das mãosG5495 χείρ G5495.
OraG1161 δέ G1161, pastavaG2258 ἦν G2258 G5713 G1006 βόσκω G1006 G5746 aliG1563 ἐκεῖ G1563 G4314 πρός G4314 pelo monteG3735 ὄρος G3735 uma grandeG3173 μέγας G3173 manadaG34 ἀγέλη G34 de porcosG5519 χοῖρος G5519.
NãoG3756 οὐ G3756 pôdeG1410 δύναμαι G1410 G5711 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nenhumG3762 οὐδείς G3762 milagreG1411 δύναμις G1411, senãoG1508 εἰ μή G1508 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5656 uns poucosG3641 ὀλίγος G3641 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, impondo-lhesG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 as mãosG5495 χείρ G5495.
EG2532 καί G2532 recomendou-lhesG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QuandoG3699 ὅπου G3699 G1437 ἐάν G1437 entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 nalgumaG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614, permaneceiG3306 μένω G3306 G5720 aíG1563 ἐκεῖ G1563 atéG2193 ἕως G2193 G302 ἄν G302 vos retirardesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5632 do lugarG1564 ἐκεῖθεν G1564.
MuitosG3793 ὄχλος G3793 G4183 πολύς G4183, porémG2532 καί G2532, osG846 αὐτός G846 viramG1492 εἴδω G1492 G5627 partirG5217 ὑπάγω G5217 G5723 eG2532 καί G2532, reconhecendo-osG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5627 G846 αὐτός G846, correramG4936 συντρέχω G4936 G5627 para láG1563 ἐκεῖ G1563, a péG3979 πεζῇ G3979, deG575 ἀπό G575 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172, eG2532 καί G2532 chegaramG4281 προέρχομαι G4281 G5627 antesG4905 συνέρχομαι G4905 G5627 delesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846.
e, percorrendoG4063 περιτρέχω G4063 G5631 todaG3650 ὅλος G3650 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 regiãoG4066 περίχωρος G4066 G756 ἄρχομαι G756 G5662, traziamG4064 περιφέρω G4064 G5721 emG1909 ἐπί G1909 leitosG2895 κράββατος G2895 osG2192 ἔχω G2192 G5723 enfermosG2560 κακῶς G2560, para ondeG3699 ὅπου G3699 ouviamG191 ἀκούω G191 G5707 queG3754 ὅτι G3754 ele estavaG1563 ἐκεῖ G1563 G2076 ἐστί G2076 G5748.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
EntãoG5119 τότε G5119, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632: EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602 o CristoG5547 Χριστός G5547! OuG2228 ἤ G2228: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aliG1563 ἐκεῖ G1563! NãoG3361 μή G3361 acrediteisG4100 πιστεύω G4100 G5661;
EG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846 vosG5213 ὑμῖν G5213 mostraráG1166 δεικνύω G1166 G5692 um espaçosoG3173 μέγας G3173 cenáculoG508 ἀνώγεον G508 mobiladoG4766 στρώννυμι G4766 G5772 e prontoG2092 ἕτοιμος G2092; aliG1563 ἐκεῖ G1563 fazei os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657 G2254 ἡμῖν G2254.
MasG235 ἀλλά G235 ideG5217 ὑπάγω G5217 G5720, dizeiG2036 ἔπω G2036 G5628 a seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 eG2532 καί G2532 a PedroG4074 Πέτρος G4074 queG3754 ὅτι G3754 ele vai adianteG4254 προάγω G4254 G5719 de vósG5209 ὑμᾶς G5209 paraG1519 εἰς G1519 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056; láG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 vereisG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695, comoG2531 καθώς G2531 ele vosG5213 ὑμῖν G5213 disseG2036 ἔπω G2036 G5627.
EstandoG1511 εἶναι G1511 G5750 elesG846 αὐτός G846 aliG1563 ἐκεῖ G1563, aconteceuG1096 γίνομαι G1096 G5633 completarem-se-lheG4130 πλήθω G4130 G5681 os diasG2250 ἡμέρα G2250,
SucedeuG1096 γίνομαι G1096 G5633 que, emG1722 ἔν G1722 outroG2087 ἕτερος G2087 sábadoG4521 σάββατον G4521, entrouG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 eleG846 αὐτός G846 naG1519 εἰς G1519 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5721. OraG2532 καί G2532, achava-seG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 um homemG444 ἄνθρωπος G444 cujaG2532 καί G2532 G846 αὐτός G846 mãoG5495 χείρ G5495 direitaG1188 δεξιός G1188 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 ressequidaG3584 ξηρός G3584.
