Strong G2570
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
καλός
(G2570)
(G2570)
kalós (kal-os')
de afinidade incerta; TDNT - 3:536,402; adj
- bonito, gracioso, excelente, eminente, escolhido, insuperável, precioso, proveitoso, apropriado, recomendável, admirável
- bonito de olhar, bem formado, magnífico
- bom, excelente em sua natureza e características, e por esta razão bem adaptado aos seus objetivos
- genuíno, aprovado
- precioso
- ligado aos nomes de homens designados por seu ofício, competente, capaz, tal como alguém deve ser
- louvável, nobre
- bonito por razão de pureza de coração e vida, e por isso louvável
- moralmente bom, nobre
- digno de honra, que confere honra
- que afeta a mente de forma prazenteira, que conforta e dá suporte
90 Ocorrências deste termo na Bíblia
JáG2235 ἤδη G2235 está postoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 o machadoG513 ἀξίνη G513 àG4314 πρός G4314 raizG4491 ῥίζα G4491 das árvoresG1186 δένδρον G1186; todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186, poisG3767 οὖν G3767, que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
AssimG3779 οὕτω G3779 brilheG2989 λάμπω G2989 G5657 também a vossaG5216 ὑμῶν G5216 luzG5457 φῶς G5457 dianteG1715 ἔμπροσθεν G1715 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, para queG3704 ὅπως G3704 vejamG1492 εἴδω G1492 G5632 as vossasG5216 ὑμῶν G5216 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041 eG2532 καί G2532 glorifiquemG1392 δοξάζω G1392 G5661 a vossoG5216 ὑμῶν G5216 PaiG3962 πατήρ G3962 queG3588 ὁ G3588 está nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
AssimG3779 οὕτω G3779, todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 bonsG2570 καλός G2570 frutosG2590 καρπός G2590, porémG1161 δέ G1161 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190.
NãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG18 ἀγαθός G18 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 mausG4190 πονηρός G4190, nemG3761 οὐδέ G3761 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 produzirG4160 ποιέω G4160 G5721 frutosG2590 καρπός G2590 bonsG2570 καλός G2570.
TodaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186 que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
OuG2228 ἤ G2228 fazeiG4160 ποιέω G4160 G5657 a árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 frutoG2590 καρπός G2590 bomG2570 καλός G2570 ouG2228 ἤ G2228 a árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 eG2532 καί G2532 o seuG846 αὐτός G846 frutoG2590 καρπός G2590 mauG4550 σαπρός G4550; porqueG1063 γάρ G1063 peloG1537 ἐκ G1537 frutoG2590 καρπός G2590 se conheceG1097 γινώσκω G1097 G5743 a árvoreG1186 δένδρον G1186.
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG1161 δέ G1161, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590: a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
MasG1161 δέ G1161 o que foi semeadoG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o que ouveG191 ἀκούω G191 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a compreendeG4920 συνίημι G4920 G5723; esteG3739 ὅς G3739 frutificaG2592 καρποφορέω G2592 G5719 eG2532 καί G2532 produzG4160 ποιέω G4160 G5719 a cemG1540 ἑκατόν G1540, a sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 e a trintaG5144 τριάκοντα G5144 por um.
OutraG243 ἄλλος G243 parábolaG3850 παραβολή G3850 lhesG846 αὐτός G846 propôsG3908 παρατίθημι G3908 G5656, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: O reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 é semelhanteG3666 ὁμοιόω G3666 G5681 a um homemG444 ἄνθρωπος G444 que semeouG4687 σπείρω G4687 G5723 G5625 G4687 σπείρω G4687 G5660 boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 noG1722 ἔν G1722 seuG848 αὑτοῦ G848 campoG68 ἀγρός G68;
EntãoG1161 δέ G1161, vindoG4334 προσέρχομαι G4334 G5631 os servosG1401 δοῦλος G1401 do dono da casaG3617 οἰκοδεσπότης G3617, lheG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhorG2962 κύριος G2962, nãoG3780 οὐχί G3780 semeasteG4687 σπείρω G4687 G5656 boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 noG1722 ἔν G1722 teuG4674 σός G4674 campoG68 ἀγρός G68? DondeG4159 πόθεν G4159 vemG2192 ἔχω G2192 G5719, poisG3767 οὖν G3767, o joioG2215 ζιζάνιον G2215?
EG1161 δέ G1161 ele respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: O que semeiaG4687 σπείρω G4687 G5723 a boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444;
o campoG68 ἀγρός G68 éG2076 ἐστί G2076 G5748 o mundoG2889 κόσμος G2889; a boaG2570 καλός G2570 sementeG4690 σπέρμα G4690 sãoG3778 οὗτος G3778 G1526 εἰσί G1526 G5748 os filhosG5207 υἱός G5207 do reinoG932 βασιλεία G932; o joioG2215 ζιζάνιον G2215 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os filhosG5207 υἱός G5207 do malignoG4190 πονηρός G4190;
O reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772 éG2076 ἐστί G2076 G5748 também semelhanteG3664 ὅμοιος G3664 a um que negociaG1713 ἔμπορος G1713 e procuraG2212 ζητέω G2212 G5723 boasG2570 καλός G2570 pérolasG3135 μαργαρίτης G3135;
E, quandoG3753 ὅτε G3753 já está cheiaG4137 πληρόω G4137 G5681, os pescadores arrastam-naG307 ἀναβιβάζω G307 G5660 paraG1909 ἐπί G1909 a praiaG123 αἰγιαλός G123 eG2532 καί G2532, assentadosG2523 καθίζω G2523 G5660, escolhemG4816 συλλέγω G4816 G5656 os bonsG2570 καλός G2570 paraG1519 εἰς G1519 os cestosG30 ἀγγεῖον G30 eG1161 δέ G1161 os ruinsG4550 σαπρός G4550 deitamG906 βάλλω G906 G5627 foraG1854 ἔξω G1854.
