Strong G3089
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
λύω
(G3089)
(G3089)
lýō (loo'-o)
palavra raiz; TDNT - 2:60 e 4:328,543; v
- libertar alguém ou algo preso ou atado
- bandagens para os pés, sapatos
- de um marido ou esposa unidos pelos laços do matrimônio
- de um homem solteiro, tenha sido casado ou não
- soltar alguém amarrado, i.e., desamarrar, livrar de laços, tornar livre
- de alguém amarrado (envolvido em bandagens)
- amarrado com cadeias (um prisioneiro), tirar da prisão, deixar ir
- desatar, desfazer, dissolver, algo amarrado, atado, ou compactado
- uma assembléia, i.e., despedir, dissolver
- leis, que tem uma força que obriga, são semelhantes a laços
- anular, subverter
- por de lado, privar de autoridade, seja pelo preceito ou ato
- declarar ilegal
- soltar o que está compactado ou construído junto, dissolver, demolir, destruir
- dissolver algo coerente em partes, destruir
- metáf., derrubar, por de lado
38 Ocorrências deste termo na Bíblia
AqueleG3739 ὅς G3739, poisG3767 οὖν G3767, queG1437 ἐάν G1437 violarG3089 λύω G3089 G5661 umG3391 μία G3391 destesG5130 τούτων G5130 mandamentosG1785 ἐντολή G1785, posto que dos menoresG1646 ἐλάχιστος G1646, eG2532 καί G2532 assimG3779 οὕτω G3779 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5661 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, será consideradoG2564 καλέω G2564 G5701 mínimoG1646 ἐλάχιστος G1646 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772; aqueleG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, queG302 ἄν G302 os observarG4160 ποιέω G4160 G5661 eG2532 καί G2532 ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5661, esseG3778 οὗτος G3778 será consideradoG2564 καλέω G2564 G5701 grandeG3173 μέγας G3173 noG1722 ἔν G1722 reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772.
Dar-te-eiG1325 δίδωμι G1325 G5692 G4671 σοί G4671 as chavesG2807 κλείς G2807 do reinoG932 βασιλεία G932 dos céusG3772 οὐρανός G3772; o queG1437 ἐάν G1437 ligaresG1210 δέω G1210 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 ligadoG1210 δέω G1210 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772; eG2532 καί G2532 o queG1437 ἐάν G1437 desligaresG3089 λύω G3089 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 desligadoG3089 λύω G3089 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
Em verdadeG281 ἀμήν G281 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 que tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que ligardesG1210 δέω G1210 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 ligadoG1210 δέω G1210 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772, eG2532 καί G2532 tudoG3745 ὅσος G3745 G1437 ἐάν G1437 o que desligardesG3089 λύω G3089 G5661 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093 terá sidoG2071 ἔσομαι G2071 G5704 desligadoG3089 λύω G3089 G5772 nosG1722 ἔν G1722 céusG3772 οὐρανός G3772.
IdeG4198 πορεύομαι G4198 G5680 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aí está diante deG561 ἀπέναντι G561 vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presaG1210 δέω G1210 G5772 uma jumentaG3688 ὄνος G3688 eG2532 καί G2532, comG3326 μετά G3326 elaG846 αὐτός G846, um jumentinhoG4454 πῶλος G4454. Desprendei-aG3089 λύω G3089 G5660 e trazei-mosG71 ἄγω G71 G5628 G3427 μοί G3427.
EG2532 καί G2532 pregavaG2784 κηρύσσω G2784 G5707, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: ApósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 aquele que é mais poderosoG2478 ἰσχυρός G2478 do que euG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 digno deG2425 ἱκανός G2425, curvando-meG2955 κύπτω G2955 G5660, desatar-lheG3089 λύω G3089 G5658 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG846 αὐτός G846 G5266 ὑπόδημα G5266.
