Strong G3303
O objetivo da Concordância de Strong é oferecer um índice de referência bíblico palavra
por
palavra, permitindo que o leitor possa localizar todas as ocorrências de um determinado termo na
Bíblia.
Desta forma, Strong oferece um modo de verificação
de tradução independente e disponibiliza um recurso extra para uma melhor compreensão do texto.
Autor: James Strong
Autor: James Strong
μέν
(G3303)
(G3303)
mén (men)
partícula primária; partícula
- verdadeiramente, certamente, seguramente, de fato
173 Ocorrências deste termo na Bíblia
E, entãoG5119 τότε G5119, se dirigiuG3004 λέγω G3004 G5719 a seusG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101: A searaG2326 θερισμός G2326, na verdadeG3303 μέν G3303, é grandeG4183 πολύς G4183, masG1161 δέ G1161 os trabalhadoresG2040 ἐργάτης G2040 são poucosG3641 ὀλίγος G3641.
EG2532 καί G2532, aoG1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, eG2532 καί G2532, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 as avesG4071 πετεινόν G4071, aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
o qualG3739 ὅς G3739 éG2076 ἐστί G2076 G5748, na verdadeG3303 μέν G3303, a menorG3398 μικρός G3398 de todasG3956 πᾶς G3956 as sementesG4690 σπέρμα G4690, eG1161 δέ G1161, crescidaG837 αὐξάνω G837 G5686, éG2076 ἐστί G2076 G5748 maiorG3187 μείζων G3187 do que as hortaliçasG3001 λάχανον G3001, eG2532 καί G2532 se fazG1096 γίνομαι G1096 G5736 árvoreG1186 δένδρον G1186, de modo queG5620 ὥστε G5620 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 vêmG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 aninhar-seG2681 κατασκηνόω G2681 G5721 nosG1722 ἔν G1722 seusG846 αὐτός G846 ramosG2798 κλάδος G2798.
eG2532 καί G2532, pela manhãG4404 πρωΐ G4404: HojeG4594 σήμερον G4594, haverá tempestadeG5494 χειμών G5494, porqueG1063 γάρ G1063 o céuG3772 οὐρανός G3772 está de um vermelhoG4449 πυρῥάζω G4449 sombrioG4768 στυγνάζω G4768 G5723. SabeisG1097 γινώσκω G1097 G5719, na verdade, discernirG1252 διακρίνω G1252 G5721 G3303 μέν G3303 o aspectoG4383 πρόσωπον G4383 do céuG3772 οὐρανός G3772 eG1161 δέ G1161 nãoG3756 οὐ G3756 podeisG1410 δύναμαι G1410 G5736 discernir os sinaisG4592 σημεῖον G4592 dos temposG2540 καιρός G2540?
EG1161 δέ G1161 eles responderamG2036 ἔπω G2036 G5627: Uns dizemG3303 μέν G3303: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 BatistaG910 Βαπτιστής G910; outrosG243 ἄλλος G243: EliasG2243 Ἡλίας G2243; eG1161 δέ G1161 outrosG2087 ἕτερος G2087: JeremiasG2408 Ἱερεμίας G2408 ouG2228 ἤ G2228 algumG1520 εἷς G1520 dos profetasG4396 προφήτης G4396.
EntãoG1161 δέ G1161, JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679: De fatoG3303 μέν G3303, EliasG2243 Ἡλίας G2243 viráG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 eG2532 καί G2532 restauraráG600 ἀποκαθίστημι G600 G5692 todas as coisasG3956 πᾶς G3956.
Eles, porémG1161 δέ G1161, não se importaramG272 ἀμελέω G272 G5660 e se foramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627, umG3303 μέν G3303 paraG1519 εἰς G1519 o seuG2398 ἴδιος G2398 campoG68 ἀγρός G68, outroG1161 δέ G1161 paraG1519 εἰς G1519 o seuG848 αὑτοῦ G848 negócioG1711 ἐμπορία G1711;
AssimG3779 οὕτω G3779 tambémG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303 vósG5210 ὑμεῖς G5210 exteriormenteG1855 ἔξωθεν G1855 pareceisG5316 φαίνω G5316 G5743 justosG1342 δίκαιος G1342 aos homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161, por dentroG2081 ἔσωθεν G2081, estaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 cheiosG3324 μεστός G3324 de hipocrisiaG5272 ὑπόκρισις G5272 eG2532 καί G2532 de iniquidadeG458 ἀνομία G458.
A umG3303 μέν G3303 deuG1325 δίδωμι G1325 G5656 cincoG4002 πέντε G4002 talentosG5007 τάλαντον G5007, a outroG3739 ὅς G3739, doisG1417 δύο G1417 eG1161 δέ G1161 a outroG3739 ὅς G3739, umG1520 εἷς G1520, a cada umG1538 ἕκαστος G1538 segundoG2596 κατά G2596 a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 capacidadeG1411 δύναμις G1411; eG2532 καί G2532, entãoG2112 εὐθέως G2112, partiuG589 ἀποδημέω G589 G5656.
eG2532 καί G2532 poráG2476 ἵστημι G2476 G5692 G3303 μέν G3303 as ovelhasG4263 πρόβατον G4263 àG1537 ἐκ G1537 suaG848 αὑτοῦ G848 direitaG1188 δεξιός G1188, masG1161 δέ G1161 os cabritosG2055 ἐρίφιον G2055, àG1537 ἐκ G1537 esquerdaG2176 εὐώνυμος G2176;
VigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720 eG2532 καί G2532 oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986; o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, na verdadeG3303 μέν G3303, está prontoG4289 πρόθυμος G4289, masG1161 δέ G1161 a carneG4561 σάρξ G4561 é fracaG772 ἀσθενής G772.
EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 vosG5209 ὑμᾶς G5209 tenho batizadoG907 βαπτίζω G907 G5656 comG1722 ἔν G1722 águaG5204 ὕδωρ G5204; ele, porémG1161 δέ G1161, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EG2532 καί G2532, aoG1096 γίνομαι G1096 G5633 G1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598, eG2532 καί G2532 vieramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 as avesG4071 πετεινόν G4071 G3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
EntãoG1161 δέ G1161, ele lhesG846 αὐτός G846 disseG611 ἀποκρίνομαι G611 G5679 G2036 ἔπω G2036 G5627: EliasG2243 Ἡλίας G2243 G3303 μέν G3303, vindoG2064 ἔρχομαι G2064 G5631 primeiroG4412 πρῶτον G4412, restauraráG600 ἀποκαθίστημι G600 G5719 todas as coisasG3956 πᾶς G3956; comoG4459 πῶς G4459, poisG2532 καί G2532, está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 sobreG1909 ἐπί G1909 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 queG2443 ἵνα G2443 sofreráG3958 πάσχω G3958 G5632 muitoG4183 πολύς G4183 eG2532 καί G2532 será aviltadoG1847 ἐξουδενόω G1847 G5686?
