Strong G2112
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
εὐθέως
(G2112)
(G2112)
euthéōs (yoo-theh'-oce)
de 2117; adv
- diretamente, imediatamente, em seguida
78 Ocorrências deste termo na Bíblia
EntãoG1161 δέ G1161, eles deixaramG863 ἀφίημι G863 G5631 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 as redesG1350 δίκτυον G1350 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EntãoG1161 δέ G1161, eles, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, deixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 o barcoG4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962, oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 ele ficou limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5681 da suaG846 αὐτός G846 lepraG3014 λέπρα G3014.
Outra parteG1161 δέ G1161 G243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
Logo a seguirG2112 εὐθέως G2112, compeliuG315 ἀναγκάζω G315 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 os discípulosG3101 μαθητής G3101 a embarcarG1684 ἐμβαίνω G1684 G5629 eG2532 καί G2532 passar adianteG4254 προάγω G4254 G5721 deleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 o outro ladoG4008 πέραν G4008, enquantoG2193 ἕως G2193 G3739 ὅς G3739 ele despediaG630 ἀπολύω G630 G5661 as multidõesG3793 ὄχλος G3793.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 lhesG846 αὐτός G846 disseG2980 λαλέω G2980 G5656: Tende bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720! SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
EG1161 δέ G1161, prontamenteG2112 εὐθέως G2112, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tomou-oG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5633 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: Homem de pequena féG3640 ὀλιγόπιστος G3640, por queG1519 εἰς G1519 G5101 τίς G5101 duvidasteG1365 διστάζω G1365 G5656?
CondoídoG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5679, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 tocou-lhesG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846 os olhosG3788 ὀφθαλμός G3788, eG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 recuperaram a vistaG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 foram seguindoG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5680 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aí está diante deG561 ἀπέναντι G561 vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presaG1210 δέω G1210 G5772 uma jumentaG3688 ὄνος G3688 eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846, um jumentinhoG4454 πῶλος G4454. Desprendei-aG3089 λύω G3089 G5660 e trazei-mosG71 ἄγω G71 G5628 G3427 μοί G3427.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 disserG2036 ἔπω G2036 G5632 alguma coisaG5100 τίς G5100, respondei-lheG2046 ἔρω G2046 G5692 queG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 delesG846 αὐτός G846. EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 enviaráG649 ἀποστέλλω G649 G5692.
Logo em seguidaG1161 δέ G1161 G2112 εὐθέως G2112 àG3326 μετά G3326 tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 daquelesG1565 ἐκεῖνος G1565 diasG2250 ἡμέρα G2250, o solG2246 ἥλιος G2246 escureceráG4654 σκοτίζω G4654 G5701, a luaG4582 σελήνη G4582 nãoG3756 οὐ G3756 daráG1325 δίδωμι G1325 G5692 a suaG848 αὑτοῦ G848 claridadeG5338 φέγγος G5338, as estrelasG792 ἀστήρ G792 cairãoG4098 πίπτω G4098 G5699 doG575 ἀπό G575 firmamentoG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 os poderesG1411 δύναμις G1411 dos céusG3772 οὐρανός G3772 serão abaladosG4531 σαλεύω G4531 G5701.
A umG3303 μέν G3303 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 cincoG4002 πέντε G4002 talentosG5007 τάλαντον G5007, a outroG3739 ὅς G3739, doisG1417 δύο G1417 eG1161 δέ G1161 a outroG3739 ὅς G3739, umG1520 εἷς G1520, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG2596 κατά G2596 a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 capacidadeG1411 δύναμις G1411; eG2532 καί G2532, entãoG2112 εὐθέως G2112, partiuG589 ἀποδημέω G589 G5656.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, lhe disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SalveG5463 χαίρω G5463 G5720, MestreG4461 ῥαββί G4461! EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
EntãoG5119 τότε G5119, começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 ele a praguejarG2653 καταναθεματίζω G2653 G5721 eG2532 καί G2532 a jurarG3660 ὀμνύω G3660 G5721: NãoG3756 οὐ G3756 conheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 esse homemG444 ἄνθρωπος G444! EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220.
EG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112, umG1520 εἷς G1520 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 correuG5143 τρέχω G5143 G5631 a buscarG2983 λαμβάνω G2983 G5631 uma esponjaG4699 σπόγγος G4699 eG5037 τέ G5037, tendo-a embebidoG4130 πλήθω G4130 G5660 de vinagreG3690 ὄξος G3690 eG2532 καί G2532 colocado na pontaG4060 περιτίθημι G4060 G5631 de um caniçoG2563 κάλαμος G2563, deu-lhe a beberG4222 ποτίζω G4222 G5707 G846 αὐτός G846.
