Strong G2374
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
θύρα
(G2374)
(G2374)
thýra (thoo'-rah)
aparentemente, uma palavra raiz de [cf “porta”]; TDNT - 3:173,340; n f
- porta
- vestíbulo
- usado de qualquer abertura como uma porta, entrada, caminho ou passagem
- em uma parábola ou metáfora
- porta através da qual as ovelhas entram e saem, nome daquele que traz salvação para aqueles que seguem a sua orientação
- “uma porta aberta”: expressão usada para referir-se à oportunidade de fazer algo
- a porta do reino do céu (semelhante a um palácio) denota as condições que devem ser cumpridas a fim de ser recebido no reino de Deus
37 Ocorrências deste termo na Bíblia
TuG4771 σύ G4771, porémG1161 δέ G1161, quandoG3752 ὅταν G3752 oraresG4336 προσεύχομαι G4336 G5741, entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5628 noG1519 εἰς G1519 teuG4675 σοῦ G4675 quartoG5009 ταμεῖον G5009 eG2532 καί G2532, fechadaG2808 κλείω G2808 G5660 a portaG2374 θύρα G2374, orarásG4336 προσεύχομαι G4336 G5663 a teuG4675 σοῦ G4675 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 está emG1722 ἔν G1722 secretoG2927 κρυπτός G2927; eG2532 καί G2532 teuG4675 σοῦ G4675 PaiG3962 πατήρ G3962, queG3588 ὁ G3588 vêG991 βλέπω G991 G5723 emG1722 ἔν G1722 secretoG2927 κρυπτός G2927, teG4671 σοί G4671 recompensaráG591 ἀποδίδωμι G591 G5692.
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210: quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 todasG3956 πᾶς G3956 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5719 G5720 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451, àsG1909 ἐπί G1909 portasG2374 θύρα G2374.
EG1161 δέ G1161, saindoG565 ἀπέρχομαι G565 G5740 elas para comprarG59 ἀγοράζω G59 G5658, chegouG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 o noivoG3566 νυμφίος G3566, eG2532 καί G2532 as que estavam apercebidasG2092 ἕτοιμος G2092 entraramG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5627 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846 paraG1519 εἰς G1519 as bodasG1062 γάμος G1062; eG2532 καί G2532 fechou-seG2808 κλείω G2808 G5681 a portaG2374 θύρα G2374.
eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 depositouG5087 τίθημι G5087 G5656 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 túmuloG3419 μνημεῖον G3419 novoG2537 καινός G2537, queG3739 ὅς G3739 fizera abrirG2998 λατομέω G2998 G5656 naG1722 ἔν G1722 rochaG4073 πέτρα G4073; eG2532 καί G2532, rolandoG4351 προσκυλίω G4351 G5660 uma grandeG3173 μέγας G3173 pedraG3037 λίθος G3037 para a entradaG2374 θύρα G2374 do sepulcroG3419 μνημεῖον G3419, se retirouG565 ἀπέρχομαι G565 G5627.
EG2532 καί G2532 eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 houveG1096 γίνομαι G1096 G5633 um grandeG3173 μέγας G3173 terremotoG4578 σεισμός G4578; porqueG1063 γάρ G1063 um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 desceuG2597 καταβαίνω G2597 G5631 doG1537 ἐκ G1537 céuG3772 οὐρανός G3772, chegou-seG4334 προσέρχομαι G4334 G5631, removeuG617 ἀποκυλίω G617 G5656 a pedraG3037 λίθος G3037 G575 ἀπό G575 G2374 θύρα G2374 eG2532 καί G2532 assentou-seG2521 κάθημαι G2521 G5711 sobreG1883 ἐπάνω G1883 elaG846 αὐτός G846.
TodaG3650 ὅλος G3650 a cidadeG4172 πόλις G4172 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 reunidaG1996 ἐπισυνάγω G1996 G5772 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374.
MuitosG4183 πολύς G4183 afluíram para aliG4863 συνάγω G4863 G5681 G2112 εὐθέως G2112, tantosG3366 μηδέ G3366 queG5620 ὥστε G5620 nem mesmoG3371 μηκέτι G3371 junto àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 eles achavam lugarG5562 χωρέω G5562 G5721; eG2532 καί G2532 anunciava-lhesG2980 λαλέω G2980 G5707 G846 αὐτός G846 a palavraG3056 λόγος G3056.
EntãoG1161 δέ G1161, foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454 presoG1210 δέω G1210 G5772, junto aoG4314 πρός G4314 portãoG2374 θύρα G2374, do lado de foraG1854 ἔξω G1854, naG1909 ἐπί G1909 ruaG296 ἄμφοδον G296, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 desprenderamG3089 λύω G3089 G5719.