Disseram-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846: PodemosG1410 δύναμαι G1410 G5736. Tornou-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 G846 αὐτός G846 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 G3303 μέν G3303: BebereisG4095 πίνω G4095 G5719 o cáliceG4221 ποτήριον G4221 queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 beboG4095 πίνω G4095 G5695 eG2532 καί G2532 recebereisG907 βαπτίζω G907 G5701 o batismoG908 βάπτισμα G908 com queG3739 ὅς G3739 euG1473 ἐγώ G1473 sou batizadoG907 βαπτίζω G907 G5743;
PoisG3303 μέν G3303 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 vaiG5217 ὑπάγω G5217 G5719, comoG2531 καθώς G2531 está escritoG1125 γράφω G1125 G5769 aG4012 περί G4012 seu respeitoG846 αὐτός G846; masG1161 δέ G1161 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 por intermédio deG1223 διά G1223 quemG3739 ὅς G3739 o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444 está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743! Melhor lheG2570 καλός G2570 foraG2258 ἦν G2258 G5713 G1565 ἐκεῖνος G1565 G444 ἄνθρωπος G444 G1487 εἰ G1487 G846 αὐτός G846 nãoG3756 οὐ G3756 haver nascidoG1080 γεννάω G1080 G5681!
VigiaiG1127 γρηγορεύω G1127 G5720 eG2532 καί G2532 oraiG4336 προσεύχομαι G4336 G5737, para que nãoG3363 ἵνα μή G3363 entreisG1525 εἰσέρχομαι G1525 G5632 emG1519 εἰς G1519 tentaçãoG3986 πειρασμός G3986; o espíritoG4151 πνεῦμα G4151, na verdadeG3303 μέν G3303, está prontoG4289 πρόθυμος G4289, masG1161 δέ G1161 a carneG4561 σάρξ G4561 é fracaG772 ἀσθενής G772.
De fatoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, o SenhorG2962 κύριος G2962 Jesus, depois deG3326 μετά G3326 lhesG846 αὐτός G846 ter faladoG2980 λαλέω G2980 G5658, foi recebidoG353 ἀναλαμβάνω G353 G5681 noG1519 εἰς G1519 céuG3772 οὐρανός G3772 eG2532 καί G2532 assentou-seG2523 καθίζω G2523 G5656 àG1537 ἐκ G1537 destraG1188 δεξιός G1188 de DeusG2316 θεός G2316.
disseG3004 λέγω G3004 G5723 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 a todosG537 ἅπας G537: EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizoG907 βαπτίζω G907 G5719 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vemG2064 ἔρχομαι G2064 G5736 o que é mais poderoso do queG2478 ἰσχυρός G2478 euG3450 μοῦ G3450, do qualG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 souG1510 εἰμί G1510 G5748 dignoG2425 ἱκανός G2425 de desatar-lheG3089 λύω G3089 G5658 as correiasG2438 ἱμάς G2438 das sandáliasG5266 ὑπόδημα G5266; eleG846 αὐτός G846 vosG5209 ὑμᾶς G5209 batizaráG907 βαπτίζω G907 G5692 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40 eG2532 καί G2532 com fogoG4442 πῦρ G4442.
AssimG2532 καί G2532 G3767 οὖν G3767, pois, com muitasG4183 πολύς G4183 G3303 μέν G3303 outrasG2087 ἕτερος G2087 exortaçõesG3870 παρακαλέω G3870 G5723 anunciava o evangelhoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5710 ao povoG2992 λαός G2992;
Eis que o semeadorG4687 σπείρω G4687 G5723 saiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 a semearG4687 σπείρω G4687 G5658. EG2532 καί G2532, aoG1722 ἔν G1722 semearG4687 σπείρω G4687 G5721, uma parteG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 caiuG4098 πίπτω G4098 G5627 àG3844 παρά G3844 beira do caminhoG3598 ὁδός G3598; foi pisadaG2662 καταπατέω G2662 G5681, eG2532 καί G2532 as avesG4071 πετεινόν G4071 do céuG3772 οὐρανός G3772 aG846 αὐτός G846 comeramG2719 κατεσθίω G2719 G5627.
Assim, sois testemunhasG3140 μαρτυρέω G3140 G5719 e aprovaisG4909 συνευδοκέω G4909 G5719 com cumplicidadeG3303 μέν G3303 as obrasG2041 ἔργον G2041 dos vossosG5216 ὑμῶν G5216 paisG3962 πατήρ G3962; porqueG3754 ὅτι G3754 elesG846 αὐτός G846 mataramG615 ἀποκτείνω G615 G5656 os profetas, eG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 lhesG846 αὐτός G846 edificaisG3618 οἰκοδομέω G3618 G5719 os túmulosG3419 μνημεῖον G3419.
SeG2579 κἄν G2579 G3303 μέν G3303 vier a darG4160 ποιέω G4160 G5661 frutoG2590 καρπός G2590, bem está; se nãoG1490 εἰ δε μή G1490, mandarás cortá-laG1581 ἐκκόπτω G1581 G5692 G846 αὐτός G846.
Porque o FilhoG5207 υἱός G5207 do HomemG444 ἄνθρωπος G444, na verdadeG3303 μέν G3303, vaiG4198 πορεύομαι G4198 G5736 segundoG2596 κατά G2596 o que está determinadoG3724 ὁρίζω G3724 G5772, masG4133 πλήν G4133 aiG3759 οὐαί G3759 daqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 porG1223 διά G1223 intermédio de quemG3739 ὅς G3739 ele está sendo traídoG3860 παραδίδωμι G3860 G5743!
QuandoG3753 ὅτε G3753 chegaramG565 ἀπέρχομαι G565 G5627 aoG1909 ἐπί G1909 lugarG5117 τόπος G5117 chamadoG2564 καλέω G2564 G5746 CalvárioG2898 κρανίον G2898, aliG1563 ἐκεῖ G1563 oG846 αὐτός G846 crucificaramG4717 σταυρόω G4717 G5656, bem como aos malfeitoresG2557 κακοῦργος G2557, umG3303 μέν G3303 àG1537 ἐκ G1537 direitaG1188 δεξιός G1188, outroG3739 ὅς G3739 àG1537 ἐκ G1537 esquerdaG710 ἀριστερός G710.
NósG2249 ἡμεῖς G2249, na verdadeG3303 μέν G3303, com justiçaG1346 δικαίως G1346, porqueG1063 γάρ G1063 recebemosG618 ἀπολαμβάνω G618 G5719 o castigoG514 ἄξιος G514 que os nossosG3739 ὅς G3739 atos merecemG4238 πράσσω G4238 G5656; masG1161 δέ G1161 esteG3778 οὗτος G3778 nenhumG3762 οὐδείς G3762 malG824 ἄτοπος G824 fezG4238 πράσσω G4238 G5656.