Abriram-se-lheG1272 διανοίγω G1272 G5681 G846 αὐτός G846 os ouvidosG189 ἀκοή G189, eG2532 καί G2532 logoG2112 εὐθέως G2112 se lhe soltouG3089 λύω G3089 G5681 o empecilhoG1199 δεσμόν G1199 daG846 αὐτός G846 línguaG1100 γλῶσσα G1100, eG2532 καί G2532 falavaG2980 λαλέω G2980 G5707 desembaraçadamenteG3723 ὀρθῶς G3723.
eG2532 καί G2532 disse-lhesG3004 λέγω G3004 G5719 G846 αὐτός G846: IdeG5217 ὑπάγω G5217 G5720 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 que aíG1519 εἰς G1519 G846 αὐτός G846 está dianteG2713 κατέναντι G2713 de vósG5216 ὑμῶν G5216 eG2532 καί G2532, logoG2112 εὐθέως G2112 ao entrarG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454, o qual aindaG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 ninguémG3762 οὐδείς G3762 G444 ἄνθρωπος G444 montouG2523 καθίζω G2523 G5758; desprendei-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
EntãoG1161 δέ G1161, foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 eG2532 καί G2532 acharamG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454 presoG1210 δέω G1210 G5772, junto aoG4314 πρός G4314 portãoG2374 θύρα G2374, do lado de foraG1854 ἔξω G1854, naG1909 ἐπί G1909 ruaG296 ἄμφοδον G296, eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 desprenderamG3089 λύω G3089 G5719.
AlgunsG5100 τίς G5100 dos que aliG1563 ἐκεῖ G1563 estavamG2476 ἵστημι G2476 G5761 reclamaramG3004 λέγω G3004 G5707 G846 αὐτός G846: QueG5101 τίς G5101 fazeisG4160 ποιέω G4160 G5719, soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454?
disseG3004 λέγω G3004 G5723 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a todosG537 ἅπας G537: EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o que é mais poderoso do queG2478 ἰσχυρός G2478 euG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de desatar-lheG3089 λύω G3089 G5658 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266; eleG846 αὐτός G846 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846, porémG3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962: HipócritasG5273 ὑποκριτής G5273, cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 nãoG3756 οὐ G3756 desprendeG3089 λύω G3089 G5719 daG5336 φάτνη G5336 manjedouraG5336 φάτνη G5336, no sábadoG4521 σάββατον G4521, o seuG848 αὑτοῦ G848 boiG1016 βοῦς G1016 ouG2228 ἤ G2228 o seu jumentoG3688 ὄνος G3688, para levá-loG520 ἀπάγω G520 G5631 a beberG4222 ποτίζω G4222 G5719?
Por que motivo nãoG3756 οὐ G3756 se deviaG1163 δεῖ G1163 G5713 livrarG3089 λύω G3089 G5683 desteG575 ἀπό G575 G5127 τούτου G5127 cativeiroG1199 δεσμόν G1199, em diaG2250 ἡμέρα G2250 de sábadoG4521 σάββατον G4521, esta filhaG2364 θυγάτηρ G2364 de AbraãoG11 Ἀβραάμ G11, a quemG3739 ὅς G3739 SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 trazia presaG1210 δέω G1210 G5656 há dezoitoG1176 δέκα G1176 G2532 καί G2532 G3638 ὀκτώ G3638 anosG2094 ἔτος G2094?
dizendo-lhesG2036 ἔπω G2036 G5631: IdeG2036 ἔπω G2036 G5631 àG1519 εἰς G1519 aldeiaG2968 κώμη G2968 fronteiraG2713 κατέναντι G2713 e ali, aoG1722 ἔν G1722 entrardesG1531 εἰσπορεύομαι G1531 G5740, achareisG2147 εὑρίσκω G2147 G5692 presoG1210 δέω G1210 G5772 um jumentinhoG4454 πῶλος G4454 queG1909 ἐπί G1909 G3739 ὅς G3739 jamaisG3762 οὐδείς G3762 homemG444 ἄνθρωπος G444 algum montouG2523 καθίζω G2523 G5656 G4455 πώποτε G4455; soltai-oG3089 λύω G3089 G5660 G846 αὐτός G846 e trazei-oG71 ἄγω G71 G5628.