LogoG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112 ao sairG305 ἀναβαίνω G305 G5723 daG575 ἀπό G575 águaG5204 ὕδωρ G5204, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 os céusG3772 οὐρανός G3772 rasgarem-seG4977 σχίζω G4977 G5746 eG2532 καί G2532 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 descendoG2597 καταβαίνω G2597 G5723 comoG5616 ὡσεί G5616 pombaG4058 περιστερά G4058 sobreG1909 ἐπί G1909 eleG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, eles deixaramG863 ἀφίημι G863 G5631 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 asG848 αὑτοῦ G848 redesG1350 δίκτυον G1350 e oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 osG846 αὐτός G846 chamouG2564 καλέω G2564 G5656. DeixandoG863 ἀφίημι G863 G5631 eles noG1722 ἔν G1722 barcoG4143 πλοῖον G4143 a seuG848 αὑτοῦ G848 paiG3962 πατήρ G3962 ZebedeuG2199 Ζεβεδαῖος G2199 comG3326 μετά G3326 os empregadosG3411 μισθωτός G3411, seguiramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 apósG3694 ὀπίσω G3694 JesusG846 αὐτός G846.
DepoisG2532 καί G2532, entraramG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5736 emG1519 εἰς G1519 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, eG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 no sábadoG4521 σάββατον G4521, foi eleG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5707 naG1519 εἰς G1519 sinagogaG4864 συναγωγή G4864.
EG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112, saindo elesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 daG1537 ἐκ G1537 sinagogaG4864 συναγωγή G4864, foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627, comG3326 μετά G3326 TiagoG2385 Ἰάκωβος G2385 eG2532 καί G2532 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, diretamente paraG1519 εἰς G1519 a casaG3614 οἰκία G3614 de SimãoG4613 Σίμων G4613 eG2532 καί G2532 AndréG406 Ἀνδρέας G406.
A sograG3994 πενθερά G3994 de SimãoG4613 Σίμων G4613 achava-se acamadaG2621 κατάκειμαι G2621 G5711, com febreG4445 πυρέσσω G4445 G5723; eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 lheG846 αὐτός G846 falaramG3004 λέγω G3004 G5719 a respeitoG4012 περί G4012 delaG846 αὐτός G846.
EntãoG2532 καί G2532, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, tomou-aG2902 κρατέω G2902 G5660 G846 αὐτός G846 pela mãoG5495 χείρ G5495 G1453 ἐγείρω G1453 G5656 G846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112 a febreG4446 πυρετός G4446 aG846 αὐτός G846 deixouG863 ἀφίημι G863 G5656, passando ela a servi-losG1247 διακονέω G1247 G5707 G846 αὐτός G846.
No mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 G2036 ἔπω G2036 G5631, lheG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 desapareceuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 a lepraG3014 λέπρα G3014, eG2532 καί G2532 ficou limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5681.
Fazendo-lheG1690 ἐμβριμάομαι G1690, entãoG2532 καί G2532, veemente advertênciaG1690 ἐμβριμάομαι G1690 G5666 G846 αὐτός G846, logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 despediuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627
MuitosG4183 πολύς G4183 afluíram para aliG4863 συνάγω G4863 G5681 G2112 εὐθέως G2112, tantosG3366 μηδέ G3366 queG5620 ὥστε G5620 nem mesmoG3371 μηκέτι G3371 junto àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 eles achavam lugarG5562 χωρέω G5562 G5721; eG2532 καί G2532 anunciava-lhesG2980 λαλέω G2980 G5707 G846 αὐτός G846 a palavraG3056 λόγος G3056.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, percebendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 logoG2112 εὐθέως G2112 por seuG848 αὑτοῦ G848 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 queG3754 ὅτι G3754 eles assimG3779 οὕτω G3779 arrazoavamG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 arrazoaisG1260 διαλογίζομαι G1260 G5736 sobre estas coisasG5023 ταῦτα G5023 emG1722 ἔν G1722 vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588?
EntãoG2532 καί G2532, ele se levantouG1453 ἐγείρω G1453 G5681 e, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, tomandoG142 αἴρω G142 G5660 o leitoG2895 κράββατος G2895, retirou-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 à vistaG1726 ἐναντίον G1726 de todosG3956 πᾶς G3956, a ponto deG5620 ὥστε G5620 se admiraremG1839 ἐξίστημι G1839 G5733 todosG3956 πᾶς G3956 eG2532 καί G2532 darem glóriaG1392 δοξάζω G1392 G5721 a DeusG2316 θεός G2316, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 G3754 ὅτι G3754: JamaisG3763 οὐδέποτε G3763 vimosG1492 εἴδω G1492 G5627 coisa assimG3779 οὕτω G3779!
