Strong G18
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἀγαθός
(G18)
(G18)
agathós (ag-ath-os')
uma palavra primitiva; TDNT 1:10,3; adj
- de boa constituição ou natureza.
- útil, saudável
- bom, agradável, amável, alegre, feliz
- excelente, distinto
- honesto, honrado
90 Ocorrências deste termo na Bíblia
paraG3704 ὅπως G3704 que vos torneisG1096 γίνομαι G1096 G5638 filhosG5207 υἱός G5207 do vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 celesteG3588 ὁ G3588 G1722 ἔν G1722 G3772 οὐρανός G3772, porqueG3754 ὅτι G3754 ele faz nascerG393 ἀνατέλλω G393 G5719 o seuG848 αὑτοῦ G848 solG2246 ἥλιος G2246 sobreG1909 ἐπί G1909 mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 vir chuvasG1026 βρέχω G1026 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 justosG1342 δίκαιος G1342 eG2532 καί G2532 injustosG94 ἄδικος G94.
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 vósG5210 ὑμεῖς G5210, que soisG5607 ὤν G5607 G5752 mausG4190 πονηρός G4190, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 boasG18 ἀγαθός G18 dádivasG1390 δόμα G1390 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 boas coisasG18 ἀγαθός G18 aos que lheG846 αὐτός G846 pediremG154 αἰτέω G154 G5723?
AssimG3779 οὕτω G3779, todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 bonsG2570 καλός G2570 frutosG2590 καρπός G2590, porémG1161 δέ G1161 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 bonsG2570 καλός G2570.
RaçaG1081 γέννημα G1081 de víborasG2191 ἔχιδνα G2191, comoG4459 πῶς G4459 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 falarG2980 λαλέω G2980 G5721 coisas boasG18 ἀγαθός G18, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 mausG4190 πονηρός G4190? PorqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 doG1537 ἐκ G1537 tesouroG2344 θησαυρός G2344 bomG18 ἀγαθός G18 coisas boasG18 ἀγαθός G18; masG2532 καί G2532 o homemG444 ἄνθρωπος G444 mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG1544 ἐκβάλλω G1544 G5719 coisas másG4190 πονηρός G4190.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 alguémG1520 εἷς G1520, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, lheG846 αὐτός G846 perguntouG2036 ἔπω G2036 G5627: MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 eu de bomG18 ἀγαθός G18, paraG2443 ἵνα G2443 alcançarG2192 ἔχω G2192 G5725 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 perguntasG3004 λέγω G3004 G5719 acerca do que é bomG18 ἀγαθός G18? BomG18 ἀγαθός G18 só existe umG1520 εἷς G1520. SeG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, porémG1161 δέ G1161, entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222, guardaG5083 τηρέω G5083 G5657 os mandamentosG1785 ἐντολή G1785.
Porventura, nãoG3756 οὐ G3756 meG3427 μοί G3427 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 o queG3739 ὅς G3739 queroG2309 θέλω G2309 G5719 G5725 do queG1722 ἔν G1722 é meuG1699 ἐμός G1699? OuG2228 ἤ G2228 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 mausG4190 πονηρός G4190 os teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 porqueG3754 ὅτι G3754 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 bomG18 ἀγαθός G18?
EG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 aquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 servosG1401 δοῦλος G1401 pelasG1519 εἰς G1519 estradasG3598 ὁδός G3598, reuniramG4863 συνάγω G4863 G5627 todosG3956 πᾶς G3956 os queG3745 ὅσος G3745 encontraramG2147 εὑρίσκω G2147 G5627, mausG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 bonsG18 ἀγαθός G18; eG2532 καί G2532 a sala do banqueteG1062 γάμος G1062 ficou repletaG4130 πλήθω G4130 G5681 de convidadosG345 ἀνακεῖμαι G345 G5740.
Disse-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 o senhorG2962 κύριος G2962: Muito bemG2095 εὖ G2095, servoG1401 δοῦλος G1401 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 fielG4103 πιστός G4103; fosteG2258 ἦν G2258 G5713 fielG4103 πιστός G4103 noG1909 ἐπί G1909 poucoG3641 ὀλίγος G3641, sobreG1909 ἐπί G1909 o muitoG4183 πολύς G4183 teG4571 σέ G4571 colocareiG2525 καθίστημι G2525 G5692; entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 noG1519 εἰς G1519 gozoG5479 χαρά G5479 do teuG4675 σοῦ G4675 senhorG2962 κύριος G2962.
Disse-lheG5346 φημί G5346 G5713 G846 αὐτός G846 o senhorG2962 κύριος G2962: Muito bemG2095 εὖ G2095, servoG1401 δοῦλος G1401 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 fielG4103 πιστός G4103; fosteG2258 ἦν G2258 G5713 fielG4103 πιστός G4103 noG1909 ἐπί G1909 poucoG3641 ὀλίγος G3641, sobreG1909 ἐπί G1909 o muitoG4183 πολύς G4183 teG4571 σέ G4571 colocareiG2525 καθίστημι G2525 G5692; entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 noG1519 εἰς G1519 gozoG5479 χαρά G5479 do teuG4675 σοῦ G4675 senhorG2962 κύριος G2962.
EG2532 καί G2532, pondo-seG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5740 Jesus aG1519 εἰς G1519 caminhoG846 αὐτός G846 G3598 ὁδός G3598, correuG4370 προστρέχω G4370 um homemG1520 εἷς G1520 ao seu encontroG4370 προστρέχω G4370 G5631 eG2532 καί G2532, ajoelhando-seG1120 γονυπετέω G1120 G5660 G846 αὐτός G846, perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 paraG2443 ἵνα G2443 herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18 senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
EncheuG1705 ἐμπίπλημι G1705 G5656 de bensG18 ἀγαθός G18 os famintosG3983 πεινάω G3983 G5723 eG2532 καί G2532 despediuG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656 vaziosG2756 κενός G2756 os ricosG4147 πλουτέω G4147 G5723.