OraG1161 δέ G1161, andavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563, pastandoG1006 βόσκω G1006 G5746 noG1722 ἔν G1722 monteG3735 ὄρος G3735, uma grandeG2425 ἱκανός G2425 manadaG34 ἀγέλη G34 de porcosG5519 χοῖρος G5519; rogaram-lheG3870 παρακαλέω G3870 G5707 G846 αὐτός G846 queG2443 ἵνα G2443 lhesG846 αὐτός G846 permitisseG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5661 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naquelesG1519 εἰς G1519 G1565 ἐκεῖνος G1565 G846 αὐτός G846 porcos. EG2532 καί G2532 Jesus oG846 αὐτός G846 permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656.
NaG1519 εἰς G1519 casaG3614 οἰκία G3614 em queG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 entrardesG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632, aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceiG3306 μένω G3306 G5720 eG2532 καί G2532 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564 saireisG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5737.
SeG1437 ἐάν G1437 houverG5600 ὦ G5600 G5753 aliG1563 ἐκεῖ G1563 um filhoG5207 υἱός G5207 da pazG1515 εἰρήνη G1515, repousaráG1879 ἐπαναπαύομαι G1879 G5695 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 pazG5216 ὑμῶν G5216; se nãoG1490 εἰ δε μή G1490 houver, ela voltaráG344 ἀνακάμπτω G344 G5692 sobreG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209.
EntãoG5119 τότε G5119, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 eG2532 καί G2532 levaG3880 παραλαμβάνω G3880 G5719 consigo outrosG2087 ἕτερος G2087 seteG2033 ἑπτά G2033 espíritosG4151 πνεῦμα G4151, pioresG4191 πονηρότερος G4191 do que eleG1438 ἑαυτού G1438, eG2532 καί G2532, entrandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631, habitamG2730 κατοικέω G2730 G5719 aliG1563 ἐκεῖ G1563; eG2532 καί G2532 o últimoG2078 ἔσχατος G2078 estado daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 homemG444 ἄνθρωπος G444 se tornaG1096 γίνομαι G1096 G5736 piorG5501 χείρων G5501 do que o primeiroG4413 πρῶτος G4413.
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FareiG4160 ποιέω G4160 G5692 istoG5124 τοῦτο G5124: destruireiG2507 καθαιρέω G2507 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 celeirosG596 ἀποθήκη G596, reconstruí-los-eiG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692 maioresG3187 μείζων G3187 eG2532 καί G2532 aíG1563 ἐκεῖ G1563 recolhereiG4863 συνάγω G4863 G5692 todoG3956 πᾶς G3956 o meuG3450 μοῦ G3450 produtoG1081 γέννημα G1081 eG2532 καί G2532 todos os meusG3450 μοῦ G3450 bensG18 ἀγαθός G18.
porqueG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 tesouroG2344 θησαυρός G2344, aíG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588.
AliG1563 ἐκεῖ G1563 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 choroG2805 κλαυθμός G2805 eG2532 καί G2532 rangerG1030 βρυγμός G1030 de dentesG3599 ὀδούς G3599, quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5667, noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316, AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, IsaqueG2464 Ἰσαάκ G2464, JacóG2384 Ἰακώβ G2384 eG2532 καί G2532 todosG3956 πᾶς G3956 os profetasG4396 προφήτης G4396, masG1161 δέ G1161 vósG5209 ὑμᾶς G5209, lançadosG1544 ἐκβάλλω G1544 G5746 foraG1854 ἔξω G1854.
PassadosG3326 μετά G3326 nãoG3756 οὐ G3756 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250, o filhoG5207 υἱός G5207 mais moçoG3501 νέος G3501, ajuntandoG4863 συνάγω G4863 G5631 tudoG537 ἅπας G537 o que era seu, partiuG589 ἀποδημέω G589 G5656 paraG1519 εἰς G1519 uma terraG5561 χώρα G5561 distanteG3117 μακρός G3117 eG2532 καί G2532 láG1563 ἐκεῖ G1563 dissipouG1287 διασκορπίζω G1287 G5656 todos os seusG848 αὑτοῦ G848 bensG3776 οὐσία G3776, vivendoG2198 ζάω G2198 G5723 dissolutamenteG811 ἀσώτως G811.