Retirando-seG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, conspiravamG4160 ποιέω G4160 G5707 G4824 συμβούλιον G4824 logoG2112 εὐθέως G2112 comG3326 μετά G3326 os herodianosG2265 Ἡρωδιανοί G2265, contraG2596 κατά G2596 eleG846 αὐτός G846, em comoG3704 ὅπως G3704 lheG846 αὐτός G846 tirariam a vidaG622 ἀπόλλυμι G622 G5661.
OutraG243 ἄλλος G243 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, ondeG3699 ὅπου G3699 a terraG1093 γῆ G1093 eraG2192 ἔχω G2192 G5707 poucaG3756 οὐ G3756 G4183 πολύς G4183, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 nasceuG1816 ἐξανατέλλω G1816 G5656, vistoG1223 διά G1223 nãoG3361 μή G3361 serG2192 ἔχω G2192 G5721 profundaG899 βάθος G899 a terraG1093 γῆ G1093.
SãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os daG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, ondeG3699 ὅπου G3699 a palavraG3056 λόγος G3056 é semeadaG4687 σπείρω G4687 G5743; eG2532 καί G2532, enquantoG3752 ὅταν G3752 a ouvemG191 ἀκούω G191 G5661, logoG2112 εὐθέως G2112 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 eG2532 καί G2532 tiraG142 αἴρω G142 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 semeadaG4687 σπείρω G4687 G5772 nelesG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 G2588 καρδία G2588.
SemelhantementeG3668 ὁμοίως G3668, sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 estesG3778 οὗτος G3778 os semeadosG4687 σπείρω G4687 G5746 emG1909 ἐπί G1909 solo rochosoG4075 πετρώδης G4075, os quaisG3739 ὅς G3739 G3752 ὅταν G3752, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5661 a palavraG3056 λόγος G3056, logoG2112 εὐθέως G2112 aG846 αὐτός G846 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 comG3326 μετά G3326 alegriaG5479 χαρά G5479.
MasG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 raizG4491 ῥίζα G4491 emG1722 ἔν G1722 si mesmosG1438 ἑαυτού G1438, sendoG1526 εἰσί G1526, antesG235 ἀλλά G235, de poucaG4340 πρόσκαιρος G4340 duraçãoG1526 εἰσί G1526 G5748; emG1534 εἶτα G1534 lhes chegandoG1096 γίνομαι G1096 G5637 a angústiaG2347 θλίψις G2347 ou a perseguiçãoG1375 διωγμός G1375 por causaG1223 διά G1223 da palavraG3056 λόγος G3056, logoG2112 εὐθέως G2112 se escandalizamG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743.
EG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 o frutoG2590 καρπός G2590 já está maduroG3860 παραδίδωμι G3860 G5632, logoG2112 εὐθέως G2112 se lhe meteG649 ἀποστέλλω G649 G5719 a foiceG1407 δρέπανον G1407, porqueG3754 ὅτι G3754 é chegadaG3936 παρίστημι G3936 G5758 a ceifaG2326 θερισμός G2326.