O homemG444 ἄνθρωπος G444 bomG18 ἀγαθός G18 doG1537 ἐκ G1537 bomG18 ἀγαθός G18 tesouroG2344 θησαυρός G2344 doG848 αὑτοῦ G848 coraçãoG2588 καρδία G2588 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18, eG2532 καί G2532 o mauG4190 πονηρός G4190 doG1537 ἐκ G1537 mauG4190 πονηρός G4190 tesouroG2344 θησαυρός G2344 tiraG4393 προφέρω G4393 G5719 o malG4190 πονηρός G4190; porqueG1063 γάρ G1063 a bocaG4750 στόμα G4750 falaG2980 λαλέω G2980 G5719 doG1537 ἐκ G1537 que está cheioG4051 περίσσευμα G4051 o coraçãoG2588 καρδία G2588.
OutraG2087 ἕτερος G2087, afinal, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG18 ἀγαθός G18 terraG1093 γῆ G1093; cresceuG5453 φύω G5453 G5651 e produziuG4160 ποιέω G4160 G5656 a cento por umG1542 ἑκατονταπλασίων G1542. DizendoG3004 λέγω G3004 G5723 istoG5023 ταῦτα G5023, clamouG5455 φωνέω G5455 G5707: Quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 ouvidosG3775 οὖς G3775 para ouvirG191 ἀκούω G191 G5721, ouçaG191 ἀκούω G191 G5720.
A que caiu naG1722 ἔν G1722 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os queG3748 ὅστις G3748, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 deG1722 ἔν G1722 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 retoG2570 καλός G2570 coraçãoG2588 καρδία G2588, retêmG2722 κατέχω G2722 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056; estes frutificamG2592 καρποφορέω G2592 G5719 comG1722 ἔν G1722 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281.
EntretantoG1161 δέ G1161, pouco éG2076 ἐστί G2076 G5748 necessárioG5532 χρεία G5532 ou mesmo uma só coisaG1520 εἷς G1520; MariaG3137 Μαριάμ G3137, poisG1161 δέ G1161, escolheuG1586 ἐκλέγομαι G1586 G5668 a boaG18 ἀγαθός G18 parteG3310 μερίς G3310, e esta nãoG3756 οὐ G3756 lheG846 αὐτός G846 será tiradaG851 ἀφαιρέω G851 G5701.
OraG3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 vósG5210 ὑμεῖς G5210, que soisG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 mausG4190 πονηρός G4190, sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 darG1325 δίδωμι G1325 G5721 boasG18 ἀγαθός G18 dádivasG1390 δόμα G1390 aos vossosG5216 ὑμῶν G5216 filhosG5043 τέκνον G5043, quantoG4214 πόσος G4214 maisG3123 μᾶλλον G3123 o PaiG3962 πατήρ G3962 G1537 ἐκ G1537 celestialG3772 οὐρανός G3772 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 àqueles que lhoG846 αὐτός G846 pediremG154 αἰτέω G154 G5723?
EG2532 καί G2532 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: FareiG4160 ποιέω G4160 G5692 istoG5124 τοῦτο G5124: destruireiG2507 καθαιρέω G2507 G5692 os meusG3450 μοῦ G3450 celeirosG596 ἀποθήκη G596, reconstruí-los-eiG3618 οἰκοδομέω G3618 G5692 maioresG3187 μείζων G3187 eG2532 καί G2532 aíG1563 ἐκεῖ G1563 recolhereiG4863 συνάγω G4863 G5692 todoG3956 πᾶς G3956 o meuG3450 μοῦ G3450 produtoG1081 γέννημα G1081 eG2532 καί G2532 todos os meusG3450 μοῦ G3450 bensG18 ἀγαθός G18.
EntãoG2532 καί G2532, direiG2046 ἔρω G2046 G5692 à minhaG3450 μοῦ G3450 almaG5590 ψυχή G5590: tensG2192 ἔχω G2192 G5719 em depósitoG2749 κεῖμαι G2749 G5740 muitosG4183 πολύς G4183 bensG18 ἀγαθός G18 paraG1519 εἰς G1519 muitosG4183 πολύς G4183 anosG4183 πολύς G4183; descansaG373 ἀναπαύω G373 G5732, comeG5315 φάγω G5315 G5628, bebeG4095 πίνω G4095 G5628 e regala-teG2165 εὐφραίνω G2165 G5744.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627, porémG1161 δέ G1161, AbraãoG11 Ἀβραάμ G11: FilhoG5043 τέκνον G5043, lembra-teG3415 μνάομαι G3415 G5682 de queG3754 ὅτι G3754 recebesteG618 ἀπολαμβάνω G618 G5627 os teusG4675 σοῦ G4675 bensG18 ἀγαθός G18 emG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 vidaG2222 ζωή G2222, eG2532 καί G2532 LázaroG2976 Λάζαρος G2976 igualmenteG3668 ὁμοίως G3668, os malesG2556 κακός G2556; agoraG3568 νῦν G3568 G3592 ὅδε G3592, porémG1161 δέ G1161, aqui, ele está consoladoG3870 παρακαλέω G3870 G5743; tuG4771 σύ G4771, em tormentosG3600 ὀδυνάω G3600 G5743.
CertoG5100 τίς G5100 homem de posiçãoG758 ἄρχων G758 perguntou-lheG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 G846 αὐτός G846: BomG18 ἀγαθός G18 MestreG1320 διδάσκαλος G1320, queG5101 τίς G5101 fareiG4160 ποιέω G4160 G5660 para herdarG2816 κληρονομέω G2816 G5692 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166?
