Strong G3088



O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra por palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na Bíblia. Desta forma, Strong oferece um modo de verificação de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong

λύχνος
(G3088)
lýchnos (lookh'-nos)

3088 λυχνος luchnos

da raiz de 3022; TDNT - 4:324,542; n m

  1. candeia, vela, que é colocada em um castiçal

    Uma candeia é semelhante a um olho, que mostra ao corpo qual o caminho; é possível fazer uma analogia entre a candeia e as profecias do AT, visto que elas proporcionam pelo menos algum conhecimento relativo à volta gloriosa de Jesus do céu.


14 Ocorrências deste termo na Bíblia


nemG3761 οὐδέG3761 se acendeG2545 καίωG2545 G5719 uma candeiaG3088 λύχνοςG3088 para colocá-laG5087 τίθημιG5087 G5719 G846 αὐτόςG846 debaixoG5259 ὑπόG5259 do alqueireG3426 μόδιοςG3426, masG235 ἀλλάG235 noG1909 ἐπίG1909 veladorG3087 λυχνίαG3087, eG2532 καίG2532 alumiaG2989 λάμπωG2989 G5719 a todosG3956 πᾶςG3956 os que se encontram naG1722 ἔνG1722 casaG3614 οἰκίαG3614.
οὐδέ καίω λύχνος τίθημι αὐτός ὑπό μόδιος, ἀλλά ἐπί λυχνία, καί λάμπω πᾶς ἔν οἰκία.
SãoG2076 ἐστίG2076 G5748 os olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 a lâmpadaG3088 λύχνοςG3088 do corpoG4983 σῶμαG4983. SeG1437 ἐάνG1437 os teusG4675 σοῦG4675 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 foremG5600 G5600 G5753 bonsG573 ἁπλοῦςG573, todoG3650 ὅλοςG3650 o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 seráG2071 ἔσομαιG2071 G5704 luminosoG5460 φωτεινόςG5460;
ἐστί ὀφθαλμός λύχνος σῶμα. ἐάν σοῦ ὀφθαλμός ἁπλοῦς, ὅλος σοῦ σῶμα ἔσομαι φωτεινός;
TambémG2532 καίG2532 lhesG846 αὐτόςG846 disseG3004 λέγωG3004 G5707: VemG2064 ἔρχομαιG2064 G5736, porventuraG3385 μήτιG3385, a candeiaG3088 λύχνοςG3088 paraG2443 ἵναG2443 ser postaG5087 τίθημιG5087 G5686 debaixoG5259 ὑπόG5259 do alqueireG3426 μόδιοςG3426 ouG2228 G2228 daG5259 ὑπόG5259 camaG2825 κλίνηG2825? NãoG3756 οὐG3756 vem, antes, paraG2443 ἵναG2443 ser colocadaG2007 ἐπιτίθημιG2007 G5686 noG1909 ἐπίG1909 veladorG3087 λυχνίαG3087?
καί αὐτός λέγω ἔρχομαι μήτι, λύχνος ἵνα τίθημι ὑπό μόδιος ὑπό κλίνη? οὐ ἵνα ἐπιτίθημι ἐπί λυχνία?
NinguémG3762 οὐδείςG3762, depois de acenderG681 ἅπτωG681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνοςG3088, aG846 αὐτόςG846 cobreG2572 καλύπτωG2572 G5719 com um vasoG4632 σκεῦοςG4632 ouG2228 G2228 a põeG5087 τίθημιG5087 G5719 debaixoG5270 ὑποκάτωG5270 de uma camaG2825 κλίνηG2825; pelo contrárioG235 ἀλλάG235, coloca-aG2007 ἐπιτίθημιG2007 G5719 sobreG1909 ἐπίG1909 um veladorG3087 λυχνίαG3087, a fim de queG2443 ἵναG2443 os que entramG1531 εἰσπορεύομαιG1531 G5740 vejamG991 βλέπωG991 G5725 a luzG5457 φῶςG5457.
οὐδείς, ἅπτω λύχνος, αὐτός καλύπτω σκεῦος τίθημι ὑποκάτω κλίνη; ἀλλά, ἐπιτίθημι ἐπί λυχνία, ἵνα εἰσπορεύομαι βλέπω φῶς.