NemG3761 οὐδέ G3761 dirãoG2046 ἔρω G2046 G5692: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602! OuG2228 ἤ G2228: LáG1563 ἐκεῖ G1563 estáG2400 ἰδού G2400 G5628! PorqueG1063 γάρ G1063 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 dentroG1787 ἐντός G1787 de vósG5216 ὑμῶν G5216.
EG2532 καί G2532 vosG5213 ὑμῖν G5213 dirãoG2046 ἔρω G2046 G5692: Ei-loG2400 ἰδού G2400 G5628 aquiG5602 ὧδε G5602! OuG2228 ἤ G2228: LáG1563 ἐκεῖ G1563 estáG2400 ἰδού G2400 G5628! NãoG3361 μή G3361 vadesG565 ἀπέρχομαι G565 G5632 nemG3366 μηδέ G3366 os sigaisG1377 διώκω G1377 G5661;
EntãoG2532 καί G2532, lheG846 αὐτός G846 perguntaramG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: OndeG4226 ποῦ G4226 será isso, SenhorG2962 κύριος G2962? Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: OndeG3699 ὅπου G3699 estiver o corpoG4983 σῶμα G4983, aíG1563 ἐκεῖ G1563 se ajuntarãoG4863 συνάγω G4863 G5701 também os abutresG105 ἀετός G105.
ViuG1492 εἴδω G1492 G5627 tambémG2532 καί G2532 certaG5100 τίς G5100 viúvaG5503 χήρα G5503 pobreG3998 πενιχρός G3998 lançarG906 βάλλω G906 G5723 aliG1563 ἐκεῖ G1563 duasG1417 δύο G1417 pequenas moedasG3016 λεπτόν G3016;
Ele vosG5213 ὑμῖν G5213 mostraráG1166 δεικνύω G1166 G5692 um espaçosoG3173 μέγας G3173 cenáculoG508 ἀνώγεον G508 mobiladoG4766 στρώννυμι G4766 G5772; aliG1563 ἐκεῖ G1563 fazei os preparativosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5657.
QuandoG3753 ὅτε G3753 chegaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 CalvárioG2898 κρανίον G2898, aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656, bem como aos malfeitoresG2557 κακοῦργος G2557, umG3303 μέν G3303 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188, outroG3739 ὅς G3739 àG1537 ἐκ G1537 esquerdaG710 ἀριστερός G710.
TrêsG5154 τρίτος G5154 diasG2250 ἡμέρα G2250 depois, houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 um casamentoG1062 γάμος G1062 emG1722 ἔν G1722 CanáG2580 Κανᾶ G2580 da GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, achando-seG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 a mãeG3384 μήτηρ G3384 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EstavamG2258 ἦν G2258 G5713 G2749 κεῖμαι G2749 G5740 aliG1563 ἐκεῖ G1563 seisG1803 ἕξ G1803 talhasG5201 ὑδρία G5201 de pedraG3035 λίθινος G3035, que os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 usavam paraG2596 κατά G2596 as purificaçõesG2512 καθαρισμός G2512, e cada umaG303 ἀνά G303 levavaG5562 χωρέω G5562 G5723 duasG1417 δύο G1417 ouG2228 ἤ G2228 trêsG5140 τρεῖς G5140 metretasG3355 μετρητής G3355.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5124 τοῦτο G5124, desceu eleG2597 καταβαίνω G2597 G5627 paraG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584 G846 αὐτός G846, comG2532 καί G2532 suaG846 αὐτός G846 mãeG3384 μήτηρ G3384, seusG846 αὐτός G846 irmãosG80 ἀδελφός G80 eG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101; eG2532 καί G2532 ficaramG3306 μένω G3306 G5656 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nãoG3756 οὐ G3756 muitosG4183 πολύς G4183 diasG2250 ἡμέρα G2250.
DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, foiG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 comG2532 καί G2532 seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093 da JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449 G2453 Ἰουδαῖος G2453; aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceuG1304 διατρίβω G1304 G5707 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5707.
