Strong G2323
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
θεραπεύω
(G2323)
(G2323)
therapeúō (ther-ap-yoo'-o)
do mesmo que 2324; TDNT - 3:128,331; v
servir, realizar o serviço
sarar, curar, restaurar a saúde
42 Ocorrências deste termo na Bíblia
PercorriaG4013 περιάγω G4013 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todaG3650 ὅλος G3650 a GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 curandoG2323 θεραπεύω G2323 G5723 todaG3956 πᾶς G3956 sorte de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119 entreG1722 ἔν G1722 o povoG2992 λαός G2992.
EG2532 καί G2532 a suaG846 αὐτός G846 famaG189 ἀκοή G189 correuG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 porG1519 εἰς G1519 todaG3650 ὅλος G3650 a SíriaG4947 Συρία G4947; trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846, entãoG2532 καί G2532, todosG3956 πᾶς G3956 os doentesG2560 κακῶς G2560 G2192 ἔχω G2192 G5723, acometidosG4912 συνέχω G4912 G5746 de váriasG4164 ποικίλος G4164 enfermidadesG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 tormentosG931 βάσανος G931: endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, lunáticosG4583 σεληνιάζομαι G4583 G5740 eG2532 καί G2532 paralíticosG3885 παραλυτικός G3885. EG2532 καί G2532 ele osG846 αὐτός G846 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 ireiG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 curá-loG2323 θεραπεύω G2323 G5692 G846 αὐτός G846.
ChegadaG1096 γίνομαι G1096 G5637 a tardeG3798 ὄψιος G3798, trouxeram-lheG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 muitosG4183 πολύς G4183 endemoninhadosG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740; eG2532 καί G2532 ele meramente com a palavraG3056 λόγος G3056 expeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 todosG3956 πᾶς G3956 os que estavamG2192 ἔχω G2192 G5723 doentesG2560 κακῶς G2560;
EG2532 καί G2532 percorriaG4013 περιάγω G4013 G5707 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 todasG3956 πᾶς G3956 as cidadesG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 povoadosG2968 κώμη G2968, ensinandoG1321 διδάσκω G1321 G5723 nasG1722 ἔν G1722 sinagogasG4864 συναγωγή G4864, pregandoG2784 κηρύσσω G2784 G5723 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 do reinoG932 βασιλεία G932 eG2532 καί G2532 curandoG2323 θεραπεύω G2323 G5723 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119.
Tendo chamadoG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 os seusG846 αὐτός G846 dozeG1427 δώδεκα G1427 discípulosG3101 μαθητής G3101, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 Jesus autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobre espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 paraG5620 ὥστε G5620 osG846 αὐτός G846 expelirG1544 ἐκβάλλω G1544 G5721 eG2532 καί G2532 para curarG2323 θεραπεύω G2323 G5721 toda sorteG3956 πᾶς G3956 de doençasG3554 νόσος G3554 eG2532 καί G2532 enfermidadesG3119 μαλακία G3119.
CuraiG2323 θεραπεύω G2323 G5720 enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723, ressuscitaiG1453 ἐγείρω G1453 G5720 mortosG3498 νεκρός G3498, purificaiG2511 καθαρίζω G2511 G5720 leprososG3015 λεπρός G3015, expeliG1544 ἐκβάλλω G1544 G5720 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140; de graçaG1432 δωρεάν G1432 recebestesG2983 λαμβάνω G2983 G5627, de graçaG1432 δωρεάν G1432 daiG1325 δίδωμι G1325 G5628.
Achava-seG2258 ἦν G2258 G5713 ali um homemG444 ἄνθρωπος G444 que tinhaG2192 ἔχω G2192 G5723 uma das mãosG5495 χείρ G5495 ressequidaG3584 ξηρός G3584; eG2532 καί G2532 eles, então, com o intuitoG2443 ἵνα G2443 de acusá-loG2723 κατηγορέω G2723 G5661 G846 αὐτός G846, perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5656 a JesusG846 αὐτός G846: É lícitoG1487 εἰ G1487 G1832 ἔξεστι G1832 G5748 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5721 no sábadoG4521 σάββατον G4521?