Ao desembarcarG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 G1537 ἐκ G1537 G4143 πλοῖον G4143, logoG2112 εὐθέως G2112 veioG528 ἀπαντάω G528 G5656 dosG1537 ἐκ G1537 sepulcrosG3419 μνημεῖον G3419, ao seu encontroG846 αὐτός G846, um homemG444 ἄνθρωπος G444 possesso deG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imundoG169 ἀκάθαρτος G169,
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G2112 εὐθέως G2112 G846 αὐτός G846 o permitiuG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5656. EntãoG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169, entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 nosG1519 εἰς G1519 porcosG5519 χοῖρος G5519; eG2532 καί G2532 a manadaG34 ἀγέλη G34, que eraG2258 ἦν G2258 G5713 cerca deG5613 ὡς G5613 dois milG1367 δισχίλιοι G1367, precipitou-se despenhadeiro abaixoG3729 ὁρμάω G3729 G5656 G2596 κατά G2596 G2911 κρημνός G2911, para dentroG1519 εἰς G1519 do marG2281 θάλασσα G2281 G1161 δέ G1161, ondeG1722 ἔν G1722 G2281 θάλασσα G2281 se afogaramG4155 πνίγω G4155 G5712.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 se lheG846 αὐτός G846 estancouG3583 ξηραίνω G3583 G5681 a hemorragiaG4077 πηγή G4077 G129 αἷμα G129, eG2532 καί G2532 sentiuG1097 γινώσκω G1097 G5627 no corpoG4983 σῶμα G4983 G3754 ὅτι G3754 estar curadaG2390 ἰάομαι G2390 G5769 doG575 ἀπό G575 seu flageloG3148 μάστιξ G3148.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, reconhecendoG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 G1722 ἔν G1722 G1438 ἑαυτού G1438 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 que deleG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 saíraG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 poderG1411 δύναμις G1411, virando-seG1994 ἐπιστρέφω G1994 G5651 no meioG1722 ἔν G1722 da multidãoG3793 ὄχλος G3793, perguntouG3004 λέγω G3004 G5707: QuemG5101 τίς G5101 me tocouG680 ἅπτομαι G680 G5662 nasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, semG2112 εὐθέως G2112 acudirG191 ἀκούω G191 G5660 a taisG2980 λαλέω G2980 G5746 palavrasG3056 λόγος G3056, disseG3004 λέγω G3004 G5719 ao chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752: NãoG3361 μή G3361 temasG5399 φοβέω G5399 G5732 G5737, crêG4100 πιστεύω G4100 G5720 somenteG3440 μόνον G3440.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, a meninaG2877 κοράσιον G2877 se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627 eG2532 καί G2532 pôs-se a andarG4043 περιπατέω G4043 G5707; poisG1063 γάρ G1063 tinhaG2258 ἦν G2258 G5713 dozeG1427 δώδεκα G1427 anosG2094 ἔτος G2094. EntãoG2532 καί G2532, ficaram todos sobremaneiraG3173 μέγας G3173 G1611 ἔκστασις G1611 admiradosG1839 ἐξίστημι G1839 G5627.
No mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, voltandoG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5631 apressadamenteG3326 μετά G3326 G4710 σπουδή G4710 para juntoG4314 πρός G4314 do reiG935 βασιλεύς G935 G154 αἰτέω G154 G5668, disseG3004 λέγω G3004 G5723: QueroG2309 θέλω G2309 G5719 queG2443 ἵνα G2443, sem demoraG1824 ἐξαύτης G1824, meG3427 μοί G3427 dêsG1325 δίδωμι G1325 G5632 numG1909 ἐπί G1909 pratoG4094 πίναξ G4094 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910.
EG2532 καί G2532, enviandoG649 ἀποστέλλω G649 G5660 logoG2112 εὐθέως G2112 o executorG4688 σπεκουλάτωρ G4688, mandou queG2004 ἐπιτάσσω G2004 G5656 lheG935 βασιλεύς G935 trouxessemG5342 φέρω G5342 G5683 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776 de JoãoG846 αὐτός G846. Ele foiG565 ἀπέρχομαι G565 G5631, eG1161 δέ G1161 oG846 αὐτός G846 decapitouG607 ἀποκεφαλίζω G607 G5656 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438,
Logo a seguirG2532 καί G2532 G2112 εὐθέως G2112, compeliu JesusG315 ἀναγκάζω G315 G5656 os seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 a embarcarG1684 ἐμβαίνω G1684 G5629 G1519 εἰς G1519 G4143 πλοῖον G4143 eG2532 καί G2532 passar adianteG4254 προάγω G4254 G5721 paraG1519 εἰς G1519 o outro ladoG4008 πέραν G4008, aG4314 πρός G4314 BetsaidaG966 Βηθσαϊδά G966, enquantoG2193 ἕως G2193 eleG846 αὐτός G846 despediaG630 ἀπολύω G630 G5661 a multidãoG3793 ὄχλος G3793.
PoisG1063 γάρ G1063 todosG3956 πᾶς G3956 ficaram aterradosG5015 ταράσσω G5015 G5681 à vistaG1492 εἴδω G1492 G5627 deleG846 αὐτός G846. MasG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 lhesG3326 μετά G3326 G846 αὐτός G846 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 eG2532 καί G2532 disseG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: Tende bom ânimoG2293 θαρσέω G2293 G5720! SouG1510 εἰμί G1510 G5748 euG1473 ἐγώ G1473. NãoG3361 μή G3361 temaisG5399 φοβέω G5399 G5737!
