Strong G1849
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
ἐξουσία
(G1849)
(G1849)
exousía (ex-oo-see'-ah)
de 1832 (no sentido de abilidade); TDNT - 2:562,238; n f
- poder de escolher, liberdade de fazer como se quer
- licença ou permissão
- poder físico e mental
- habilidade ou força com a qual alguém é dotado, que ele possui ou exercita
- o poder da autoridade (influência) e do direito (privilégio)
- o poder de reger ou governar (o poder de alguém de quem a vontade e as ordens devem ser obedecidas pelos outros)
- universalmente
- autoridade sobre a humanidade
- especificamente
- o poder de decisões judiciais
- da autoridade de administrar os afazeres domésticos
- metonimicamente
- algo sujeito à autoridade ou regra
- jurisdição
- alguém que possui autoridade
- governador, magistrado humano
- o principal e mais poderoso entre os seres criados, superior ao homem, potestades espirituais
- sinal de autoridade do marido sobre sua esposa
- véu com o qual a mulher devia propriamente cobrir-se
- sinal de autoridade real, coroa
93 Ocorrências deste termo na Bíblia
porqueG1063 γάρ G1063 ele asG846 αὐτός G846 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5723 G2258 ἦν G2258 G5713 comoG5613 ὡς G5613 quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 comoG5613 ὡς G5613 os escribasG1122 γραμματεύς G1122.
PoisG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5259 ὑπό G5259 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG3004 λέγω G3004 G5719, entãoG5119 τότε G5119, ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5685, tomaG142 αἴρω G142 G5657 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2825 κλίνη G2825 eG2532 καί G2532 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720 paraG1519 εἰς G1519 tuaG4675 σοῦ G4675 casaG3624 οἶκος G3624.
VendoG1492 εἴδω G1492 G5631 isto, as multidõesG3793 ὄχλος G3793, possuídas de temorG2296 θαυμάζω G2296 G5656, glorificaramG1392 δοξάζω G1392 G5656 a DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 deraG1325 δίδωμι G1325 G5631 talG5108 τοιοῦτος G5108 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 aos homensG444 ἄνθρωπος G444.
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 os seusG846 αὐτός G846 dozeG1427 δώδεκα G1427 discípulosG3101 μαθητής G3101, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 Jesus autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobre espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 paraG5620 ὥστε G5620 osG846 αὐτός G846 expelirG1544 ἐκβάλλω G1544 G5721 eG2532 καί G2532 para curarG2323 θεραπεύω G2323 G5721 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119.
TendoG2064 ἔρχομαι G2064 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 chegadoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aoG1519 εἰς G1519 temploG2411 ἱερόν G2411, estando já ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723, acercaram-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 deleG846 αὐτός G846 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245 do povoG2992 λαός G2992, perguntandoG3004 λέγω G3004 G5723: ComG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? EG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 essaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: Eu tambémG2504 καγώ G2504 vosG5209 ὑμᾶς G5209 farei uma perguntaG2065 ἐρωτάω G2065 G5692; seG1437 ἐάν G1437 meG3427 μοί G3427 responderdesG2036 ἔπω G2036 G5632, também euG2504 καγώ G2504 vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 ele, por sua vez: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, falou-lhesG2980 λαλέω G2980 G5656 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TodaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 meG3427 μοί G3427 foi dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
Maravilhavam-seG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322, porqueG1063 γάρ G1063 osG846 αὐτός G846 ensinavaG1321 διδάσκω G1321 G5723 G2258 ἦν G2258 G5713 comoG5613 ὡς G5613 quem temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 comoG5613 ὡς G5613 os escribasG1122 γραμματεύς G1122.
TodosG3956 πᾶς G3956 se admiraramG2284 θαμβέω G2284 G5681, a ponto deG5620 ὥστε G5620 perguntaremG4802 συζητέω G4802 G5721 entreG4314 πρός G4314 siG848 αὑτοῦ G848 G3004 λέγω G3004 G5723: Que vem aG5101 τίς G5101 serG2076 ἐστί G2076 G5748 istoG3778 οὗτος G3778? UmaG5101 τίς G5101 G5124 τοῦτο G5124 novaG2537 καινός G2537 doutrinaG1322 διδαχή G1322! ComG3754 ὅτι G3754 G2596 κατά G2596 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eleG2532 καί G2532 ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles lheG846 αὐτός G846 obedecemG5219 ὑπακούω G5219 G5719!
OraG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266— disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao paralíticoG3885 παραλυτικός G3885:
eG2532 καί G2532 a exercerG2192 ἔχω G2192 G5721 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 de expelirG1544 ἐκβάλλω G1544 G5721 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140.
ChamouG4341 προσκαλέομαι G4341 G5736 Jesus os dozeG1427 δώδεκα G1427 eG2532 καί G2532 passouG756 ἄρχομαι G756 G5662 a enviá-losG649 ἀποστέλλω G649 G5721 G846 αὐτός G846 de doisG1417 δύο G1417 a doisG1417 δύο G1417, dando-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5707 G846 αὐτός G846 autoridade sobreG1849 ἐξουσία G1849 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169.
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG3004 λέγω G3004 G5719: Com queG1722 ἔν G1722 G4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2532 καί G2532 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 talG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 paraG2443 ἵνα G2443 asG5023 ταῦτα G5023 fazeresG4160 ποιέω G4160 G5725?
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: Eu vosG5209 ὑμᾶς G5209 G2504 καγώ G2504 fareiG1905 ἐπερωτάω G1905 G5692 umaG1520 εἷς G1520 perguntaG3056 λόγος G3056; respondei-meG611 ἀποκρίνομαι G611 G5676 G3427 μοί G3427, eG2532 καί G2532 eu vosG5213 ὑμῖν G5213 direiG2046 ἔρω G2046 G5692 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
EntãoG2532 καί G2532, responderamG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G3004 λέγω G3004 G5719 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NãoG3756 οὐ G3756 sabemosG1492 εἴδω G1492 G5758. EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, por sua vezG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, lhesG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: NemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 tampouco vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
É comoG5613 ὡς G5613 um homemG444 ἄνθρωπος G444 que, ausentando-se do paísG590 ἀπόδημος G590, deixaG863 ἀφίημι G863 G5631 a suaG848 αὑτοῦ G848 casaG3614 οἰκία G3614, dáG1325 δίδωμι G1325 G5631 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 aos seusG848 αὑτοῦ G848 servosG1401 δοῦλος G1401, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 a suaG848 αὑτοῦ G848 obrigaçãoG2041 ἔργον G2041, eG2532 καί G2532 ao porteiroG2377 θυρωρός G2377 ordenaG1781 ἐντέλλομαι G1781 G5662 queG2443 ἵνα G2443 vigieG1127 γρηγορεύω G1127 G5725.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o diaboG1228 διάβολος G1228: Dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 todaG537 ἅπας G537 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 a glóriaG1391 δόξα G1391 destesG846 αὐτός G846 reinos, porqueG3754 ὅτι G3754 ela meG1698 ἐμοί G1698 foi entregueG3860 παραδίδωμι G3860 G5769, eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 douG1325 δίδωμι G1325 G5719 aG3739 ὅς G3739 quemG1437 ἐάν G1437 eu quiserG2309 θέλω G2309 G5725.