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, afastou-seG402 ἀναχωρέω G402 G5656 daliG1564 ἐκεῖθεν G1564. MuitosG4183 πολύς G4183 G3793 ὄχλος G3793 oG846 αὐτός G846 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656, eG2532 καί G2532 a todosG846 αὐτός G846 G3956 πᾶς G3956 ele curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656,
EntãoG5119 τότε G5119, lheG846 αὐτός G846 trouxeramG4374 προσφέρω G4374 G5681 um endemoninhadoG1139 δαιμονίζομαι G1139 G5740, cegoG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 mudoG2974 κωφός G2974; eG2532 καί G2532 ele oG846 αὐτός G846 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656, passandoG5620 ὥστε G5620 o mudoG2974 κωφός G2974 a falarG2980 λαλέω G2980 G5721 eG2532 καί G2532 a verG991 βλέπω G991 G5721.
DesembarcandoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5631, viuG1492 εἴδω G1492 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 uma grandeG4183 πολύς G4183 multidãoG3793 ὄχλος G3793, compadeceu-seG4697 σπλαγχνίζομαι G4697 G5675 delaG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 os seusG846 αὐτός G846 enfermosG732 ἄρῥωστος G732.
EG2532 καί G2532 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846 muitasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 trazendoG2192 ἔχω G2192 G5723 consigoG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 coxosG5560 χωλός G5560, aleijadosG2948 κυλλός G2948, cegosG5185 τυφλός G5185, mudosG2974 κωφός G2974 eG2532 καί G2532 outrosG2087 ἕτερος G2087 muitosG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 osG846 αὐτός G846 largaramG4496 ῥίπτω G4496 G5656 junto aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424; eG2532 καί G2532 ele os curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
Apresentei-oG4374 προσφέρω G4374 G5656 G846 αὐτός G846 a teusG4675 σοῦ G4675 discípulosG3101 μαθητής G3101, masG2532 καί G2532 eles nãoG3756 οὐ G3756 puderamG1410 δύναμαι G1410 G5675 curá-loG2323 θεραπεύω G2323 G5658 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 repreendeuG2008 ἐπιτιμάω G2008 G5656 o demônioG1140 δαιμόνιον G1140, eG2532 καί G2532 este saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG575 ἀπό G575 meninoG846 αὐτός G846; eG2532 καί G2532, desdeG575 ἀπό G575 aquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 horaG5610 ὥρα G5610, ficouG2323 θεραπεύω G2323 o meninoG3816 παῖς G3816 curadoG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
Seguiram-noG190 ἀκολουθέω G190 G5656 G846 αὐτός G846 muitasG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793, eG2532 καί G2532 curou-asG2323 θεραπεύω G2323 G5656 G846 αὐτός G846 aliG1563 ἐκεῖ G1563.
VieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5656 a eleG846 αὐτός G846, noG1722 ἔν G1722 temploG2411 ἱερόν G2411, cegosG5185 τυφλός G5185 eG2532 καί G2532 coxosG5560 χωλός G5560, eG2532 καί G2532 ele osG846 αὐτός G846 curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656.
EG2532 καί G2532 ele curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 muitosG4183 πολύς G4183 doentesG2192 ἔχω G2192 G5723 G2560 κακῶς G2560 de toda sorte deG4164 ποικίλος G4164 enfermidadesG3554 νόσος G3554; tambémG2532 καί G2532 expeliuG1544 ἐκβάλλω G1544 G5627 muitosG4183 πολύς G4183 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, nãoG3756 οὐ G3756 G1140 δαιμόνιον G1140 lhes permitindoG863 ἀφίημι G863 G5707 que falassemG2980 λαλέω G2980 G5721, porqueG3754 ὅτι G3754 sabiam quem ele eraG1492 εἴδω G1492 G5715 G846 αὐτός G846.
EG2532 καί G2532 estavam observandoG3906 παρατηρέω G3906 G5707 a JesusG846 αὐτός G846 para ver seG1487 εἰ G1487 oG846 αὐτός G846 curariaG2323 θεραπεύω G2323 G5692 em dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, a fim deG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 acusaremG2723 κατηγορέω G2723 G5661.