Então, se retiraramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5660 para prepararG2090 ἑτοιμάζω G2090 G5656 aromasG759 ἄρωμα G759 eG2532 καί G2532 bálsamosG3464 μύρον G3464. EG2532 καί G2532, no sábadoG4521 σάββατον G4521, descansaramG2270 ἡσυχάζω G2270 G5656 G3303 μέν G3303, segundoG2596 κατά G2596 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785.
EG2532 καί G2532 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 grandeG4183 πολύς G4183 murmuraçãoG1112 γογγυσμός G1112 a seu respeitoG4012 περί G4012 G846 αὐτός G846 entreG1722 ἔν G1722 as multidõesG3793 ὄχλος G3793. UnsG3303 μέν G3303 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Ele éG2076 ἐστί G2076 G5748 bomG18 ἀγαθός G18. EG1161 δέ G1161 outrosG243 ἄλλος G243 G3004 λέγω G3004 G5707: NãoG3756 οὐ G3756, antesG235 ἀλλά G235, enganaG4105 πλανάω G4105 G5719 o povoG3793 ὄχλος G3793.
EG2532 καί G2532 iamG2064 ἔρχομαι G2064 muitosG4183 πολύς G4183 terG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 comG4314 πρός G4314 eleG846 αὐτός G846 eG2532 καί G2532 diziamG3004 λέγω G3004 G5707 G3754 ὅτι G3754: Realmente, JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 nãoG3303 μέν G3303 fezG4160 ποιέω G4160 G5656 nenhumG3762 οὐδείς G3762 sinalG4592 σημεῖον G4592, porémG1161 δέ G1161 tudoG3956 πᾶς G3956 quantoG3745 ὅσος G3745 G2491 Ἰωάννης G2491 disseG2036 ἔπω G2036 G5627 a respeitoG4012 περί G4012 desteG5127 τούτου G5127 eraG2258 ἦν G2258 G5713 verdadeG227 ἀληθής G227.
QuandoG5613 ὡς G5613, poisG3767 οὖν G3767, soubeG191 ἀκούω G191 G5656 queG3754 ὅτι G3754 Lázaro estava doenteG770 ἀσθενέω G770 G5719, aindaG5119 τότε G5119 G3303 μέν G3303 se demorouG3306 μένω G3306 G5656 doisG1417 δύο G1417 diasG2250 ἡμέρα G2250 noG1722 ἔν G1722 lugarG5117 τόπος G5117 ondeG3739 ὅς G3739 estavaG2258 ἦν G2258 G5713.
doG4012 περί G4012 pecadoG266 ἀμαρτία G266 G3303 μέν G3303, porqueG3754 ὅτι G3754 nãoG3756 οὐ G3756 creemG4100 πιστεύω G4100 G5719 emG1519 εἰς G1519 mimG1691 ἐμέ G1691;
AssimG5210 ὑμεῖς G5210 G3303 μέν G3303 tambémG2532 καί G2532 agoraG3568 νῦν G3568 G3767 οὖν G3767 vós tendesG2192 ἔχω G2192 G5719 tristezaG3077 λύπη G3077; masG1161 δέ G1161 outra vezG3825 πάλιν G3825 vosG5209 ὑμᾶς G5209 vereiG3700 ὀπτάνομαι G3700 G5695; o vossoG5216 ὑμῶν G5216 coraçãoG2588 καρδία G2588 se alegraráG5463 χαίρω G5463 G5690, eG2532 καί G2532 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 alegriaG5479 χαρά G5479 ninguémG3762 οὐδείς G3762 poderá tirarG142 αἴρω G142 G5719 G575 ἀπό G575 G5216 ὑμῶν G5216.
DisseramG2036 ἔπω G2036 G5627, poisG3767 οὖν G3767, uns aos outrosG4314 πρός G4314 G240 ἀλλήλων G240: NãoG3361 μή G3361 aG846 αὐτός G846 rasguemosG4977 σχίζω G4977 G5661, masG235 ἀλλά G235 lancemos sortesG2975 λαγχάνω G2975 G5632 sobreG4012 περί G4012 elaG846 αὐτός G846 para ver a quemG5101 τίς G5101 caberáG2071 ἔσομαι G2071 G5704—paraG2443 ἵνα G2443 se cumprirG4137 πληρόω G4137 G5686 a EscrituraG1124 γραφή G1124 G3588 ὁ G3588 G3004 λέγω G3004 G5723: RepartiramG1266 διαμερίζω G1266 G5668 entre siG1438 ἑαυτού G1438 as minhasG3450 μοῦ G3450 vestesG2440 ἱμάτιον G2440 eG2532 καί G2532 sobreG1909 ἐπί G1909 a minhaG3450 μοῦ G3450 túnicaG2441 ἱματισμός G2441 lançaramG906 βάλλω G906 G5627 sortesG2819 κλῆρος G2819. AssimG5023 ταῦτα G5023 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, o fizeramG4160 ποιέω G4160 G5656 os soldadosG4757 στρατιώτης G4757.
Os soldadosG4757 στρατιώτης G4757 foramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 eG2532 καί G2532 quebraramG2608 κατάγνυμι G2608 G5656 as pernasG4628 σκέλος G4628 aoG3303 μέν G3303 primeiroG4413 πρῶτος G4413 eG2532 καί G2532 ao outroG243 ἄλλος G243 queG3588 ὁ G3588 com ele tinham sido crucificadosG4957 συσταυρόω G4957 G5685 G846 αὐτός G846;
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, fezG4160 ποιέω G4160 G5656 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 dianteG1799 ἐνώπιον G1799 dosG848 αὑτοῦ G848 discípulosG3101 μαθητής G3101 muitosG4183 πολύς G4183 outrosG243 ἄλλος G243 sinaisG4592 σημεῖον G4592 queG3739 ὅς G3739 nãoG3756 οὐ G3756 estãoG2076 ἐστί G2076 G5748 escritosG1125 γράφω G1125 G5772 nesteG1722 ἔν G1722 G5129 τούτῳ G5129 livroG975 βιβλίον G975.
EscreviG4160 ποιέω G4160 G5668 o primeiroG3303 μέν G3303 G4413 πρῶτος G4413 livroG3056 λόγος G3056, óG5599 ὦ G5599 TeófiloG2321 Θεόφιλος G2321, relatando todas as coisasG4012 περί G4012 G3956 πᾶς G3956 que JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 começouG756 ἄρχομαι G756 G5662 G5037 τέ G5037 a fazerG4160 ποιέω G4160 G5721 eG2532 καί G2532 a ensinarG1321 διδάσκω G1321 G5721
PorqueG3754 ὅτι G3754 JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, na verdadeG3303 μέν G3303, batizouG907 βαπτίζω G907 G5656 com águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 sereis batizadosG907 βαπτίζω G907 G5701 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, nãoG3756 οὐ G3756 muitoG4183 πολύς G4183 depoisG3326 μετά G3326 destes diasG2250 ἡμέρα G2250.