EntãoG1161 δέ G1161, ele, respondendoG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: NãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
EntãoG1161 δέ G1161, disseG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074 a JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: SenhorG2962 κύριος G2962, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602; seG1487 εἰ G1487 queresG2309 θέλω G2309 G5719, fareiG4160 ποιέω G4160 G5661 aquiG5602 ὧδε G5602 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633; umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391 para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, outraG3391 μία G3391 para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
PortantoG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 a tuaG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 ouG2228 ἤ G2228 o teuG4675 σοῦ G4675 péG4228 πούς G4228 te faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, corta-oG1581 ἐκκόπτω G1581 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-o foraG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4571 σέ G4571 G4675 σοῦ G4675; melhorG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 mancoG5560 χωλός G5560 ouG2228 ἤ G2228 aleijadoG2948 κυλλός G2948 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 duasG1417 δύο G1417 mãosG5495 χείρ G5495 ouG2228 ἤ G2228 doisG1417 δύο G1417 pésG4228 πούς G4228, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442 eternoG166 αἰώνιος G166.
SeG1487 εἰ G1487 um dos teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5719, arranca-oG1807 ἐξαιρέω G1807 G5628 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 lança-o foraG906 βάλλω G906 G5628 deG575 ἀπό G575 tiG4675 σοῦ G4675; melhorG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμος G3442 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 doisG1417 δύο G1417, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067 de fogoG4442 πῦρ G4442.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, sabendoG1097 γινώσκω G1097 G5631 disto, disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: Por queG5101 τίς G5101 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719 esta mulherG1135 γυνή G1135? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
O FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846, masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 intermédio de quemG3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743! MelhorG2570 καλός G2570 lheG1565 ἐκεῖνος G1565 G846 αὐτός G846 foraG2258 ἦν G2258 G5713 nãoG3756 οὐ G3756 haver nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681!
OutraG243 ἄλλος G243, enfimG2532 καί G2532, caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 emG1519 εἰς G1519 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 deuG1325 δίδωμι G1325 G5707 frutoG2590 καρπός G2590, que vingouG305 ἀναβαίνω G305 G5723 eG2532 καί G2532 cresceuG837 αὐξάνω G837 G5723, produzindoG5342 φέρω G5342 G5707 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
Os queG3778 οὗτος G3778 foramG1526 εἰσί G1526 G5748 semeadosG4687 σπείρω G4687 G5651 emG1909 ἐπί G1909 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 são aqueles queG3748 ὅστις G3748 ouvemG191 ἀκούω G191 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056 eG2532 καί G2532 a recebemG3858 παραδέχομαι G3858 G5736, frutificandoG2592 καρποφορέω G2592 G5719 aG1520 εἷς G1520 trintaG5144 τριάκοντα G5144, aG1520 εἷς G1520 sessentaG1835 ἑξήκοντα G1835 eG2532 καί G2532 aG1520 εἷς G1520 cem por umG1540 ἑκατόν G1540.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lheG846 αὐτός G846 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: DeixaG863 ἀφίημι G863 G5628 primeiroG4412 πρῶτον G4412 que se fartemG5526 χορτάζω G5526 G5683 os filhosG5043 τέκνον G5043, porqueG1063 γάρ G1063 nãoG3756 οὐ G3756 éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 tomarG2983 λαμβάνω G2983 G5629 o pãoG740 ἄρτος G740 dos filhosG5043 τέκνον G5043 eG2532 καί G2532 lançá-loG906 βάλλω G906 G5629 aos cachorrinhosG2952 κυνάριον G2952.
EntãoG2532 καί G2532, PedroG4074 Πέτρος G4074, tomando a palavraG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679, disseG3004 λέγω G3004 G5719 G2424 Ἰησοῦς G2424: MestreG4461 ῥαββί G4461, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 G2248 ἡμᾶς G2248 aquiG5602 ὧδε G5602 eG2532 καί G2532 que façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, para MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, para EliasG2243 Ἡλίας G2243.
EG2532 καί G2532 quemG3739 ὅς G3739 G302 ἄν G302 fizer tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5661 a umG1520 εἷς G1520 destes pequeninosG3398 μικρός G3398 crentesG4100 πιστεύω G4100 G5723 G1519 εἰς G1519 G1691 ἐμέ G1691, melhorG2570 καλός G2570 G3123 μᾶλλον G3123 lheG846 αὐτός G846 foraG2076 ἐστί G2076 G5748 queG1487 εἰ G1487 se lheG846 αὐτός G846 pendurasseG4029 περίκειμαι G4029 G5736 aoG4012 περί G4012 pescoçoG5137 τράχηλος G5137 uma grande pedraG3037 λίθος G3037 de moinhoG3457 μυλικός G3457, eG2532 καί G2532 fosse lançadoG906 βάλλω G906 G5769 noG1519 εἰς G1519 marG2281 θάλασσα G2281.