PoisG1063 γάρ G1063 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656 a muitosG4183 πολύς G4183, de modo queG5620 ὥστε G5620 todos os queG3745 ὅσος G3745 padeciam deG2192 ἔχω G2192 G5707 qualquer enfermidadeG3148 μάστιξ G3148 se arrojavam aG1968 ἐπιπίπτω G1968 G5721 eleG846 αὐτός G846 paraG2443 ἵνα G2443 oG846 αὐτός G846 tocarG680 ἅπτομαι G680 G5672.
NãoG3756 οὐ G3756 pôdeG1410 δύναμαι G1410 G5711 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 aliG1563 ἐκεῖ G1563 nenhumG3762 οὐδείς G3762 milagreG1411 δύναμις G1411, senãoG1508 εἰ μή G1508 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5656 uns poucosG3641 ὀλίγος G3641 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, impondo-lhesG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 as mãosG5495 χείρ G5495.
expeliamG1544 ἐκβάλλω G1544 G5707 muitosG4183 πολύς G4183 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140 eG2532 καί G2532 curavamG2323 θεραπεύω G2323 G5707 numerososG4183 πολύς G4183 enfermosG732 ἄρῥωστος G732, ungindo-osG218 ἀλείφω G218 G5707 com óleoG1637 ἔλαιον G1637.
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 Jesus: Sem dúvidaG3843 πάντως G3843, citar-me-eisG2046 ἔρω G2046 G5692 G3427 μοί G3427 esteG5026 ταύτη G5026 provérbioG3850 παραβολή G3850: MédicoG2395 ἰατρός G2395, cura-teG2323 θεραπεύω G2323 G5657 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572; tudoG3745 ὅσος G3745 o que ouvimosG191 ἀκούω G191 G5656 ter-se dadoG1096 γίνομαι G1096 G5637 emG1722 ἔν G1722 CafarnaumG2584 Καπερναούμ G2584, faze-oG4160 ποιέω G4160 G5657 tambémG2532 καί G2532 aquiG5602 ὧδε G5602 naG1722 ἔν G1722 tuaG4675 σοῦ G4675 terraG3968 πατρίς G3968.
Ao pôr-do-solG1416 δύνω G1416 G5723 G2246 ἥλιος G2246, todosG3956 πᾶς G3956 os queG3745 ὅσος G3745 tinhamG2192 ἔχω G2192 G5707 enfermosG770 ἀσθενέω G770 G5723 de diferentesG4164 ποικίλος G4164 moléstiasG3554 νόσος G3554 lhosG846 αὐτός G846 traziamG71 ἄγω G71 G5627; eG1161 δέ G1161 ele osG846 αὐτός G846 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656, impondoG2007 ἐπιτίθημι G2007 G5631 as mãosG5495 χείρ G5495 sobre cadaG1538 ἕκαστος G1538 umG1520 εἷς G1520.
PorémG1161 δέ G1161 o que se dizia a seu respeito cada vez maisG3123 μᾶλλον G3123 se divulgavaG1330 διέρχομαι G1330 G5711, eG2532 καί G2532 grandesG4183 πολύς G4183 multidõesG3793 ὄχλος G3793 afluíamG4905 συνέρχομαι G4905 G5711 para o ouviremG191 ἀκούω G191 G5721 eG2532 καί G2532 serem curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5745 deG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 enfermidadesG769 ἀσθένεια G769.
Os escribasG1122 γραμματεύς G1122 eG2532 καί G2532 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 observavam-noG3906 παρατηρέω G3906 G5707 G846 αὐτός G846, procurando ver seG1487 εἰ G1487 ele faria uma curaG2323 θεραπεύω G2323 G5692 noG1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521, a fim deG2443 ἵνα G2443 acharemG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 de que oG846 αὐτός G846 acusarG2724 κατηγορία G2724.
queG3739 ὅς G3739 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 para oG846 αὐτός G846 ouviremG191 ἀκούω G191 G5658 eG2532 καί G2532 serem curadosG2390 ἰάομαι G2390 G5683 deG575 ἀπό G575 suasG848 αὑτοῦ G848 enfermidadesG3554 νόσος G3554; tambémG2532 καί G2532 os atormentadosG3791 ὀχλέω G3791 G5746 porG5259 ὑπό G5259 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 eram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712.
