Strong G2150



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

εὐσέβεια
(G2150)
eusébeia (yoo-seb'-i-ah)

2150 ευσεβεια eusebeia

de 2152; TDNT - 7:175,1010; n f

reverência, respeito

fidelidade a Deus, religiosidade


15 Ocorrências deste termo na Bíblia


À vista distoG1161 δέG1161, PedroG4074 ΠέτροςG4074 se dirigiuG1492 εἴδωG1492 G5631 aoG4314 πρόςG4314 povoG2992 λαόςG2992, dizendoG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662: IsraelitasG435 ἀνήρG435 G2475 ἸσραηλίτηςG2475, por queG5101 τίςG5101 vos maravilhaisG2296 θαυμάζωG2296 G5719 distoG1909 ἐπίG1909 G5129 τούτῳG5129 ouG2228 G2228 por queG5101 τίςG5101 fitais os olhosG816 ἀτενίζωG816 G5719 em nósG2254 ἡμῖνG2254 como seG5613 ὡςG5613 pelo nosso próprioG2398 ἴδιοςG2398 poderG1411 δύναμιςG1411 ouG2228 G2228 piedadeG2150 εὐσέβειαG2150 oG846 αὐτόςG846 tivéssemos feitoG4160 ποιέωG4160 G5761 andarG4043 περιπατέωG4043 G5721?
δέ, Πέτρος εἴδω πρός λαός, ἀποκρίνομαι ἀνήρ Ἰσραηλίτης, τίς θαυμάζω ἐπί τούτῳ τίς ἀτενίζω ἡμῖν ὡς ἴδιος δύναμις εὐσέβεια αὐτός ποιέω περιπατέω
em favorG5228 ὑπέρG5228 dos reisG935 βασιλεύςG935 eG2532 καίG2532 de todosG3956 πᾶςG3956 os que se achamG5607 ὤνG5607 G5752 investidos deG1722 ἔνG1722 autoridadeG5247 ὑπεροχήG5247, para queG2443 ἵναG2443 vivamosG1236 διάγωG1236 G5725 vidaG979 βίοςG979 tranquilaG2263 ἤρεμοςG2263 eG2532 καίG2532 mansaG2272 ἡσύχιοςG2272, comG1722 ἔνG1722 todaG3956 πᾶςG3956 piedadeG2150 εὐσέβειαG2150 eG2532 καίG2532 respeitoG4587 σεμνότηςG4587.
ὑπέρ βασιλεύς καί πᾶς ὤν ἔν ὑπεροχή, ἵνα διάγω βίος ἤρεμος καί ἡσύχιος, ἔν πᾶς εὐσέβεια καί σεμνότης.
EvidentementeG3672 ὁμολογουμένωςG3672, grandeG3173 μέγαςG3173 éG2076 ἐστίG2076 G5748 o mistérioG3466 μυστήριονG3466 da piedadeG2150 εὐσέβειαG2150: AqueleG3739 ὅςG3739 que foi manifestadoG5319 φανερόωG5319 G5681 naG1722 ἔνG1722 carneG4561 σάρξG4561 foi justificadoG1344 δικαιόωG1344 G5681 emG1722 ἔνG1722 espíritoG4151 πνεῦμαG4151, contempladoG3700 ὀπτάνομαιG3700 G5681 por anjosG32 ἄγγελοςG32, pregadoG2784 κηρύσσωG2784 G5681 entreG1722 ἔνG1722 os gentiosG1484 ἔθνοςG1484, cridoG4100 πιστεύωG4100 G5681 noG1722 ἔνG1722 mundoG2889 κόσμοςG2889, recebidoG353 ἀναλαμβάνωG353 G5681 naG1722 ἔνG1722 glóriaG1391 δόξαG1391.
ὁμολογουμένως, μέγας ἐστί μυστήριον εὐσέβεια: ὅς φανερόω ἔν σάρξ δικαιόω ἔν πνεῦμα, ὀπτάνομαι ἄγγελος, κηρύσσω ἔν ἔθνος, πιστεύω ἔν κόσμος, ἀναλαμβάνω ἔν δόξα.
MasG1161 δέG1161 rejeitaG3868 παραιτέομαιG3868 G5737 as fábulasG3454 μύθοςG3454 profanasG952 βέβηλοςG952 eG2532 καίG2532 de velhas caducasG1126 γραώδηςG1126 G1161 δέG1161. Exercita-teG1128 γυμνάζωG1128 G5720, pessoalmenteG4572 σεαυτοῦG4572, naG4314 πρόςG4314 piedadeG2150 εὐσέβειαG2150.