OraG1161 δέ G1161, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 tambémG2532 καί G2532 batizandoG907 βαπτίζω G907 G5723 emG1722 ἔν G1722 EnomG137 Αἰνών G137, perto deG1451 ἐγγύς G1451 SalimG4530 Σαλείμ G4530, porqueG3754 ὅτι G3754 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 muitasG4183 πολύς G4183 águasG5204 ὕδωρ G5204, eG2532 καί G2532 para lá concorria o povoG3854 παραγίνομαι G3854 G5708 eG2532 καί G2532 era batizadoG907 βαπτίζω G907 G5712.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 a fonteG4077 πηγή G4077 de JacóG2384 Ἰακώβ G2384 G3767 οὖν G3767. CansadoG2872 κοπιάω G2872 G5761 daG1537 ἐκ G1537 viagemG3597 ὁδοιπορία G3597, assentara-seG2516 καθέζομαι G2516 G5711 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 juntoG3779 οὕτω G3779 àG1909 ἐπί G1909 fonteG4077 πηγή G4077 G2258 ἦν G2258 G5713, por volta daG5616 ὡσεί G5616 horaG5610 ὥρα G5610 sextaG1623 ἕκτος G1623.
VindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, poisG3767 οὖν G3767, os samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541 terG4314 πρός G4314 com JesusG846 αὐτός G846, pediam-lheG2065 ἐρωτάω G2065 G5707 G846 αὐτός G846 que permanecesseG3306 μένω G3306 G5658 comG3844 παρά G3844 elesG846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 ficouG3306 μένω G3306 G5656 aliG1563 ἐκεῖ G1563 doisG1417 δύο G1417 diasG2250 ἡμέρα G2250.
EstavaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444 enfermoG2192 ἔχω G2192 G5723 G1722 ἔν G1722 G769 ἀσθένεια G769 havia trintaG5144 τριάκοντα G5144 e oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094.
EntãoG1161 δέ G1161, subiuG424 ἀνέρχομαι G424 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aoG1519 εἰς G1519 monteG3735 ὄρος G3735 eG2532 καί G2532 assentou-seG2521 κάθημαι G2521 G5711 aliG1563 ἐκεῖ G1563 comG3326 μετά G3326 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, a multidãoG3793 ὄχλος G3793 queG3588 ὁ G3588 ficaraG2476 ἵστημι G2476 G5761 do outro ladoG4008 πέραν G4008 do marG2281 θάλασσα G2281 notouG1492 εἴδω G1492 G5631 queG3754 ὅτι G3754 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nãoG3756 οὐ G3756 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 G243 ἄλλος G243 G4142 πλοιάριον G4142 senãoG1508 εἰ μή G1508 G1565 ἐκεῖνος G1565 umG1520 εἷς G1520 pequeno barcoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 eG2532 καί G2532 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 embarcaraG1684 ἐμβαίνω G1684 G5627 neleG1519 εἰς G1519 G4142 πλοιάριον G4142 comG4897 συνεισέρχομαι G4897 G5627 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 G235 ἀλλά G235, tendo estesG846 αὐτός G846 G3101 μαθητής G3101 partidoG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 sósG3441 μόνος G3441.
QuandoG3753 ὅτε G3753, poisG3767 οὖν G3767, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 a multidãoG3793 ὄχλος G3793 queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 nãoG3756 οὐ G3756 estavaG2076 ἐστί G2076 G5748 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nemG3761 οὐδέ G3761 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101 G846 αὐτός G846 G2532 καί G2532, tomaramG1684 ἐμβαίνω G1684 G5627 G1519 εἰς G1519 os barcosG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 partiramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584 à suaG2424 Ἰησοῦς G2424 procuraG2212 ζητέω G2212 G5723.
NovamenteG3825 πάλιν G3825, se retirouG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 para alémG4008 πέραν G4008 do JordãoG2446 Ἰορδάνης G2446, paraG1519 εἰς G1519 o lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3699 ὅπου G3699 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 batizavaG907 βαπτίζω G907 G5723 G2258 ἦν G2258 G5713 no princípioG4412 πρῶτον G4412; eG2532 καί G2532 aliG1563 ἐκεῖ G1563 permaneceuG3306 μένω G3306 G5656.
EG2532 καί G2532 muitosG4183 πολύς G4183 aliG1563 ἐκεῖ G1563 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 neleG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846.