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 tuaG4675 σοῦ G4675 mãoG5495 χείρ G5495 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5725, corta-aG609 ἀποκόπτω G609 G5657 G846 αὐτός G846; pois éG2076 ἐστί G2076 G5748 melhorG2570 καλός G2570 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 G4671 σοί G4671 manetaG2948 κυλλός G2948 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 as duasG1417 δύο G1417 mãosG5495 χείρ G5495, iresG565 ἀπέρχομαι G565 G5629 paraG1519 εἰς G1519 o infernoG1067 γέεννα G1067, paraG1519 εἰς G1519 o fogoG4442 πῦρ G4442 inextinguívelG762 ἄσβεστος G762
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 teuG4675 σοῦ G4675 péG4228 πούς G4228 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5725, corta-oG609 ἀποκόπτω G609 G5657 G846 αὐτός G846; éG2076 ἐστί G2076 G5748 melhorG2570 καλός G2570 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 G4671 σοί G4671 naG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222 aleijadoG5560 χωλός G5560 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 os doisG1417 δύο G1417 pésG4228 πούς G4228, seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067
EG2532 καί G2532, seG1437 ἐάν G1437 um dos teusG4675 σοῦ G4675 olhosG3788 ὀφθαλμός G3788 teG4571 σέ G4571 faz tropeçarG4624 σκανδαλίζω G4624 G5725, arranca-oG1544 ἐκβάλλω G1544 G5628 G846 αὐτός G846; éG2076 ἐστί G2076 G5748 melhorG2570 καλός G2570 entraresG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5629 G4671 σοί G4671 noG1519 εἰς G1519 reinoG932 βασιλεία G932 de DeusG2316 θεός G2316 com um só dos teus olhosG3442 μονόφθαλμος G3442 do queG2228 ἤ G2228, tendoG2192 ἔχω G2192 G5723 os doisG1417 δύο G1417 G3788 ὀφθαλμός G3788 seres lançadoG906 βάλλω G906 G5683 noG1519 εἰς G1519 infernoG1067 γέεννα G1067,
Bom éG2570 καλός G2570 o salG217 ἅλας G217; masG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 o salG217 ἅλας G217 vier a tornar-seG1096 γίνομαι G1096 G5638 insípidoG358 ἄναλος G358, comoG1722 ἔν G1722 G5101 τίς G5101 lheG846 αὐτός G846 restaurar o saborG741 ἀρτύω G741 G5692? TendeG2192 ἔχω G2192 G5720 salG217 ἅλας G217 emG1722 ἔν G1722 vós mesmosG1438 ἑαυτού G1438 eG2532 καί G2532 pazG1514 εἰρηνεύω G1514 G5720 unsG240 ἀλλήλων G240 comG1722 ἔν G1722 os outrosG240 ἀλλήλων G240.
MasG1161 δέ G1161 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 disseG2036 ἔπω G2036 G5627: Deixai-aG863 ἀφίημι G863 G5628 G846 αὐτός G846; por queG5101 τίς G5101 aG846 αὐτός G846 molestaisG2873 κόπος G2873 G3930 παρέχω G3930 G5719? Ela praticouG2038 ἐργάζομαι G2038 G5662 boaG2570 καλός G2570 açãoG2041 ἔργον G2041 paraG1519 εἰς G1519 comigoG1691 ἐμέ G1691.
PoisG3303 μέν G3303 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 seu respeitoG846 αὐτός G846; masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 por intermédio deG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743! Melhor lheG2570 καλός G2570 foraG2258 ἦν G2258 G5713 G1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 G1487 εἰ G1487 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 haver nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681!
EG1161 δέ G1161 tambémG2532 καί G2532 jáG2235 ἤδη G2235 está postoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 o machadoG513 ἀξίνη G513 àG4314 πρός G4314 raizG4491 ῥίζα G4491 das árvoresG1186 δένδρον G1186; todaG3956 πᾶς G3956 árvoreG1186 δένδρον G1186, poisG3767 οὖν G3767, que nãoG3361 μή G3361 produzG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590 é cortadaG1581 ἐκκόπτω G1581 G5743 eG2532 καί G2532 lançadaG906 βάλλω G906 G5743 aoG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442.
daiG1325 δίδωμι G1325 G5720, eG2532 καί G2532 dar-se-vos-áG1325 δίδωμι G1325 G5701 G5213 ὑμῖν G5213; boaG2570 καλός G2570 medidaG3358 μέτρον G3358, recalcadaG4085 πιέζω G4085 G5772, sacudidaG4531 σαλεύω G4531 G5772, transbordanteG5240 ὑπερεκχύνω G5240 G5746, generosamenteG2859 κόλπος G2859 vosG5216 ὑμῶν G5216 darãoG1325 δίδωμι G1325 G5692; porqueG1063 γάρ G1063 comG846 αὐτός G846 a medidaG3358 μέτρον G3358 com queG3739 ὅς G3739 tiverdes medidoG3354 μετρέω G3354 G5719 vosG5213 ὑμῖν G5213 medirãoG488 ἀντιμετρέω G488 G5701 também.
NãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 árvoreG1186 δένδρον G1186 boaG2570 καλός G2570 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 mauG4550 σαπρός G4550 frutoG2590 καρπός G2590; nem tampoucoG3761 οὐδέ G3761 árvoreG1186 δένδρον G1186 máG4550 σαπρός G4550 que dêG4160 ποιέω G4160 G5723 bomG2570 καλός G2570 frutoG2590 καρπός G2590.
A que caiu naG1722 ἔν G1722 boaG2570 καλός G2570 terraG1093 γῆ G1093 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 os queG3748 ὅστις G3748, tendo ouvidoG191 ἀκούω G191 G5660 deG1722 ἔν G1722 bomG18 ἀγαθός G18 eG2532 καί G2532 retoG2570 καλός G2570 coraçãoG2588 καρδία G2588, retêmG2722 κατέχω G2722 G5719 a palavraG3056 λόγος G3056; estes frutificamG2592 καρποφορέω G2592 G5719 comG1722 ἔν G1722 perseverançaG5281 ὑπομονή G5281.