EG2532 καί G2532 muito se maravilhavamG1605 ἐκπλήσσω G1605 G5712 daG1909 ἐπί G1909 suaG846 αὐτός G846 doutrinaG1322 διδαχή G1322, porqueG3754 ὅτι G3754 a suaG846 αὐτός G846 palavraG3056 λόγος G3056 eraG2258 ἦν G2258 G5713 comG1722 ἔν G1722 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849.
TodosG1909 ἐπί G1909 G3956 πᾶς G3956 ficaramG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandemente admiradosG2285 θάμβος G2285 eG2532 καί G2532 comentavamG4814 συλλαλέω G4814 G5707 entreG4314 πρός G4314 siG240 ἀλλήλων G240, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 palavraG3056 λόγος G3056 é estaG3778 οὗτος G3778, poisG3754 ὅτι G3754, comG1722 ἔν G1722 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411, ordenaG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5719 aos espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, eG2532 καί G2532 eles saemG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5736?
MasG1161 δέ G1161, para queG2443 ἵνα G2443 saibaisG1492 εἴδω G1492 G5762 queG3754 ὅτι G3754 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 temG2192 ἔχω G2192 G5719 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para perdoarG863 ἀφίημι G863 G5721 pecadosG266 ἀμαρτία G266—disseG2036 ἔπω G2036 G5627 ao paralíticoG3886 παραλύω G3886 G5772: Eu teG4671 σοί G4671 ordenoG3004 λέγω G3004 G5719: Levanta-teG1453 ἐγείρω G1453 G5669, tomaG142 αἴρω G142 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 leitoG2826 κλινίδιον G2826 e vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5737 paraG1519 εἰς G1519 casaG3624 οἶκος G3624.
PorqueG1063 γάρ G1063 tambémG2532 καί G2532 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 homemG444 ἄνθρωπος G444 sujeitoG5021 τάσσω G5021 G5746 àG5259 ὑπό G5259 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, e tenhoG2192 ἔχω G2192 G5723 soldadosG4757 στρατιώτης G4757 àsG5259 ὑπό G5259 minhasG1683 ἐμαυτοῦ G1683 ordens, eG2532 καί G2532 digoG3004 λέγω G3004 G5719 a esteG5129 τούτῳ G5129: vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5676, eG2532 καί G2532 ele vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736; eG2532 καί G2532 a outroG243 ἄλλος G243: vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736, eG2532 καί G2532 ele vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736; eG2532 καί G2532 ao meuG3450 μοῦ G3450 servoG1401 δοῦλος G1401: fazeG4160 ποιέω G4160 G5657 istoG5124 τοῦτο G5124, eG2532 καί G2532 ele o fazG4160 ποιέω G4160 G5719.
TendoG4779 συγκαλέω G4779 Jesus convocadoG4779 συγκαλέω G4779 G5671 os dozeG1427 δώδεκα G1427, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 poderG1411 δύναμις G1411 e autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, eG2532 καί G2532 para efetuarem curasG2323 θεραπεύω G2323 G5721.
EisG2400 ἰδού G2400 G5628 aí vosG5213 ὑμῖν G5213 deiG1325 δίδωμι G1325 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para pisardesG3961 πατέω G3961 G5721 serpentesG3789 ὄφις G3789 eG2532 καί G2532 escorpiõesG4651 σκορπίος G4651 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 todoG3956 πᾶς G3956 o poderG1411 δύναμις G1411 do inimigoG2190 ἐχθρός G2190, eG2532 καί G2532 nadaG3762 οὐδείς G3762, absolutamenteG3364 οὐ μή G3364, vosG5209 ὑμᾶς G5209 causará danoG91 ἀδικέω G91 G5661 G5625 G91 ἀδικέω G91 G5692.
Eu, porémG1161 δέ G1161, vosG5213 ὑμῖν G5213 mostrareiG5263 ὑποδείκνυμι G5263 G5692 a quemG5101 τίς G5101 deveis temerG5399 φοβέω G5399 G5680: temeiG5399 φοβέω G5399 G5676 aquele que, depoisG3326 μετά G3326 de matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658, temG2192 ἔχω G2192 G5723 poderG1849 ἐξουσία G1849 para lançarG1685 ἐμβάλλω G1685 G5629 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067. SimG3483 ναί G3483, digo-vosG3004 λέγω G3004 G5719 G5213 ὑμῖν G5213, a esseG5126 τοῦτον G5126 deveis temerG5399 φοβέω G5399 G5676.
QuandoG3752 ὅταν G3752 vosG5209 ὑμᾶς G5209 levaremG4374 προσφέρω G4374 G5725 àsG1909 ἐπί G1909 sinagogasG4864 συναγωγή G4864 eG2532 καί G2532 perante os governadoresG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 as autoridadesG1849 ἐξουσία G1849, nãoG3361 μή G3361 vos preocupeisG3309 μεριμνάω G3309 G5720 quantoG4459 πῶς G4459 ao modo por que respondereisG626 ἀπολογέομαι G626 G5667, nemG2228 ἤ G2228 quanto às coisasG5101 τίς G5101 queG5101 τίς G5101 tiverdes de falarG2036 ἔπω G2036 G5632.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o senhor: Muito bemG2095 εὖ G2095, servoG1401 δοῦλος G1401 bomG18 ἀγαθός G18; porqueG3754 ὅτι G3754 fosteG1096 γίνομαι G1096 G5633 fielG4103 πιστός G4103 noG1722 ἔν G1722 poucoG1646 ἐλάχιστος G1646, terásG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG2468 ἴσθι G2468 G5749 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG1883 ἐπάνω G1883 dezG1176 δέκα G1176 cidadesG4172 πόλις G4172.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 arguiramG2036 ἔπω G2036 G5627 nestes termosG3004 λέγω G3004 G5723: Dize-nosG2036 ἔπω G2036 G5628 G2254 ἡμῖν G2254: comG1722 ἔν G1722 queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023? OuG2228 ἤ G2228 quemG5101 τίς G5101 teG4671 σοί G4671 deuG1325 δίδωμι G1325 G5631 estaG5026 ταύτη G5026 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849?