Saindo elesG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631 doG1537 ἐκ G1537 barcoG4143 πλοῖον G4143, logoG2112 εὐθέως G2112 o povo reconheceuG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 JesusG846 αὐτός G846;
Abriram-se-lheG1272 διανοίγω G1272 G5681 G846 αὐτός G846 os ouvidosG189 ἀκοή G189, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 se lhe soltouG3089 λύω G3089 G5681 o empecilhoG1199 δεσμόν G1199 daG846 αὐτός G846 línguaG1100 γλῶσσα G1100, eG2532 καί G2532 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 desembaraçadamenteG3723 ὀρθῶς G3723.
LogoG2112 εὐθέως G2112 a seguirG2532 καί G2532, tendo embarcadoG1684 ἐμβαίνω G1684 G5631 G1519 εἰς G1519 G4143 πλοῖον G4143 juntamente comG3326 μετά G3326 seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101, partiuG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 paraG1519 εἰς G1519 as regiõesG3313 μέρος G3313 de DalmanutaG1148 Δαλμανουθά G1148.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 todaG3956 πᾶς G3956 a multidãoG3793 ὄχλος G3793, ao verG1492 εἴδω G1492 G5631 JesusG846 αὐτός G846, tomada de surpresaG1568 ἐκθαμβέω G1568 G5681, correu paraG4370 προστρέχω G4370 G5723 eleG846 αὐτός G846 e o saudavaG782 ἀσπάζομαι G782 G5711.
EG2532 καί G2532 trouxeram-lhoG5342 φέρω G5342 G5656 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846; quando ele viuG1492 εἴδω G1492 G5631 a JesusG846 αὐτός G846, o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 agitou com violênciaG4682 σπαράσσω G4682 G5656, eG2532 καί G2532, caindo eleG4098 πίπτω G4098 G5631 porG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, revolvia-seG2947 κυλιόω G2947 G5709 espumandoG875 ἀφρίζω G875 G5723.
EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 o paiG3962 πατήρ G3962 do meninoG3813 παιδίον G3813 exclamouG2896 κράζω G2896 G5660 G3004 λέγω G3004 G5707 comG3326 μετά G3326 lágrimasG1144 δάκρυ G1144: Eu creioG4100 πιστεύω G4100 G5719! Ajuda-meG997 βοηθέω G997 G5720 na minhaG3450 μοῦ G3450 falta de féG570 ἀπιστία G570!
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: VaiG5217 ὑπάγω G5217 G5720, a tuaG4675 σοῦ G4675 féG4102 πίστις G4102 teG4571 σέ G4571 salvouG4982 σώζω G4982 G5758. EG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 tornou a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656 eG2532 καί G2532 seguiaG190 ἀκολουθέω G190 G5707 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 estradaG3598 ὁδός G3598 foraG1722 ἔν G1722.
eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 está dianteG2713 κατέναντι G2713 de vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 ao entrarG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454, o qual aindaG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 G444 ἄνθρωπος G444 montouG2523 καθίζω G2523 G5758; desprendei-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5213 ὑμῖν G5213 perguntarG2036 ἔπω G2036 G5632: Por queG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719 issoG5124 τοῦτο G5124? RespondeiG2036 ἔπω G2036 G5628 G3754 ὅτι G3754: O SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG2192 ἔχω G2192 G5719 G5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 oG846 αὐτός G846 mandará de voltaG649 ἀποστέλλω G649 G5692 para aquiG5602 ὧδε G5602.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112, falava eleG2980 λαλέω G2980 G5723 aindaG2089 ἔτι G2089, quando chegouG3854 παραγίνομαι G3854 G5736 JudasG2455 Ἰουδάς G2455, umG1520 εἷς G1520 G5607 ὤν G5607 G5752 dos dozeG1427 δώδεκα G1427, eG2532 καί G2532 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, vinda da parteG3844 παρά G3844 dos principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749, escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, umaG4183 πολύς G4183 turbaG3793 ὄχλος G3793 comG3326 μετά G3326 espadasG3162 μάχαιρα G3162 eG2532 καί G2532 porretesG3586 ξύλον G3586.
EG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 que chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5631, aproximando-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, disse-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: MestreG4461 ῥαββί G4461! EG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 beijouG2705 καταφιλέω G2705 G5656.
LogoG2112 εὐθέως G2112 pelaG1909 ἐπί G1909 manhãG4404 πρωΐ G4404, entraram emG4160 ποιέω G4160 G5660 conselhoG4824 συμβούλιον G4824 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 comG3326 μετά G3326 os anciãosG4245 πρεσβύτερος G4245, os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892; e, amarrandoG1210 δέω G1210 G5660 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, levaram-noG667 ἀποφέρω G667 G5656 eG2532 καί G2532 o entregaramG3860 παραδίδωμι G3860 G5656 a PilatosG4091 Πιλάτος G4091.