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Por queG5101 τίς G5101 meG3165 μέ G3165 chamasG3004 λέγω G3004 G5719 bomG18 ἀγαθός G18? NinguémG3762 οὐδείς G3762 é bomG18 ἀγαθός G18, senãoG1508 εἰ μή G1508 umG1520 εἷς G1520, que é DeusG2316 θεός G2316.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o senhor: Muito bemG2095 εὖ G2095, servoG1401 δοῦλος G1401 bomG18 ἀγαθός G18; porqueG3754 ὅτι G3754 fosteG1096 γίνομαι G1096 G5633 fielG4103 πιστός G4103 noG1722 ἔν G1722 poucoG1646 ἐλάχιστος G1646, terásG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG2468 ἴσθι G2468 G5749 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG1883 ἐπάνω G1883 dezG1176 δέκα G1176 cidadesG4172 πόλις G4172.
EG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 que certo homemG435 ἀνήρ G435, chamadoG3686 ὄνομα G3686 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, membro do SinédrioG1010 βουλευτής G1010, homemG435 ἀνήρ G435 bomG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 justoG1342 δίκαιος G1342
Perguntou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 NatanaelG3482 Ναθαναήλ G3482: DeG1537 ἐκ G1537 NazaréG3478 Ναζαρέτ G3478 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 sairG1511 εἶναι G1511 G5750 algumaG5100 τίς G5100 coisa boaG18 ἀγαθός G18? Respondeu-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 FilipeG5376 Φίλιππος G5376: VemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 vêG1492 εἴδω G1492 G5657.
os que tiverem feitoG4160 ποιέω G4160 G5660 o bemG18 ἀγαθός G18, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 da vidaG2222 ζωή G2222; eG1161 δέ G1161 os que tiverem praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 o malG5337 φαῦλος G5337, paraG1519 εἰς G1519 a ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 do juízoG2920 κρίσις G2920.
EG2532 καί G2532 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 grandeG4183 πολύς G4183 murmuraçãoG1112 γογγυσμός G1112 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 as multidõesG3793 ὄχλος G3793. UnsG3303 μέν G3303 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG18 ἀγαθός G18. EG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243 G3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756, antesG235 ἀλλά G235, enganaG4105 πλανάω G4105 G5719 o povoG3793 ὄχλος G3793.
HaviaG2258 ἦν G2258 G5713 emG1722 ἔν G1722 JopeG2445 Ἰόππη G2445 umaG5100 τίς G5100 discípulaG3102 μαθήτρια G3102 por nomeG3686 ὄνομα G3686 TabitaG5000 Ταβιθά G5000, nome este queG3739 ὅς G3739, traduzidoG1329 διερμηνεύω G1329 G5746, quer dizerG3004 λέγω G3004 G5743 DorcasG1393 Δορκάς G1393; eraG2258 ἦν G2258 G5713 elaG3778 οὗτος G3778 notávelG4134 πλήρης G4134 pelas boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 esmolasG1654 ἐλεημοσύνη G1654 queG3739 ὅς G3739 faziaG4160 ποιέω G4160 G5707.
PorqueG3754 ὅτι G3754 eraG2258 ἦν G2258 G5713 homemG435 ἀνήρ G435 bomG18 ἀγαθός G18, cheioG4134 πλήρης G4134 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 de féG4102 πίστις G4102. EG2532 καί G2532 muitaG2425 ἱκανός G2425 genteG3793 ὄχλος G3793 se uniuG4369 προστίθημι G4369 G5681 ao SenhorG2962 κύριος G2962.
FitandoG816 ἀτενίζω G816 PauloG3972 Παῦλος G3972 os olhosG816 ἀτενίζω G816 G5660 no SinédrioG4892 συνέδριον G4892, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VarõesG435 ἀνήρ G435, irmãosG80 ἀδελφός G80 G1473 ἐγώ G1473, tenho andadoG4176 πολιτεύομαι G4176 G5769 diante de DeusG2316 θεός G2316 com todaG3956 πᾶς G3956 a boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 atéG891 ἄχρι G891 ao diaG2250 ἡμέρα G2250 de hojeG5026 ταύτη G5026.
a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166 aos que, perseverandoG5281 ὑπομονή G5281 em fazerG2041 ἔργον G2041 o bemG18 ἀγαθός G18, procuramG2212 ζητέω G2212 G5723 glóriaG1391 δόξα G1391, honraG5092 τιμή G5092 eG2532 καί G2532 incorruptibilidadeG861 ἀφθαρσία G861;
glóriaG1391 δόξα G1391, porémG1161 δέ G1161, eG2532 καί G2532 honraG5092 τιμή G5092, eG2532 καί G2532 pazG1515 εἰρήνη G1515 a todo aqueleG3956 πᾶς G3956 que praticaG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 o bemG18 ἀγαθός G18, ao judeuG2453 Ἰουδαῖος G2453 primeiroG4412 πρῶτον G4412 eG5037 τέ G5037 tambémG2532 καί G2532 ao gregoG1672 Ἕλλην G1672.
EG2532 καί G2532 por que nãoG3361 μή G3361 dizemosG3004 λέγω G3004 G5721, comoG2531 καθώς G2531 algunsG5100 τίς G5100, caluniosamenteG987 βλασφημέω G987 G5743, afirmamG5346 φημί G5346 G5748 que o fazemos: PratiquemosG4160 ποιέω G4160 G5661 malesG2556 κακός G2556 para queG2443 ἵνα G2443 venhamG2064 ἔρχομαι G2064 G5632 bensG18 ἀγαθός G18? A condenaçãoG2917 κρίμα G2917 destesG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 justaG1738 ἔνδικος G1738.