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 replicouG2036 ἔπω G2036 G5627: Pois nemG3761 οὐδέ G3761 euG1473 ἐγώ G1473 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 com queG4169 ποῖος G4169 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023.
Observando-oG3906 παρατηρέω G3906 G5660, subornaramG649 ἀποστέλλω G649 G5656 emissáriosG1455 ἐγκάθετος G1455 que seG1438 ἑαυτού G1438 fingiamG5271 ὑποκρίνομαι G5271 G5740 G1511 εἶναι G1511 G5750 de justosG1342 δίκαιος G1342 para verem seG846 αὐτός G846 o apanhavamG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 em alguma palavraG3056 λόγος G3056, a fim deG1519 εἰς G1519 entregá-loG3860 παραδίδωμι G3860 G5629 G846 αὐτός G846 à jurisdiçãoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do governadorG2232 ἡγεμών G2232.
DiariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 euG3450 μοῦ G3450 convoscoG3326 μετά G3326 G5216 ὑμῶν G5216 noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, nãoG3756 οὐ G3756 pusestesG1614 ἐκτείνω G1614 G5656 as mãosG5495 χείρ G5495 sobreG1909 ἐπί G1909 mimG1691 ἐμέ G1691. EstaG3778 οὗτος G3778, porémG235 ἀλλά G235, éG2076 ἐστί G2076 G5748 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 horaG5610 ὥρα G5610 eG2532 καί G2532 o poderG1849 ἐξουσία G1849 das trevasG4655 σκότος G4655.
Ao saberG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 queG3754 ὅτι G3754 eraG2076 ἐστί G2076 G5748 daG1537 ἐκ G1537 jurisdiçãoG1849 ἐξουσία G1849 de HerodesG2264 Ἡρώδης G2264, estandoG5607 ὤν G5607 G5752 este, naquelesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 diasG2250 ἡμέρα G2250, emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, lhoG846 αὐτός G846 remeteuG375 ἀναπέμπω G375 G5656.
MasG1161 δέ G1161, a todos quantosG3745 ὅσος G3745 oG846 αὐτός G846 receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 o poderG1849 ἐξουσία G1849 de serem feitosG1096 γίνομαι G1096 G5635 filhosG5043 τέκνον G5043 de DeusG2316 θεός G2316, a saber, aos que creemG4100 πιστεύω G4100 G5723 noG1519 εἰς G1519 seuG846 αὐτός G846 nomeG3686 ὄνομα G3686;
EG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para julgarG4160 ποιέω G4160 G5721 G2920 κρίσις G2920 G2532 καί G2532, porqueG3754 ὅτι G3754 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444.
NinguémG3762 οὐδείς G3762 aG846 αὐτός G846 tiraG142 αἴρω G142 G5719 deG575 ἀπό G575 mimG1700 ἐμοῦ G1700; pelo contrárioG235 ἀλλά G235, euG1473 ἐγώ G1473 espontaneamenteG575 ἀπό G575 G1683 ἐμαυτοῦ G1683 aG846 αὐτός G846 douG5087 τίθημι G5087 G5719. TenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para aG846 αὐτός G846 entregarG5087 τίθημι G5087 G5629 eG2532 καί G2532 tambémG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 para reavê-laG2983 λαμβάνω G2983 G5629 G846 αὐτός G846 G3825 πάλιν G3825. EsteG5026 ταύτη G5026 mandatoG1785 ἐντολή G1785 recebiG2983 λαμβάνω G2983 G5627 deG3844 παρά G3844 meuG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962.
assim comoG2531 καθώς G2531 lheG846 αὐτός G846 conferisteG1325 δίδωμι G1325 G5656 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobre todaG3956 πᾶς G3956 a carneG4561 σάρξ G4561, a fim de queG2443 ἵνα G2443 ele concedaG1325 δίδωμι G1325 G5661 a vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166 aG3739 ὅς G3739 todos os queG3956 πᾶς G3956 lheG846 αὐτός G846 desteG1325 δίδωμι G1325 G5758.
EntãoG3767 οὖν G3767, PilatosG4091 Πιλάτος G4091 oG846 αὐτός G846 advertiuG3004 λέγω G3004 G5719: NãoG3756 οὐ G3756 meG1698 ἐμοί G1698 respondesG2980 λαλέω G2980 G5719? NãoG3756 οὐ G3756 sabesG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 tenhoG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para teG4571 σέ G4571 soltarG630 ἀπολύω G630 G5658 eG2532 καί G2532 G2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para teG4571 σέ G4571 crucificarG4717 σταυρόω G4717 G5658?
RespondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: NenhumaG3756 οὐ G3756 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 teriasG2192 ἔχω G2192 G5707 sobreG3762 οὐδείς G3762 G2596 κατά G2596 mimG1700 ἐμοῦ G1700, se deG4671 σοί G4671 cimaG509 ἄνωθεν G509 nãoG1508 εἰ μή G1508 te fosseG2258 ἦν G2258 G5713 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5772; por issoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, quem me entregouG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G3165 μέ G3165 a tiG4671 σοί G4671 maiorG3187 μείζων G3187 pecadoG266 ἀμαρτία G266 temG2192 ἔχω G2192 G5719.