EntãoG3303 μέν G3303, os queG3767 οὖν G3767 estavam reunidosG4905 συνέρχομαι G4905 G5631 lheG846 αὐτός G846 perguntaramG1905 ἐπερωτάω G1905 G5707 G3004 λέγω G3004 G5723: SenhorG2962 κύριος G2962 G1487 εἰ G1487, seráG600 ἀποκαθίστημι G600 esteG5129 τούτῳ G5129 o tempoG5550 χρόνος G5550 emG1722 ἔν G1722 que restauresG600 ἀποκαθίστημι G600 G5719 o reinoG932 βασιλεία G932 a IsraelG2474 Ἰσραήλ G2474?
(OraG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, este homemG3778 οὗτος G3778 adquiriuG2932 κτάομαι G2932 G5662 um campoG5564 χωρίον G5564 comG1537 ἐκ G1537 o preçoG3408 μισθός G3408 da iniquidadeG93 ἀδικία G93; eG2532 καί G2532, precipitando-seG1096 γίνομαι G1096 G5637 G4248 πρηνής G4248, rompeu-seG2997 λάσχω G2997 G5656 pelo meioG3319 μέσος G3319, eG2532 καί G2532 todasG3956 πᾶς G3956 as suasG846 αὐτός G846 entranhasG4698 σπλάγχνον G4698 se derramaramG1632 ἐκχέω G1632 G5681;
EntãoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, os queG780 ἀσμένως G780 lheG846 αὐτός G846 aceitaramG588 ἀποδέχομαι G588 G5666 a palavraG3056 λόγος G3056 foram batizadosG907 βαπτίζω G907 G5681, havendo um acréscimoG4369 προστίθημι G4369 G5681 naqueleG1565 ἐκεῖνος G1565 diaG2250 ἡμέρα G2250 de quaseG5616 ὡσεί G5616 três milG5153 τρισχίλιοι G5153 pessoasG5590 ψυχή G5590.
ao qualG3739 ὅς G3739 é necessário queG1163 δεῖ G1163 G5748 o céuG3772 οὐρανός G3772 G3303 μέν G3303 recebaG1209 δέχομαι G1209 G5664 atéG891 ἄχρι G891 aos temposG5550 χρόνος G5550 da restauraçãoG605 ἀποκατάστασις G605 de todas as coisasG3956 πᾶς G3956, de queG3739 ὅς G3739 DeusG2316 θεός G2316 falouG2980 λαλέω G2980 G5656 porG1223 διά G1223 bocaG4750 στόμα G4750 dosG3956 πᾶς G3956 seusG848 αὑτοῦ G848 santosG40 ἅγιος G40 profetasG4396 προφήτης G4396 desdeG575 ἀπό G575 a antiguidadeG165 αἰών G165.
DisseG2036 ἔπω G2036 G5627, na verdadeG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, MoisésG3475 Μωσῆς G3475 G4314 πρός G4314 G3962 πατήρ G3962: O SenhorG2962 κύριος G2962 G5216 ὑμῶν G5216 DeusG2316 θεός G2316 vos suscitaráG450 ἀνίστημι G450 G5692 dentreG5213 ὑμῖν G5213 G1537 ἐκ G1537 vossosG5216 ὑμῶν G5216 irmãosG80 ἀδελφός G80 um profetaG4396 προφήτης G4396 semelhanteG5613 ὡς G5613 a mimG1691 ἐμέ G1691; a eleG846 αὐτός G846 ouvireisG191 ἀκούω G191 G5695 emG2596 κατά G2596 tudo quantoG3956 πᾶς G3956 G3745 ὅσος G3745 G302 ἄν G302 vosG4314 πρός G4314 G5209 ὑμᾶς G5209 disserG2980 λαλέω G2980 G5661.
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: QueG5101 τίς G5101 faremosG4160 ποιέω G4160 G5692 com estesG5125 τούτοις G5125 homensG444 ἄνθρωπος G444? PoisG1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754, na verdadeG3303 μέν G3303, éG2532 καί G2532 manifestoG5318 φανερός G5318 a todos osG3956 πᾶς G3956 habitantesG2730 κατοικέω G2730 G5723 de JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 que um sinalG4592 σημεῖον G4592 notórioG1110 γνωστός G1110 foi feitoG1096 γίνομαι G1096 G5754 porG1223 διά G1223 elesG846 αὐτός G846, eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 o podemosG1410 δύναμαι G1410 G5736 negarG720 ἀρνέομαι G720 G5664;
dizendoG3004 λέγω G3004 G5723: AchamosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 G3303 μέν G3303 o cárcereG1201 δεσμωτήριον G1201 fechadoG2808 κλείω G2808 G5772 comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a segurançaG803 ἀσφάλεια G803 eG2532 καί G2532 as sentinelasG5441 φύλαξ G5441 nos seus postosG2476 ἵστημι G2476 G5761 juntoG4253 πρό G4253 àsG1854 ἔξω G1854 portasG2374 θύρα G2374; masG1161 δέ G1161, abrindo-asG455 ἀνοίγω G455 G5660, a ninguémG3762 οὐδείς G3762 encontramosG2147 εὑρίσκω G2147 G5627 dentroG2080 ἔσω G2080.
EG3767 οὖν G3767 eles se retiraramG4198 πορεύομαι G4198 G5711 G3303 μέν G3303 doG575 ἀπό G575 G4383 πρόσωπον G4383 SinédrioG4892 συνέδριον G4892 regozijando-seG5463 χαίρω G5463 G5723 porG3754 ὅτι G3754 terem sido considerados dignosG2661 καταξιόω G2661 G5681 de sofrer afrontasG818 ἀτιμάζω G818 G5683 porG5228 ὑπέρ G5228 esseG846 αὐτός G846 NomeG3686 ὄνομα G3686.
EntrementesG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, os que foram dispersosG1289 διασπείρω G1289 G5651 iam por toda parteG1330 διέρχομαι G1330 G5627 pregandoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5734 a palavraG3056 λόγος G3056.
Eles, porémG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, havendo testificadoG1263 διαμαρτύρομαι G1263 G5666 eG2532 καί G2532 faladoG2980 λαλέω G2980 G5660 a palavraG3056 λόγος G3056 do SenhorG2962 κύριος G2962, voltaramG5290 ὑποστρέφω G5290 G5656 paraG1519 εἰς G1519 JerusalémG2419 Ἱερουσαλήμ G2419 eG5037 τέ G5037 evangelizavamG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5668 muitasG4183 πολύς G4183 aldeiasG2968 κώμη G2968 dos samaritanosG4541 Σαμαρείτης G4541.
