Strong G2513
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
καθαρός
(G2513)
(G2513)
katharós (kath-ar-os')
de afinidade incerta; TDNT - 3:413,381; adj
- limpo, puro
- fisicamente
- purificado pelo fogo
- numa comparação, como uma vinha limpa pela poda e bem preparado para carregar de frutas
- num sentido levítico
- limpar, o uso do que não é proibido, que não torna impuro
- eticamente
- livre de desejo corrupto, de pecado e culpa
- livre de qualquer mistura com o que é falso; genuíno, sincero
- sem culpa, inocente
- limpo de culpa de algo
23 Ocorrências deste termo na Bíblia
Bem-aventuradosG3107 μακάριος G3107 os limposG2513 καθαρός G2513 de coraçãoG2588 καρδία G2588, porqueG3754 ὅτι G3754 verãoG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695 a DeusG2316 θεός G2316.
FariseuG5330 Φαρισαῖος G5330 cegoG5185 τυφλός G5185, limpaG2511 καθαρίζω G2511 G5657 primeiroG4412 πρῶτον G4412 o interiorG1787 ἐντός G1787 do copoG4221 ποτήριον G4221, para queG2443 ἵνα G2443 tambémG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 exteriorG1622 ἐκτός G1622 fiqueG1096 γίνομαι G1096 G5638 limpoG2513 καθαρός G2513!
EG2532 καί G2532 JoséG2501 Ἰωσήφ G2501, tomandoG2983 λαμβάνω G2983 G5631 o corpoG4983 σῶμα G4983, envolveu-oG1794 ἐντυλίσσω G1794 G5656 G846 αὐτός G846 num panoG4616 σινδών G4616 limpoG2513 καθαρός G2513 de linhoG4616 σινδών G4616
AntesG4133 πλήν G4133, daiG1325 δίδωμι G1325 G5628 esmolaG1654 ἐλεημοσύνη G1654 do que tiverdesG1751 ἔνειμι G1751 G5752, eG2532 καί G2532 tudoG3956 πᾶς G3956 vosG5213 ὑμῖν G5213 seráG2076 ἐστί G2076 G5748 limpoG2513 καθαρός G2513.
Declarou-lheG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Quem já se banhouG3068 λούω G3068 G5772 nãoG3756 οὐ G3756 G2192 ἔχω G2192 G5719 necessita deG5532 χρεία G5532 lavarG3538 νίπτω G3538 G5670 senãoG2228 ἤ G2228 os pésG4228 πούς G4228; quanto ao maisG235 ἀλλά G235, estáG2076 ἐστί G2076 G5748 todoG3650 ὅλος G3650 limpoG2513 καθαρός G2513. OraG2532 καί G2532, vósG5210 ὑμεῖς G5210 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 limposG2513 καθαρός G2513, masG235 ἀλλά G235 nãoG3780 οὐχί G3780 todosG3956 πᾶς G3956.
PoisG1063 γάρ G1063 ele sabiaG1492 εἴδω G1492 G5715 quemG3588 ὁ G3588 era o traidorG3860 παραδίδωμι G3860 G5723 G846 αὐτός G846. Foi por isso queG5124 τοῦτο G5124 G1223 διά G1223 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NemG3780 οὐχί G3780 todosG3956 πᾶς G3956 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 limposG2513 καθαρός G2513.
VósG5210 ὑμεῖς G5210 jáG2235 ἤδη G2235 estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 limposG2513 καθαρός G2513 pelaG1223 διά G1223 palavraG3056 λόγος G3056 queG3739 ὅς G3739 vosG5213 ὑμῖν G5213 tenho faladoG2980 λαλέω G2980 G5758;
Opondo-seG498 ἀντιτάσσομαι G498 G5734 elesG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 blasfemandoG987 βλασφημέω G987 G5723, sacudiuG1621 ἐκτινάσσω G1621 G5671 Paulo as vestesG2440 ἱμάτιον G2440 e disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G4314 πρός G4314 G846 αὐτός G846: SobreG1909 ἐπί G1909 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 cabeçaG2776 κεφαλή G2776, o vossoG5216 ὑμῶν G5216 sangueG129 αἷμα G129! EuG1473 ἐγώ G1473 dele estou limpoG2513 καθαρός G2513 e, desde agoraG3568 νῦν G3568, vouG4198 πορεύομαι G4198 G5695 paraG1519 εἰς G1519 os gentiosG1484 ἔθνος G1484.