Respondeu-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: NãoG3756 οὐ G3756 vosG5216 ὑμῶν G5216 competeG2076 ἐστί G2076 G5748 conhecerG1097 γινώσκω G1097 G5629 temposG5550 χρόνος G5550 ouG2228 ἤ G2228 épocasG2540 καιρός G2540 queG3739 ὅς G3739 o PaiG3962 πατήρ G3962 reservouG5087 τίθημι G5087 G5639 pelaG1722 ἔν G1722 sua exclusivaG2398 ἴδιος G2398 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849;
Conservando-oG3306 μένω G3306 G5723, porventura, nãoG3780 οὐχί G3780 seria teuG4671 σοί G4671 G3306 μένω G3306 G5707? EG2532 καί G2532, vendidoG4097 πιπράσκω G4097 G5685, não estariaG5225 ὑπάρχω G5225 G5707 emG1722 ἔν G1722 teuG4674 σός G4674 poderG1849 ἐξουσία G1849? ComoG5101 τίς G5101, poisG3754 ὅτι G3754, assentasteG5087 τίθημι G5087 G5639 noG1722 ἔν G1722 G4675 σοῦ G4675 coraçãoG2588 καρδία G2588 esteG5124 τοῦτο G5124 desígnioG4229 πρᾶγμα G4229? NãoG3756 οὐ G3756 mentisteG5574 ψεύδομαι G5574 G5662 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, masG235 ἀλλά G235 a DeusG2316 θεός G2316.
propondoG3004 λέγω G3004 G5723: Concedei-meG1325 δίδωμι G1325 G5628 tambémG2504 καγώ G2504 a mim esteG5026 ταύτη G5026 poderG1849 ἐξουσία G1849, para queG2443 ἵνα G2443 aqueleG3739 ὅς G3739 sobreG2007 ἐπιτίθημι G2007 quemG302 ἄν G302 eu impuserG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5632 as mãosG5495 χείρ G5495 recebaG2983 λαμβάνω G2983 G5725 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
eG2532 καί G2532 para aquiG5602 ὧδε G5602 trouxeG2192 ἔχω G2192 G5719 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 para prenderG1210 δέω G1210 G5658 a todosG3956 πᾶς G3956 os que invocamG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5734 o teuG4675 σοῦ G4675 nomeG3686 ὄνομα G3686.
eG2532 καί G2532 assimG3739 ὅς G3739 procediG4160 ποιέω G4160 G5656 emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414. Havendo eu recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 G1473 ἐγώ G1473, encerreiG2623 κατακλείω G2623 G5656 muitosG4183 πολύς G4183 dos santosG40 ἅγιος G40 nas prisõesG5438 φυλακή G5438; eG5037 τέ G5037 contra estesG846 αὐτός G846 davaG2702 καταφέρω G2702 G5656 o meu votoG5586 ψῆφος G5586, quando os matavamG337 ἀναιρέω G337 G5746.
Com estes intuitosG2532 καί G2532 G1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739, partiG4198 πορεύομαι G4198 G5740 paraG1519 εἰς G1519 DamascoG1154 Δαμασκός G1154, levandoG3326 μετά G3326 autorizaçãoG1849 ἐξουσία G1849 dosG3844 παρά G3844 principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 por eles comissionadoG2011 ἐπιτροπή G2011.
para lhesG846 αὐτός G846 abriresG455 ἀνοίγω G455 G5658 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 e os converteresG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5658 dasG575 ἀπό G575 trevasG4655 σκότος G4655 paraG1519 εἰς G1519 a luzG5457 φῶς G5457 eG2532 καί G2532 da potestadeG1849 ἐξουσία G1849 de SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 paraG1909 ἐπί G1909 DeusG2316 θεός G2316, a fim de que recebamG2983 λαμβάνω G2983 G5629 elesG846 αὐτός G846 remissãoG859 ἄφεσις G859 de pecadosG266 ἀμαρτία G266 eG2532 καί G2532 herançaG2819 κλῆρος G2819 entreG1722 ἔν G1722 os que são santificadosG37 ἁγιάζω G37 G5772 pela féG4102 πίστις G4102 em mimG1519 εἰς G1519 G1691 ἐμέ G1691.
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o oleiroG2763 κεραμεύς G2763 direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre a massaG4081 πηλός G4081, paraG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 doG1537 ἐκ G1537 mesmoG846 αὐτός G846 barroG5445 φύραμα G5445 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 um vasoG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092 eG1161 δέ G1161 outroG3739 ὅς G3739, paraG1519 εἰς G1519 desonraG819 ἀτιμία G819?
TodoG3956 πᾶς G3956 homemG5590 ψυχή G5590 esteja sujeitoG5293 ὑποτάσσω G5293 G5732 às autoridadesG1849 ἐξουσία G1849 superioresG5242 ὑπερέχω G5242 G5723; porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 que nãoG1508 εἰ μή G1508 proceda deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 as autoridadesG1849 ἐξουσία G1849 que existemG5607 ὤν G5607 G5752 foramG1526 εἰσί G1526 G5748 porG5259 ὑπό G5259 eleG2316 θεός G2316 instituídasG5021 τάσσω G5021 G5772.
De modo queG5620 ὥστε G5620 aquele que se opõeG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5734 à autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 resisteG436 ἀνθίστημι G436 G5758 à ordenaçãoG1296 διαταγή G1296 de DeusG2316 θεός G2316; eG1161 δέ G1161 os que resistemG436 ἀνθίστημι G436 G5761 trarãoG2983 λαμβάνω G2983 G5695 sobre si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 condenaçãoG2917 κρίμα G2917.
PorqueG1063 γάρ G1063 os magistradosG758 ἄρχων G758 nãoG3756 οὐ G3756 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 para temorG5401 φόβος G5401, quando se faz o bemG18 ἀγαθός G18, eG235 ἀλλά G235 sim quando se faz o malG2556 κακός G2556. Queres tuG2309 θέλω G2309 G5719 nãoG3361 μή G3361 temerG5399 φοβέω G5399 G5738 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849? FazeG4160 ποιέω G4160 G5720 o bemG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 terásG2192 ἔχω G2192 G5692 louvorG1868 ἔπαινος G1868 delaG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846,
TodaviaG1161 δέ G1161, oG3739 ὅς G3739 que estáG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 firmeG1476 ἑδραῖος G1476 emG1722 ἔν G1722 seu coraçãoG2588 καρδία G2588, nãoG3361 μή G3361 tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 necessidadeG318 ἀνάγκη G318, masG1161 δέ G1161 domínioG2192 ἔχω G2192 G5719 G1849 ἐξουσία G1849 sobreG4012 περί G4012 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 arbítrioG2307 θέλημα G2307, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 bem firmadoG2919 κρίνω G2919 G5758 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 ânimoG2588 καρδία G2588, para conservarG5083 τηρέω G5083 G5721 virgemG3933 παρθένος G3933 a suaG1438 ἑαυτού G1438 filha, bemG2573 καλῶς G2573 faráG4160 ποιέω G4160 G5719.