AoG1722 ἔν G1722 se retiraremG1316 διαχωρίζομαι G1316 G5738 estes deG575 ἀπό G575 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PedroG4074 Πέτρος G4074: MestreG1988 ἐπιστάτης G1988, bomG2570 καλός G2570 éG2076 ἐστί G2076 G5748 estarmosG1511 εἶναι G1511 G5750 aquiG5602 ὧδε G5602; entãoG2532 καί G2532, façamosG4160 ποιέω G4160 G5661 trêsG5140 τρεῖς G5140 tendasG4633 σκηνή G4633: umaG3391 μία G3391 será tuaG4671 σοί G4671, outraG3391 μία G3391, de MoisésG3475 Μωσῆς G3475, eG2532 καί G2532 outraG3391 μία G3391, de EliasG2243 Ἡλίας G2243, nãoG3361 μή G3361 sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761, porém, o queG3739 ὅς G3739 diziaG3004 λέγω G3004 G5719.
O salG217 ἅλας G217 é certamente bomG2570 καλός G2570; caso, porémG1161 δέ G1161, seG1437 ἐάν G1437 torne insípidoG3471 μωραίνω G3471 G5686, comoG1722 ἔν G1722 G5101 τίς G5101 restaurar-lhe o saborG741 ἀρτύω G741 G5701?
FalavamG3004 λέγω G3004 G5723 algunsG5100 τίς G5100 a respeito doG4012 περί G4012 temploG2411 ἱερόν G2411, comoG3754 ὅτι G3754 estava ornadoG2885 κοσμέω G2885 G5769 de belasG2570 καλός G2570 pedrasG3037 λίθος G3037 eG2532 καί G2532 de dádivasG334 ἀνάθημα G334;
eG2532 καί G2532 lheG846 αὐτός G846 disseG3004 λέγω G3004 G5719: TodosG3956 πᾶς G3956 G444 ἄνθρωπος G444 costumamG4412 πρῶτον G4412 pôrG5087 τίθημι G5087 G5719 primeiro o bomG2570 καλός G2570 vinhoG3631 οἶνος G3631 eG2532 καί G2532, quandoG3752 ὅταν G3752 já beberam fartamenteG3184 μεθύω G3184 G5686 G5119 τότε G5119, servem o inferiorG1640 ἐλάσσων G1640; tuG4771 σύ G4771, porém, guardasteG5083 τηρέω G5083 G5758 o bomG2570 καλός G2570 vinhoG3631 οἶνος G3631 atéG2193 ἕως G2193 agoraG737 ἄρτι G737.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166. O bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166 dáG5087 τίθημι G5087 G5719 aG848 αὑτοῦ G848 vidaG5590 ψυχή G5590 pelasG5228 ὑπέρ G5228 ovelhasG4263 πρόβατον G4263.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 o bomG2570 καλός G2570 pastorG4166 ποιμήν G4166; conheçoG1097 γινώσκω G1097 G5719 as minhasG1699 ἐμός G1699 ovelhas, eG2532 καί G2532 elas me conhecemG1097 γινώσκω G1097 G5743 aG5259 ὑπό G5259 mimG1699 ἐμός G1699,
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Tenho-vos mostradoG1166 δεικνύω G1166 G5656 G5213 ὑμῖν G5213 muitasG4183 πολύς G4183 obrasG2041 ἔργον G2041 boasG2570 καλός G2570 da parteG1537 ἐκ G1537 doG3450 μοῦ G3450 PaiG3962 πατήρ G3962; porG1223 διά G1223 qualG4169 ποῖος G4169 delasG846 αὐτός G846 G2041 ἔργον G2041 meG3165 μέ G3165 apedrejaisG3034 λιθάζω G3034 G5719?
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G846 αὐτός G846 G3004 λέγω G3004 G5723 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: NãoG3756 οὐ G3756 é porG4012 περί G4012 obraG2041 ἔργον G2041 boaG2570 καλός G2570 que teG4571 σέ G4571 apedrejamosG3034 λιθάζω G3034 G5719, e simG235 ἀλλά G235 por causaG4012 περί G4012 da blasfêmiaG988 βλασφημία G988, poisG2532 καί G2532 G3754 ὅτι G3754, sendoG5607 ὤν G5607 G5752 tuG4771 σύ G4771 homemG444 ἄνθρωπος G444, te fazesG4160 ποιέω G4160 G5719 DeusG2316 θεός G2316 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦ G4572.
Costeando-aG3881 παραλέγομαι G3881 G5740 G846 αὐτός G846, penosamenteG3433 μόλις G3433, chegamosG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 aG1519 εἰς G1519 umG5100 τίς G5100 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 BonsG2570 καλός G2570 PortosG2568 Καλοί Λιμένες G2568 G3040 λιμήν G3040, pertoG1451 ἐγγύς G1451 do qualG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713 a cidadeG4172 πόλις G4172 de LaséiaG2996 Λασαία G2996.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 façoG4160 ποιέω G4160 G5719 o queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 queroG2309 θέλω G2309 G5719, consintoG4852 σύμφημι G4852 G5748 com a leiG3551 νόμος G3551, queG3754 ὅτι G3754 é boaG2570 καλός G2570.