SeG1437 ἐάν G1437 alguémG5100 τίς G5100 vosG5209 ὑμᾶς G5209 perguntarG2065 ἐρωτάω G2065 G5725: Por queG1302 διατί G1302 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719? RespondereisG2046 ἔρω G2046 G5692 assimG3779 οὕτω G3779: PorqueG3754 ὅτι G3754 o SenhorG2962 κύριος G2962 precisaG5532 χρεία G5532 deleG846 αὐτός G846.
QuandoG1161 δέ G1161 eles estavam soltandoG3089 λύω G3089 G5723 o jumentinhoG4454 πῶλος G4454, seusG846 αὐτός G846 donosG2962 κύριος G2962 lhesG846 αὐτός G846 disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: Por queG5101 τίς G5101 o soltaisG3089 λύω G3089 G5719?
o qualG3739 ὅς G3739 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 apósG3694 ὀπίσω G3694 mimG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 G1473 ἐγώ G1473 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 deG2443 ἵνα G2443 desatar-lheG3089 λύω G3089 G5661 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266.
JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 lhesG846 αὐτός G846 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 G2532 καί G2532 G2036 ἔπω G2036 G5627: DestruíG3089 λύω G3089 G5657 esteG5126 τοῦτον G5126 santuárioG3485 ναός G3485, eG2532 καί G2532 emG1722 ἔν G1722 trêsG5140 τρεῖς G5140 diasG2250 ἡμέρα G2250 oG846 αὐτός G846 reconstruireiG1453 ἐγείρω G1453 G5692.
PorG1223 διά G1223 issoG5124 τοῦτο G5124, poisG3767 οὖν G3767, os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 ainda maisG3123 μᾶλλον G3123 procuravamG2212 ζητέω G2212 G5707 matá-loG615 ἀποκτείνω G615 G5658 G846 αὐτός G846, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 somenteG3440 μόνον G3440 violavaG3089 λύω G3089 G5707 o sábadoG4521 σάββατον G4521, masG235 ἀλλά G235 tambémG2532 καί G2532 diziaG3004 λέγω G3004 G5707 que DeusG2316 θεός G2316 era seuG2398 ἴδιος G2398 próprio PaiG3962 πατήρ G3962, fazendo-seG4160 ποιέω G4160 G5723 G1438 ἑαυτού G1438 igualG2470 ἴσος G2470 a DeusG2316 θεός G2316.
E, seG1487 εἰ G1487 o homemG444 ἄνθρωπος G444 pode serG2983 λαμβάνω G2983 G5719 circuncidadoG4061 περιτομή G4061 emG1722 ἔν G1722 dia de sábadoG4521 σάββατον G4521, para queG3363 ἵνα μή G3363 a leiG3551 νόμος G3551 de MoisésG3475 Μωσῆς G3475 nãoG3363 ἵνα μή G3363 seja violadaG3089 λύω G3089 G5686, por que vos indignais contraG5520 χολάω G5520 G5719 mimG1698 ἐμοί G1698, pelo fato deG3754 ὅτι G3754 eu ter curadoG4160 ποιέω G4160 G5656, numG5199 ὑγιής G5199 G1722 ἔν G1722 sábadoG4521 σάββατον G4521, ao todoG3650 ὅλος G3650, um homemG444 ἄνθρωπος G444?