DificilmenteG3433 μόλις G3433, alguémG5100 τίς G5100 morreriaG599 ἀποθνήσκω G599 G5695 porG5228 ὑπέρ G5228 um justoG1342 δίκαιος G1342; poisG1063 γάρ G1063 poderá ser queG5029 τάχα G5029 peloG5228 ὑπέρ G5228 bomG18 ἀγαθός G18 alguémG5100 τίς G5100 se animeG5111 τολμάω G5111 G5719 a morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629.
Por conseguinteG5620 ὥστε G5620,G3303 μέν G3303; a leiG3551 νόμος G3551 é santaG40 ἅγιος G40; eG2532 καί G2532 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785, santoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 justoG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 bomG18 ἀγαθός G18.
AcasoG3767 οὖν G3767 o bomG18 ἀγαθός G18 se meG1698 ἐμοί G1698 tornouG1096 γίνομαι G1096 G5754 em morteG2288 θάνατος G2288? De modo nenhumG3361 μή G3361 G1096 γίνομαι G1096 G5636! Pelo contrárioG235 ἀλλά G235, o pecadoG266 ἀμαρτία G266, paraG2443 ἵνα G2443 revelar-seG5316 φαίνω G5316 G5652 como pecadoG266 ἀμαρτία G266, por meio deG1223 διά G1223 uma coisa boaG18 ἀγαθός G18, causou-meG2716 κατεργάζομαι G2716 G5740 G3427 μοί G3427 a morteG2288 θάνατος G2288, a fim de queG2443 ἵνα G2443, peloG1223 διά G1223 mandamentoG1785 ἐντολή G1785, se mostrasseG1096 γίνομαι G1096 G5638 sobremaneiraG2596 κατά G2596 G5236 ὑπερβολή G5236 malignoG268 ἀμαρτωλός G268.
PorqueG1063 γάρ G1063 eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 bem nenhumG18 ἀγαθός G18, poisG1063 γάρ G1063 o quererG2309 θέλω G2309 G5721 o bem estáG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG3427 μοί G3427; nãoG3756 οὐ G3756, porémG1161 δέ G1161, o efetuá-loG2716 κατεργάζομαι G2716 G5738 G2570 καλός G2570.
PorqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o bemG18 ἀγαθός G18 que prefiroG2309 θέλω G2309 G5719, masG235 ἀλλά G235 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, esseG5124 τοῦτο G5124 façoG4238 πράσσω G4238 G5719.
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758 que todas as coisasG3956 πᾶς G3956 cooperamG4903 συνεργέω G4903 G5719 paraG1519 εἰς G1519 o bemG18 ἀγαθός G18 daqueles queG3754 ὅτι G3754 amamG25 ἀγαπάω G25 G5723 a DeusG2316 θεός G2316, daqueles que sãoG5607 ὤν G5607 G5752 chamadosG2822 κλητός G2822 segundoG2596 κατά G2596 o seu propósitoG4286 πρόθεσις G4286.
EG1063 γάρ G1063 ainda nãoG3380 μήπω G3380 eram os gêmeos nascidosG1080 γεννάω G1080 G5685, nemG3366 μηδέ G3366 tinham praticadoG4238 πράσσω G4238 G5660 oG5100 τίς G5100 bemG18 ἀγαθός G18 ouG2228 ἤ G2228 o malG2556 κακός G2556 (para queG2443 ἵνα G2443 o propósitoG4286 πρόθεσις G4286 de DeusG2316 θεός G2316, quantoG2596 κατά G2596 à eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589, prevalecesseG3306 μένω G3306 G5725, nãoG3756 οὐ G3756 porG1537 ἐκ G1537 obrasG2041 ἔργον G2041, masG235 ἀλλά G235 porG1537 ἐκ G1537 aquele que chama)G2564 καλέω G2564 G5723,
EG1161 δέ G1161 comoG4459 πῶς G4459 pregarãoG2784 κηρύσσω G2784 G5692, se nãoG3362 ἐάν μή G3362 forem enviadosG649 ἀποστέλλω G649 G5652? ComoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769: QuãoG5613 ὡς G5613 G3739 ὅς G3739 formososG5611 ὡραῖος G5611 são os pés dosG4228 πούς G4228 que anunciamG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 coisas boasG18 ἀγαθός G18!
EG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 vos conformeisG4964 συσχηματίζω G4964 G5728 com esteG5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, masG235 ἀλλά G235 transformai-vosG3339 μεταμορφόω G3339 G5744 pela renovaçãoG342 ἀνακαίνωσις G342 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 menteG3563 νοῦς G3563, para queG1519 εἰς G1519 experimenteisG1381 δοκιμάζω G1381 G5721 qualG5101 τίς G5101 seja a boaG18 ἀγαθός G18, agradávelG2101 εὐάρεστος G2101 eG2532 καί G2532 perfeitaG5046 τέλειος G5046 vontadeG2307 θέλημα G2307 de DeusG2316 θεός G2316.
O amorG26 ἀγάπη G26 seja sem hipocrisiaG505 ἀνυπόκριτος G505. DetestaiG655 ἀποστυγέω G655 G5723 o malG4190 πονηρός G4190, apegando-vosG2853 κολλάω G2853 G5746 ao bemG18 ἀγαθός G18.
NãoG3361 μή G3361 te deixes vencerG3528 νικάω G3528 G5744 doG5259 ὑπό G5259 malG2556 κακός G2556, masG235 ἀλλά G235 venceG3528 νικάω G3528 G5720 o malG2556 κακός G2556 comG1722 ἔν G1722 o bemG18 ἀγαθός G18.