Os seusG846 αὐτός G846 companheirosG435 ἀνήρ G435 deG3588 ὁ G3588 viagemG4922 συνοδεύω G4922 G5723 pararamG2476 ἵστημι G2476 G5715 emudecidosG1769 ἐννεός G1769, ouvindoG191 ἀκούω G191 G5723 G3303 μέν G3303 a vozG5456 φωνή G5456, nãoG3367 μηδείς G3367 vendoG2334 θεωρέω G2334 G5723, contudoG1161 δέ G1161, ninguémG3367 μηδείς G3367.
A igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 pazG1515 εἰρήνη G1515 porG2596 κατά G2596 todaG3650 ὅλος G3650 a JudeiaG2449 Ἰουδαία G2449, GalileiaG1056 Γαλιλαία G1056 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540, edificando-seG3618 οἰκοδομέω G3618 G5746 eG2532 καί G2532 caminhandoG4198 πορεύομαι G4198 G5740 no temorG5401 φόβος G5401 do SenhorG2962 κύριος G2962, eG2532 καί G2532, no confortoG3874 παράκλησις G3874 do EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, crescia em númeroG4129 πληθύνω G4129 G5712.
EntãoG1161 δέ G1161, me lembreiG3415 μνάομαι G3415 G5681 da palavraG4487 ῥήμα G4487 do SenhorG2962 κύριος G2962, quandoG5613 ὡς G5613 disseG3004 λέγω G3004 G5707: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491, na verdadeG3303 μέν G3303, batizou comG907 βαπτίζω G907 G5656 águaG5204 ὕδωρ G5204, masG1161 δέ G1161 vósG5210 ὑμεῖς G5210 sereis batizadosG907 βαπτίζω G907 G5701 comG1722 ἔν G1722 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40.
EntãoG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, os que foram dispersosG1289 διασπείρω G1289 G5651 por causaG575 ἀπό G575 da tribulaçãoG2347 θλίψις G2347 que sobreveioG1096 γίνομαι G1096 G5637 aG1909 ἐπί G1909 EstêvãoG4736 Στέφανος G4736 se espalharamG1330 διέρχομαι G1330 G5627 atéG2193 ἕως G2193 à FeníciaG5403 Φοινίκη G5403, ChipreG2954 Κύπρος G2954 eG2532 καί G2532 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490, nãoG3367 μηδείς G3367 anunciandoG2980 λαλέω G2980 G5723 a ninguémG3367 μηδείς G3367 a palavraG3056 λόγος G3056, senãoG1508 εἰ μή G1508 somenteG3440 μόνον G3440 aos judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453.
PedroG4074 Πέτρος G4074 G3303 μέν G3303, poisG3767 οὖν G3767, estava guardadoG5083 τηρέω G5083 G5712 noG1722 ἔν G1722 cárcereG5438 φυλακή G5438; masG1161 δέ G1161 haviaG2258 ἦν G2258 G5713 G1096 γίνομαι G1096 G5740 oraçãoG4335 προσευχή G4335 incessanteG1618 ἐκτενής G1618 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 por parteG5259 ὑπό G5259 da igrejaG1577 ἐκκλησία G1577 a favorG5228 ὑπέρ G5228 deleG846 αὐτός G846.
EnviadosG1599 ἐκπέμπω G1599 G5685, poisG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, peloG5259 ὑπό G5259 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151 SantoG40 ἅγιος G40, desceramG2718 κατέρχομαι G2718 G5627 aG1519 εἰς G1519 SelêuciaG4581 Σελεύκεια G4581 eG1564 ἐκεῖθεν G1564 daliG5037 τέ G5037 navegaramG636 ἀποπλέω G636 G5656 paraG1519 εἰς G1519 ChipreG2954 Κύπρος G2954.
PorqueG1063 γάρ G1063, na verdadeG3303 μέν G3303, tendoG5256 ὑπηρετέω G5256 DaviG1138 Δαβίδ G1138 servidoG5256 ὑπηρετέω G5256 G5660 à sua própriaG2398 ἴδιος G2398 geraçãoG1074 γενεά G1074, conforme o desígnioG1012 βουλή G1012 de DeusG2316 θεός G2316, adormeceuG2837 κοιμάω G2837 G5681, foi para juntoG4369 προστίθημι G4369 G5681 deG4314 πρός G4314 seusG848 αὑτοῦ G848 paisG3962 πατήρ G3962 eG2532 καί G2532 viuG1492 εἴδω G1492 G5627 corrupçãoG1312 διαφθορά G1312.
EntretantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, demoraram-seG1304 διατρίβω G1304 G5656 ali muitoG2425 ἱκανός G2425 tempoG5550 χρόνος G5550, falando ousadamenteG3955 παρῥησιάζομαι G3955 G5740 noG1909 ἐπί G1909 SenhorG2962 κύριος G2962, o qualG3588 ὁ G3588 confirmavaG3140 μαρτυρέω G3140 G5723 a palavraG3056 λόγος G3056 da suaG848 αὑτοῦ G848 graçaG5485 χάρις G5485, concedendo queG1325 δίδωμι G1325 G5723, porG1223 διά G1223 mãoG5495 χείρ G5495 delesG846 αὐτός G846, se fizessemG1096 γίνομαι G1096 G5738 sinaisG4592 σημεῖον G4592 eG2532 καί G2532 prodígiosG5059 τέρας G5059.
MasG1161 δέ G1161 dividiu-seG4977 σχίζω G4977 G5681 o povoG4128 πλήθος G4128 da cidadeG4172 πόλις G4172 G2532 καί G2532: unsG3303 μέν G3303 eramG2258 ἦν G2258 G5713 pelosG4862 σύν G4862 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 G1161 δέ G1161; outros, pelosG4862 σύν G4862 apóstolosG652 ἀπόστολος G652.
EnviadosG4311 προπέμπω G4311, poisG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, e até certo ponto acompanhadosG4311 προπέμπω G4311 G5685 pelaG5259 ὑπό G5259 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577, atravessaram as provínciasG1330 διέρχομαι G1330 G5711 da FeníciaG5403 Φοινίκη G5403 eG2532 καί G2532 SamariaG4540 Σαμάρεια G4540 eG2532 καί G2532, narrandoG1555 ἐκδιηγέομαι G1555 G5740 a conversãoG1995 ἐπιστροφή G1995 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, causaramG4160 ποιέω G4160 G5707 grandeG3173 μέγας G3173 alegriaG5479 χαρά G5479 a todosG3956 πᾶς G3956 os irmãosG80 ἀδελφός G80.
Os que foram enviadosG630 ἀπολύω G630 G5685 desceramG2064 ἔρχομαι G2064 G5627 logoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 paraG1519 εἰς G1519 AntioquiaG490 Ἀντιόχεια G490 eG2532 καί G2532, tendo reunidoG4863 συνάγω G4863 G5631 a comunidadeG4128 πλήθος G4128, entregaramG1929 ἐπιδίδωμι G1929 G5656 a epístolaG1992 ἐπιστολή G1992.