SeG1487 εἰ G1487 ele chamouG2036 ἔπω G2036 G5627 G1565 ἐκεῖνος G1565 deusesG2316 θεός G2316 àquelesG4314 πρός G4314 a quemG3739 ὅς G3739 foi dirigidaG1096 γίνομαι G1096 G5633 a palavraG3056 λόγος G3056 de DeusG2316 θεός G2316, eG2532 καί G2532 a EscrituraG1124 γραφή G1124 nãoG3756 οὐ G3756 podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 falharG3089 λύω G3089 G5683,
SaiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 aquele que estivera mortoG2348 θνήσκω G2348 G5761, tendoG1210 δέω G1210 G5772 os pésG4228 πούς G4228 eG2532 καί G2532 as mãosG5495 χείρ G5495 ligados com atadurasG2750 κειρία G2750 eG2532 καί G2532 oG846 αὐτός G846 rostoG3799 ὄψις G3799 envoltoG4019 περιδέω G4019 G5718 num lençoG4676 σουδάριον G4676. Então, lhesG846 αὐτός G846 ordenouG3004 λέγω G3004 G5719 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424: Desatai-oG3089 λύω G3089 G5657 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 deixai-oG863 ἀφίημι G863 G5628 irG5217 ὑπάγω G5217 G5721.
ao qualG3739 ὅς G3739, porém, DeusG2316 θεός G2316 ressuscitouG450 ἀνίστημι G450 G5656, rompendoG3089 λύω G3089 G5660 os grilhõesG5604 ὠδίν G5604 da morteG2288 θάνατος G2288; porquantoG2530 καθότι G2530 nãoG3756 οὐ G3756 eraG2258 ἦν G2258 G5713 possívelG1415 δυνατός G1415 fosseG2902 κρατέω G2902 eleG846 αὐτός G846 retidoG2902 κρατέω G2902 G5745 porG5259 ὑπό G5259 elaG846 αὐτός G846.
Disse-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 o SenhorG2962 κύριος G2962: TiraG3089 λύω G3089 G5657 a sandáliaG5266 ὑπόδημα G5266 dosG4675 σοῦ G4675 pésG4228 πούς G4228, porqueG1063 γάρ G1063 o lugarG5117 τόπος G5117 em queG1722 ἔν G1722 G3739 ὅς G3739 estásG2476 ἵστημι G2476 G5758 éG2076 ἐστί G2076 G5748 terraG1093 γῆ G1093 santaG40 ἅγιος G40.
MasG1161 δέ G1161, aoG5613 ὡς G5613 completarG4137 πληρόω G4137 G5707 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a sua carreiraG1408 δρόμος G1408, diziaG3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756 souG1511 εἶναι G1511 G5750 quemG5101 τίς G5101 supondesG5282 ὑπονοέω G5282 G5719; masG235 ἀλλά G235 apósG3326 μετά G3326 mimG1691 ἐμέ G1691 vem aqueleG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 de cujosG3739 ὅς G3739 pésG4228 πούς G4228 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 digno deG514 ἄξιος G514 desatarG3089 λύω G3089 G5658 as sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266.
DespedidaG3089 λύω G3089 G5685 a sinagogaG4864 συναγωγή G4864, muitosG4183 πολύς G4183 dos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 dos prosélitosG4339 προσήλυτος G4339 piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740 seguiramG190 ἀκολουθέω G190 G5656 PauloG3972 Παῦλος G3972 eG2532 καί G2532 BarnabéG921 Βαρνάβας G921, e estesG3748 ὅστις G3748, falando-lhesG4354 προσλαλέω G4354 G5723 G846 αὐτός G846, osG846 αὐτός G846 persuadiamG3982 πείθω G3982 G5707 a perseverarG1961 ἐπιμένω G1961 G5721 na graçaG5485 χάρις G5485 de DeusG2316 θεός G2316.
No dia seguinteG1887 ἐπαύριον G1887, querendoG1014 βούλομαι G1014 G5740 certificar-se dos motivosG1097 γινώσκω G1097 G5629 G804 ἀσφαλής G804 por queG5101 τίς G5101 vinha ele sendo acusadoG2723 κατηγορέω G2723 G5743 pelosG3844 παρά G3844 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, soltou-oG3089 λύω G3089 G5656 G846 αὐτός G846 G575 ἀπό G575 G1199 δεσμόν G1199, eG2532 καί G2532 ordenouG2753 κελεύω G2753 G5656 que se reunissemG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 os principais sacerdotesG749 ἀρχιερεύς G749 eG2532 καί G2532 todoG3650 ὅλος G3650 o SinédrioG4892 συνέδριον G4892, eG2532 καί G2532, mandando trazerG2609 κατάγω G2609 G5631 PauloG3972 Παῦλος G3972, apresentou-oG2476 ἵστημι G2476 G5656 peranteG1519 εἰς G1519 elesG846 αὐτός G846.