PorqueG1063 γάρ G1063 os magistradosG758 ἄρχων G758 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 para temorG5401 φόβος G5401, quando se faz o bemG18 ἀγαθός G18, eG235 ἀλλά G235 sim quando se faz o malG2556 κακός G2556. Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 nãoG3361 μή G3361 temerG5399 φοβέω G5399 G5738 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849? FazeG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 louvorG1868 ἔπαινος G1868 delaG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846,
visto queG1063 γάρ G1063 a autoridade éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316 paraG1519 εἰς G1519 teuG4671 σοί G4671 bemG18 ἀγαθός G18. EntretantoG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 fizeresG4160 ποιέω G4160 G5725 o malG2556 κακός G2556, temeG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 é sem motivoG1500 εἰκῆ G1500 que ela trazG5409 φορέω G5409 G5719 a espadaG3162 μάχαιρα G3162; poisG1063 γάρ G1063 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ministroG1249 διάκονος G1249 de DeusG2316 θεός G2316, vingadorG1558 ἔκδικος G1558, para castigarG3709 ὀργή G3709 o queG1519 εἰς G1519 praticaG4238 πράσσω G4238 G5723 o malG2556 κακός G2556.
NãoG3361 μή G3361 sejaG987 βλασφημέω G987, poisG3767 οὖν G3767, vituperadoG987 βλασφημέω G987 G5744 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 bemG18 ἀγαθός G18.
PortantoG1063 γάρ G1063, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de nósG2257 ἡμῶν G2257 agradeG700 ἀρέσκω G700 G5720 ao próximoG4139 πλησίον G4139 no que é bomG18 ἀγαθός G18 paraG4314 πρός G4314 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619.
PoisG1063 γάρ G1063 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 é conhecidaG864 ἀφικνέομαι G864 G5633 porG1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956; por issoG3767 οὖν G3767, me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 a vossoG5213 ὑμῖν G5213 respeitoG1909 ἐπί G1909; eG1161 δέ G1161 quero que sejaisG2309 θέλω G2309 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 sábiosG4680 σοφός G4680 paraG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 o bemG3303 μέν G3303 G18 ἀγαθός G18 eG1161 δέ G1161 símplicesG185 ἀκέραιος G185 paraG1519 εἰς G1519 o malG2556 κακός G2556.
PorqueG1063 γάρ G1063 importaG1163 δεῖ G1163 G5748 que todosG3956 πᾶς G3956 nósG2248 ἡμᾶς G2248 compareçamosG5319 φανερόω G5319 G5683 peranteG1715 ἔμπροσθεν G1715 o tribunalG968 βῆμα G968 de CristoG5547 Χριστός G5547, para queG2443 ἵνα G2443 cada umG1538 ἕκαστος G1538 recebaG2865 κομίζω G2865 G5672 segundoG4314 πρός G4314 oG1535 εἴτε G1535 bemG18 ἀγαθός G18 ouG1535 εἴτε G1535 o malG2556 κακός G2556 queG3739 ὅς G3739 tiver feitoG4238 πράσσω G4238 G5656 por meioG1223 διά G1223 do corpoG4983 σῶμα G4983.
MasG1161 δέ G1161 aquele que está sendo instruídoG2727 κατηχέω G2727 G5746 na palavraG3056 λόγος G3056 faça participanteG2841 κοινωνέω G2841 G5720 deG1722 ἔν G1722 todasG3956 πᾶς G3956 as coisas boasG18 ἀγαθός G18 aquele que o instruiG2727 κατηχέω G2727 G5723.
Por issoG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767, enquantoG5613 ὡς G5613 tivermosG2192 ἔχω G2192 G5719 oportunidadeG2540 καιρός G2540, façamosG2038 ἐργάζομαι G2038 G5741 o bemG18 ἀγαθός G18 aG4314 πρός G4314 todosG3956 πᾶς G3956, masG1161 δέ G1161 principalmenteG3122 μάλιστα G3122 aosG4314 πρός G4314 da famíliaG3609 οἰκεῖος G3609 da féG4102 πίστις G4102.
PoisG1063 γάρ G1063 somosG2070 ἐσμέν G2070 G5748 feituraG4161 ποίημα G4161 dele, criadosG2936 κτίζω G2936 G5685 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 paraG1909 ἐπί G1909 boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041, as quaisG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 de antemão preparouG4282 προετοιμάζω G4282 G5656 para queG2443 ἵνα G2443 andássemosG4043 περιπατέω G4043 G5661 nelasG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846.
Aquele que furtavaG2813 κλέπτω G2813 G5723 nãoG3371 μηκέτι G3371 furteG2813 κλέπτω G2813 G5720 maisG3371 μηκέτι G3371; antesG1161 δέ G1161, trabalheG2872 κοπιάω G2872 G5720, fazendoG2038 ἐργάζομαι G2038 G5740 com as próprias mãosG5495 χείρ G5495 o que é bomG18 ἀγαθός G18, para queG2443 ἵνα G2443 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5725 com que acudirG3330 μεταδίδωμι G3330 G5721 ao necessitadoG5532 χρεία G5532 G2192 ἔχω G2192 G5723.
NãoG3361 μή G3361 G3956 πᾶς G3956 saiaG1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5737 daG1537 ἐκ G1537 vossaG5216 ὑμῶν G5216 bocaG4750 στόμα G4750 nenhuma palavraG3056 λόγος G3056 torpeG4550 σαπρός G4550, e simG235 ἀλλά G235 unicamenteG1536 εἰ τίς G1536 a que for boaG18 ἀγαθός G18 paraG4314 πρός G4314 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619, conforme a necessidadeG5532 χρεία G5532, e, assimG2443 ἵνα G2443, transmitaG1325 δίδωμι G1325 G5632 graçaG5485 χάρις G5485 aos que ouvemG191 ἀκούω G191 G5723.
certosG1492 εἴδω G1492 G5761 de queG3754 ὅτι G3754 cada umG1437 ἐάν G1437 G5100 τίς G5100, se fizerG4160 ποιέω G4160 G5661 alguma coisa boaG18 ἀγαθός G18, receberáG2865 κομίζω G2865 G5695 issoG5124 τοῦτο G5124 outra vez doG3844 παρά G3844 SenhorG2962 κύριος G2962, querG1535 εἴτε G1535 seja servoG1401 δοῦλος G1401, querG1535 εἴτε G1535 livreG1658 ἐλεύθερος G1658.