PorqueG1063 γάρ G1063 eu seiG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 emG1722 ἔν G1722 mimG1698 ἐμοί G1698, isto éG5123 τουτέστι G5123 G5748, naG1722 ἔν G1722 minhaG3450 μοῦ G3450 carneG4561 σάρξ G4561, nãoG3756 οὐ G3756 habitaG3611 οἰκέω G3611 G5719 bem nenhumG18 ἀγαθός G18, poisG1063 γάρ G1063 o quererG2309 θέλω G2309 G5721 o bem estáG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG3427 μοί G3427; nãoG3756 οὐ G3756, porémG1161 δέ G1161, o efetuá-loG2716 κατεργάζομαι G2716 G5738 G2570 καλός G2570.
EntãoG686 ἄρα G686, ao quererG2309 θέλω G2309 G5723 fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG2570 καλός G2570, encontroG2147 εὑρίσκω G2147 G5719 a leiG3551 νόμος G3551 de queG3754 ὅτι G3754 o malG2556 κακός G2556 resideG3873 παράκειμαι G3873 G5736 em mimG1698 ἐμοί G1698.
Não torneisG591 ἀποδίδωμι G591 G5723 a ninguémG3367 μηδείς G3367 malG2556 κακός G2556 porG473 ἀντί G473 malG2556 κακός G2556; esforçai-vosG4306 προνοέω G4306 G5734 por fazer o bemG2570 καλός G2570 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444;
É bomG2570 καλός G2570 nãoG3361 μή G3361 comerG5315 φάγω G5315 G5629 carneG2907 κρέας G2907, nemG3366 μηδέ G3366 beberG4095 πίνω G4095 G5629 vinhoG3631 οἶνος G3631, nemG3366 μηδέ G3366 fazer qualquer outra coisa comG1722 ἔν G1722 queG3739 ὅς G3739 teuG4675 σοῦ G4675 irmãoG80 ἀδελφός G80 venha a tropeçarG4350 προσκόπτω G4350 G5719 ouG2228 ἤ G2228 se ofenderG4624 σκανδαλίζω G4624 G5743 ouG2228 ἤ G2228 se enfraquecerG770 ἀσθενέω G770 G5719.
NãoG3756 οὐ G3756 é boaG2570 καλός G2570 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 jactânciaG2745 καύχημα G2745. NãoG3756 οὐ G3756 sabeisG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 um poucoG3398 μικρός G3398 de fermentoG2219 ζύμη G2219 levedaG2220 ζυμόω G2220 G5719 a massaG5445 φύραμα G5445 todaG3650 ὅλος G3650?
QuantoG4012 περί G4012 ao queG3739 ὅς G3739 meG3427 μοί G3427 escrevestesG1125 γράφω G1125 G5656, é bomG2570 καλός G2570 que o homemG444 ἄνθρωπος G444 nãoG3361 μή G3361 toqueG680 ἅπτομαι G680 G5733 em mulherG1135 γυνή G1135;
EG1161 δέ G1161 aos solteirosG22 ἄγαμος G22 eG2532 καί G2532 viúvosG5503 χήρα G5503 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que lhesG846 αὐτός G846 seriaG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG2570 καλός G2570 seG1437 ἐάν G1437 permanecessemG3306 μένω G3306 G5661 no estado em queG5613 ὡς G5613 também euG2504 καγώ G2504 vivo.
ConsideroG3543 νομίζω G3543 G5719, por causaG1223 διά G1223 da angustiosaG318 ἀνάγκη G318 situação presenteG1764 ἐνίστημι G1764 G5761, ser bomG2570 καλός G2570 para o homemG444 ἄνθρωπος G444 permanecerG1511 εἶναι G1511 G5750 assim como estáG3779 οὕτω G3779.
euG1473 ἐγώ G1473, porémG1161 δέ G1161, nãoG3762 οὐδείς G3762 me tenho servidoG5530 χράομαι G5530 G5662 de nenhuma destas coisasG5130 τούτων G5130 eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 escrevoG1125 γράφω G1125 G5656 istoG5023 ταῦτα G5023 para queG2443 ἵνα G2443 assimG3779 οὕτω G3779 se façaG1096 γίνομαι G1096 G5638 comigoG1722 ἔν G1722 G1698 ἐμοί G1698; porqueG1063 γάρ G1063 melhorG3123 μᾶλλον G3123 meG3427 μοί G3427 fora morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629 G2570 καλός G2570, antesG2228 ἤ G2228 queG2443 ἵνα G2443 alguémG5100 τίς G5100 meG3450 μοῦ G3450 anuleG2758 κενόω G2758 G5661 esta glóriaG2745 καύχημα G2745.
pois o que nos preocupaG4306 προνοέω G4306 G5734 é procedermos honestamenteG2570 καλός G2570, nãoG3756 οὐ G3756 sóG3440 μόνον G3440 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 o SenhorG2962 κύριος G2962, comoG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
Estamos orandoG2172 εὔχομαι G2172 G5736 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 para que nãoG3367 μηδείς G3367 G5209 ὑμᾶς G5209 façaisG3361 μή G3361 G4160 ποιέω G4160 G5658 mal algumG2556 κακός G2556, nãoG3756 οὐ G3756 para queG2443 ἵνα G2443, simplesmenteG2249 ἡμεῖς G2249, pareçamosG5316 φαίνω G5316 G5652 aprovadosG1384 δόκιμος G1384, masG235 ἀλλά G235 para queG2443 ἵνα G2443 G5210 ὑμεῖς G5210 façaisG4160 ποιέω G4160 G5725 o bemG2570 καλός G2570, emboraG1161 δέ G1161 G2249 ἡμεῖς G2249 sejamos tidosG5600 ὦ G5600 G5753 comoG5613 ὡς G5613 reprovadosG96 ἀδόκιμος G96.