DandoG4045 περιπίπτω G4045 G5631, porémG1161 δέ G1161, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 onde duas correntes se encontravamG1337 διθάλασσος G1337, encalharam aliG2027 ἐποκέλλω G2027 G5656 o navioG3491 ναῦς G3491; a proaG4408 πρώρα G4408 G3303 μέν G3303 encravou-seG2043 ἐρείδω G2043 G5660 e ficouG3306 μένω G3306 G5656 imóvelG761 ἀσάλευτος G761, masG1161 δέ G1161 a popaG4403 πρύμνα G4403 se abriaG3089 λύω G3089 G5712 pelaG5259 ὑπό G5259 violênciaG970 βία G970 do marG2949 κύμα G2949.
Estás casadoG1210 δέω G1210 G5769? NãoG3361 μή G3361 procuresG2212 ζητέω G2212 G5720 separar-teG3089 λύω G3089 G5769. Estás livreG3080 λύσις G3080 deG575 ἀπό G575 mulherG1135 γυνή G1135? NãoG3361 μή G3361 procuresG2212 ζητέω G2212 G5720 casamentoG1135 γυνή G1135.
PorqueG1063 γάρ G1063 ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 a nossaG2257 ἡμῶν G2257 pazG1515 εἰρήνη G1515, o qualG3588 ὁ G3588 de ambosG297 ἀμφότερος G297 fezG4160 ποιέω G4160 G5660 umG1520 εἷς G1520; eG2532 καί G2532, tendo derribadoG3089 λύω G3089 G5660 a paredeG3320 μεσότοιχον G3320 da separaçãoG5418 φραγμός G5418 que estava no meio, a inimizade,
ViráG2240 ἥκω G2240 G5692, entretantoG1161 δέ G1161, comoG5613 ὡς G5613 ladrãoG2812 κλέπτης G2812 G1722 ἔν G1722 G3571 νύξ G3571, o DiaG2250 ἡμέρα G2250 do SenhorG2962 κύριος G2962, noG1722 ἔν G1722 qualG3739 ὅς G3739 os céusG3772 οὐρανός G3772 passarãoG3928 παρέρχομαι G3928 G5695 com estrepitoso estrondoG4500 ῥοιζηδόν G4500, eG1161 δέ G1161 os elementosG4747 στοιχεῖον G4747 se desfarãoG3089 λύω G3089 G5701 abrasadosG2741 καυσόω G2741 G5746; tambémG2532 καί G2532 a terraG1093 γῆ G1093 eG2532 καί G2532 as obrasG2041 ἔργον G2041 que nela existemG1722 ἔν G1722 G846 αὐτός G846 serão atingidasG2618 κατακαίω G2618 G5691.
Visto queG3767 οὖν G3767 todasG3956 πᾶς G3956 essas coisasG5130 τούτων G5130 hão de ser assim desfeitasG3089 λύω G3089 G5746, deveisG1163 δεῖ G1163 G5748 G5209 ὑμᾶς G5209 serG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 tais comoG4217 ποταπός G4217 os que vivem emG1722 ἔν G1722 santoG40 ἅγιος G40 procedimentoG391 ἀναστροφή G391 eG2532 καί G2532 piedadeG2150 εὐσέβεια G2150,
esperandoG4328 προσδοκάω G4328 G5723 eG2532 καί G2532 apressandoG4692 σπεύδω G4692 G5723 a vindaG3952 παρουσία G3952 do DiaG2250 ἡμέρα G2250 de DeusG2316 θεός G2316, por causa doG1223 διά G1223 qualG3739 ὅς G3739 os céusG3772 οὐρανός G3772, incendiadosG4448 πυρόω G4448 G5746, serão desfeitosG3089 λύω G3089 G5701, eG2532 καί G2532 os elementosG4747 στοιχεῖον G4747 abrasadosG2741 καυσόω G2741 G5746 se derreterãoG5080 τήκω G5080 G5743.