VedeG991 βλέπω G991 G5720, porémG1161 δέ G1161, que estaG3778 οὗτος G3778 vossaG5216 ὑμῶν G5216 liberdadeG1849 ἐξουσία G1849 não venhaG3381 μήπως G3381, de algum modoG4458 πώς G4458, a serG1096 γίνομαι G1096 G5638 tropeçoG4348 πρόσκομμα G4348 para os fracosG770 ἀσθενέω G770 G5723.
nãoG3378 μή οὐκ G3378 temos nósG2192 ἔχω G2192 G5719 o direitoG1849 ἐξουσία G1849 de comerG5315 φάγω G5315 G5629 eG2532 καί G2532 beberG4095 πίνω G4095 G5629?
� ἔχω ἐξουσία φάγω καί πίνω
E também o deG2192 ἔχω G2192 G5719 G3378 μή οὐκ G3378 G1849 ἐξουσία G1849 fazer-nos acompanharG4013 περιάγω G4013 G5721 de uma mulherG1135 γυνή G1135 irmãG79 ἀδελφή G79, como fazemG5613 ὡς G5613 G2532 καί G2532 os demaisG3062 λοιποί G3062 apóstolosG652 ἀπόστολος G652, eG2532 καί G2532 os irmãosG80 ἀδελφός G80 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532 CefasG2786 Κηφᾶς G2786?
OuG2228 ἤ G2228 somenteG3441 μόνος G3441 euG1473 ἐγώ G1473 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921 nãoG3756 οὐ G3756 temosG2192 ἔχω G2192 G5719 direitoG1849 ἐξουσία G1849 de deixarG3361 μή G3361 de trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738?
SeG1487 εἰ G1487 outrosG243 ἄλλος G243 participamG3348 μετέχω G3348 G5719 desse direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre vósG5216 ὑμῶν G5216, nãoG3756 οὐ G3756 o temos nósG2249 ἡμεῖς G2249 em maior medidaG3123 μᾶλλον G3123? EntretantoG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 usamosG5530 χράομαι G5530 G5662 desseG5026 ταύτη G5026 direitoG1849 ἐξουσία G1849; antesG235 ἀλλά G235, suportamosG4722 στέγω G4722 G5719 tudoG3956 πᾶς G3956, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 criarmosG1325 δίδωμι G1325 G5632 qualquerG5100 τίς G5100 obstáculoG1464 ἐγκοπή G1464 ao evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547.
Nesse casoG3767 οὖν G3767, qualG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o meuG3427 μοί G3427 galardãoG3408 μισθός G3408? É queG2443 ἵνα G2443, evangelizandoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734, proponhaG5087 τίθημι G5087 G5661, de graçaG77 ἀδάπανος G77, o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, paraG1519 εἰς G1519 nãoG3361 μή G3361 me valerG2710 καταχράομαι G2710 G5664 do direitoG1849 ἐξουσία G1849 que ele meG3450 μοῦ G3450 dá.
PortantoG5124 τοῦτο G5124, deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 a mulherG1135 γυνή G1135, por causaG1223 διά G1223 dos anjosG32 ἄγγελος G32, trazerG2192 ἔχω G2192 G5721 véu naG1909 ἐπί G1909 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, como sinal de autoridadeG1849 ἐξουσία G1849.
E, entãoG1534 εἶτα G1534, virá o fimG5056 τέλος G5056, quandoG3752 ὅταν G3752 ele entregarG3860 παραδίδωμι G3860 G5632 o reinoG932 βασιλεία G932 ao DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962, quandoG3752 ὅταν G3752 houver destruídoG2673 καταργέω G2673 G5661 todoG3956 πᾶς G3956 principadoG746 ἀρχή G746, bem comoG2532 καί G2532 todaG3956 πᾶς G3956 potestadeG1849 ἐξουσία G1849 eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411.
PorqueG1063 γάρ G1063 G2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 G5037 τέ G5037 eu me gloriarG2744 καυχάομαι G2744 G5667 um poucoG5100 τίς G5100 maisG4055 περισσότερος G4055 a respeito daG4012 περί G4012 nossaG2257 ἡμῶν G2257 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, a qualG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 nosG2254 ἡμῖν G2254 conferiuG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 paraG1519 εἰς G1519 destruiçãoG2506 καθαίρεσις G2506 vossaG5216 ὑμῶν G5216, nãoG3756 οὐ G3756 me envergonhareiG153 αἰσχύνομαι G153 G5701,
PortantoG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223, escrevoG1125 γράφω G1125 G5719 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, estando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, para queG3363 ἵνα μή G3363, estando presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, não venha a usarG5530 χράομαι G5530 G5667 de rigorG664 ἀποτόμως G664 segundoG2596 κατά G2596 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 queG3739 ὅς G3739 o SenhorG2962 κύριος G2962 meG3427 μοί G3427 conferiuG1325 δίδωμι G1325 G5656 paraG1519 εἰς G1519 edificaçãoG3619 οἰκοδομή G3619 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 paraG1519 εἰς G1519 destruirG2506 καθαίρεσις G2506.
acima deG5231 ὑπεράνω G5231 todoG3956 πᾶς G3956 principadoG746 ἀρχή G746, eG2532 καί G2532 potestadeG1849 ἐξουσία G1849, eG2532 καί G2532 poderG1411 δύναμις G1411, eG2532 καί G2532 domínioG2963 κυριότης G2963, eG2532 καί G2532 de todoG3956 πᾶς G3956 nomeG3686 ὄνομα G3686 que se possa referirG3687 ὀνομάζω G3687 G5746, nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 noG1722 ἔν G1722 presenteG5129 τούτῳ G5129 séculoG165 αἰών G165, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 noG1722 ἔν G1722 vindouroG3195 μέλλω G3195 G5723.