EG2532 καί G2532 ele, estendendoG1614 ἐκτείνω G1614 G5660 a mãoG5495 χείρ G5495, tocou-lheG680 ἅπτομαι G680 G5662 G846 αὐτός G846, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5631: QueroG2309 θέλω G2309 G5719, fica limpoG2511 καθαρίζω G2511 G5682! EG2532 καί G2532, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, lheG846 αὐτός G846 desapareceuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 a lepraG3014 λέπρα G3014.
MasG1161 δέ G1161 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5660 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 praticaG4160 ποιέω G4160 G5660 éG2076 ἐστί G2076 G5748 semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um homemG444 ἄνθρωπος G444 que edificouG3618 οἰκοδομέω G3618 G5660 uma casaG3614 οἰκία G3614 sobreG1909 ἐπί G1909 a terraG1093 γῆ G1093 semG5565 χωρίς G5565 alicercesG2310 θεμέλιος G2310, e, arrojando-seG4366 προσρήγνυμι G4366 G5656 o rioG4215 ποταμός G4215 contra ela, logoG2112 εὐθέως G2112 desabouG4098 πίπτω G4098 G5627; eG2532 καί G2532 aconteceu que foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 grandeG3173 μέγας G3173 a ruínaG4485 ῥήγμα G4485 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 casaG3614 οἰκία G3614.
Sede vósG5210 ὑμεῖς G5210 semelhantesG3664 ὅμοιος G3664 a homensG444 ἄνθρωπος G444 que esperamG4327 προσδέχομαι G4327 G5740 pelo seuG1438 ἑαυτού G1438 senhorG2962 κύριος G2962, ao voltarG360 ἀναλύω G360 G5692 ele dasG1537 ἐκ G1537 festas de casamentoG1062 γάμος G1062; para queG2443 ἵνα G2443, quando vierG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 eG2532 καί G2532 baterG2925 κρούω G2925 G5660 à porta, logoG2112 εὐθέως G2112 lhaG846 αὐτός G846 abramG455 ἀνοίγω G455 G5661.
DisseG3004 λέγω G3004 G5707 tambémG2532 καί G2532 às multidõesG3793 ὄχλος G3793: QuandoG3752 ὅταν G3752 vedesG1492 εἴδω G1492 G5632 aparecerG393 ἀνατέλλω G393 G5723 uma nuvemG3507 νεφέλη G3507 noG575 ἀπό G575 poenteG1424 δυσμή G1424, logoG2112 εὐθέως G2112 dizeisG3004 λέγω G3004 G5719 que vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 chuvaG3655 ὄμβρος G3655, eG2532 καί G2532 assimG3779 οὕτω G3779 aconteceG1096 γίνομαι G1096 G5736;
A seguir, lhesG4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 perguntouG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: QualG5101 τίς G5101 de vósG5216 ὑμῶν G5216, se o filho ouG2228 ἤ G2228 o boiG1016 βοῦς G1016 cairG1706 ἐμπίπτω G1706 G5695 numG1519 εἰς G1519 poçoG5421 φρέαρ G5421, nãoG3756 οὐ G3756 oG846 αὐτός G846 tiraráG385 ἀνασπάω G385 G5692 logoG2112 εὐθέως G2112, mesmo emG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 de sábadoG4521 σάββατον G4521?
QuandoG3752 ὅταν G3752 ouvirdesG191 ἀκούω G191 G5661 falar de guerrasG4171 πόλεμος G4171 eG2532 καί G2532 revoluçõesG181 ἀκαταστασία G181, nãoG3361 μή G3361 vos assusteisG4422 πτοέω G4422 G5686; poisG1063 γάρ G1063 é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que primeiroG4412 πρῶτον G4412 aconteçamG1096 γίνομαι G1096 G5635 estas coisasG1063 γάρ G1063, masG235 ἀλλά G235 o fimG5056 τέλος G5056 nãoG3756 οὐ G3756 será logoG2112 εὐθέως G2112.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, o homemG444 ἄνθρωπος G444 se viu curadoG1096 γίνομαι G1096 G5633 G5199 ὑγιής G5199 eG2532 καί G2532, tomandoG142 αἴρω G142 G5656 oG848 αὑτοῦ G848 leitoG2895 κράββατος G2895, pôs-se a andarG4043 περιπατέω G4043 G5707. EG1161 δέ G1161 aqueleG1722 ἔν G1722 G1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 eraG2258 ἦν G2258 G5713 sábadoG4521 σάββατον G4521.