Aquele que praticaG4160 ποιέω G4160 G5723 o pecadoG266 ἀμαρτία G266 procedeG2076 ἐστί G2076 G5748 doG1537 ἐκ G1537 diaboG1228 διάβολος G1228, porqueG3754 ὅτι G3754 o diaboG1228 διάβολος G1228 vive pecandoG264 ἀμαρτάνω G264 G5719 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746. ParaG1519 εἰς G1519 istoG5124 τοῦτο G5124 se manifestouG5319 φανερόω G5319 G5681 o FilhoG5207 υἱός G5207 de DeusG2316 θεός G2316: paraG2443 ἵνα G2443 destruirG3089 λύω G3089 G5661 as obrasG2041 ἔργον G2041 do diaboG1228 διάβολος G1228.
ViG1492 εἴδω G1492 G5627, também, um anjoG32 ἄγγελος G32 forteG2478 ἰσχυρός G2478, que proclamavaG2784 κηρύσσω G2784 G5723 em grandeG3173 μέγας G3173 vozG5456 φωνή G5456: QuemG5101 τίς G5101 éG2076 ἐστί G2076 G5748 dignoG514 ἄξιος G514 de abrirG455 ἀνοίγω G455 G5658 o livroG975 βιβλίον G975 eG2532 καί G2532 de lhe desatarG3089 λύω G3089 G5658 os selosG4973 σφραγίς G4973?
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 ao sextoG1623 ἕκτος G1623 anjoG32 ἄγγελος G32, o mesmo queG3739 ὅς G3739 temG2192 ἔχω G2192 G5707 a trombetaG4536 σάλπιγξ G4536: SoltaG3089 λύω G3089 G5657 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 anjosG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 se encontram atadosG1210 δέω G1210 G5772 junto aoG1909 ἐπί G1909 grandeG3173 μέγας G3173 rioG4215 ποταμός G4215 EufratesG2166 Εὐφράτης G2166.
Foram, entãoG2532 καί G2532, soltosG3089 λύω G3089 G5681 os quatroG5064 τέσσαρες G5064 anjosG32 ἄγγελος G32 queG3588 ὁ G3588 se achavam preparadosG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5772 paraG1519 εἰς G1519 a horaG5610 ὥρα G5610, o diaG2250 ἡμέρα G2250, o mêsG3376 μήν G3376 eG2532 καί G2532 o anoG1763 ἐνιαυτός G1763, para queG2443 ἵνα G2443 matassemG615 ἀποκτείνω G615 G5725 a terça parteG5154 τρίτος G5154 dos homensG444 ἄνθρωπος G444.
lançou-oG906 βάλλω G906 G5627 G846 αὐτός G846 noG1519 εἰς G1519 abismoG12 ἄβυσσος G12, fechou-oG2808 κλείω G2808 G5656 G846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 pôs seloG4972 σφραγίζω G4972 G5656 sobreG1883 ἐπάνω G1883 eleG846 αὐτός G846, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 maisG2089 ἔτι G2089 enganasseG4105 πλανάω G4105 G5661 as naçõesG1484 ἔθνος G1484 atéG891 ἄχρι G891 se completaremG5055 τελέω G5055 G5686 os milG5507 χίλιοι G5507 anosG2094 ἔτος G2094. DepoisG3326 μετά G3326 distoG5023 ταῦτα G5023, é necessárioG1163 δεῖ G1163 G5748 que eleG846 αὐτός G846 seja soltoG3089 λύω G3089 G5683 poucoG3398 μικρός G3398 tempoG5550 χρόνος G5550.