PortantoG1352 διό G1352, eu vosG5213 ὑμῖν G5213 protestoG3143 μαρτύρομαι G3143 G5736, no diaG2250 ἡμέρα G2250 de hojeG1722 ἔν G1722 G4594 σήμερον G4594, queG3754 ὅτι G3754 G1473 ἐγώ G1473 estou limpoG2513 καθαρός G2513 doG575 ἀπό G575 sangueG129 αἷμα G129 de todosG3956 πᾶς G3956;
NãoG3361 μή G3361 destruasG2647 καταλύω G2647 G5720 a obraG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316 por causa da comida. Todas as coisasG3956 πᾶς G3956, na verdadeG3303 μέν G3303, são limpasG2513 καθαρός G2513, masG235 ἀλλά G235 é mauG2556 κακός G2556 para o homemG444 ἄνθρωπος G444 o comerG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comG1223 διά G1223 escândaloG4348 πρόσκομμα G4348.
OraG1161 δέ G1161, o intuitoG5056 τέλος G5056 da presente admoestaçãoG3852 παραγγελία G3852 visaG2076 ἐστί G2076 G5748 ao amorG26 ἀγάπη G26 que procede deG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588 puroG2513 καθαρός G2513, eG2532 καί G2532 de consciênciaG4893 συνείδησις G4893 boaG18 ἀγαθός G18, eG2532 καί G2532 de féG4102 πίστις G4102 sem hipocrisiaG505 ἀνυπόκριτος G505.
conservandoG2192 ἔχω G2192 G5723 o mistérioG3466 μυστήριον G3466 da féG4102 πίστις G4102 comG1722 ἔν G1722 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 limpaG2513 καθαρός G2513.
Dou graçasG2192 ἔχω G2192 G5719 G5485 χάρις G5485 a DeusG2316 θεός G2316, a quemG3739 ὅς G3739, desdeG575 ἀπό G575 os meus antepassadosG4269 πρόγονος G4269, sirvoG3000 λατρεύω G3000 G5719 comG1722 ἔν G1722 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 puraG2513 καθαρός G2513, porqueG5613 ὡς G5613, sem cessarG88 ἀδιάλειπτος G88, me lembroG2192 ἔχω G2192 G5719 G3417 μνεία G3417 deG4012 περί G4012 tiG4675 σοῦ G4675 nasG1722 ἔν G1722 minhasG3450 μοῦ G3450 oraçõesG1162 δέησις G1162, noiteG3571 νύξ G3571 eG2532 καί G2532 diaG2250 ἡμέρα G2250.
FogeG5343 φεύγω G5343 G5720, outrossimG1161 δέ G1161, das paixõesG1939 ἐπιθυμία G1939 da mocidadeG3512 νεωτέρικος G3512 G1161 δέ G1161. SegueG1377 διώκω G1377 G5720 a justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343, a féG4102 πίστις G4102, o amorG26 ἀγάπη G26 e a pazG1515 εἰρήνη G1515 comG3326 μετά G3326 os que, deG1537 ἐκ G1537 coraçãoG2588 καρδία G2588 puroG2513 καθαρός G2513, invocamG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5734 o SenhorG2962 κύριος G2962.
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 são purasG3303 μέν G3303 G2513 καθαρός G2513 para os purosG2513 καθαρός G2513; todaviaG1161 δέ G1161, para os impurosG3392 μιαίνω G3392 G5772 eG2532 καί G2532 descrentesG571 ἄπιστος G571, nadaG3762 οὐδείς G3762 é puroG2513 καθαρός G2513. PorqueG235 ἀλλά G235 tantoG2532 καί G2532 a menteG3563 νοῦς G3563 comoG2532 καί G2532 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 delesG846 αὐτός G846 estão corrompidasG3392 μιαίνω G3392 G5769.
aproximemo-nosG4334 προσέρχομαι G4334 G5741, comG3326 μετά G3326 sinceroG228 ἀληθινός G228 coraçãoG2588 καρδία G2588, emG1722 ἔν G1722 plena certezaG4136 πληροφορία G4136 de féG4102 πίστις G4102, tendoG4472 ῥαντίζω G4472 o coraçãoG2588 καρδία G2588 purificadoG4472 ῥαντίζω G4472 G5772 deG575 ἀπό G575 máG4190 πονηρός G4190 consciênciaG4893 συνείδησις G4893 eG2532 καί G2532 lavadoG3068 λούω G3068 G5772 o corpoG4983 σῶμα G4983 com águaG5204 ὕδωρ G5204 puraG2513 καθαρός G2513.
