Strong G2925



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

κρούω
(G2925)
kroúō (kroo'-o)

2925 κρουοω krouo

aparentemente, verbo primário; TDNT - 3:954,475; v

  1. bater: na porta

9 Ocorrências deste termo na Bíblia


PediG154 αἰτέωG154 G5720, eG2532 καίG2532 dar-se-vos-áG1325 δίδωμιG1325 G5701 G5213 ὑμῖνG5213; buscaiG2212 ζητέωG2212 G5720 eG2532 καίG2532 achareisG2147 εὑρίσκωG2147 G5692; bateiG2925 κρούωG2925 G5720, eG2532 καίG2532 abrir-se-vos-áG455 ἀνοίγωG455 G5691 G5213 ὑμῖνG5213.
αἰτέω καί δίδωμι ὑμῖν; ζητέω καί εὑρίσκω κρούω καί ἀνοίγω ὑμῖν.
PoisG1063 γάρG1063 todo o queG3956 πᾶςG3956 pedeG154 αἰτέωG154 G5723 recebeG2983 λαμβάνωG2983 G5719; o que buscaG2212 ζητέωG2212 G5723 encontraG2147 εὑρίσκωG2147 G5719; eG2532 καίG2532, a quem bateG2925 κρούωG2925 G5723, abrir-se-lhe-áG455 ἀνοίγωG455 G5691.
γάρ πᾶς αἰτέω λαμβάνω ζητέω εὑρίσκω καί, κρούω ἀνοίγω
Por isso, vosG5213 ὑμῖνG5213 digoG3004 λέγωG3004 G5719: PediG154 αἰτέωG154 G5720, eG2532 καίG2532 dar-se-vos-áG1325 δίδωμιG1325 G5701 G5213 ὑμῖνG5213; buscaiG2212 ζητέωG2212 G5720, eG2532 καίG2532 achareisG2147 εὑρίσκωG2147 G5692; bateiG2925 κρούωG2925 G5720, eG2532 καίG2532 abrir-se-vos-áG455 ἀνοίγωG455 G5691 G5213 ὑμῖνG5213.
ὑμῖν λέγω αἰτέω καί δίδωμι ὑμῖν; ζητέω καί εὑρίσκω κρούω καί ἀνοίγω ὑμῖν.
PoisG1063 γάρG1063 todoG3956 πᾶςG3956 o que pedeG154 αἰτέωG154 G5723 recebeG2983 λαμβάνωG2983 G5719; o que buscaG2212 ζητέωG2212 G5723 encontraG2147 εὑρίσκωG2147 G5719; eG2532 καίG2532 a quem bateG2925 κρούωG2925 G5723, abrir-se-lhe-áG455 ἀνοίγωG455 G5691.
γάρ πᾶς αἰτέω λαμβάνω ζητέω εὑρίσκω καί κρούω ἀνοίγω
Sede vósG5210 ὑμεῖςG5210 semelhantesG3664 ὅμοιοςG3664 a homensG444 ἄνθρωποςG444 que esperamG4327 προσδέχομαιG4327 G5740 pelo seuG1438 ἑαυτούG1438 senhorG2962 κύριοςG2962, ao voltarG360 ἀναλύωG360 G5692 ele dasG1537 ἐκG1537 festas de casamentoG1062 γάμοςG1062; para queG2443 ἵναG2443, quando vierG2064 ἔρχομαιG2064 G5631 eG2532 καίG2532 baterG2925 κρούωG2925 G5660 à porta, logoG2112 εὐθέωςG2112 lhaG846 αὐτόςG846 abramG455 ἀνοίγωG455 G5661.
ὑμεῖς ὅμοιος ἄνθρωπος προσδέχομαι ἑαυτού κύριος, ἀναλύω ἐκ γάμος; ἵνα, ἔρχομαι καί κρούω εὐθέως αὐτός ἀνοίγω
QuandoG575 ἀπόG575 G3739 ὅςG3739 G302 ἄνG302 o dono da casaG3617 οἰκοδεσπότηςG3617 se tiver levantadoG1453 ἐγείρωG1453 G5686 eG2532 καίG2532 fechadoG608 ἀποκλείωG608 G5661 a portaG2374 θύραG2374, eG2532 καίG2532 vós, do lado de fora, começardesG756 ἄρχομαιG756 G5672 a baterG2925 κρούωG2925 G5721, dizendoG3004 λέγωG3004 G5723: SenhorG2962 κύριοςG2962, abre-nosG455 ἀνοίγωG455 G5657 G2254 ἡμῖνG2254 a portaG1854 ἔξωG1854, ele vosG5213 ὑμῖνG5213 responderáG611 ἀποκρίνομαιG611 G5679: NãoG3756 οὐG3756 seiG1492 εἴδωG1492 G5758 dondeG4159 πόθενG4159 soisG2075 ἐστέG2075 G5748.
ἀπό ὅς ἄν οἰκοδεσπότης ἐγείρω καί ἀποκλείω θύρα, καί ἄρχομαι κρούω λέγω κύριος, ἀνοίγω ἡμῖν ἔξω, ὑμῖν ἀποκρίνομαι οὐ εἴδω πόθεν ἐστέ
QuandoG1161 δέG1161 eleG846 αὐτόςG846 bateuG2925 κρούωG2925 G5660 ao postigoG2374 θύραG2374 do portãoG4440 πυλώνG4440, veioG4334 προσέρχομαιG4334 G5627 uma criadaG3814 παιδίσκηG3814, chamadaG3686 ὄνομαG3686 RodeG4498 ῬόδηG4498, ver quem eraG5219 ὑπακούωG5219 G5658;
δέ αὐτός κρούω θύρα πυλών, προσέρχομαι παιδίσκη, ὄνομα Ῥόδη, ὑπακούω
EntretantoG1161 δέG1161, PedroG4074 ΠέτροςG4074 continuavaG1961 ἐπιμένωG1961 G5707 batendoG2925 κρούωG2925 G5723; entãoG1161 δέG1161, eles abriramG455 ἀνοίγωG455 G5660, viram-noG1492 εἴδωG1492 G5627 G846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 ficaram atônitosG1839 ἐξίστημιG1839 G5627.
δέ, Πέτρος ἐπιμένω κρούω δέ, ἀνοίγω εἴδω αὐτός καί ἐξίστημι
Eis queG2400 ἰδούG2400 G5628 estouG2476 ἵστημιG2476 G5758 àG1909 ἐπίG1909 portaG2374 θύραG2374 eG2532 καίG2532 batoG2925 κρούωG2925 G5719; seG1437 ἐάνG1437 alguémG5100 τίςG5100 ouvirG191 ἀκούωG191 G5661 a minhaG3450 μοῦG3450 vozG5456 φωνήG5456 eG2532 καίG2532 abrirG455 ἀνοίγωG455 G5661 a portaG2374 θύραG2374, entrareiG1525 εἰσέρχομαιG1525 G5695 emG4314 πρόςG4314 sua casaG846 αὐτόςG846 eG2532 καίG2532 ceareiG1172 δειπνέωG1172 G5692 comG3326 μετάG3326 eleG846 αὐτόςG846, eG2532 καίG2532 eleG846 αὐτόςG846, comigoG3326 μετάG3326 G1700 ἐμοῦG1700.
ἰδού ἵστημι ἐπί θύρα καί κρούω ἐάν τίς ἀκούω μοῦ φωνή καί ἀνοίγω θύρα, εἰσέρχομαι πρός αὐτός καί δειπνέω μετά αὐτός, καί αὐτός, μετά ἐμοῦ.