É bomG2570 καλός G2570 serG2206 ζηλόω G2206 sempreG3842 πάντοτε G3842 zelosoG2206 ζηλόω G2206 G5745 peloG1722 ἔν G1722 bemG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 apenasG3440 μόνον G3440 quandoG1722 ἔν G1722 estou presenteG3165 μέ G3165 G3918 πάρειμι G3918 G5750 convoscoG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209,
EG1161 δέ G1161 nãoG3361 μή G3361 nos cansemosG1573 ἐκκακέω G1573 G5725 de fazerG4160 ποιέω G4160 G5723 o bemG2570 καλός G2570, porqueG1063 γάρ G1063 a seuG2398 ἴδιος G2398 tempoG2540 καιρός G2540 ceifaremosG2325 θερίζω G2325 G5692, se nãoG3361 μή G3361 desfalecermosG1590 ἐκλύω G1590 G5746.
julgaiG1381 δοκιμάζω G1381 G5720 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, retendeG2722 κατέχω G2722 G5720 o queG3588 ὁ G3588 é bomG2570 καλός G2570;
SabemosG1492 εἴδω G1492 G5758, porémG1161 δέ G1161, queG3754 ὅτι G3754 a leiG3551 νόμος G3551 é boaG2570 καλός G2570, seG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 delaG846 αὐτός G846 se utilizaG5530 χράομαι G5530 G5741 de modo legítimoG3545 νομίμως G3545,
EsteG5026 ταύτη G5026 é o deverG3852 παραγγελία G3852 de que teG4671 σοί G4671 encarregoG3908 παρατίθημι G3908 G5731, ó filhoG5043 τέκνον G5043 TimóteoG5095 Τιμόθεος G5095, segundoG2596 κατά G2596 as profeciasG4394 προφητεία G4394 de que antecipadamenteG4254 προάγω G4254 G5723 foste objetoG1909 ἐπί G1909 G4571 σέ G4571 G2443 ἵνα G2443: combateG4754 στρατεύομαι G4754 G5731, firmadoG1722 ἔν G1722 nelasG846 αὐτός G846, o bomG2570 καλός G2570 combateG4752 στρατεία G4752,
FielG4103 πιστός G4103 é a palavraG3056 λόγος G3056: se alguémG1536 εἰ τίς G1536 aspiraG3713 ὀρέγομαι G3713 G5731 ao episcopadoG1984 ἐπισκοπή G1984, excelenteG2570 καλός G2570 obraG2041 ἔργον G2041 almejaG1937 ἐπιθυμέω G1937 G5719.
Pelo contrárioG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eleG846 αὐτός G846 tenhaG2192 ἔχω G2192 G5721 bomG2570 καλός G2570 testemunhoG3141 μαρτυρία G3141 dosG575 ἀπό G575 de foraG1855 ἔξωθεν G1855, a fim de nãoG3363 ἵνα μή G3363 cairG1706 ἐμπίπτω G1706 G5632 noG1519 εἰς G1519 opróbrioG3680 ὀνειδισμός G3680 eG2532 καί G2532 no laçoG3803 παγίς G3803 do diaboG1228 διάβολος G1228.
PoisG1063 γάρ G1063 os que desempenharem bemG2573 καλῶς G2573 o diaconatoG1247 διακονέω G1247 G5660 alcançamG4046 περιποιέομαι G4046 G5731 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 justaG2570 καλός G2570 preeminênciaG898 βαθμός G898 eG2532 καί G2532 muitaG4183 πολύς G4183 intrepidezG3954 παρῥησία G3954 naG1722 ἔν G1722 féG4102 πίστις G4102 G3588 ὁ G3588 emG1722 ἔν G1722 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
poisG3754 ὅτι G3754 tudoG3956 πᾶς G3956 que DeusG2316 θεός G2316 criouG2938 κτίσμα G2938 é bomG2570 καλός G2570, eG2532 καί G2532, recebidoG2983 λαμβάνω G2983 G5746 comG3326 μετά G3326 ações de graçasG2169 εὐχαριστία G2169, nadaG3762 οὐδείς G3762 é recusávelG579 ἀπόβλητος G579,
ExpondoG5294 ὑποτίθημι G5294 G5734 estas coisasG5023 ταῦτα G5023 aos irmãosG80 ἀδελφός G80, serásG2071 ἔσομαι G2071 G5704 bomG2570 καλός G2570 ministroG1249 διάκονος G1249 de CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, alimentadoG1789 ἐντρέφω G1789 G5746 com as palavrasG3056 λόγος G3056 da féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532 da boaG2570 καλός G2570 doutrinaG1319 διδασκαλία G1319 queG3739 ὅς G3739 tens seguidoG3877 παρακολουθέω G3877 G5758.
seja recomendada pelo testemunhoG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 deG1722 ἔν G1722 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041 G1487 εἰ G1487, tenha criadoG5044 τεκνοτροφέω G5044 G5656 filhosG1487 εἰ G1487, exercitado hospitalidadeG3580 ξενοδοχέω G3580 G5656 G1487 εἰ G1487, lavadoG3538 νίπτω G3538 G5656 os pésG4228 πούς G4228 aos santosG40 ἅγιος G40 G1487 εἰ G1487, socorridoG1884 ἐπαρκέω G1884 G5656 a atribuladosG2346 θλίβω G2346 G5746, seG1487 εἰ G1487 viveu na prática zelosaG1872 ἐπακολουθέω G1872 G5656 de todaG3956 πᾶς G3956 boaG18 ἀγαθός G18 obraG2041 ἔργον G2041.