Disseram-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 os discípulosG3101 μαθητής G3101: MestreG4461 ῥαββί G4461, ainda agoraG3568 νῦν G3568 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 apedrejar-teG3034 λιθάζω G3034 G5658 G4571 σέ G4571, eG2532 καί G2532 voltasG5217 ὑπάγω G5217 G5719 para láG1563 ἐκεῖ G1563 G3825 πάλιν G3825?
eG2532 καί G2532 porG1223 διά G1223 vossa causaG5209 ὑμᾶς G5209 G3754 ὅτι G3754 me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 de que láG1563 ἐκεῖ G1563 nãoG3756 οὐ G3756 estivesseG2252 ἤμην G2252 G5713 G5625 G2258 ἦν G2258 G5713, para queG2443 ἵνα G2443 possais crerG4100 πιστεύω G4100 G5661; masG235 ἀλλά G235 vamosG71 ἄγω G71 G5725 ter comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846.
Os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3767 οὖν G3767 G3588 ὁ G3588 estavamG5607 ὤν G5607 G5752 comG3326 μετά G3326 MariaG3137 Μαριάμ G3137 emG1722 ἔν G1722 casaG3614 οἰκία G3614 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 consolavamG3888 παραμυθέομαι G3888 G5740, vendo-aG1492 εἴδω G1492 G5631 G846 αὐτός G846 G3754 ὅτι G3754 levantar-seG450 ἀνίστημι G450 G5627 depressaG5030 ταχέως G5030 eG2532 καί G2532 sairG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, seguiram-naG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846, supondoG3004 λέγω G3004 G5723 queG3754 ὅτι G3754 ela iaG5217 ὑπάγω G5217 G5719 aoG1519 εἰς G1519 túmuloG3419 μνημεῖον G3419 paraG2443 ἵνα G2443 chorarG2799 κλαίω G2799 G5661 G1563 ἐκεῖ G1563.
Deram-lheG4160 ποιέω G4160 G5656 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767, aliG1563 ἐκεῖ G1563, uma ceiaG1173 δεῖπνον G1173; MartaG3136 Μάρθα G3136 serviaG1247 διακονέω G1247 G5707, sendoG1161 δέ G1161 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 umG1520 εἷς G1520 dos que estavamG2258 ἦν G2258 G5713 com ele à mesaG4873 συνανάκειμαι G4873 G5740 G846 αὐτός G846.
SoubeG1097 γινώσκω G1097 G5627 numerosaG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793 dosG1537 ἐκ G1537 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 queG3754 ὅτι G3754 Jesus estavaG2076 ἐστί G2076 G5748 aliG1563 ἐκεῖ G1563, eG2532 καί G2532 lá foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 por causaG1223 διά G1223 deleG2424 Ἰησοῦς G2424, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 paraG2443 ἵνα G2443 veremG1492 εἴδω G1492 G5632 LázaroG2976 Λάζαρος G2976, a quemG3739 ὅς G3739 ele ressuscitaraG1453 ἐγείρω G1453 G5656 dentreG1537 ἐκ G1537 os mortosG3498 νεκρός G3498.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 serveG1247 διακονέω G1247 G5725, siga-meG190 ἀκολουθέω G190 G5720 G1698 ἐμοί G1698, eG2532 καί G2532, ondeG3699 ὅπου G3699 euG1473 ἐγώ G1473 estouG1510 εἰμί G1510 G5748, aliG1563 ἐκεῖ G1563 estaráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 tambémG2532 καί G2532 o meuG1699 ἐμός G1699 servoG1249 διάκονος G1249. EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 meG1698 ἐμοί G1698 servirG1247 διακονέω G1247 G5725, o PaiG3962 πατήρ G3962 oG846 αὐτός G846 honraráG5091 τιμάω G5091 G5692.
EG1161 δέ G1161 JudasG2455 Ἰουδάς G2455 G3588 ὁ G3588, oG846 αὐτός G846 traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723, tambémG2532 καί G2532 conheciaG1492 εἴδω G1492 G5715 aquele lugarG5117 τόπος G5117, porqueG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 aliG1563 ἐκεῖ G1563 estiveraG4863 συνάγω G4863 G5681 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101.
TendoG2983 λαμβάνω G2983, poisG3767 οὖν G3767, JudasG2455 Ἰουδάς G2455 recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 a escoltaG4686 σπεῖρα G4686 eG2532 καί G2532, dosG1537 ἐκ G1537 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 dos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, alguns guardasG5257 ὑπηρέτης G5257, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 a este lugarG1563 ἐκεῖ G1563 comG3326 μετά G3326 lanternasG5322 φανός G5322, tochasG2985 λαμπάς G2985 eG2532 καί G2532 armasG3696 ὅπλον G3696.