nosG1722 ἔν G1722 quaisG3739 ὅς G3739 andastesG4043 περιπατέω G4043 G5656 outroraG4218 ποτέ G4218, segundoG2596 κατά G2596 o cursoG165 αἰών G165 desteG5127 τούτου G5127 mundoG2889 κόσμος G2889, segundoG2596 κατά G2596 o príncipeG758 ἄρχων G758 da potestadeG1849 ἐξουσία G1849 do arG109 ἀήρ G109, do espíritoG4151 πνεῦμα G4151 que agoraG3568 νῦν G3568 atuaG1754 ἐνεργέω G1754 G5723 nosG1722 ἔν G1722 filhosG5207 υἱός G5207 da desobediênciaG543 ἀπείθεια G543;
para queG2443 ἵνα G2443, pelaG1223 διά G1223 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, a multiformeG4182 πολυποίκιλος G4182 sabedoriaG4678 σοφία G4678 de DeusG2316 θεός G2316 se torne conhecidaG1107 γνωρίζω G1107 G5686, agoraG3568 νῦν G3568, dos principadosG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 potestadesG1849 ἐξουσία G1849 nosG1722 ἔν G1722 lugares celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032,
porqueG3754 ὅτι G3754 a nossaG2254 ἡμῖν G2254 lutaG3823 πάλη G3823 nãoG3756 οὐ G3756 é contraG2076 ἐστί G2076 G5748 G4314 πρός G4314 o sangueG129 αἷμα G129 eG2532 καί G2532 a carneG4561 σάρξ G4561, e simG235 ἀλλά G235 contraG4314 πρός G4314 os principadosG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 potestadesG1849 ἐξουσία G1849, contraG4314 πρός G4314 os dominadoresG2888 κοσμοκράτωρ G2888 desteG5127 τούτου G5127 mundoG165 αἰών G165 tenebrosoG4655 σκότος G4655, contraG4314 πρός G4314 as forçasG4189 πονηρία G4189 espirituaisG4152 πνευματικός G4152 do malG4189 πονηρία G4189, nasG1722 ἔν G1722 regiões celestesG2032 ἐπουράνιος G2032.
EleG3739 ὅς G3739 nosG2248 ἡμᾶς G2248 libertouG4506 ῥύομαι G4506 G5673 doG1537 ἐκ G1537 impérioG1849 ἐξουσία G1849 das trevasG4655 σκότος G4655 eG2532 καί G2532 nos transportouG3179 μεθίστημι G3179 G5656 paraG1519 εἰς G1519 o reinoG932 βασιλεία G932 do FilhoG5207 υἱός G5207 do seuG848 αὑτοῦ G848 amorG26 ἀγάπη G26,
poisG3754 ὅτι G3754, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, foram criadasG2936 κτίζω G2936 G5681 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093, as visíveisG3707 ὁρατός G3707 eG2532 καί G2532 as invisíveisG517 ἀόρατος G517, sejamG1535 εἴτε G1535 tronosG2362 θρόνος G2362, sejamG1535 εἴτε G1535 soberaniasG2963 κυριότης G2963, querG1535 εἴτε G1535 principadosG746 ἀρχή G746, querG1535 εἴτε G1535 potestadesG1849 ἐξουσία G1849. TudoG3956 πᾶς G3956 foi criadoG2936 κτίζω G2936 G5769 porG1223 διά G1223 meio deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 paraG1519 εἰς G1519 eleG846 αὐτός G846.
TambémG2532 καί G2532, neleG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846, estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 aperfeiçoadosG4137 πληρόω G4137 G5772. EleG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de todoG3956 πᾶς G3956 principadoG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 potestadeG1849 ἐξουσία G1849.
e, despojandoG554 ἀπεκδύομαι G554 G5666 os principadosG746 ἀρχή G746 eG2532 καί G2532 as potestadesG1849 ἐξουσία G1849, publicamenteG1722 ἔν G1722 G3954 παρῥησία G3954 os expôs ao desprezoG1165 δειγματίζω G1165 G5656, triunfandoG2358 θριαμβεύω G2358 G5660 delesG846 αὐτός G846 naG1722 ἔν G1722 cruzG846 αὐτός G846.
nãoG3756 οὐ G3756 porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 tivéssemosG2192 ἔχω G2192 G5719 esse direitoG1849 ἐξουσία G1849, masG235 ἀλλά G235 por termos em vistaG2443 ἵνα G2443 oferecer-vosG1325 δίδωμι G1325 G5632 G5213 ὑμῖν G5213 exemploG5179 τύπος G5179 emG1722 ἔν G1722 nós mesmosG1438 ἑαυτού G1438, paraG1519 εἰς G1519 nosG2248 ἡμᾶς G2248 imitardesG3401 μιμέομαι G3401 G5738.
Lembra-lhesG5279 ὑπομιμνήσκω G5279 G5720 G846 αὐτός G846 que se sujeitemG5293 ὑποτάσσω G5293 G5733 aos que governamG746 ἀρχή G746, àsG2532 καί G2532 autoridadesG1849 ἐξουσία G1849; sejam obedientesG3980 πειθαρχέω G3980 G5721, estejamG1511 εἶναι G1511 G5750 prontosG2092 ἕτοιμος G2092 paraG4314 πρός G4314 todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041,
PossuímosG2192 ἔχω G2192 G5719 um altarG2379 θυσιαστήριον G2379 doG1537 ἐκ G1537 qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 direito deG1849 ἐξουσία G1849 comerG5315 φάγω G5315 G5629 os que ministramG3000 λατρεύω G3000 G5723 no tabernáculoG4633 σκηνή G4633.
o qualG3739 ὅς G3739, depois de irG4198 πορεύομαι G4198 G5679 paraG1519 εἰς G1519 o céuG3772 οὐρανός G3772, estáG2076 ἐστί G2076 G5748 àG1722 ἔν G1722 destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316, ficando-lhe subordinadosG5293 ὑποτάσσω G5293 G5651 G846 αὐτός G846 anjosG32 ἄγγελος G32, eG2532 καί G2532 potestadesG1849 ἐξουσία G1849, eG2532 καί G2532 poderesG1411 δύναμις G1411.
ao únicoG3441 μόνος G3441 DeusG2316 θεός G2316, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990, medianteG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, Senhor nosso, glóriaG1391 δόξα G1391,G2532 καί G2532; majestadeG3172 μεγαλωσύνη G3172, impérioG2904 κράτος G2904 eG2532 καί G2532 soberaniaG1849 ἐξουσία G1849, antes de todas as erasG2532 καί G2532, e agoraG3568 νῦν G3568, eG2532 καί G2532 porG1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956 os séculosG165 αἰών G165. AmémG281 ἀμήν G281!