AssimG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, as igrejasG1577 ἐκκλησία G1577 eram fortalecidasG4732 στερεόω G4732 G5712 na féG4102 πίστις G4102 eG2532 καί G2532, diaG2250 ἡμέρα G2250 a diaG2596 κατά G2596, aumentavamG4052 περισσεύω G4052 G5707 em númeroG706 ἀριθμός G706.
Com issoG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, muitosG4183 πολύς G4183 delesG1537 ἐκ G1537 G846 αὐτός G846 creramG4100 πιστεύω G4100 G5656 G2532 καί G2532, mulheresG1135 γυνή G1135 gregasG3588 ὁ G3588 G1674 Ἑλληνίς G1674 de alta posiçãoG2158 εὐσχήμων G2158 eG2532 καί G2532 nãoG3756 οὐ G3756 poucosG3641 ὀλίγος G3641 homensG435 ἀνήρ G435.
Por issoG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, dissertavaG1256 διαλέγομαι G1256 G5711 naG1722 ἔν G1722 sinagogaG4864 συναγωγή G4864 entre os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 eG2532 καί G2532 os gentios piedososG4576 σέβομαι G4576 G5740; tambémG2532 καί G2532 naG1722 ἔν G1722 praçaG58 ἀγορά G58 G2596 κατά G2596, todosG3956 πᾶς G3956 os diasG2250 ἡμέρα G2250, entre osG4314 πρός G4314 que se encontravam aliG3909 παρατυγχάνω G3909 G5723.
OraG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, não levouG5237 ὑπερείδω G5237 DeusG2316 θεός G2316 em contaG5237 ὑπερείδω G5237 G5660 os temposG5550 χρόνος G5550 da ignorânciaG52 ἄγνοια G52; agoraG3569 τανῦν G3569, porém, notificaG3853 παραγγέλλω G3853 G5719 aosG3956 πᾶς G3956 homensG444 ἄνθρωπος G444 que todos, em toda parteG3837 πανταχοῦ G3837, se arrependamG3340 μετανοέω G3340 G5721;
QuandoG1161 δέ G1161 ouviram falarG191 ἀκούω G191 G5660 de ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386 de mortosG3498 νεκρός G3498, unsG3303 μέν G3303 escarneceramG5512 χλευάζω G5512 G5707, eG1161 δέ G1161 outros disseramG2036 ἔπω G2036 G5627: A respeitoG5127 τούτου G5127 dissoG4012 περί G4012 teG4675 σοῦ G4675 ouviremosG191 ἀκούω G191 G5695 noutra ocasiãoG3825 πάλιν G3825.
IaG3195 μέλλω G3195 G5723 PauloG3972 Παῦλος G3972 falarG455 ἀνοίγω G455 G5721 G4750 στόμα G4750, quando GálioG1058 Γαλλίων G1058 declarouG2036 ἔπω G2036 G5627 aosG4314 πρός G4314 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453: SeG1487 εἰ G1487 fosseG2258 ἦν G2258 G5713, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, algumaG5100 τίς G5100 injustiçaG92 ἀδίκημα G92 ouG2228 ἤ G2228 crimeG4190 πονηρός G4190 da maior gravidadeG4467 ῥᾳδιούργημα G4467, óG5599 ὦ G5599 judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, de razãoG2596 κατά G2596 G3056 λόγος G3056 G302 ἄν G302 seria atender-vosG430 ἀνέχομαι G430 G5216 ὑμῶν G5216 G5633;
Disse-lhesG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: JoãoG2491 Ἰωάννης G2491 G3303 μέν G3303 realizouG907 βαπτίζω G907 G5656 batismoG908 βάπτισμα G908 de arrependimentoG3341 μετάνοια G3341, dizendoG3004 λέγω G3004 G5723 ao povoG2992 λαός G2992 queG2443 ἵνα G2443 cresseG4100 πιστεύω G4100 G5661 naqueleG1519 εἰς G1519 que vinhaG2064 ἔρχομαι G2064 G5740 depoisG3326 μετά G3326 deleG846 αὐτός G846, a saberG5123 τουτέστι G5123 G5748, emG1519 εἰς G1519 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424.
UnsG243 ἄλλος G243, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, gritavamG2896 κράζω G2896 G5707 de uma formaG5100 τίς G5100; outros, de outraG243 ἄλλος G243; porqueG1063 γάρ G1063 a assembleiaG1577 ἐκκλησία G1577 caíraG2258 ἦν G2258 G5713 em confusãoG4797 συγχέω G4797 G5772. EG2532 καί G2532, na sua maior parteG4119 πλείων G4119, nemG3756 οὐ G3756 sabiamG1492 εἴδω G1492 G5715 por que motivoG5101 τίς G5101 G1752 ἕνεκα G1752 estavam reunidosG4905 συνέρχομαι G4905 G5715.
PortantoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, seG1487 εἰ G1487 DemétrioG1216 Δημήτριος G1216 eG2532 καί G2532 os artíficesG5079 τεχνίτης G5079 queG4862 σύν G4862 o acompanhamG846 αὐτός G846 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 alguma queixaG3056 λόγος G3056 contraG4314 πρός G4314 alguémG5100 τίς G5100, háG71 ἄγω G71 G5743 audiênciasG60 ἀγοραῖος G60 eG2532 καί G2532 G1526 εἰσί G1526 G5748 procônsulesG446 ἀνθύπατος G446; que se acusemG1458 ἐγκαλέω G1458 G5720 uns aos outrosG240 ἀλλήλων G240.
Respondeu-lheG2036 ἔπω G2036 G5627 PauloG3972 Παῦλος G3972: EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 G3303 μέν G3303 judeuG444 ἄνθρωπος G444 G2453 Ἰουδαῖος G2453, natural de TarsoG5018 Ταρσεύς G5018, cidadeG4177 πολίτης G4177 G4172 πόλις G4172 nãoG3756 οὐ G3756 insignificanteG767 ἄσημος G767 da CilíciaG2791 Κιλικία G2791; eG1161 δέ G1161 rogo-teG1189 δέομαι G1189 G5736 G4675 σοῦ G4675 que meG3427 μοί G3427 permitasG2010 ἐπιτρέπω G2010 G5657 falarG2980 λαλέω G2980 G5658 aoG4314 πρός G4314 povoG2992 λαός G2992.