Da mesma sorteG5615 ὡσαύτως G5615 tambémG2532 καί G2532 as boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041, antecipadamente, se evidenciamG2076 ἐστί G2076 G5748 G4271 πρόδηλος G4271 eG2532 καί G2532, quando assimG247 ἄλλως G247 não sejaG2192 ἔχω G2192 G5723, nãoG3756 οὐ G3756 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 ocultar-seG2928 κρύπτω G2928 G5650.
CombateG75 ἀγωνίζομαι G75 G5737 o bomG2570 καλός G2570 combateG73 ἀγών G73 da féG4102 πίστις G4102. Toma posseG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5634 da vidaG2222 ζωή G2222 eternaG166 αἰώνιος G166, para a qualG1519 εἰς G1519 G3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 foste chamadoG2564 καλέω G2564 G5681 eG2532 καί G2532 de que fizesteG3670 ὁμολογέω G3670 G5656 a boaG2570 καλός G2570 confissãoG3671 ὁμολογία G3671 peranteG1799 ἐνώπιον G1799 muitasG4183 πολύς G4183 testemunhasG3144 μάρτυς G3144.
Exorto-teG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 G4671 σοί G4671, peranteG1799 ἐνώπιον G1799 DeusG2316 θεός G2316, queG3588 ὁ G3588 preservaG2227 ζωοποιέω G2227 G5723 a vida de todas as coisasG3956 πᾶς G3956, eG2532 καί G2532 perante CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, queG3588 ὁ G3588, dianteG1909 ἐπί G1909 de PôncioG4194 Πόντιος G4194 PilatosG4091 Πιλάτος G4091, fezG3140 μαρτυρέω G3140 G5660 a boaG2570 καλός G2570 confissãoG3671 ὁμολογία G3671,
que pratiquem o bemG14 ἀγαθοεργέω G14 G5721, sejam ricosG4147 πλουτέω G4147 G5721 deG1722 ἔν G1722 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041, generososG2130 εὐμετάδοτος G2130 em darG1511 εἶναι G1511 G5750 eG2532 καί G2532 prontos a repartirG2843 κοινωνικός G2843;
que acumulemG597 ἀποθησαυρίζω G597 para si mesmosG1438 ἑαυτού G1438 tesourosG597 ἀποθησαυρίζω G597 G5723, sólidoG2570 καλός G2570 fundamentoG2310 θεμέλιος G2310 paraG1519 εἰς G1519 o futuroG3195 μέλλω G3195 G5723, a fim deG2443 ἵνα G2443 se apoderaremG1949 ἐπιλαμβάνομαι G1949 G5638 da verdadeiraG166 αἰώνιος G166 vidaG2222 ζωή G2222.
GuardaG5442 φυλάσσω G5442 G5657 o bomG2570 καλός G2570 depósitoG3872 παρακαταθήκη G3872, medianteG1223 διά G1223 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 queG3588 ὁ G3588 habitaG1774 ἐνοικέω G1774 G5723 emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254.
CombatiG75 ἀγωνίζομαι G75 G5766 o bomG2570 καλός G2570 combateG73 ἀγών G73, completeiG5055 τελέω G5055 G5758 a carreiraG1408 δρόμος G1408, guardeiG5083 τηρέω G5083 G5758 a féG4102 πίστις G4102.
Torna-teG3930 παρέχω G3930 G5734, pessoalmenteG4572 σεαυτοῦ G4572, padrãoG5179 τύπος G5179 de boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041. NoG1722 ἔν G1722 ensinoG1319 διδασκαλία G1319, mostra integridadeG90 ἀδιαφθορία G90 G861 ἀφθαρσία G861, reverênciaG4587 σεμνότης G4587,
o qualG3739 ὅς G3739 a si mesmoG1438 ἑαυτού G1438 se deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 porG5228 ὑπέρ G5228 nósG2257 ἡμῶν G2257, a fim deG2443 ἵνα G2443 remir-nosG3084 λυτρόω G3084 G5672 G2248 ἡμᾶς G2248 deG575 ἀπό G575 todaG3956 πᾶς G3956 iniquidadeG458 ἀνομία G458 eG2532 καί G2532 purificarG2511 καθαρίζω G2511 G5661, para si mesmoG1438 ἑαυτού G1438, um povoG2992 λαός G2992 exclusivamente seuG4041 περιούσιος G4041, zelosoG2207 ζηλωτής G2207 de boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041.
FielG4103 πιστός G4103 é esta palavraG3056 λόγος G3056, eG2532 καί G2532 quero queG1014 βούλομαι G1014 G5736, no tocante aG4012 περί G4012 estas coisasG5130 τούτων G5130, faças afirmação, confiadamenteG4571 σέ G4571 G1226 διαβεβαιόομαι G1226 G5738, para queG2443 ἵνα G2443 os que têm cridoG4100 πιστεύω G4100 G5761 em DeusG2316 θεός G2316 sejam solícitosG5431 φροντίζω G5431 G5725 na práticaG4291 προΐστημι G4291 G5733 de boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041. Estas coisasG5023 ταῦτα G5023 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 excelentesG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 proveitosasG5624 ὠφέλιμος G5624 aos homensG444 ἄνθρωπος G444.