Tendo purificadoG48 ἁγνίζω G48 G5761 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 almaG5590 ψυχή G5590, pelaG1722 ἔν G1722 vossa obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 à verdadeG225 ἀλήθεια G225, tendo em vistaG1223 διά G1223 G4151 πνεῦμα G4151 G1519 εἰς G1519 o amor fraternalG5360 φιλαδελφία G5360 não fingidoG505 ἀνυπόκριτος G505, amai-vosG25 ἀγαπάω G25 G5657, deG1537 ἐκ G1537 G2513 καθαρός G2513 coraçãoG2588 καρδία G2588, uns aosG240 ἀλλήλων G240 outros ardentementeG1619 ἐκτενῶς G1619,
eG2532 καί G2532 os seteG2033 ἑπτά G2033 anjosG32 ἄγγελος G32 que tinhamG2192 ἔχω G2192 G5723 os seteG2033 ἑπτά G2033 flagelosG4127 πληγή G4127 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 doG1537 ἐκ G1537 santuárioG3485 ναός G3485, vestidosG1746 ἐνδύω G1746 G5765 de linhoG3043 λίνον G3043 puroG2513 καθαρός G2513 eG2532 καί G2532 resplandecenteG2986 λαμπρός G2986 eG2532 καί G2532 cingidosG4024 περιζώννυμι G4024 G5772 ao peitoG4738 στῆθος G4738 comG4012 περί G4012 cintasG2223 ζώνη G2223 de ouroG5552 χρύσεος G5552.
poisG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 foi dadoG1325 δίδωμι G1325 G5681 vestir-seG4016 περιβάλλω G4016 G5643 de linho finíssimoG1039 βύσσινος G1039, resplandecenteG2986 λαμπρός G2986 eG2532 καί G2532 puroG2513 καθαρός G2513. PorqueG1063 γάρ G1063 o linho finíssimoG1039 βύσσινος G1039 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 os atos de justiçaG1345 δικαίωμα G1345 dos santosG40 ἅγιος G40.
eG2532 καί G2532 seguiam-no os exércitosG4753 στράτευμα G4753 que háG3588 ὁ G3588 noG1722 ἔν G1722 céuG3772 οὐρανός G3772, montandoG190 ἀκολουθέω G190 G5707 cavalosG2462 ἵππος G2462 brancosG3022 λευκός G3022, com vestidurasG1746 ἐνδύω G1746 G5765 de linhoG1039 βύσσινος G1039 finíssimo, brancoG3022 λευκός G3022 eG2532 καί G2532 puroG2513 καθαρός G2513.
A estruturaG1739 ἐνδόμησις G1739 da muralhaG5038 τείχος G5038 éG2258 ἦν G2258 G5713 de jaspeG2393 ἴασπις G2393; tambémG2532 καί G2532 a cidadeG4172 πόλις G4172 é de ouroG5553 χρυσίον G5553 puroG2513 καθαρός G2513, semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a vidroG5194 ὕαλος G5194 límpidoG2513 καθαρός G2513.
As dozeG1427 δώδεκα G1427 portasG4440 πυλών G4440 são dozeG1427 δώδεκα G1427 pérolasG3135 μαργαρίτης G3135, eG2532 καί G2532 cada umaG1538 ἕκαστος G1538 G303 ἀνά G303; dessasG1520 εἷς G1520 portasG4440 πυλών G4440, deG1537 ἐκ G1537 umaG1520 εἷς G1520 só pérolaG3135 μαργαρίτης G3135. A praçaG4113 πλατεῖα G4113 da cidadeG4172 πόλις G4172 é de ouroG5553 χρυσίον G5553 puroG2513 καθαρός G2513, comoG5613 ὡς G5613 vidroG5194 ὕαλος G5194 transparenteG1307 διαφανής G1307.
A religiãoG2356 θρησκεία G2356 puraG2513 καθαρός G2513 eG2532 καί G2532 sem máculaG283 ἀμίαντος G283, para comG3844 παρά G3844 o nosso DeusG2316 θεός G2316 eG2532 καί G2532 PaiG3962 πατήρ G3962, éG2076 ἐστί G2076 G5748 estaG3778 οὗτος G3778: visitarG1980 ἐπισκέπτομαι G1980 G5738 os órfãosG3737 ὀρφανός G3737 eG2532 καί G2532 as viúvasG5503 χήρα G5503 nasG1722 ἔν G1722 suas tribulaçõesG2347 θλίψις G2347 e a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 guardar-seG5083 τηρέω G5083 G5721 incontaminadoG784 ἄσπιλος G784 doG575 ἀπό G575 mundoG2889 κόσμος G2889.