Ao vencedorG3528 νικάω G3528 G5723, que guardarG5083 τηρέω G5083 G5723 atéG891 ἄχρι G891 ao fimG5056 τέλος G5056 as minhasG3450 μοῦ G3450 obrasG2041 ἔργον G2041, eu lheG846 αὐτός G846 dareiG1325 δίδωμι G1325 G5692 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 as naçõesG1484 ἔθνος G1484,
EG2532 καί G2532 olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 um cavaloG2462 ἵππος G2462 amareloG5515 χλωρός G5515 eG2532 καί G2532 o seu cavaleiroG2521 κάθημαι G2521 G5740 G1883 ἐπάνω G1883 G846 αὐτός G846, sendo esteG846 αὐτός G846 chamadoG3686 ὄνομα G3686 MorteG2288 θάνατος G2288; eG2532 καί G2532 o InfernoG86 ᾅδης G86 oG846 αὐτός G846 estava seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5719, eG2532 καί G2532 foi-lhes dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 a quarta parteG5067 τέταρτος G5067 da terraG1093 γῆ G1093 para matarG615 ἀποκτείνω G615 G5658 àG1722 ἔν G1722 espadaG4501 ῥομφαία G4501, pelaG1722 ἔν G1722 fomeG3042 λιμός G3042, comG1722 ἔν G1722 a mortandadeG2288 θάνατος G2288 eG2532 καί G2532 por meioG5259 ὑπό G5259 das ferasG2342 θηρίον G2342 da terraG1093 γῆ G1093.
TambémG2532 καί G2532 daG1537 ἐκ G1537 fumaçaG2586 καπνός G2586 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 gafanhotosG200 ἀκρίς G200 paraG1519 εἰς G1519 a terraG1093 γῆ G1093; eG2532 καί G2532 foi-lhesG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 poderG1849 ἐξουσία G1849 comoG5613 ὡς G5613 o que têmG2192 ἔχω G2192 G5719 os escorpiõesG4651 σκορπίος G4651 da terraG1093 γῆ G1093,
tinhamG2192 ἔχω G2192 G5719 ainda caudaG3769 οὐρά G3769, comoG3664 ὅμοιος G3664 escorpiõesG4651 σκορπίος G4651, eG2532 καί G2532 ferrãoG2759 κέντρον G2759; naG1722 ἔν G1722 caudaG3769 οὐρά G3769 tinhamG2258 ἦν G2258 G5713 poderG1849 ἐξουσία G1849 para causar danoG91 ἀδικέω G91 G5658 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, por cincoG4002 πέντε G4002 mesesG3376 μήν G3376;
poisG1063 γάρ G1063 aG846 αὐτός G846 forçaG1849 ἐξουσία G1849 dos cavalos estavaG1526 εἰσί G1526 G5748 G5625 G2076 ἐστί G2076 G5748 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 bocaG4750 στόμα G4750 eG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769, porquantoG1063 γάρ G1063 a suaG846 αὐτός G846 caudaG3769 οὐρά G3769 se pareciaG3664 ὅμοιος G3664 com serpentesG3789 ὄφις G3789, e tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, eG2532 καί G2532 comG1722 ἔν G1722 elaG846 αὐτός G846 causavam danoG91 ἀδικέω G91 G5719.
ElasG3778 οὗτος G3778 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para fecharG2808 κλείω G2808 G5658 o céuG3772 οὐρανός G3772, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 chovaG1026 βρέχω G1026 G5725 G5205 ὑετός G5205 duranteG1722 ἔν G1722 os diasG2250 ἡμέρα G2250 em queG846 αὐτός G846 profetizaremG4394 προφητεία G4394. TêmG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 também sobreG1909 ἐπί G1909 as águasG5204 ὕδωρ G5204, para convertê-lasG4762 στρέφω G4762 G5721 G846 αὐτός G846 emG1519 εἰς G1519 sangueG129 αἷμα G129, bem comoG2532 καί G2532 para ferirG3960 πατάσσω G3960 G5658 a terraG1093 γῆ G1093 com todaG3956 πᾶς G3956 sorte de flagelosG4127 πληγή G4127, tantas vezesG3740 ὁσάκις G3740 quantasG1437 ἐάν G1437 quiseremG2309 θέλω G2309 G5661.
EntãoG2532 καί G2532, ouviG191 ἀκούω G191 G5656 grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456 doG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, proclamandoG3004 λέγω G3004 G5723: AgoraG737 ἄρτι G737, veioG1096 γίνομαι G1096 G5633 a salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, o poderG1411 δύναμις G1411, o reinoG932 βασιλεία G932 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 do seuG846 αὐτός G846 CristoG5547 Χριστός G5547, poisG3754 ὅτι G3754 foi expulsoG2598 καταβάλλω G2598 G5681 o acusadorG2723 κατηγορέω G2723 G5723 de nossosG2257 ἡμῶν G2257 irmãosG80 ἀδελφός G80, o mesmo queG3588 ὁ G3588 osG846 αὐτός G846 acusaG2725 κατήγορος G2725 de diaG2250 ἡμέρα G2250 eG2532 καί G2532 de noiteG3571 νύξ G3571, dianteG1799 ἐνώπιον G1799 do nossoG2257 ἡμῶν G2257 DeusG2316 θεός G2316.
A bestaG2342 θηρίον G2342 queG3739 ὅς G3739 viG1492 εἴδω G1492 G5627 eraG2258 ἦν G2258 G5713 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a leopardoG3917 πάρδαλις G3917, com pésG4228 πούς G4228 comoG5613 ὡς G5613 de ursoG715 ἄρκτος G715 eG2532 καί G2532 bocaG4750 στόμα G4750 comoG5613 ὡς G5613 de leãoG3023 λέων G3023. EG2532 καί G2532 deu-lheG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 o dragãoG1404 δράκων G1404 o seuG848 αὑτοῦ G848 poderG1411 δύναμις G1411, o seuG848 αὑτοῦ G848 tronoG2362 θρόνος G2362 eG2532 καί G2532 grandeG3173 μέγας G3173 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849.
eG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 o dragãoG1404 δράκων G1404 porqueG3739 ὅς G3739 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 a sua autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 à bestaG2342 θηρίον G2342; tambémG2532 καί G2532 adoraramG4352 προσκυνέω G4352 G5656 a bestaG2342 θηρίον G2342, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QuemG5101 τίς G5101 é semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 à bestaG2342 θηρίον G2342? QuemG5101 τίς G5101 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 pelejarG4170 πολεμέω G4170 G5658 contraG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846?