AliG1563 ἐκεῖ G1563, poisG3767 οὖν G3767, por causaG1223 διά G1223 da preparaçãoG3904 παρασκευή G3904 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 e porG3754 ὅτι G3754 estarG2258 ἦν G2258 G5713 pertoG1451 ἐγγύς G1451 o túmuloG3419 μνημεῖον G3419, depositaramG5087 τίθημι G5087 G5656 o corpo de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
EncontrouG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 aliG1563 ἐκεῖ G1563 certoG5100 τίς G5100 homemG444 ἄνθρωπος G444, chamadoG3686 ὄνομα G3686 EnéiasG132 Αἰνέας G132, que haviaG2621 κατάκειμαι G2621 oitoG3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094 jaziaG2621 κατάκειμαι G2621 G5740 G1909 ἐπί G1909 de camaG2895 κράββατος G2895 G1537 ἐκ G1537, poisG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772.
EG1161 δέ G1161 G1563 ἐκεῖ G1563 permaneceramG1304 διατρίβω G1304 G5707 não poucoG3756 οὐ G3756 G3641 ὀλίγος G3641 tempoG5550 χρόνος G5550 comG4862 σύν G4862 os discípulosG3101 μαθητής G3101.
ChegouG2658 καταντάω G2658 G5656 tambémG1161 δέ G1161 aG1519 εἰς G1519 DerbeG1191 Δέρβη G1191 eG2532 καί G2532 a ListraG3082 Λύστρα G3082 G2400 ἰδού G2400 G5628. HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 aliG1563 ἐκεῖ G1563 umG5100 τίς G5100 discípuloG3101 μαθητής G3101 chamadoG3686 ὄνομα G3686 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, filhoG5207 υἱός G5207 de umaG5100 τίς G5100 judiaG1135 γυνή G1135 G2453 Ἰουδαῖος G2453 crenteG4103 πιστός G4103, masG1161 δέ G1161 de paiG3962 πατήρ G3962 gregoG1672 Ἕλλην G1672;
EntãoG1161 δέ G1161 G5119 τότε G5119, os irmãosG80 ἀδελφός G80 promoveramG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656, sem detençaG2112 εὐθέως G2112, a partidaG4198 πορεύομαι G4198 G5738 de PauloG3972 Παῦλος G3972 G5613 ὡς G5613 paraG1909 ἐπί G1909 os lados do marG2281 θάλασσα G2281. PorémG1161 δέ G1161 G5037 τέ G5037 SilasG4609 Σίλας G4609 eG2532 καί G2532 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 continuaramG5278 ὑπομένω G5278 G5707 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
CumpridasG4137 πληρόω G4137 G5681 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, PauloG3972 Παῦλος G3972 resolveuG5087 τίθημι G5087 G5639, noG1722 ἔν G1722 seu espíritoG4151 πνεῦμα G4151, irG4198 πορεύομαι G4198 G5738 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419, passando pelaG1330 διέρχομαι G1330 G5631 MacedôniaG3109 Μακεδονία G3109 eG2532 καί G2532 AcaiaG882 Ἀχαΐα G882, considerandoG2036 ἔπω G2036 G5631: Depois deG3754 ὅτι G3754 G3326 μετά G3326 haver estadoG1096 γίνομαι G1096 G5635 aliG1563 ἐκεῖ G1563, importa-meG1163 δεῖ G1163 G5748 G3165 μέ G3165 verG1492 εἴδω G1492 G5629 tambémG2532 καί G2532 RomaG4516 Ῥώμη G4516.
EntãoG1161 δέ G1161, FestoG5347 Φῆστος G5347, querendoG2309 θέλω G2309 G5723 assegurarG2698 κατατίθημι G2698 G5641 o apoioG5485 χάρις G5485 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627 a PauloG3972 Παῦλος G3972: Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 subirG305 ἀναβαίνω G305 G5631 aG1519 εἰς G1519 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414 e serG2919 κρίνω G2919 aliG1563 ἐκεῖ G1563 julgadoG2919 κρίνω G2919 G5745 porG1909 ἐπί G1909 mimG1700 ἐμοῦ G1700 a respeitoG4012 περί G4012 destas coisasG5130 τούτων G5130?