NaquelaG1722 ἔν G1722 mesmaG846 αὐτός G846 horaG5610 ὥρα G5610, curouG2323 θεραπεύω G2323 G5656 Jesus muitosG4183 πολύς G4183 deG575 ἀπό G575 moléstiasG3554 νόσος G3554, eG2532 καί G2532 de flagelosG3148 μάστιξ G3148, eG2532 καί G2532 de espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190; eG2532 καί G2532 deuG5483 χαρίζομαι G5483 G5662 vistaG991 βλέπω G991 G5721 a muitosG4183 πολύς G4183 cegosG5185 τυφλός G5185.
eG2532 καί G2532 também algumasG5100 τίς G5100 mulheresG1135 γυνή G1135 queG3739 ὅς G3739 haviam sidoG2258 ἦν G2258 G5713 curadasG2323 θεραπεύω G2323 G5772 deG575 ἀπό G575 espíritosG4151 πνεῦμα G4151 malignosG4190 πονηρός G4190 eG2532 καί G2532 de enfermidadesG769 ἀσθένεια G769: MariaG3137 Μαριάμ G3137, chamadaG2564 καλέω G2564 G5746 MadalenaG3094 Μαγδαληνή G3094, daG575 ἀπό G575 qualG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5715 seteG2033 ἑπτά G2033 demôniosG1140 δαιμόνιον G1140;
Certa mulherG1135 γυνή G1135 que, haviaG5607 ὤν G5607 G5752 G1722 ἔν G1722 dozeG1427 δώδεκα G1427 anosG575 ἀπό G575 G2094 ἔτος G2094, vinha sofrendo de uma hemorragiaG4511 ῥύσις G4511 G129 αἷμα G129, e a quemG3748 ὅστις G3748 ninguémG3756 οὐ G3756 tinha podidoG2480 ἰσχύω G2480 G5656 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5683 e que gastaraG4321 προσαναλίσκω G4321 G5660 comG1519 εἰς G1519 os médicosG2395 ἰατρός G2395 todosG3650 ὅλος G3650 os seus haveresG979 βίος G979,
TendoG4779 συγκαλέω G4779 Jesus convocadoG4779 συγκαλέω G4779 G5671 os dozeG1427 δώδεκα G1427, deu-lhesG1325 δίδωμι G1325 G5656 G846 αὐτός G846 poderG1411 δύναμις G1411 e autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 sobreG1909 ἐπί G1909 todosG3956 πᾶς G3956 os demôniosG1140 δαιμόνιον G1140, eG2532 καί G2532 para efetuarem curasG2323 θεραπεύω G2323 G5721.
EntãoG1161 δέ G1161, saindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5740, percorriamG1330 διέρχομαι G1330 G5711 todasG2596 κατά G2596 as aldeiasG2968 κώμη G2968, anunciando o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 eG2532 καί G2532 efetuando curasG2323 θεραπεύω G2323 G5723 por toda parteG3837 πανταχοῦ G3837.
CuraiG2323 θεραπεύω G2323 G5720 os enfermosG772 ἀσθενής G772 que nela houverG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 anunciai-lhesG3004 λέγω G3004 G5720 G846 αὐτός G846: AG1909 ἐπί G1909 vósG5209 ὑμᾶς G5209 outros está próximoG1448 ἐγγίζω G1448 G5758 o reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316.
O chefe da sinagogaG752 ἀρχισυνάγωγος G752, indignadoG23 ἀγανακτέω G23 G5723 de ver queG3754 ὅτι G3754 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 curavaG2323 θεραπεύω G2323 G5656 no sábadoG4521 σάββατον G4521, disseG3004 λέγω G3004 G5707 à multidãoG3793 ὄχλος G3793: SeisG1803 ἕξ G1803 diasG2250 ἡμέρα G2250 háG1526 εἰσί G1526 G5748 emG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 se deveG1163 δεῖ G1163 G5748 trabalharG2038 ἐργάζομαι G2038 G5738; vindeG2064 ἔρχομαι G2064 G5740, poisG3767 οὖν G3767, nessesG1722 ἔν G1722 G5025 ταύταις G5025 dias para serdes curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5744 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 no sábadoG4521 σάββατον G4521.