NinguémG3762 οὐδείςG3762, depois de acenderG681 ἅπτωG681 G5660 uma candeiaG3088 λύχνοςG3088, a põeG5087 τίθημιG5087 G5719 emG1519 εἰςG1519 lugar escondidoG2926 κρυπτήG2926, nemG3761 οὐδέG3761 debaixoG5259 ὑπόG5259 do alqueireG3426 μόδιοςG3426, masG235 ἀλλάG235 noG1909 ἐπίG1909 veladorG3087 λυχνίαG3087, a fim de queG2443 ἵναG2443 os queG3588 G3588 entramG1531 εἰσπορεύομαιG1531 G5740 vejamG991 βλέπωG991 G5725 a luzG5338 φέγγοςG5338.
οὐδείς, ἅπτω λύχνος, τίθημι εἰς κρυπτή, οὐδέ ὑπό μόδιος, ἀλλά ἐπί λυχνία, ἵνα εἰσπορεύομαι βλέπω φέγγος.
SãoG2076 ἐστίG2076 G5748 os teus olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 a lâmpadaG3088 λύχνοςG3088 do teu corpoG4983 σῶμαG4983; se os teusG4675 σοῦG4675 olhosG3788 ὀφθαλμόςG3788 foremG5600 G5600 G5753 bonsG573 ἁπλοῦςG573, todoG3650 ὅλοςG3650 o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 seráG2076 ἐστίG2076 G5748 luminosoG5460 φωτεινόςG5460; masG1161 δέG1161, se foremG5600 G5600 G5753 mausG4190 πονηρόςG4190, o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 ficará em trevasG4652 σκοτεινόςG4652.
ἐστί ὀφθαλμός λύχνος σῶμα; σοῦ ὀφθαλμός ἁπλοῦς, ὅλος σοῦ σῶμα ἐστί φωτεινός; δέ, πονηρός, σοῦ σῶμα σκοτεινός.
SeG1487 εἰG1487, portantoG3767 οὖνG3767, todoG3650 ὅλοςG3650 o teuG4675 σοῦG4675 corpoG4983 σῶμαG4983 for luminosoG5460 φωτεινόςG5460, semG3361 μήG3361 G5100 τίςG5100 terG2192 ἔχωG2192 G5723 qualquer parteG3313 μέροςG3313 em trevasG4652 σκοτεινόςG4652, seráG2071 ἔσομαιG2071 G5704 todoG3650 ὅλοςG3650 resplandecenteG5460 φωτεινόςG5460 comoG5613 ὡςG5613 a candeiaG3088 λύχνοςG3088 quando teG4571 σέG4571 iluminaG796 ἀστραπήG796 em plena luzG5461 φωτίζωG5461 G5725.
εἰ, οὖν, ὅλος σοῦ σῶμα φωτεινός, μή τίς ἔχω μέρος σκοτεινός, ἔσομαι ὅλος φωτεινός ὡς λύχνος σέ ἀστραπή φωτίζω
CingidoG4024 περιζώννυμιG4024 G5772 estejaG2077 ἔστωG2077 G5749 o vossoG5216 ὑμῶνG5216 corpoG3751 ὀσφύςG3751, eG2532 καίG2532 acesasG2545 καίωG2545 G5746, as vossas candeiasG3088 λύχνοςG3088.
περιζώννυμι ἔστω ὑμῶν ὀσφύς, καί καίω λύχνος.
OuG2228 G2228 qualG5101 τίςG5101 é a mulherG1135 γυνήG1135 que, tendoG2192 ἔχωG2192 G5723 dezG1176 δέκαG1176 dracmasG1406 δραχμήG1406, seG1437 ἐάνG1437 perderG622 ἀπόλλυμιG622 G5661 umaG3391 μίαG3391, nãoG3780 οὐχίG3780 acendeG681 ἅπτωG681 G5719 a candeiaG3088 λύχνοςG3088, varreG4563 σαρόωG4563 G5719 a casaG3614 οἰκίαG3614 eG3614 οἰκίαG3614 a procuraG2212 ζητέωG2212 G5719 diligentementeG1960 ἐπιμελῶςG1960 atéG2193 ἕωςG2193 G3755 ὅτουG3755 encontrá-laG2147 εὑρίσκωG2147 G5632?
τίς γυνή ἔχω δέκα δραχμή, ἐάν ἀπόλλυμι μία, οὐχί ἅπτω λύχνος, σαρόω οἰκία οἰκία ζητέω ἐπιμελῶς ἕως ὅτου εὑρίσκω
EleG1565 ἐκεῖνοςG1565 eraG2258 ἦνG2258 G5713 a lâmpadaG3088 λύχνοςG3088 que ardiaG2545 καίωG2545 G5746 eG2532 καίG2532 alumiavaG5316 φαίνωG5316 G5723, eG1161 δέG1161 vósG5210 ὑμεῖςG5210 quisestesG2309 θέλωG2309 G5656, porG4314 πρόςG4314 algum tempoG5610 ὥραG5610, alegrar-vosG21 ἀγαλλιάωG21 G5677 comG1722 ἔνG1722 a suaG846 αὐτόςG846 luzG5457 φῶςG5457.