Estou plenamente certoG3982 πείθω G3982 G5756 de queG5124 τοῦτο G5124 aqueleG846 αὐτός G846 queG3754 ὅτι G3754 começouG1728 ἐνάρχομαι G1728 G5666 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 há de completá-laG2005 ἐπιτελέω G2005 G5692 atéG891 ἄχρι G891 ao DiaG2250 ἡμέρα G2250 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
a fim deG5209 ὑμᾶς G5209 viverdesG4043 περιπατέω G4043 G5658 de modo dignoG516 ἀξίως G516 do SenhorG2962 κύριος G2962, paraG1519 εἰς G1519 o seu inteiroG3956 πᾶς G3956 agradoG699 ἀρέσκεια G699, frutificandoG2592 καρποφορέω G2592 G5723 emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 crescendoG837 αὐξάνω G837 G5746 noG1519 εἰς G1519 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 de DeusG2316 θεός G2316;
AgoraG737 ἄρτι G737, porémG1161 δέ G1161, com o regresso de TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 doG575 ἀπό G575 vossoG5216 ὑμῶν G5216 meioG4314 πρός G4314 G2532 καί G2532, trazendo-nosG2254 ἡμῖν G2254 G2248 ἡμᾶς G2248 boas notíciasG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5671 da vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 do vosso amorG26 ἀγάπη G26, eG2532 καί G2532, ainda, de queG3754 ὅτι G3754 sempreG3842 πάντοτε G3842 guardaisG2192 ἔχω G2192 G5719 grataG18 ἀγαθός G18 lembrançaG3417 μνεία G3417 de nósG2257 ἡμῶν G2257, desejando muitoG1971 ἐπιποθέω G1971 G5723 ver-nosG1492 εἴδω G1492 G5629 G2248 ἡμᾶς G2248, comoG2509 καθάπερ G2509, aliás, tambémG2532 καί G2532 nósG2249 ἡμεῖς G2249 a vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209,
EvitaiG3708 ὁράω G3708 G5720 que alguémG3361 μή G3361 G5100 τίς G5100 retribuaG591 ἀποδίδωμι G591 G5632 G2556 κακός G2556 a outremG5100 τίς G5100 malG2556 κακός G2556 porG473 ἀντί G473 malG2556 κακός G2556; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, seguiG1377 διώκω G1377 G5720 sempreG3842 πάντοτε G3842 oG3588 ὁ G3588 bemG18 ἀγαθός G18 entreG1519 εἰς G1519 vósG240 ἀλλήλων G240 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 com todosG3956 πᾶς G3956.
OraG1161 δέ G1161, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 mesmoG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 DeusG2316 θεός G2316 G2532 καί G2532, o nossoG2257 ἡμῶν G2257 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 nosG2248 ἡμᾶς G2248 amouG25 ἀγαπάω G25 G5660 eG2532 καί G2532 nos deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 eternaG166 αἰώνιος G166 consolaçãoG3874 παράκλησις G3874 eG2532 καί G2532 boaG18 ἀγαθός G18 esperançaG1680 ἐλπίς G1680, pelaG1722 ἔν G1722 graçaG5485 χάρις G5485,
consolemG3870 παρακαλέω G3870 G5659 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 vosG5209 ὑμᾶς G5209 confirmemG4741 στηρίζω G4741 G5659 emG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 boa palavraG2041 ἔργον G2041.
OraG1161 δέ G1161, o intuitoG5056 τέλος G5056 da presente admoestaçãoG3852 παραγγελία G3852 visaG2076 ἐστί G2076 G5748 ao amorG26 ἀγάπη G26 que procede deG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588 puroG2513 καθαρός G2513, eG2532 καί G2532 de consciênciaG4893 συνείδησις G4893 boaG18 ἀγαθός G18, eG2532 καί G2532 de féG4102 πίστις G4102 sem hipocrisiaG505 ἀνυπόκριτος G505.
mantendoG2192 ἔχω G2192 G5723 féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893, porquantoG3739 ὅς G3739 algunsG5100 τίς G5100, tendo rejeitadoG683 ἀπωθέομαι G683 G5666 a boa consciência, vieram a naufragarG3489 ναυαγέω G3489 G5656 naG4012 περί G4012 féG4102 πίστις G4102.
porémG235 ἀλλά G235 comG1223 διά G1223 boasG18 ἀγαθός G18 obrasG2041 ἔργον G2041 (comoG3739 ὅς G3739 é próprioG4241 πρέπω G4241 G5719 às mulheresG1135 γυνή G1135 que professamG1861 ἐπαγγέλλω G1861 G5740 ser piedosas)G2317 θεοσέβεια G2317.