AssimG3779 οὕτω G3779, tambémG2532 καί G2532 vósG5210 ὑμεῖς G5210: quandoG3752 ὅταν G3752 virdesG1492 εἴδω G1492 G5632 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5740 estas coisasG5023 ταῦτα G5023, sabeiG1097 γινώσκω G1097 G5720 queG3754 ὅτι G3754 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 próximoG1451 ἐγγύς G1451, àsG1909 ἐπί G1909 portasG2374 θύρα G2374.
Este, baixandoG2507 καθαιρέω G2507 G5631 o corpo da cruz, envolveu-oG1750 ἐνειλέω G1750 G5656 G846 αὐτός G846 em um lençolG4616 σινδών G4616 que compraraG59 ἀγοράζω G59 G5660 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 depositouG2698 κατατίθημι G2698 G5656 emG1722 ἔν G1722 um túmuloG3419 μνημεῖον G3419 queG3739 ὅς G3739 tinha sidoG2258 ἦν G2258 G5713 abertoG2998 λατομέω G2998 G5772 numaG1537 ἐκ G1537 rochaG4073 πέτρα G4073; eG2532 καί G2532 rolouG4351 προσκυλίω G4351 G5656 uma pedraG3037 λίθος G3037 paraG1909 ἐπί G1909 a entradaG2374 θύρα G2374 do túmuloG3419 μνημεῖον G3419.
DiziamG3004 λέγω G3004 G5707 umas às outrasG4314 πρός G4314 G1438 ἑαυτού G1438: QuemG5101 τίς G5101 nosG2254 ἡμῖν G2254 removeráG617 ἀποκυλίω G617 G5692 a pedraG3037 λίθος G3037 daG1537 ἐκ G1537 entradaG2374 θύρα G2374 do túmuloG3419 μνημεῖον G3419?
EG2548 κἀκεῖνος G2548 o outro lhe respondaG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 lá de dentroG2081 ἔσωθεν G2081, dizendoG2036 ἔπω G2036 G5632: NãoG3361 μή G3361 meG3427 μοί G3427 importunesG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5720; a portaG2374 θύρα G2374 jáG2235 ἤδη G2235 está fechadaG2808 κλείω G2808 G5769, eG2532 καί G2532 os meusG3450 μοῦ G3450 filhosG3813 παιδίον G3813 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700 também já estãoG1526 εἰσί G1526 G5748 deitadosG2845 κοίτη G2845. Não possoG3756 οὐ G3756 G1410 δύναμαι G1410 G5736 levantar-meG450 ἀνίστημι G450 G5631 para tosG4671 σοί G4671 darG1325 δίδωμι G1325 G5629;
QuandoG575 ἀπό G575 G3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 o dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617 se tiver levantadoG1453 ἐγείρω G1453 G5686 eG2532 καί G2532 fechadoG608 ἀποκλείω G608 G5661 a portaG2374 θύρα G2374, eG2532 καί G2532 vós, do lado de fora, começardesG756 ἄρχομαι G756 G5672 a baterG2925 κρούω G2925 G5721, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962, abre-nosG455 ἀνοίγω G455 G5657 G2254 ἡμῖν G2254 a portaG1854 ἔξω G1854, ele vosG5213 ὑμῖν G5213 responderáG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: NãoG3756 οὐ G3756 seiG1492 εἴδω G1492 G5758 dondeG4159 πόθεν G4159 soisG2075 ἐστέ G2075 G5748.
Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719: o que nãoG3361 μή G3361 entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1223 διά G1223 portaG2374 θύρα G2374 noG1519 εἰς G1519 aprisco das ovelhasG4263 πρόβατον G4263 G833 αὐλή G833, masG235 ἀλλά G235 sobeG305 ἀναβαίνω G305 G5723 por outra parteG237 ἀλλαχόθεν G237, esseG1565 ἐκεῖνος G1565 éG2076 ἐστί G2076 G5748 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 eG2532 καί G2532 salteadorG3027 λῃστής G3027.
Aquele, porémG1161 δέ G1161, que entraG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5740 pelaG1223 διά G1223 portaG2374 θύρα G2374, esse éG2076 ἐστί G2076 G5748 o pastorG4166 ποιμήν G4166 das ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, poisG3767 οὖν G3767, lhesG846 αὐτός G846 afirmouG2036 ἔπω G2036 G5627 de novoG3825 πάλιν G3825: Em verdadeG281 ἀμήν G281, em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 G3754 ὅτι G3754: euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374 das ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 a portaG2374 θύρα G2374. SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 entrarG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 porG1223 διά G1223 mimG1700 ἐμοῦ G1700, será salvoG4982 σώζω G4982 G5701; entraráG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695, eG2532 καί G2532 sairáG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5695, eG2532 καί G2532 acharáG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 pastagemG3542 νομή G3542.