δέ παραιτέομαι μύθος βέβηλος καί γραώδης δέ. γυμνάζω σεαυτοῦ, πρός εὐσέβεια.
PoisG1063 γάρG1063 o exercícioG1129 γυμνασίαG1129 físicoG4984 σωματικόςG4984 para poucoG4314 πρόςG4314 G3641 ὀλίγοςG3641 é proveitosoG2076 ἐστίG2076 G5748 G5624 ὠφέλιμοςG5624, masG1161 δέG1161 a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150 paraG4314 πρόςG4314 tudoG3956 πᾶςG3956 éG2076 ἐστίG2076 G5748 proveitosaG5624 ὠφέλιμοςG5624, porque temG2192 ἔχωG2192 G5723 a promessaG1860 ἐπαγγελίαG1860 da vidaG2222 ζωήG2222 que agora éG3568 νῦνG3568 eG2532 καίG2532 da que há de serG3195 μέλλωG3195 G5723.
γάρ γυμνασία σωματικός πρός ὀλίγος ἐστί ὠφέλιμος, δέ εὐσέβεια πρός πᾶς ἐστί ὠφέλιμος, ἔχω ἐπαγγελία ζωή νῦν καί μέλλω
Se alguémG1536 εἰ τίςG1536 ensina outra doutrinaG2085 ἑτεροδιδασκαλέωG2085 G5719 eG2532 καίG2532 nãoG3361 μήG3361 concordaG4334 προσέρχομαιG4334 G5736 com as sãsG5198 ὑγιαίνωG5198 G5723 palavrasG3056 λόγοςG3056 de nossoG2257 ἡμῶνG2257 SenhorG2962 κύριοςG2962 JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547 eG2532 καίG2532 com o ensinoG1319 διδασκαλίαG1319 segundoG2596 κατάG2596 a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150,
ἑτεροδιδασκαλέω καί μή προσέρχομαι ὑγιαίνω λόγος ἡμῶν κύριος Ἰησοῦς Χριστός καί διδασκαλία κατά εὐσέβεια,
altercações sem fimG3859 παραδιατριβήG3859, por homensG444 ἄνθρωποςG444 cuja menteG3563 νοῦςG3563 é pervertidaG1311 διαφθείρωG1311 G5772 eG2532 καίG2532 privadosG650 ἀποστερέωG650 G5772 da verdadeG225 ἀλήθειαG225, supondoG3543 νομίζωG3543 G5723 que a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150 éG1511 εἶναιG1511 G5750 fonte de lucroG4200 πορισμόςG4200.
παραδιατριβή, ἄνθρωπος νοῦς διαφθείρω καί ἀποστερέω ἀλήθεια, νομίζω εὐσέβεια εἶναι πορισμός.
De fatoG1161 δέG1161, grandeG3173 μέγαςG3173 fonte de lucroG4200 πορισμόςG4200 éG2076 ἐστίG2076 G5748 a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150 comG3326 μετάG3326 o contentamentoG841 αὐτάρκειαG841.
δέ, μέγας πορισμός ἐστί εὐσέβεια μετά αὐτάρκεια.
TuG4771 σύG4771, porémG1161 δέG1161, ó homemG444 ἄνθρωποςG444 de DeusG2316 θεόςG2316, fogeG5343 φεύγωG5343 G5720 destas coisasG5023 ταῦταG5023; antesG1161 δέG1161, segueG1377 διώκωG1377 G5720 a justiçaG1343 δικαιοσύνηG1343, a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, a féG4102 πίστιςG4102, o amorG26 ἀγάπηG26, a constânciaG5281 ὑπομονήG5281, a mansidãoG4236 πρᾳότηςG4236.
σύ, δέ, ἄνθρωπος θεός, φεύγω ταῦτα; δέ, διώκω δικαιοσύνη, εὐσέβεια, πίστις, ἀγάπη, ὑπομονή, πρᾳότης.
tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 formaG3446 μόρφωσιςG3446 de piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, negando-lheG720 ἀρνέομαιG720 G5768, entretantoG1161 δέG1161, o poderG1411 δύναμιςG1411. FogeG665 ἀποτρέπωG665 G5732 tambémG2532 καίG2532 destesG5128 τούτουςG5128.
ἔχω μόρφωσις εὐσέβεια, ἀρνέομαι δέ, δύναμις. ἀποτρέπω καί τούτους.
PauloG3972 ΠαῦλοςG3972, servoG1401 δοῦλοςG1401 de DeusG2316 θεόςG2316 eG1161 δέG1161 apóstoloG652 ἀπόστολοςG652 de JesusG2424 ἸησοῦςG2424 CristoG5547 ΧριστόςG5547, para promoverG2596 κατάG2596 a féG4102 πίστιςG4102 que é dos eleitosG1588 ἐκλεκτόςG1588 de DeusG2316 θεόςG2316 eG2532 καίG2532 o pleno conhecimentoG1922 ἐπίγνωσιςG1922 da verdadeG225 ἀλήθειαG225 segundoG3588 G3588 G2596 κατάG2596; a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150,
Παῦλος, δοῦλος θεός δέ ἀπόστολος Ἰησοῦς Χριστός, κατά πίστις ἐκλεκτός θεός καί ἐπίγνωσις ἀλήθεια κατά; εὐσέβεια,
Visto como, peloG5613 ὡςG5613 seuG846 αὐτόςG846 divinoG2304 θεῖοςG2304 poderG1411 δύναμιςG1411, nosG2254 ἡμῖνG2254 têm sido doadasG1433 δωρέομαιG1433 G5772 todas as coisasG3956 πᾶςG3956 que conduzemG4314 πρόςG4314 à vidaG2222 ζωήG2222 eG2532 καίG2532 à piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, peloG1223 διάG1223 conhecimento completoG1922 ἐπίγνωσιςG1922 daquele que nosG2248 ἡμᾶςG2248 chamouG2564 καλέωG2564 G5660 paraG1223 διάG1223 a sua própria glóriaG1391 δόξαG1391 eG2532 καίG2532 virtudeG703 ἀρετήG703,
ὡς αὐτός θεῖος δύναμις, ἡμῖν δωρέομαι πᾶς πρός ζωή καί εὐσέβεια, διά ἐπίγνωσις ἡμᾶς καλέω διά δόξα καί ἀρετή,
G1161 δέG1161; comG1722 ἔνG1722 o conhecimentoG1108 γνῶσιςG1108, o domínio próprioG1466 ἐγκράτειαG1466;G1161 δέG1161; comG1722 ἔνG1722 o domínio próprioG1466 ἐγκράτειαG1466, a perseverançaG5281 ὑπομονήG5281;G1161 δέG1161; comG1722 ἔνG1722 a perseverançaG5281 ὑπομονήG5281, a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150;
δέ; ἔν γνῶσις, ἐγκράτεια;< δέ; ἔν ἐγκράτεια, ὑπομονή;< δέ; ἔν ὑπομονή, εὐσέβεια;
G1161 δέG1161; comG1722 ἔνG1722 a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150, a fraternidadeG5360 φιλαδελφίαG5360;G1161 δέG1161; comG1722 ἔνG1722 a fraternidadeG5360 φιλαδελφίαG5360, o amorG26 ἀγάπηG26.
δέ; ἔν εὐσέβεια, φιλαδελφία;< δέ; ἔν φιλαδελφία, ἀγάπη.
Visto queG3767 οὖνG3767 todasG3956 πᾶςG3956 essas coisasG5130 τούτωνG5130 hão de ser assim desfeitasG3089 λύωG3089 G5746, deveisG1163 δεῖG1163 G5748 G5209 ὑμᾶςG5209 serG5225 ὑπάρχωG5225 G5721 tais comoG4217 ποταπόςG4217 os que vivem emG1722 ἔνG1722 santoG40 ἅγιοςG40 procedimentoG391 ἀναστροφήG391 eG2532 καίG2532 piedadeG2150 εὐσέβειαG2150,
οὖν πᾶς τούτων λύω δεῖ ὑμᾶς ὑπάρχω ποταπός ἔν ἅγιος ἀναστροφή καί εὐσέβεια,