seja recomendada pelo testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG1722 ἔν G1722 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041 G1487 εἰ G1487, tenha criadoG5044 τεκνοτροφέω G5044 G5656 filhosG1487 εἰ G1487, exercitado hospitalidadeG3580 ξενοδοχέω G3580 G5656 G1487 εἰ G1487, lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 os pésG4228 πούς G4228 aos santosG40 ἅγιος G40 G1487 εἰ G1487, socorridoG1884 ἐπαρκέω G1884 G5656 a atribuladosG2346 θλίβω G2346 G5746, seG1487 εἰ G1487 viveu na prática zelosaG1872 ἐπακολουθέω G1872 G5656 de todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
Assim, poisG3767 οὖν G3767, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se purificarG1571 ἐκκαθαίρω G1571 G5661 destes errosG575 ἀπό G575 G5130 τούτων G5130, seráG2071 ἔσομαι G2071 G5704 utensílioG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092, santificadoG37 ἁγιάζω G37 G5772 eG2532 καί G2532 útilG2173 εὔχρηστος G2173 ao seu possuidorG1203 δεσπότης G1203, estando preparadoG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 paraG1519 εἰς G1519 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
a fim de queG2443 ἵνα G2443 o homemG444 ἄνθρωπος G444 de DeusG2316 θεός G2316 sejaG5600 ὦ G5600 G5753 perfeitoG739 ἄρτιος G739 eG2532 καί G2532 perfeitamente habilitadoG1822 ἐξαρτίζω G1822 G5772 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
No tocante a DeusG2316 θεός G2316, professamG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 conhecê-loG1492 εἴδω G1492 G5760; entretantoG1161 δέ G1161, o negamG720 ἀρνέομαι G720 G5736 por suas obrasG2041 ἔργον G2041; é por isso que sãoG5607 ὤν G5607 G5752 abomináveisG947 βδελυκτός G947 G2532 καί G2532, desobedientesG545 ἀπειθής G545 eG2532 καί G2532 reprovadosG96 ἀδόκιμος G96 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
a seremG1511 εἶναι G1511 G5750 sensatasG4998 σώφρων G4998, honestasG53 ἁγνός G53, boas donas de casaG3626 οἰκουρός G3626, bondosasG18 ἀγαθός G18, sujeitasG5293 ὑποτάσσω G5293 G5746 aoG2398 ἴδιος G2398 maridoG435 ἀνήρ G435, para queG3363 ἵνα μή G3363 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316 nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja difamadaG987 βλασφημέω G987 G5747.
nãoG3361 μή G3361 furtemG3557 νοσφίζομαι G3557 G5734; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, deem provaG1731 ἐνδείκνυμι G1731 G5734 de todaG3956 πᾶς G3956 aG18 ἀγαθός G18 fidelidadeG4102 πίστις G4102, a fim deG2443 ἵνα G2443 ornaremG2885 κοσμέω G2885 G5725, emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, a doutrinaG1319 διδασκαλία G1319 de DeusG2316 θεός G2316, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990.
Lembra-lhesG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5720 G846 αὐτός G846 que se sujeitemG5293 ὑποτάσσω G5293 G5733 aos que governamG746 ἀρχή G746, àsG2532 καί G2532 autoridadesG1849 ἐξουσία G1849; sejam obedientesG3980 πειθαρχέω G3980 G5721, estejamG1511 εἶναι G1511 G5750 prontosG2092 ἕτοιμος G2092 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041,
para queG3704 ὅπως G3704 a comunhãoG2842 κοινωνία G2842 da tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 se torneG1096 γίνομαι G1096 G5638 eficienteG1756 ἐνεργής G1756 noG1722 ἔν G1722 pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσις G1922 de todoG3956 πᾶς G3956 bemG18 ἀγαθός G18 queG3588 ὁ G3588 há emG1722 ἔν G1722 nósG2257 ἡμῶν G2257, para comG1519 εἰς G1519 CristoG5547 Χριστός G5547.
nadaG3762 οὐδείς G3762, porémG1161 δέ G1161, quisG2309 θέλω G2309 G5656 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 semG5565 χωρίς G5565 o teuG4674 σός G4674 consentimentoG1106 γνώμη G1106, para queG3363 ἵνα μή G3363 a tuaG4675 σοῦ G4675 bondadeG18 ἀγαθός G18 nãoG3363 ἵνα μή G3363 venha a serG5600 ὦ G5600 G5753 comoG5613 ὡς G5613 que porG2596 κατά G2596 obrigaçãoG318 ἀνάγκη G318, masG235 ἀλλά G235 de livre vontadeG1595 ἑκούσιον G1595 G2596 κατά G2596.
Quando, porémG1161 δέ G1161, veioG3854 παραγίνομαι G3854 G5637 CristoG5547 Χριστός G5547 como sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749 dos bensG18 ἀγαθός G18 já realizadosG3195 μέλλω G3195 G5723, medianteG1223 διά G1223 o maiorG3187 μείζων G3187 eG2532 καί G2532 mais perfeitoG5046 τέλειος G5046 tabernáculoG4633 σκηνή G4633, nãoG3756 οὐ G3756 feito por mãosG5499 χειροποίητος G5499, quer dizerG5123 τουτέστι G5123 G5748, nãoG3756 οὐ G3756 destaG5026 ταύτη G5026 criaçãoG2937 κτίσις G2937,
Ora, visto queG1063 γάρ G1063 a leiG3551 νόμος G3551 temG2192 ἔχω G2192 G5723 sombraG4639 σκία G4639 dos bensG18 ἀγαθός G18 vindourosG3195 μέλλω G3195 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 a imagemG1504 εἰκών G1504 realG846 αὐτός G846 das coisasG4229 πρᾶγμα G4229, nunca jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 tornarG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 perfeitosG5048 τελειόω G5048 G5658 os ofertantes, com os mesmosG846 αὐτός G846 sacrifíciosG2378 θυσία G2378 queG3739 ὅς G3739, ano após anoG2596 κατά G2596 G1763 ἐνιαυτός G1763, perpetuamenteG1519 εἰς G1519 G1336 διηνεκές G1336, eles oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5719.