Foi-lheG846 αὐτός G846 dadaG1325 δίδωμι G1325 G5681 uma bocaG4750 στόμα G4750 que proferiaG2980 λαλέω G2980 G5723 arrogânciasG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 blasfêmiasG988 βλασφημία G988 eG2532 καί G2532 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 para agirG4160 ποιέω G4160 G5658 quarentaG5062 τεσσαράκοντα G5062 e doisG1417 δύο G1417 mesesG3376 μήν G3376;
Foi-lheG846 αὐτός G846 dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681, tambémG2532 καί G2532, que pelejasseG4160 ποιέω G4160 G5658 G4171 πόλεμος G4171 contraG3326 μετά G3326 os santosG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 vencesseG3528 νικάω G3528 G5658. Deu-se-lheG1325 δίδωμι G1325 G5681 G846 αὐτός G846 aindaG2532 καί G2532 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 cadaG3956 πᾶς G3956 triboG5443 φυλή G5443, povo, línguaG1100 γλῶσσα G1100 eG2532 καί G2532 naçãoG1484 ἔθνος G1484;
ExerceG4160 ποιέω G4160 G5719 todaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 da primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799. FazG2532 καί G2532 comG4160 ποιέω G4160 G5719 que a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 os seusG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342, cujaG3739 ὅς G3739 feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 fora curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 G1537 ἐκ G1537 aindaG2532 καί G2532 do altarG2379 θυσιαστήριον G2379 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32, aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 o fogoG4442 πῦρ G4442, eG2532 καί G2532 falouG5455 φωνέω G5455 G5656 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG2906 κραυγή G2906 ao que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 a foiceG1407 δρέπανον G1407 afiadaG3691 ὀξύς G3691, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: TomaG3992 πέμπω G3992 G5657 a tuaG4675 σοῦ G4675 foiceG1407 δρέπανον G1407 afiadaG3691 ὀξύς G3691 eG2532 καί G2532 ajuntaG5166 τρυγάω G5166 G5657 os cachosG1009 βότρυς G1009 da videira da terraG1093 γῆ G1093, porquantoG3754 ὅτι G3754 as suasG846 αὐτός G846 uvasG4718 σταφυλή G4718 estão amadurecidasG187 ἀκμάζω G187 G5656!
Com efeitoG2532 καί G2532, os homensG444 ἄνθρωπος G444 se queimaramG2739 καυματίζω G2739 G5681 com o intensoG3173 μέγας G3173 calorG2738 καῦμα G2738, eG2532 καί G2532 blasfemaramG987 βλασφημέω G987 G5656 o nomeG3686 ὄνομα G3686 de DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 temG2192 ἔχω G2192 G5723 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 estesG5025 ταύταις G5025 flagelosG4127 πληγή G4127, eG2532 καί G2532 nemG3756 οὐ G3756 se arrependeramG3340 μετανοέω G3340 G5656 para lheG846 αὐτός G846 daremG1325 δίδωμι G1325 G5629 glóriaG1391 δόξα G1391.
Os dezG1176 δέκα G1176 chifresG2768 κέρας G2768 queG3739 ὅς G3739 visteG1492 εἴδω G1492 G5627 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 dezG1176 δέκα G1176 reisG935 βασιλεύς G935, os quaisG3748 ὅστις G3748 aindaG3768 οὔπω G3768 não receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5627 reinoG932 βασιλεία G932, masG235 ἀλλά G235 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 comoG5613 ὡς G5613 reisG935 βασιλεύς G935, comG3326 μετά G3326 a bestaG2342 θηρίον G2342, durante umaG3391 μία G3391 horaG5610 ὥρα G5610.
TêmG2192 ἔχω G2192 G5719 estesG3778 οὗτος G3778 umG3391 μία G3391 só pensamentoG1106 γνώμη G1106 eG2532 καί G2532 oferecemG1239 διαδίδωμαι G1239 G5719 à bestaG2342 θηρίον G2342 oG1438 ἑαυτού G1438 poderG1411 δύναμις G1411 eG2532 καί G2532 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 que possuem.
DepoisG3326 μετά G3326 destas coisasG5023 ταῦτα G5023, viG1492 εἴδω G1492 G5627 descerG2597 καταβαίνω G2597 G5723 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772 outroG243 ἄλλος G243 anjoG32 ἄγγελος G32, que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 grandeG3173 μέγας G3173 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849, eG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 se iluminouG5461 φωτίζω G5461 G5681 comG1537 ἐκ G1537 a suaG846 αὐτός G846 glóriaG1391 δόξα G1391.
Bem-aventuradoG3107 μακάριος G3107 eG2532 καί G2532 santoG40 ἅγιος G40 é aquele que temG2192 ἔχω G2192 G5723 parteG3313 μέρος G3313 naG1722 ἔν G1722 primeiraG4413 πρῶτος G4413 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386; sobreG1909 ἐπί G1909 essesG5130 τούτων G5130 a segundaG1208 δεύτερος G1208 morteG2288 θάνατος G2288 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 autoridadeG1849 ἐξουσία G1849; peloG235 ἀλλά G235 contrário, serãoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 de DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 de CristoG5547 Χριστός G5547 eG2532 καί G2532 reinarãoG936 βασιλεύω G936 G5692 com eleG3326 μετά G3326 os milG5507 χίλιοι G5507 anosG2094 ἔτος G2094.
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 aqueles que lavamG4160 ποιέω G4160 G5723 as suasG846 αὐτός G846 vestidurasG1785 ἐντολή G1785 no sangue do Cordeiro, para queG2443 ἵνα G2443 lhesG846 αὐτός G846 assistaG2071 ἔσομαι G2071 G5704 o direitoG1849 ἐξουσία G1849 àG1909 ἐπί G1909 árvoreG3586 ξύλον G3586 da vidaG2222 ζωή G2222, eG2532 καί G2532 entremG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 naG1519 εἰς G1519 cidadeG4172 πόλις G4172 pelas portasG4440 πυλών G4440.