PedroG4074 Πέτρος G4074, porémG1161 δέ G1161, ficouG2476 ἵστημι G2476 G5715 de foraG1854 ἔξω G1854, junto àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374. SaindoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, poisG3767 οὖν G3767, o outroG243 ἄλλος G243 discípuloG3101 μαθητής G3101, queG3739 ὅς G3739 eraG2258 ἦν G2258 G5713 conhecidoG1110 γνωστός G1110 do sumo sacerdoteG749 ἀρχιερεύς G749, falouG2036 ἔπω G2036 G5627 com a encarregada da portaG2377 θυρωρός G2377 eG2532 καί G2532 levouG1521 εἰσάγω G1521 G5627 a PedroG4074 Πέτρος G4074 para dentro.
Ao cair da tardeG3798 ὄψιος G3798 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 G5607 ὤν G5607 G5752, o primeiroG3391 μία G3391 da semanaG4521 σάββατον G4521 G2532 καί G2532, trancadasG2808 κλείω G2808 G5772 as portasG2374 θύρα G2374 da casa ondeG3699 ὅπου G3699 estavamG2258 ἦν G2258 G5713 G4863 συνάγω G4863 G5772 os discípulosG3101 μαθητής G3101 comG1223 διά G1223 medoG5401 φόβος G5401 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, pôs-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319 eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
PassadosG3326 μετά G3326 oitoG3638 ὀκτώ G3638 diasG2250 ἡμέρα G2250, estavamG2258 ἦν G2258 G5713 outra vezG3825 πάλιν G3825 ali reunidosG2080 ἔσω G2080 os seusG846 αὐτός G846 discípulosG3101 μαθητής G3101, eG2532 καί G2532 ToméG2381 Θωμᾶς G2381, comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846. EstandoG2808 κλείω G2808 as portasG2374 θύρα G2374 trancadasG2808 κλείω G2808 G5772, veioG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, pôs-seG2476 ἵστημι G2476 G5627 noG1519 εἰς G1519 meioG3319 μέσος G3319 eG2532 καί G2532 disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627: PazG1515 εἰρήνη G1515 seja convoscoG5213 ὑμῖν G5213!
Era levado umG5100 τίς G5100 homemG435 ἀνήρ G435, coxoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 G5560 χωλός G5560 deG1537 ἐκ G1537 G848 αὑτοῦ G848 nascençaG3384 μήτηρ G3384 G2836 κοιλία G2836 G941 βαστάζω G941 G5712, o qualG3739 ὅς G3739 punhamG5087 τίθημι G5087 G5707 diariamenteG2250 ἡμέρα G2250 G2596 κατά G2596 àG4314 πρός G4314 portaG2374 θύρα G2374 do temploG2411 ἱερόν G2411 G3588 ὁ G3588 chamadaG3004 λέγω G3004 G5746 FormosaG5611 ὡραῖος G5611, para pedirG154 αἰτέω G154 G5721 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 aosG3844 παρά G3844 que entravamG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740 G1519 εἰς G1519 G2411 ἱερόν G2411.
Tornou-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846 PedroG4074 Πέτρος G4074: Por queG5101 τίς G5101 G3754 ὅτι G3754 G5213 ὑμῖν G5213 entrastes em acordoG4856 συμφωνέω G4856 G5681 para tentarG3985 πειράζω G3985 G5658 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 do SenhorG2962 κύριος G2962? Eis aíG2400 ἰδού G2400 G5628 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 os pésG4228 πούς G4228 dos que sepultaramG2290 θάπτω G2290 G5660 o teuG4675 σοῦ G4675 maridoG435 ἀνήρ G435, eG2532 καί G2532 eles também teG4571 σέ G4571 levarãoG1627 ἐκφέρω G1627 G5692.
MasG1161 δέ G1161, deG1223 διά G1223 noiteG3571 νύξ G3571, um anjoG32 ἄγγελος G32 do SenhorG2962 κύριος G2962 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5656 as portasG2374 θύρα G2374 do cárcereG5438 φυλακή G5438 eG5037 τέ G5037, conduzindo-os para foraG1806 ἐξάγω G1806 G5631 G846 αὐτός G846, lhes disseG2036 ἔπω G2036 G5627:
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AchamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 G3303 μέν G3303 o cárcereG1201 δεσμωτήριον G1201 fechadoG2808 κλείω G2808 G5772 comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a segurançaG803 ἀσφάλεια G803 eG2532 καί G2532 as sentinelasG5441 φύλαξ G5441 nos seus postosG2476 ἵστημι G2476 G5761 juntoG4253 πρό G4253 àsG1854 ἔξω G1854 portasG2374 θύρα G2374; masG1161 δέ G1161, abrindo-asG455 ἀνοίγω G455 G5660, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 encontramosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 dentroG2080 ἔσω G2080.