vosG5209 ὑμᾶς G5209 aperfeiçoeG2675 καταρτίζω G2675 G5659 emG1722 ἔν G1722 todoG3956 πᾶς G3956 o bemG18 ἀγαθός G18 G2041 ἔργον G2041, paraG1519 εἰς G1519 cumprirdesG4160 ποιέω G4160 G5658 a suaG848 αὑτοῦ G848 vontadeG2307 θέλημα G2307, operandoG4160 ποιέω G4160 G5723 emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 o que é agradávelG2101 εὐάρεστος G2101 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 deleG846 αὐτός G846, porG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, a quemG3739 ὅς G3739 seja a glóriaG1391 δόξα G1391 paraG1519 εἰς G1519 todoG165 αἰών G165 o sempreG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
ServosG3610 οἰκέτης G3610, sede submissosG5293 ὑποτάσσω G5293 G5746, comG1722 ἔν G1722 todoG3956 πᾶς G3956 o temorG5401 φόβος G5401 ao vosso senhorG1203 δεσπότης G1203, nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 se for bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 cordatoG1933 ἐπιεικής G1933, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 ao perversoG4646 σκολιός G4646;
PoisG1063 γάρ G1063 quem querG2309 θέλω G2309 G5723 amarG25 ἀγαπάω G25 G5721 a vidaG2222 ζωή G2222 eG2532 καί G2532 verG1492 εἴδω G1492 G5629 diasG2250 ἡμέρα G2250 felizesG18 ἀγαθός G18 refreieG3973 παύω G3973 G5657 aG848 αὑτοῦ G848 línguaG1100 γλῶσσα G1100 doG575 ἀπό G575 malG2556 κακός G2556 eG2532 καί G2532 evite queG3361 μή G3361 os seusG848 αὑτοῦ G848 lábiosG5491 χεῖλος G5491 falemG2980 λαλέω G2980 G5658 dolosamenteG1388 δόλος G1388;
aparte-seG1578 ἐκκλίνω G1578 G5657 doG575 ἀπό G575 malG2556 κακός G2556, pratiqueG4160 ποιέω G4160 G5657 o que é bomG18 ἀγαθός G18, busqueG2212 ζητέω G2212 G5657 a pazG1515 εἰρήνη G1515 eG2532 καί G2532 empenhe-seG1377 διώκω G1377 G5657 por alcançá-laG846 αὐτός G846.
OraG2532 καί G2532, quemG5101 τίς G5101 é que vosG5209 ὑμᾶς G5209 há de maltratarG2559 κακόω G2559 G5694, seG1437 ἐάν G1437 fordesG1096 γίνομαι G1096 G5638 zelososG3402 μιμητής G3402 do que é bomG18 ἀγαθός G18?
fazendo-o, todavia, comG3326 μετά G3326 mansidãoG4240 πραΰτης G4240 eG2532 καί G2532 temorG5401 φόβος G5401, comG2192 ἔχω G2192 G5723 boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893, de modo queG2443 ἵνα G2443, naquiloG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 em que falam contraG2635 καταλαλέω G2635 G5725 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216 G5613 ὡς G5613 G2555 κακοποιός G2555, fiquem envergonhadosG2617 καταισχύνω G2617 G5686 os que difamamG1908 ἐπηρεάζω G1908 G5723 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 bomG18 ἀγαθός G18 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547,
a qualG3739 ὅς G3739, figurandoG499 ἀντίτυπον G499 o batismoG908 βάπτισμα G908, agoraG3568 νῦν G3568 tambémG2532 καί G2532 vosG2248 ἡμᾶς G2248 salvaG4982 σώζω G4982 G5719, nãoG3756 οὐ G3756 sendo a remoçãoG595 ἀπόθεσις G595 da imundíciaG4509 ῥύπος G4509 da carneG4561 σάρξ G4561, masG235 ἀλλά G235 a indagaçãoG1906 ἐπερώτημα G1906 de uma boaG18 ἀγαθός G18 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 para comG1519 εἰς G1519 DeusG2316 θεός G2316, por meio daG1223 διά G1223 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547;
AmadoG27 ἀγαπητός G27, nãoG3361 μή G3361 imitesG3401 μιμέομαι G3401 G5737 o que é mauG2556 κακός G2556, senãoG235 ἀλλά G235 o que é bomG18 ἀγαθός G18. Aquele que pratica o bemG15 ἀγαθοποιέω G15 G5723 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 G1161 δέ G1161; aquele que pratica o malG2554 κακοποιέω G2554 G5723 jamaisG3756 οὐ G3756 viuG3708 ὁράω G3708 G5758 a DeusG2316 θεός G2316.
TodaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 dádivaG1394 δόσις G1394 eG2532 καί G2532 todoG3956 πᾶς G3956 domG1434 δώρημα G1434 perfeitoG5046 τέλειος G5046 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 lá do altoG509 ἄνωθεν G509, descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG575 ἀπό G575 PaiG3962 πατήρ G3962 das luzesG5457 φῶς G5457, emG3844 παρά G3844 quemG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 pode existirG1762 ἔνι G1762 G5748 variaçãoG3883 παραλλαγή G3883 ouG2228 ἤ G2228 sombraG644 ἀποσκίασμα G644 de mudançaG5157 τροπή G5157.
A sabedoriaG4678 σοφία G4678, porémG1161 δέ G1161, lá do altoG509 ἄνωθεν G509 éG2076 ἐστί G2076 G5748, primeiramenteG4412 πρῶτον G4412, puraG3303 μέν G3303 G53 ἁγνός G53; depoisG1899 ἔπειτα G1899, pacíficaG1516 εἰρηνικός G1516, indulgenteG1933 ἐπιεικής G1933, tratávelG2138 εὐπειθής G2138, plenaG3324 μεστός G3324 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 de bonsG18 ἀγαθός G18 frutosG2590 καρπός G2590, imparcialG87 ἀδιάκριτος G87, sem fingimentoG505 ἀνυπόκριτος G505.