ἐκεῖνος ἦν λύχνος καίω καί φαίνω δέ ὑμεῖς θέλω πρός ὥρα, ἀγαλλιάω ἔν αὐτός φῶς.
TemosG2192 ἔχωG2192 G5719, assimG2532 καίG2532, tanto maisG949 βέβαιοςG949 confirmada a palavraG3056 λόγοςG3056 proféticaG4397 προφητικόςG4397, eG3739 ὅςG3739 fazeisG4160 ποιέωG4160 G5719 bemG2573 καλῶςG2573 em atendê-laG4337 προσέχωG4337 G5723, comoG5613 ὡςG5613 a uma candeiaG3088 λύχνοςG3088 que brilhaG5316 φαίνωG5316 G5730 emG1722 ἔνG1722 lugarG5117 τόποςG5117 tenebrosoG850 αὐχμηρόςG850, até queG2193 ἕωςG2193 o diaG2250 ἡμέραG2250 clareieG1306 διαυγάζωG1306 G5661 eG2532 καίG2532 a estrela da alvaG5459 φωσφόροςG5459 nasçaG393 ἀνατέλλωG393 G5661 emG1722 ἔνG1722 vossoG5216 ὑμῶνG5216 coraçãoG2588 καρδίαG2588,
ἔχω καί, βέβαιος λόγος προφητικός, ὅς ποιέω καλῶς προσέχω ὡς λύχνος φαίνω ἔν τόπος αὐχμηρός, ἕως ἡμέρα διαυγάζω καί φωσφόρος ἀνατέλλω ἔν ὑμῶν καρδία,
TambémG2532 καίG2532 jamaisG3364 οὐ μήG3364 G2089 ἔτιG2089 emG1722 ἔνG1722 tiG4671 σοίG4671 brilharáG5316 φαίνωG5316 G5652 luzG5457 φῶςG5457 de candeiaG3088 λύχνοςG3088; nemG2532 καίG2532 vozG5456 φωνήG5456 de noivoG3566 νυμφίοςG3566 ouG2532 καίG2532 de noivaG3565 νύμφηG3565 jamaisG3364 οὐ μήG3364 G2089 ἔτιG2089 emG1722 ἔνG1722 tiG4671 σοίG4671 se ouviráG191 ἀκούωG191 G5686, poisG3754 ὅτιG3754 os teusG4675 σοῦG4675 mercadoresG1713 ἔμποροςG1713 foramG2258 ἦνG2258 G5713 os grandesG3175 μεγιστᾶνεςG3175 da terraG1093 γῆG1093, porqueG3754 ὅτιG3754 todasG3956 πᾶςG3956 as naçõesG1484 ἔθνοςG1484 foram seduzidasG4105 πλανάωG4105 G5681 pelaG1722 ἔνG1722 tuaG4675 σοῦG4675 feitiçariaG5331 φαρμακείαG5331.
καίἔτι ἔν σοί φαίνω φῶς λύχνος; καί φωνή νυμφίος καί νύμφηἔτι ἔν σοί ἀκούω ὅτι σοῦ ἔμπορος ἦν μεγιστᾶνες γῆ, ὅτι πᾶς ἔθνος πλανάω ἔν σοῦ φαρμακεία.
A cidadeG4172 πόλιςG4172 nãoG3756 οὐG3756 precisaG2192 ἔχωG2192 G5719 G5532 χρείαG5532 nem do solG2246 ἥλιοςG2246, nemG3761 οὐδέG3761 da luaG4582 σελήνηG4582, paraG2443 ἵναG2443 lheG846 αὐτόςG846 darem claridadeG5316 φαίνωG5316 G5725, poisG1063 γάρG1063 a glóriaG1391 δόξαG1391 de DeusG2316 θεόςG2316 aG846 αὐτόςG846 iluminouG5461 φωτίζωG5461 G5656, eG2532 καίG2532 o CordeiroG721 ἀρνίονG721 é a suaG846 αὐτόςG846 lâmpadaG3088 λύχνοςG3088.
πόλις οὐ ἔχω χρεία ἥλιος, οὐδέ σελήνη, ἵνα αὐτός φαίνω γάρ δόξα θεός αὐτός φωτίζω καί ἀρνίον αὐτός λύχνος.
EntãoG2532 καίG2532, já nãoG3756 οὐG3756 haveráG2071 ἔσομαιG2071 G5704 noiteG3571 νύξG3571, nemG3756 οὐG3756 precisamG5532 χρείαG5532 eles de luz de candeiaG3088 λύχνοςG3088 G2192 ἔχωG2192 G5719, nemG2532 καίG2532 da luzG5457 φῶςG5457 do solG2246 ἥλιοςG2246, porqueG3754 ὅτιG3754 o SenhorG2962 κύριοςG2962 DeusG2316 θεόςG2316 brilharáG5461 φωτίζωG5461 G5719 sobre elesG846 αὐτόςG846, eG2532 καίG2532 reinarãoG936 βασιλεύωG936 G5692 pelosG1519 εἰςG1519 séculosG165 αἰώνG165 dos séculosG165 αἰώνG165.
καί, οὐ ἔσομαι νύξ, οὐ χρεία λύχνος ἔχω καί φῶς ἥλιος, ὅτι κύριος θεός φωτίζω αὐτός, καί βασιλεύω εἰς αἰών αἰών.