EuG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 judeuG3303 μέν G3303 G435 ἀνήρ G435 G2453 Ἰουδαῖος G2453, nasciG1080 γεννάω G1080 G5772 emG1722 ἔν G1722 TarsoG5019 Ταρσός G5019 da CilíciaG2791 Κιλικία G2791, masG1161 δέ G1161 criei-meG397 ἀνατρέφω G397 G5772 nestaG1722 ἔν G1722 G5026 ταύτη G5026 cidadeG4172 πόλις G4172 eG2532 καί G2532 aqui fui instruídoG3811 παιδεύω G3811 G5772 aosG3844 παρά G3844 pésG4228 πούς G4228 de GamalielG1059 Γαμαλιήλ G1059, segundoG2596 κατά G2596 a exatidãoG195 ἀκρίβεια G195 da leiG3551 νόμος G3551 de nossos antepassadosG3971 πατρῷος G3971, sendoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 zelosoG2207 ζηλωτής G2207 para com DeusG2316 θεός G2316, assim comoG2531 καθώς G2531 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5210 ὑμεῖς G5210 o soisG2075 ἐστέ G2075 G5748 no dia de hojeG4594 σήμερον G4594.
PoisG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303 os saduceusG4523 Σαδδουκαῖος G4523 declaramG3004 λέγω G3004 G5719 nãoG3361 μή G3361 haverG1511 εἶναι G1511 G5750 ressurreiçãoG386 ἀνάστασις G386, nemG3366 μηδέ G3366 anjoG32 ἄγγελος G32, nemG3383 μήτε G3383 espíritoG4151 πνεῦμα G4151; ao passo queG1161 δέ G1161 os fariseusG5330 Φαρισαῖος G5330 admitemG3670 ὁμολογέω G3670 G5719 todas essas coisasG297 ἀμφότερος G297.
Tomando-oG3880 παραλαμβάνω G3880 G5631 G846 αὐτός G846, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, levou-oG71 ἄγω G71 G5627 aoG4314 πρός G4314 comandanteG5506 χιλίαρχος G5506, dizendoG5346 φημί G5346 G5748: O presoG1198 δέσμιος G1198 PauloG3972 Παῦλος G3972, chamando-meG4341 προσκαλέομαι G4341 G5666 G3165 μέ G3165, pediu-meG2065 ἐρωτάω G2065 G5656 que trouxesseG71 ἄγω G71 G5629 àG4314 πρός G4314 tua presençaG4571 σέ G4571 esteG5126 τοῦτον G5126 rapazG3494 νεανίας G3494, pois temG2192 ἔχω G2192 G5723 algoG5100 τίς G5100 que dizer-teG2980 λαλέω G2980 G5658 G4671 σοί G4671.
EntãoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, o comandanteG5506 χιλίαρχος G5506 despediuG630 ἀπολύω G630 G5656 o rapazG3494 νεανίας G3494, recomendando-lheG3853 παραγγέλλω G3853 G5660 que a ninguémG3367 μηδείς G3367 dissesseG1583 ἐκλαλέω G1583 G5658 G3754 ὅτι G3754 ter-lhe trazidoG1718 ἐμφανίζω G1718 G5656 G4314 πρός G4314 G3165 μέ G3165 estas informaçõesG5023 ταῦτα G5023.
Os soldadosG4757 στρατιώτης G4757, poisG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, conformeG2596 κατά G2596 lhesG846 αὐτός G846 foi ordenadoG1299 διατάσσω G1299 G5772, tomaramG353 ἀναλαμβάνω G353 G5631 PauloG3972 Παῦλος G3972 e, duranteG1223 διά G1223 a noiteG3571 νύξ G3571, o conduziramG71 ἄγω G71 G5627 atéG1519 εἰς G1519 AntipátrideG494 Ἀντιπατρίς G494;
FestoG5347 Φῆστος G5347, porémG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, respondeuG611 ἀποκρίνομαι G611 G5662 achar-seG5083 τηρέω G5083 PauloG3972 Παῦλος G3972 detidoG5083 τηρέω G5083 G5745 emG1722 ἔν G1722 CesaréiaG2542 Καισάρεια G2542; eG1161 δέ G1161 que ele mesmoG1438 ἑαυτού G1438, muito em breveG5034 τάχος G5034 G1722 ἔν G1722, partiriaG3195 μέλλω G3195 G5721 G1607 ἐκπορεύομαι G1607 G5738 para lá.
CasoG3303 μέν G3303 G1487 εἰ G1487, poisG1063 γάρ G1063, tenha eu praticado algum malG91 ἀδικέω G91 G5719 ouG2532 καί G2532 G4238 πράσσω G4238 G5758 crimeG5100 τίς G5100 dignoG514 ἄξιος G514 de morteG2288 θάνατος G2288, estou pronto para morrerG599 ἀποθνήσκω G599 G5629; seG1161 δέ G1161 G1487 εἰ G1487, pelo contrárioG3868 παραιτέομαι G3868 G5736, nãoG3756 οὐ G3756 G3762 οὐδείς G3762 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 verdadeiras as coisas de queG3778 οὗτος G3778 meG3450 μοῦ G3450 acusamG2723 κατηγορέω G2723 G5719, ninguémG3762 οὐδείς G3762, para lhes ser agradável, podeG1410 δύναμαι G1410 G5736 entregar-meG5483 χαρίζομαι G5483 G5664 aG3165 μέ G3165 elesG846 αὐτός G846. Apelo paraG1941 ἐπικαλέομαι G1941 G5731 CésarG2541 Καίσαρ G2541.
Quanto à minhaG3450 μοῦ G3450 G3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 vidaG981 βίωσις G981, desdeG1537 ἐκ G1537 a mocidadeG3503 νεότης G3503, comoG3588 ὁ G3588 decorreuG1096 γίνομαι G1096 G5637 desdeG575 ἀπό G575 o princípioG746 ἀρχή G746 entreG1722 ἔν G1722 o meuG3450 μοῦ G3450 povoG1484 ἔθνος G1484 e emG1722 ἔν G1722 JerusalémG2414 Ἱεροσόλυμα G2414, todosG3956 πᾶς G3956 os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453 a conhecemG2467 ἴσημι G2467 G5758;
Na verdadeG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, a mimG1473 ἐγώ G1473 meG1683 ἐμαυτοῦ G1683 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5656 que muitas coisasG4183 πολύς G4183 deviaG1163 δεῖ G1163 G5750 eu praticarG4238 πράσσω G4238 G5658 contraG1727 ἐναντίος G1727 oG4314 πρός G4314 nomeG3686 ὄνομα G3686 de JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o NazarenoG3480 Ναζωραῖος G3480;
Havendo todos estadoG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 muitoG4183 πολύς G4183 tempo sem comerG776 ἀσιτία G776 G5119 τότε G5119, PauloG3972 Παῦλος G3972, pondo-se em péG2476 ἵστημι G2476 G5685 noG1722 ἔν G1722 meioG3319 μέσος G3319 delesG846 αὐτός G846, disseG2036 ἔπω G2036 G5627: SenhoresG5599 ὦ G5599 G435 ἀνήρ G435, na verdade, era precisoG1163 δεῖ G1163 G5713 G3303 μέν G3303 terem-me atendidoG3980 πειθαρχέω G3980 G5660 G3427 μοί G3427 e nãoG3361 μή G3361 partirG321 ἀνάγω G321 G5745 deG575 ἀπό G575 CretaG2914 Κρήτη G2914, para evitarG2770 κερδαίνω G2770 G5658 esteG5026 ταύτη G5026 danoG5196 ὕβρις G5196 eG2532 καί G2532 perdaG2209 ζημία G2209.