QuandoG3753 ὅτε G3753 HerodesG2264 Ἡρώδης G2264 estava paraG3195 μέλλω G3195 G5707 apresentá-loG4254 προάγω G4254 G5721 G846 αὐτός G846, naquela mesmaG1565 ἐκεῖνος G1565 noiteG3571 νύξ G3571, PedroG4074 Πέτρος G4074 dormiaG2258 ἦν G2258 G5713 G2837 κοιμάω G2837 G5746 entreG3342 μεταξύ G3342 doisG1417 δύο G1417 soldadosG4757 στρατιώτης G4757, acorrentadoG1210 δέω G1210 G5772 com duasG1417 δύο G1417 cadeiasG254 ἅλυσις G254, eG5037 τέ G5037 sentinelasG5441 φύλαξ G5441 àG4253 πρό G4253 portaG2374 θύρα G2374 guardavamG5083 τηρέω G5083 G5707 o cárcereG5438 φυλακή G5438.
QuandoG1161 δέ G1161 eleG846 αὐτός G846 bateuG2925 κρούω G2925 G5660 ao postigoG2374 θύρα G2374 do portãoG4440 πυλών G4440, veioG4334 προσέρχομαι G4334 G5627 uma criadaG3814 παιδίσκη G3814, chamadaG3686 ὄνομα G3686 RodeG4498 Ῥόδη G4498, ver quem eraG5219 ὑπακούω G5219 G5658;
Ali chegadosG3854 παραγίνομαι G3854 G5637, reunidaG4863 συνάγω G4863 G5631 a igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, relataramG312 ἀναγγέλλω G312 G5656 quantas coisasG3745 ὅσος G3745 fizeraG4160 ποιέω G4160 G5656 DeusG2316 θεός G2316 comG3326 μετά G3326 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 comoG3754 ὅτι G3754 abriraG455 ἀνοίγω G455 G5656 aos gentiosG1484 ἔθνος G1484 a portaG2374 θύρα G2374 da féG4102 πίστις G4102.
De repenteG869 ἄφνω G869, sobreveioG1096 γίνομαι G1096 G5633 tamanhoG3173 μέγας G3173 terremotoG4578 σεισμός G4578, queG5620 ὥστε G5620 sacudiuG4531 σαλεύω G4531 G5683 os alicercesG2310 θεμέλιος G2310 da prisãoG1201 δεσμωτήριον G1201 G5037 τέ G5037 G3916 παραχρῆμα G3916; abriram-seG455 ἀνοίγω G455 G5681 todasG3956 πᾶς G3956 as portasG2374 θύρα G2374, eG2532 καί G2532 soltaram-seG447 ἀνίημι G447 G5681 as cadeiasG1199 δεσμόν G1199 de todosG3956 πᾶς G3956.
O carcereiroG1200 δεσμοφύλαξ G1200 despertouG1096 γίνομαι G1096 G5637 do sonoG1853 ἔξυπνος G1853 eG2532 καί G2532, vendoG1492 εἴδω G1492 G5631 abertasG455 ἀνοίγω G455 G5772 as portasG2374 θύρα G2374 do cárcereG5438 φυλακή G5438, puxandoG4685 σπάω G4685 G5671 da espadaG3162 μάχαιρα G3162, iaG3195 μέλλω G3195 G5707 suicidar-seG337 ἀναιρέω G337 G5721 G1438 ἑαυτού G1438, supondoG3543 νομίζω G3543 G5723 que os presosG1198 δέσμιος G1198 tivessem fugidoG1628 ἐκφεύγω G1628 G5755.
Agitou-seG2795 κινέω G2795 G5681 todaG3650 ὅλος G3650 a cidadeG4172 πόλις G4172, havendo concorrênciaG1096 γίνομαι G1096 G5633 G4890 συνδρομή G4890 do povoG2992 λαός G2992; eG2532 καί G2532, agarrandoG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5637 a PauloG3972 Παῦλος G3972, arrastaram-noG1670 ἑλκύω G1670 G5707 G846 αὐτός G846 para foraG1854 ἔξω G1854 do temploG2411 ἱερόν G2411, eG2532 καί G2532 imediatamenteG2112 εὐθέως G2112 foram fechadasG2808 κλείω G2808 G5681 as portasG2374 θύρα G2374.
porqueG1063 γάρ G1063 uma portaG2374 θύρα G2374 grandeG3173 μέγας G3173 eG2532 καί G2532 oportuna para o trabalhoG1756 ἐνεργής G1756 se meG3427 μοί G3427 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5754; eG2532 καί G2532 há muitosG4183 πολύς G4183 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740.
