Strong G3034



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

λιθάζω
(G3034)
litházō (lith-ad'-zo)

3034 λιθαζω lithazo

de 3037; TDNT - 4:267,533; v

  1. arremessar ou bombardear com pedras
    1. de apedrejamento, um modo judaico de punição

      atirar pedras em alguém, para feri-lo ou matá-lo


8 Ocorrências deste termo na Bíblia


NovamenteG3825 πάλινG3825, pegaramG941 βαστάζωG941 G5656 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 em pedrasG3037 λίθοςG3037 paraG2443 ἵναG2443 lheG846 αὐτόςG846 atirarG3034 λιθάζωG3034 G5661.
πάλιν, βαστάζω Ἰουδαῖος λίθος ἵνα αὐτός λιθάζω
Disse-lhesG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846 JesusG2424 ἸησοῦςG2424: Tenho-vos mostradoG1166 δεικνύωG1166 G5656 G5213 ὑμῖνG5213 muitasG4183 πολύςG4183 obrasG2041 ἔργονG2041 boasG2570 καλόςG2570 da parteG1537 ἐκG1537 doG3450 μοῦG3450 PaiG3962 πατήρG3962; porG1223 διάG1223 qualG4169 ποῖοςG4169 delasG846 αὐτόςG846 G2041 ἔργονG2041 meG3165 μέG3165 apedrejaisG3034 λιθάζωG3034 G5719?
ἀποκρίνομαι αὐτός Ἰησοῦς: δεικνύω ὑμῖν πολύς ἔργον καλός ἐκ μοῦ πατήρ; διά ποῖος αὐτός ἔργον μέ λιθάζω
Responderam-lheG611 ἀποκρίνομαιG611 G5662 G846 αὐτόςG846 G3004 λέγωG3004 G5723 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453: NãoG3756 οὐG3756 é porG4012 περίG4012 obraG2041 ἔργονG2041 boaG2570 καλόςG2570 que teG4571 σέG4571 apedrejamosG3034 λιθάζωG3034 G5719, e simG235 ἀλλάG235 por causaG4012 περίG4012 da blasfêmiaG988 βλασφημίαG988, poisG2532 καίG2532 G3754 ὅτιG3754, sendoG5607 ὤνG5607 G5752 tuG4771 σύG4771 homemG444 ἄνθρωποςG444, te fazesG4160 ποιέωG4160 G5719 DeusG2316 θεόςG2316 a ti mesmoG4572 σεαυτοῦG4572.
ἀποκρίνομαι αὐτός λέγω Ἰουδαῖος: οὐ περί ἔργον καλός σέ λιθάζω ἀλλά περί βλασφημία, καί ὅτι, ὤν σύ ἄνθρωπος, ποιέω θεός σεαυτοῦ.
Disseram-lheG3004 λέγωG3004 G5719 G846 αὐτόςG846 os discípulosG3101 μαθητήςG3101: MestreG4461 ῥαββίG4461, ainda agoraG3568 νῦνG3568 os judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 procuravamG2212 ζητέωG2212 G5707 apedrejar-teG3034 λιθάζωG3034 G5658 G4571 σέG4571, eG2532 καίG2532 voltasG5217 ὑπάγωG5217 G5719 para láG1563 ἐκεῖG1563 G3825 πάλινG3825?
λέγω αὐτός μαθητής: ῥαββί, νῦν Ἰουδαῖος ζητέω λιθάζω σέ, καί ὑπάγω ἐκεῖ πάλιν?
NistoG5119 τότεG5119, indoG565 ἀπέρχομαιG565 G5631 o capitãoG4755 στρατηγόςG4755 eG4862 σύνG4862 os guardasG5257 ὑπηρέτηςG5257, osG846 αὐτόςG846 trouxeramG71 ἄγωG71 G5627 semG3756 οὐG3756 G3326 μετάG3326 violênciaG970 βίαG970, porqueG1063 γάρG1063 temiamG5399 φοβέωG5399 G5711 ser apedrejadosG3034 λιθάζωG3034 G5686 pelo povoG2992 λαόςG2992 G3363 ἵνα μήG3363.
τότε, ἀπέρχομαι στρατηγός σύν ὑπηρέτης, αὐτός ἄγω οὐ μετά βία, γάρ φοβέω λιθάζω λαός
SobrevieramG1904 ἐπέρχομαιG1904 G5627, porémG1161 δέG1161, judeusG2453 ἸουδαῖοςG2453 deG575 ἀπόG575 AntioquiaG490 ἈντιόχειαG490 eG2532 καίG2532 IcônioG2430 ἸκόνιονG2430 eG2532 καίG2532, instigandoG3982 πείθωG3982 G5660 as multidõesG3793 ὄχλοςG3793 eG2532 καίG2532 apedrejandoG3034 λιθάζωG3034 G5660 a PauloG3972 ΠαῦλοςG3972, arrastaram-noG4951 σύρωG4951 G5707 para foraG1854 ἔξωG1854 da cidadeG4172 πόλιςG4172, dando-oG3543 νομίζωG3543 G5660 G846 αὐτόςG846 por mortoG2348 θνήσκωG2348 G5755.
ἐπέρχομαι δέ, Ἰουδαῖος ἀπό Ἀντιόχεια καί Ἰκόνιον καί, πείθω ὄχλος καί λιθάζω Παῦλος, σύρω ἔξω πόλις, νομίζω αὐτός θνήσκω
fui três vezesG5151 τρίςG5151 fustigado com varasG4463 ῥαβδίζωG4463 G5681; uma vezG530 ἅπαξG530, apedrejadoG3034 λιθάζωG3034 G5681; em naufrágioG3489 ναυαγέωG3489 G5656, três vezesG5151 τρίςG5151; uma noiteG3574 νυχθήμερονG3574 eG2532 καίG2532 um diaG3574 νυχθήμερονG3574 passeiG4160 ποιέωG4160 G5758 naG1722 ἔνG1722 voragem do marG1037 βυθόςG1037;
τρίς ῥαβδίζω ἅπαξ, λιθάζω ναυαγέω τρίς; νυχθήμερον καί νυχθήμερον ποιέω ἔν βυθός;
Foram apedrejadosG3034 λιθάζωG3034 G5681, provadosG3985 πειράζωG3985 G5681, serrados pelo meioG4249 πρίζωG4249 G5681, mortosG599 ἀποθνήσκωG599 G5627 aG1722 ἔνG1722 fio de espadaG5408 φόνοςG5408 G3162 μάχαιραG3162; andaram peregrinosG4022 περιέρχομαιG4022 G5627, vestidosG1722 ἔνG1722 de peles de ovelhasG3374 μηλωτήG3374 eG1722 ἔνG1722 de cabrasG122 αἴγεοςG122 G1192 δέρμαG1192, necessitadosG5302 ὑστερέωG5302 G5746, afligidosG2346 θλίβωG2346 G5746, maltratadosG2558 κακουχέωG2558 G5746
λιθάζω πειράζω πρίζω ἀποθνήσκω ἔν φόνος μάχαιρα; περιέρχομαι ἔν μηλωτή ἔν αἴγεος δέρμα, ὑστερέω θλίβω κακουχέω