EntãoG3767 οὖν G3767, eles, de bom gradoG2309 θέλω G2309 G5707, oG846 αὐτός G846 receberamG2983 λαμβάνω G2983 G5629 G1519 εἰς G1519 G4143 πλοῖον G4143, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 o barcoG4143 πλοῖον G4143 chegouG1096 γίνομαι G1096 G5633 G5217 ὑπάγω G5217 G5707 aoG1909 ἐπί G1909 seuG1093 γῆ G1093 destinoG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739.
EleG1565 ἐκεῖνος G1565 G3767 οὖν G3767, tendo recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 o bocadoG5596 ψωμίον G5596, saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 logoG2112 εὐθέως G2112. EG1161 δέ G1161 eraG2258 ἦν G2258 G5713 noiteG3571 νύξ G3571.
De novoG3825 πάλιν G3825, PedroG4074 Πέτρος G4074 o negouG720 ἀρνέομαι G720 G5662, eG2532 καί G2532, no mesmo instanteG2112 εὐθέως G2112, cantouG5455 φωνέω G5455 G5656 o galoG220 ἀλέκτωρ G220.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, lheG846 αὐτός G846 caíramG634 ἀποπίπτω G634 G5627 dosG575 ἀπό G575 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 como queG5616 ὡσεί G5616 umas escamasG3013 λεπίς G3013, e tornou a verG308 ἀναβλέπω G308 G5656. A seguirG3916 παραχρῆμα G3916 G5037 τέ G5037, levantou-seG450 ἀνίστημι G450 G5631 eG2532 καί G2532 foi batizadoG907 βαπτίζω G907 G5681.
EG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 pregavaG2784 κηρύσσω G2784 G5707, nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, afirmando queG3754 ὅτι G3754 esteG3778 οὗτος G3778 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: EnéiasG132 Αἰνέας G132, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547 teG4571 σέ G4571 curaG2390 ἰάομαι G2390 G5736! Levanta-teG450 ἀνίστημι G450 G5628 eG2532 καί G2532 arrumaG4766 στρώννυμι G4766 o teuG4572 σεαυτοῦ G4572 leitoG4766 στρώννυμι G4766 G5657. EleG2532 καί G2532, imediatamenteG2112 εὐθέως G2112, se levantouG450 ἀνίστημι G450 G5627.
Depois deG1161 δέ G1161 terem passadoG1330 διέρχομαι G1330 G5631 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 eG2532 καί G2532 a segundaG1208 δεύτερος G1208 sentinelaG5438 φυλακή G5438, chegaramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 portãoG4439 πύλη G4439 de ferroG4603 σιδήρεος G4603 que davaG5342 φέρω G5342 G5723 paraG1519 εἰς G1519 a cidadeG4172 πόλις G4172, o qualG3748 ὅστις G3748 se lhesG846 αὐτός G846 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5681 automaticamenteG844 αὐτόματος G844; eG2532 καί G2532, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, enveredaram porG4281 προέρχομαι G4281 G5627 umaG3391 μία G3391 ruaG4505 ῥύμη G4505, eG2532 καί G2532 logo adianteG2112 εὐθέως G2112 o anjoG32 ἄγγελος G32 se apartouG868 ἀφίστημι G868 G5627 deleG575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846.
Assim queG1161 δέ G1161 G5613 ὡς G5613 teveG1492 εἴδω G1492 G5627 a visãoG3705 ὅραμα G3705, imediatamenteG2112 εὐθέως G2112, procuramosG2212 ζητέω G2212 G5656 partirG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5629 paraG1519 εἰς G1519 aquele destinoG3109 Μακεδονία G3109, concluindoG4822 συμβιβάζω G4822 G5723 queG3754 ὅτι G3754 DeusG2316 θεός G2316 nosG2248 ἡμᾶς G2248 havia chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5766 para lhesG846 αὐτός G846 anunciar o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5670.