OraG1161 δέ G1161, quando chegueiG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 aG1519 εἰς G1519 TrôadeG5174 Τρωάς G5174 paraG1519 εἰς G1519 pregar o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098 de CristoG5547 Χριστός G5547, eG2532 καί G2532 uma portaG2374 θύρα G2374 se meG3427 μοί G3427 abriuG455 ἀνοίγω G455 G5772 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962,
SuplicaiG4336 προσεύχομαι G4336 G5740, ao mesmo tempoG260 ἅμα G260, tambémG2532 καί G2532 porG4012 περί G4012 nósG2257 ἡμῶν G2257, para queG2443 ἵνα G2443 DeusG2316 θεός G2316 nosG2254 ἡμῖν G2254 abraG455 ἀνοίγω G455 G5661 portaG2374 θύρα G2374 à palavraG3056 λόγος G3056, a fim de falarmosG2980 λαλέω G2980 G5658 do mistérioG3466 μυστήριον G3466 de CristoG5547 Χριστός G5547, peloG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 estou algemadoG1210 δέω G1210 G5769;
ConheçoG1492 εἴδω G1492 G5758 as tuasG4675 σοῦ G4675 obrasG2041 ἔργον G2041—eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 tenho postoG1325 δίδωμι G1325 G5758 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 G4675 σοῦ G4675 de tiG4675 σοῦ G4675 uma portaG2374 θύρα G2374 abertaG455 ἀνοίγω G455 G5772, a qualG2532 καί G2532 ninguémG3762 οὐδείς G3762 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 fecharG2808 κλείω G2808 G5658—queG3754 ὅτι G3754 tensG2192 ἔχω G2192 G5719 poucaG3398 μικρός G3398 forçaG1411 δύναμις G1411, entretanto, guardasteG5083 τηρέω G5083 G5656 a minhaG3450 μοῦ G3450 palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 negasteG720 ἀρνέομαι G720 G5662 o meuG3450 μοῦ G3450 nomeG3686 ὄνομα G3686.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 estouG2476 ἵστημι G2476 G5758 àG1909 ἐπί G1909 portaG2374 θύρα G2374 eG2532 καί G2532 batoG2925 κρούω G2925 G5719; seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 ouvirG191 ἀκούω G191 G5661 a minhaG3450 μοῦ G3450 vozG5456 φωνή G5456 eG2532 καί G2532 abrirG455 ἀνοίγω G455 G5661 a portaG2374 θύρα G2374, entrareiG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5695 emG4314 πρός G4314 sua casaG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 ceareiG1172 δειπνέω G1172 G5692 comG3326 μετά G3326 eleG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 eleG846 αὐτός G846, comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700.
DepoisG3326 μετά G3326 destas coisasG5023 ταῦτα G5023, olheiG1492 εἴδω G1492 G5627, eG2532 καί G2532 eisG2400 ἰδού G2400 G5628 não somente uma portaG2374 θύρα G2374 abertaG455 ἀνοίγω G455 G5772 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, como tambémG2532 καί G2532 a primeiraG4413 πρῶτος G4413 vozG5456 φωνή G5456 queG3739 ὅς G3739 ouviG191 ἀκούω G191 G5656, como deG5613 ὡς G5613 trombetaG4536 σάλπιγξ G4536 ao falarG2980 λαλέω G2980 G5723 comigoG3326 μετά G3326 G1700 ἐμοῦ G1700, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: SobeG305 ἀναβαίνω G305 G5628 para aquiG5602 ὧδε G5602, eG2532 καί G2532 teG4671 σοί G4671 mostrareiG1166 δεικνύω G1166 G5692 o queG3739 ὅς G3739 deveG1163 δεῖ G1163 G5748 acontecerG1096 γίνομαι G1096 G5635 depois destas coisasG3326 μετά G3326 G5023 ταῦτα G5023.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, nãoG3361 μή G3361 vos queixeisG4727 στενάζω G4727 G5720 uns dos outrosG2596 κατά G2596 G240 ἀλλήλων G240, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 serdes julgadosG2632 κατακρίνω G2632 G5686. Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 o juizG2923 κριτής G2923 estáG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758 àsG4253 πρό G4253 portasG2374 θύρα G2374.