ComoG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 se demorassemG1304 διατρίβω G1304 G5707 aliG1563 ἐκεῖ G1563 algunsG4119 πλείων G4119 diasG2250 ἡμέρα G2250, FestoG5347 Φῆστος G5347 expôsG394 ἀνατίθεμαι G394 G5639 ao reiG935 βασιλεύς G935 o casoG2596 κατά G2596 de PauloG3972 Παῦλος G3972, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G5259 ὑπό G5259: FélixG5344 Φῆλιξ G5344 deixouG2076 ἐστί G2076 G5748 G2641 καταλείπω G2641 G5772 aqui presoG1198 δέσμιος G1198 certoG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435,
eG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 em queG3757 οὗ G3757 se lhesG846 αὐτός G846 disseG4483 ῥέω G4483 G5681: VósG5210 ὑμεῖς G5210 nãoG3756 οὐ G3756 sois meuG3450 μοῦ G3450 povoG2992 λαός G2992, aliG1563 ἐκεῖ G1563 mesmo serão chamadosG2564 καλέω G2564 G5701 filhosG5207 υἱός G5207 do DeusG2316 θεός G2316 vivoG2198 ζάω G2198 G5723.
penso em fazê-loG5613 ὡς G5613 G1437 ἐάν G1437 quando em viagemG4198 πορεύομαι G4198 G5741 paraG1519 εἰς G1519 a EspanhaG4681 Σπανία G4681, poisG1063 γάρ G1063 esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 que, de passagemG1279 διαπορεύομαι G1279 G5740, estareiG2064 ἔρχομαι G2064 G5695 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 eG2532 καί G2532 que para láG1563 ἐκεῖ G1563 sejaG4311 προπέμπω G4311 porG5259 ὑπό G5259 vósG5216 ὑμῶν G5216 encaminhadoG4311 προπέμπω G4311 G5683, depois de haver primeiroG4412 πρῶτον G4412 desfrutadoG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5686 um pouco a vossaG575 ἀπό G575 G5216 ὑμῶν G5216 companhia.
OraG1161 δέ G1161, o SenhorG2962 κύριος G2962 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151; eG1161 δέ G1161, ondeG3757 οὗ G3757 está o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962, aí háG1563 ἐκεῖ G1563 liberdadeG1657 ἐλευθερία G1657.
QuandoG3752 ὅταν G3752 G4314 πρός G4314 teG4571 σέ G4571 enviarG3992 πέμπω G3992 G5692 ÁrtemasG734 Ἀρτεμάς G734 ouG2228 ἤ G2228 TíquicoG5190 Τυχικός G5190, apressa-teG4704 σπουδάζω G4704 G5657 a virG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 atéG1519 εἰς G1519 NicópolisG3533 Νικόπολις G3533 aoG4314 πρός G4314 meu encontroG3165 μέ G3165 G1063 γάρ G1063. Estou resolvidoG2919 κρίνω G2919 G5758 a passar o invernoG3914 παραχειμάζω G3914 G5658 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
AliásG2532 καί G2532, aquiG5602 ὧδε G5602 G3303 μέν G3303 são homensG444 ἄνθρωπος G444 mortaisG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 os que recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 dízimosG1181 δεκάτη G1181, porémG1161 δέ G1161 aliG1563 ἐκεῖ G1563, aquele de quem se testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 queG3754 ὅτι G3754 viveG2198 ζάω G2198 G5719.
TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719, todaviaG235 ἀλλά G235, contraG2596 κατά G2596 tiG4675 σοῦ G4675 algumas coisasG3641 ὀλίγος G3641, poisG3754 ὅτι G3754 que tensG2192 ἔχω G2192 G5719 aíG1563 ἐκεῖ G1563 os que sustentamG2902 κρατέω G2902 G5723 a doutrinaG1322 διδαχή G1322 de BalaãoG903 Βαλαάμ G903, o qualG3739 ὅς G3739 ensinavaG1722 ἔν G1722 G1321 διδάσκω G1321 G5707 a BalaqueG904 Βαλάκ G904 a armarG906 βάλλω G906 G5629 ciladasG4625 σκάνδαλον G4625 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos filhosG5207 υἱός G5207 de IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474 para comeremG5315 φάγω G5315 G5629 coisas sacrificadas aos ídolosG1494 εἰδωλόθυτον G1494 eG2532 καί G2532 praticarem a prostituiçãoG4203 πορνεύω G4203 G5658.