AgoraG1161 δέ G1161, quanto aos nossosG2251 ἡμέτερος G2251, que aprendamG3129 μανθάνω G3129 G5720 tambémG2532 καί G2532 a distinguir-seG4291 προΐστημι G4291 G5733 nas boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041 aG1519 εἰς G1519 favor dosG5532 χρεία G5532 necessitadosG316 ἀναγκαῖος G316, para nãoG3363 ἵνα μή G3363 se tornaremG5600 ὦ G5600 G5753 infrutíferosG175 ἄκαρπος G175.
MasG1161 δέ G1161 o alimentoG5160 τροφή G5160 sólidoG4731 στερεός G4731 éG2076 ἐστί G2076 G5748 para os adultosG5046 τέλειος G5046, para aqueles que, pelaG1223 διά G1223 práticaG1838 ἕξις G1838, têmG2192 ἔχω G2192 G5723 as suas faculdadesG145 αἰσθητήριον G145 exercitadasG1128 γυμνάζω G1128 G5772 paraG4314 πρός G4314 discernirG1253 διάκρισις G1253 não somenteG5037 τέ G5037 o bemG2570 καλός G2570, mas tambémG2532 καί G2532 o malG2556 κακός G2556.
eG2532 καί G2532 provaramG1089 γεύομαι G1089 G5666 a boaG2570 καλός G2570 palavraG4487 ῥήμα G4487 de DeusG2316 θεός G2316 eG5037 τέ G5037 os poderesG1411 δύναμις G1411 do mundoG165 αἰών G165 vindouroG3195 μέλλω G3195 G5723,
Consideremo-nosG2657 κατανοέω G2657 G5725 tambémG2532 καί G2532 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240, paraG1519 εἰς G1519 nos estimularmosG3948 παροξυσμός G3948 ao amorG26 ἀγάπη G26 eG2532 καί G2532 às boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041.
NãoG3361 μή G3361 vos deixeis envolverG4064 περιφέρω G4064 G5744 por doutrinasG1322 διδαχή G1322 váriasG4164 ποικίλος G4164 eG2532 καί G2532 estranhasG3581 ξένος G3581, porquantoG1063 γάρ G1063 o que vale é estarG2570 καλός G2570 o coraçãoG2588 καρδία G2588 confirmadoG950 βεβαιόω G950 G5745 com graçaG5485 χάρις G5485 e nãoG3756 οὐ G3756 com alimentosG1033 βρῶμα G1033, pois nuncaG3756 οὐ G3756 tiveram proveitoG5623 ὠφελέω G5623 G5681 os que com istoG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 se preocuparamG4043 περιπατέω G4043 G5660.
OraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737 porG4012 περί G4012 nósG2257 ἡμῶν G2257, poisG1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754 estamos persuadidos deG3982 πείθω G3982 G5754 termosG2192 ἔχω G2192 G5719 boaG2570 καλός G2570 consciênciaG4893 συνείδησις G4893, desejandoG2309 θέλω G2309 G5723 emG1722 ἔν G1722 todas as coisasG3956 πᾶς G3956 viverG390 ἀναστρέφω G390 G5745 condignamenteG2573 καλῶς G2573.
mantendoG2192 ἔχω G2192 G5723 exemplarG2570 καλός G2570 o vossoG5216 ὑμῶν G5216 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 no meio dosG1722 ἔν G1722 gentiosG1484 ἔθνος G1484, para queG2443 ἵνα G2443, naquilo queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 falam contraG2635 καταλαλέω G2635 G5719 vós outrosG5216 ὑμῶν G5216 comoG5613 ὡς G5613 de malfeitoresG2555 κακοποιός G2555, observando-vos emG1537 ἐκ G1537 vossasG2029 ἐποπτεύω G2029 G5660 boasG2570 καλός G2570 obrasG2041 ἔργον G2041, glorifiquemG1392 δοξάζω G1392 G5661 a DeusG2316 θεός G2316 noG1722 ἔν G1722 diaG2250 ἡμέρα G2250 da visitaçãoG1984 ἐπισκοπή G1984.
ServiG1247 διακονέω G1247 G5723 G846 αὐτός G846 uns aos outrosG1519 εἰς G1519 G1438 ἑαυτού G1438, cada umG1538 ἕκαστος G1538 conformeG2531 καθώς G2531 o domG5486 χάρισμα G5486 que recebeuG2983 λαμβάνω G2983 G5627, comoG5613 ὡς G5613 bonsG2570 καλός G2570 despenseirosG3623 οἰκονόμος G3623 da multiformeG4164 ποικίλος G4164 graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
NãoG3756 οὐ G3756 são eles os que blasfemamG987 βλασφημέω G987 G5719 o bomG2570 καλός G2570 nomeG3686 ὄνομα G3686 queG5209 ὑμᾶς G5209 sobreG1909 ἐπί G1909 vós foi invocadoG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5685?
QuemG5101 τίς G5101 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 é sábioG4680 σοφός G4680 eG2532 καί G2532 inteligenteG1990 ἐπιστήμων G1990? MostreG1166 δεικνύω G1166 G5657 emG1722 ἔν G1722 mansidãoG4240 πραΰτης G4240 de sabedoriaG4678 σοφία G4678, medianteG1537 ἐκ G1537 condignoG2570 καλός G2570 procederG391 ἀναστροφή G391, as suasG848 αὑτοῦ G848 obrasG2041 ἔργον G2041.
PortantoG3767 οὖν G3767, aquele que sabeG1492 εἴδω G1492 G5761 que deve fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 o bemG2570 καλός G2570 eG2532 καί G2532 nãoG3361 μή G3361 o fazG4160 ποιέω G4160 G5723 nissoG846 αὐτός G846 estáG2076 ἐστί G2076 G5748 pecandoG266 ἀμαρτία G266.