EntãoG2532 καί G2532, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, dirigindo-se aosG4314 πρός G4314 intérpretes da LeiG3544 νομικός G3544 eG2532 καί G2532 aos fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330, perguntou-lhesG3004 λέγω G3004 G5723: ÉG1487 εἰ G1487 ou não é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 curarG2323 θεραπεύω G2323 G5721 no sábadoG4521 σάββατον G4521?
Por issoG3767 οὖν G3767, disseramG3004 λέγω G3004 G5707 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 ao que fora curadoG2323 θεραπεύω G2323 G5772: Hoje éG2076 ἐστί G2076 G5748 sábadoG4521 σάββατον G4521, e nãoG3756 οὐ G3756 teG4671 σοί G4671 é lícitoG1832 ἔξεστι G1832 G5748 carregarG142 αἴρω G142 G5658 o leitoG2895 κράββατος G2895.
VendoG991 βλέπω G991 G5723 G2476 ἵστημι G2476 G5761 comG4862 σύν G4862 elesG846 αὐτός G846 o homemG444 ἄνθρωπος G444 que fora curadoG2323 θεραπεύω G2323 G5772, nadaG3762 οὐδείς G3762 tinhamG2192 ἔχω G2192 G5707 que dizer em contrárioG471 ἀντέπω G471 G5629.
PoisG1063 γάρ G1063 os espíritosG4151 πνεῦμα G4151 imundosG169 ἀκάθαρτος G169 de muitosG4183 πολύς G4183 possessosG2192 ἔχω G2192 G5723 saíamG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5711 gritandoG994 βοάω G994 G5723 em altaG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456; eG1161 δέ G1161 muitosG4183 πολύς G4183 paralíticosG3886 παραλύω G3886 G5772 eG2532 καί G2532 coxosG5560 χωλός G5560 foram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5681.
NemG3761 οὐδέ G3761 é servidoG2323 θεραπεύω G2323 G5743 porG5259 ὑπό G5259 mãosG5495 χείρ G5495 humanasG444 ἄνθρωπος G444, como se de alguma coisaG5100 τίς G5100 precisasseG4326 προσδέομαι G4326 G5740; pois eleG846 αὐτός G846 mesmo éG1325 δίδωμι G1325 quem a todosG3956 πᾶς G3956 dáG1325 δίδωμι G1325 G5723 vidaG2222 ζωή G2222, respiraçãoG4157 πνοή G4157 eG2596 κατά G2596 tudo maisG3956 πᾶς G3956;
À vistaG1096 γίνομαι G1096 desteG5127 τούτου G5127 acontecimentoG1096 γίνομαι G1096 G5637, os demaisG3062 λοιποί G3062 G2532 καί G2532 G3588 ὁ G3588 enfermosG2192 ἔχω G2192 G5723 G769 ἀσθένεια G769 daG1722 ἔν G1722 ilhaG3520 νῆσος G3520 vieramG4334 προσέρχομαι G4334 G5711 eG2532 καί G2532 foram curadosG2323 θεραπεύω G2323 G5712,
EntãoG2532 καί G2532, viG1492 εἴδω G1492 G5627 umaG3391 μία G3391 de suasG846 αὐτός G846 cabeçasG2776 κεφαλή G2776 comoG5613 ὡς G5613 golpeadaG4969 σφάζω G4969 G5772 deG1519 εἰς G1519 morteG2288 θάνατος G2288, masG2532 καί G2532 essa feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 foi curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681; eG2532 καί G2532 todaG3650 ὅλος G3650 a terraG1093 γῆ G1093 se maravilhouG2296 θαυμάζω G2296 G5681 G5625 G2296 θαυμάζω G2296 G5656, seguindoG3694 ὀπίσω G3694 G1722 ἔν G1722 a bestaG2342 θηρίον G2342;
ExerceG4160 ποιέω G4160 G5719 todaG3956 πᾶς G3956 a autoridadeG1849 ἐξουσία G1849 da primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342 na suaG846 αὐτός G846 presençaG1799 ἐνώπιον G1799. FazG2532 καί G2532 comG4160 ποιέω G4160 G5719 que a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 os seusG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 adoremG4352 προσκυνέω G4352 G5661 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 bestaG2342 θηρίον G2342, cujaG3739 ὅς G3739 feridaG4127 πληγή G4127 mortalG2288 θάνατος G2288 fora curadaG2323 θεραπεύω G2323 G5681.