A mulherG1135 γυνή G1135, porémG2532 καί G2532, fugiuG5343 φεύγω G5343 G5627 paraG1519 εἰς G1519 o desertoG2048 ἔρημος G2048, ondeG3699 ὅπου G3699 lhe haviaG2192 ἔχω G2192 G5719 DeusG2316 θεός G2316 preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 lugarG5117 τόπος G5117 paraG2443 ἵνα G2443 que neleG846 αὐτός G846 a sustentemG5142 τρέφω G5142 G5725 duranteG1563 ἐκεῖ G1563 milG5507 χίλιοι G5507 duzentosG1250 διακόσιοι G1250 e sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 diasG2250 ἡμέρα G2250.
eG2532 καί G2532 foram dadasG1325 δίδωμι G1325 G5681 à mulherG1135 γυνή G1135 as duasG1417 δύο G1417 asasG4420 πτέρυξ G4420 da grandeG3173 μέγας G3173 águiaG105 ἀετός G105, para queG2443 ἵνα G2443 voasseG4072 πέτομαι G4072 G5741 atéG1519 εἰς G1519 ao desertoG2048 ἔρημος G2048, aoG1519 εἰς G1519 seuG848 αὑτοῦ G848 lugarG5117 τόπος G5117, aí ondeG3699 ὅπου G3699 é sustentadaG5142 τρέφω G5142 G5743 durante um tempoG1563 ἐκεῖ G1563 G2540 καιρός G2540, temposG2540 καιρός G2540 eG2532 καί G2532 metadeG2255 ἥμισυ G2255 de um tempoG2540 καιρός G2540, foraG575 ἀπό G575 da vistaG4383 πρόσωπον G4383 da serpenteG3789 ὄφις G3789.
As suasG846 αὐτός G846 portasG4440 πυλών G4440 nunca jamaisG3364 οὐ μή G3364 se fecharãoG2808 κλείω G2808 G5686 de diaG2250 ἡμέρα G2250, porqueG1063 γάρ G1063, nelaG1563 ἐκεῖ G1563, nãoG3756 οὐ G3756 haveráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 noiteG3571 νύξ G3571.
eG2532 καί G2532 tratardesG1914 ἐπιβλέπω G1914 G5661 com deferênciaG5409 φορέω G5409 G5723 o que tem os trajosG2066 ἐσθής G2066 de luxoG2986 λαμπρός G2986 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632: TuG4771 σύ G4771, assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 aquiG5602 ὧδε G5602 em lugar de honraG2573 καλῶς G2573; eG2532 καί G2532 disserdesG2036 ἔπω G2036 G5632 ao pobreG4434 πτωχός G4434: TuG4771 σύ G4771, ficaG2476 ἵστημι G2476 aliG1563 ἐκεῖ G1563 em péG2476 ἵστημι G2476 G5628 ouG2228 ἤ G2228 assenta-teG2521 κάθημαι G2521 G5737 aquiG5602 ὧδε G5602 abaixoG5259 ὑπό G5259 do estradoG5286 ὑποπόδιον G5286 dos meusG3450 μοῦ G3450 pés,
PoisG1063 γάρ G1063, ondeG3699 ὅπου G3699 há invejaG2205 ζῆλος G2205 eG2532 καί G2532 sentimento facciosoG2052 ἐριθεία G2052, aí háG1563 ἐκεῖ G1563 confusãoG181 ἀκαταστασία G181 eG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 espécie de coisasG4229 πρᾶγμα G4229 ruinsG5337 φαῦλος G5337.
AtendeiG33 ἄγε G33 G5720, agoraG3568 νῦν G3568, vós que dizeisG3004 λέγω G3004 G5723: HojeG4594 σήμερον G4594 ouG2532 καί G2532 amanhãG839 αὔριον G839, iremosG4198 πορεύομαι G4198 G5667 paraG1519 εἰς G1519 a cidadeG4172 πόλις G4172 talG3592 ὅδε G3592, eG2532 καί G2532 láG1563 ἐκεῖ G1563 passaremosG4160 ποιέω G4160 G5661 G5625 G4160 ποιέω G4160 G5692 umG1520 εἷς G1520 anoG1763 ἐνιαυτός G1763, eG2532 καί G2532 negociaremosG1710 ἐμπορεύομαι G1710 G5667 G5625 G1710 ἐμπορεύομαι G1710 G5695, eG2532 καί G2532 teremos lucrosG2770 κερδαίνω G2770 G5661 G5625 G2770 κερδαίνω G2770 G5692.