EG1161 δέ G1161 logoG2112 εὐθέως G2112, duranteG1223 διά G1223 a noiteG3571 νύξ G3571, os irmãosG80 ἀδελφός G80 enviaramG1599 ἐκπέμπω G1599 G5656 G5037 τέ G5037 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 SilasG4609 Σίλας G4609 paraG1519 εἰς G1519 BeréiaG960 Βέροια G960; aliG3748 ὅστις G3748 chegadosG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, dirigiram-seG549 ἄπειμι G549 G5713 àG1519 εἰς G1519 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
EntãoG1161 δέ G1161 G5119 τότε G5119, os irmãosG80 ἀδελφός G80 promoveramG1821 ἐξαποστέλλω G1821 G5656, sem detençaG2112 εὐθέως G2112, a partidaG4198 πορεύομαι G4198 G5738 de PauloG3972 Παῦλος G3972 G5613 ὡς G5613 paraG1909 ἐπί G1909 os lados do marG2281 θάλασσα G2281. PorémG1161 δέ G1161 G5037 τέ G5037 SilasG4609 Σίλας G4609 eG2532 καί G2532 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095 continuaramG5278 ὑπομένω G5278 G5707 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
Agitou-seG2795 κινέω G2795 G5681 todaG3650 ὅλος G3650 a cidadeG4172 πόλις G4172, havendo concorrênciaG1096 γίνομαι G1096 G5633 G4890 συνδρομή G4890 do povoG2992 λαός G2992; eG2532 καί G2532, agarrandoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 a PauloG3972 Παῦλος G3972, arrastaram-noG1670 ἑλκύω G1670 G5707 G846 αὐτός G846 para foraG1854 ἔξω G1854 do temploG2411 ἱερόν G2411, eG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 foram fechadasG2808 κλείω G2808 G5681 as portasG2374 θύρα G2374.
ImediatamenteG3767 οὖν G3767 G2112 εὐθέως G2112, se afastaramG868 ἀφίστημι G868 G5627 G575 ἀπό G575 G846 αὐτός G846 os queG3588 ὁ G3588 estavamG3195 μέλλω G3195 G5723 para oG846 αὐτός G846 inquirir com açoitesG426 ἀνετάζω G426 G5721. O próprioG2532 καί G2532 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 sentiu-se receosoG5399 φοβέω G5399 G5675 quando soubeG1921 ἐπιγινώσκω G1921 G5631 queG3754 ὅτι G3754 Paulo eraG2076 ἐστί G2076 G5748 romanoG4514 Ῥωμαῖος G4514, porqueG3754 ὅτι G3754 oG846 αὐτός G846 mandaraG2258 ἦν G2258 G5713 amarrarG1210 δέω G1210 G5761.
revelarG601 ἀποκαλύπτω G601 G5658 seuG848 αὑτοῦ G848 FilhoG5207 υἱός G5207 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, para queG2443 ἵνα G2443 eu oG846 αὐτός G846 pregasseG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5735 entreG1722 ἔν G1722 os gentiosG1484 ἔθνος G1484, sem detençaG2112 εὐθέως G2112, nãoG3756 οὐ G3756 consulteiG4323 προσανατίθημι G4323 G5639 carneG4561 σάρξ G4561 eG2532 καί G2532 sangueG129 αἷμα G129,
poisG1161 δέ G1161, em breveG2112 εὐθέως G2112, esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 ver-teG1492 εἴδω G1492 G5629 G4571 σέ G4571. EntãoG2532 καί G2532, conversaremosG2980 λαλέω G2980 G5692 de viva vozG4750 στόμα G4750 G4314 πρός G4314 G4750 στόμα G4750. [confira 1:15] A pazG1515 εἰρήνη G1515 seja contigoG4671 σοί G4671. Os amigosG5384 φίλος G5384 teG4571 σέ G4571 saúdamG782 ἀσπάζομαι G782 G5736. SaúdaG782 ἀσπάζομαι G782 G5737 os amigosG5384 φίλος G5384, nome porG2596 κατά G2596 nomeG3686 ὄνομα G3686.
ImediatamenteG2112 εὐθέως G2112, eu me acheiG1096 γίνομαι G1096 G5633 emG1722 ἔν G1722 espíritoG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 armadoG2749 κεῖμαι G2749 G5711 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772 um tronoG2362 θρόνος G2362, eG2532 καί G2532, noG1909 ἐπί G1909 tronoG2362 θρόνος G2362 G5740, alguémG2532 καί G2532 sentadoG2521 κάθημαι G2521;
poisG1063 γάρ G1063 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se contemplaG2657 κατανοέω G2657 G5656, eG2532 καί G2532 se retiraG565 ἀπέρχομαι G565 G5754, eG2532 καί G2532 para logoG2112 εὐθέως G2112 se esqueceG1950 ἐπιλανθάνομαι G1950 G5633 de como eraG2258 ἦν G2258 G5713 a sua aparênciaG3697 ὁποῖος G3697.