DandoG4045 περιπίπτω G4045 G5631, porémG1161 δέ G1161, numG1519 εἰς G1519 lugarG5117 τόπος G5117 onde duas correntes se encontravamG1337 διθάλασσος G1337, encalharam aliG2027 ἐποκέλλω G2027 G5656 o navioG3491 ναῦς G3491; a proaG4408 πρώρα G4408 G3303 μέν G3303 encravou-seG2043 ἐρείδω G2043 G5660 e ficouG3306 μένω G3306 G5656 imóvelG761 ἀσάλευτος G761, masG1161 δέ G1161 a popaG4403 πρύμνα G4403 se abriaG3089 λύω G3089 G5712 pelaG5259 ὑπό G5259 violênciaG970 βία G970 do marG2949 κύμα G2949.
Quanto aos demaisG2532 καί G2532 G3062 λοιποί G3062, que se salvassem, unsG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303, emG1909 ἐπί G1909 tábuasG4548 σανίς G4548, eG1161 δέ G1161 outros, emG1909 ἐπί G1909 G575 ἀπό G575 destroços do navioG4143 πλοῖον G4143 G5100 τίς G5100. EG2532 καί G2532 foiG1096 γίνομαι G1096 G5633 assimG3779 οὕτω G3779 que todosG3956 πᾶς G3956 se salvaramG1295 διασώζω G1295 G5683 emG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093.
PorémG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 ele, sacudindoG660 ἀποτινάσσω G660 G5660 o réptilG2342 θηρίον G2342 noG1519 εἰς G1519 fogoG4442 πῦρ G4442, nãoG3762 οὐδείς G3762 sofreuG3958 πάσχω G3958 G5627 malG2556 κακός G2556 nenhumG3762 οὐδείς G3762;
ContudoG1161 δέ G1161, gostaríamosG515 ἀξιόω G515 G5719 de ouvirG191 ἀκούω G191 G5658 G3844 παρά G3844 G4675 σοῦ G4675 o queG3739 ὅς G3739 pensasG5426 φρονέω G5426 G5719; porqueG1063 γάρ G1063, na verdade, é correnteG2076 ἐστί G2076 G5748 G1110 γνωστός G1110 a respeitoG4012 περί G4012 G3303 μέν G3303 destaG5026 ταύτη G5026 seitaG139 αἵρεσις G139 queG3754 ὅτι G3754, por toda parteG3837 πανταχοῦ G3837, é ela impugnadaG483 ἀντιλέγω G483 G5743.
HouveG3982 πείθω G3982 algunsG3303 μέν G3303 que ficaram persuadidosG3982 πείθω G3982 G5712 pelo que ele diziaG3004 λέγω G3004 G5746; outros, porémG1161 δέ G1161, continuaram incrédulosG569 ἀπιστέω G569 G5707.
PrimeiramenteG4412 πρῶτον G4412 G3303 μέν G3303, dou graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a meuG3450 μοῦ G3450 DeusG2316 θεός G2316, medianteG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, no tocante aG5228 ὑπέρ G5228 todosG3956 πᾶς G3956 vósG5216 ὑμῶν G5216, porqueG3754 ὅτι G3754, emG1722 ἔν G1722 todoG3650 ὅλος G3650 o mundoG2889 κόσμος G2889, é proclamadaG2605 καταγγέλλω G2605 G5743 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 féG4102 πίστις G4102.
masG1161 δέ G1161 iraG3709 ὀργή G3709 eG2532 καί G2532 indignaçãoG2372 θυμός G2372 aos facciososG1537 ἐκ G1537 G2052 ἐριθεία G2052, que desobedecemG544 ἀπειθέω G544 G5723 G3303 μέν G3303 à verdadeG225 ἀλήθεια G225 eG1161 δέ G1161 obedecemG3982 πείθω G3982 G5734 à injustiçaG93 ἀδικία G93.
MuitaG4183 πολύς G4183, sobG2596 κατά G2596 todosG3956 πᾶς G3956 os aspectosG5158 τρόπος G5158. PrincipalmenteG4412 πρῶτον G4412 porqueG3303 μέν G3303 G1063 γάρ G1063 G3754 ὅτι G3754 aos judeus foram confiadosG4100 πιστεύω G4100 G5681 os oráculosG3051 λόγιον G3051 de DeusG2316 θεός G2316.
O domG1434 δώρημα G1434, entretanto, nãoG3756 οὐ G3756 é comoG5613 ὡς G5613 no casoG1223 διά G1223 em que somente umG1520 εἷς G1520 pecouG264 ἀμαρτάνω G264 G5660; porqueG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303 o julgamentoG2917 κρίμα G2917 derivou deG1537 ἐκ G1537 umaG1520 εἷς G1520 só ofensa, paraG1519 εἰς G1519 a condenaçãoG2631 κατάκριμα G2631; masG1161 δέ G1161 a graçaG5486 χάρισμα G5486 transcorre deG1537 ἐκ G1537 muitasG4183 πολύς G4183 ofensasG3900 παράπτωμα G3900, paraG1519 εἰς G1519 a justificaçãoG1345 δικαίωμα G1345.
Por conseguinteG5620 ὥστε G5620,G3303 μέν G3303; a leiG3551 νόμος G3551 é santaG40 ἅγιος G40; eG2532 καί G2532 o mandamentoG1785 ἐντολή G1785, santoG40 ἅγιος G40, eG2532 καί G2532 justoG1342 δίκαιος G1342, eG2532 καί G2532 bomG18 ἀγαθός G18.
GraçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719 a DeusG2316 θεός G2316 porG1223 διά G1223 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424 CristoG5547 Χριστός G5547, nossoG2257 ἡμῶν G2257 SenhorG2962 κύριος G2962. De maneira queG686 ἄρα G686 G3767 οὖν G3767 euG1473 ἐγώ G1473, de mim mesmoG846 αὐτός G846, com a menteG3563 νοῦς G3563, sou escravoG3303 μέν G3303 G1398 δουλεύω G1398 G5719 da leiG3551 νόμος G3551 de DeusG2316 θεός G2316, masG1161 δέ G1161, segundo a carneG4561 σάρξ G4561, da leiG3551 νόμος G3551 do pecadoG266 ἀμαρτία G266.
SeG1487 εἰ G1487, porémG1161 δέ G1161, CristoG5547 Χριστός G5547 está emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, o corpoG4983 σῶμα G4983,G3303 μέν G3303; na verdade, está mortoG3498 νεκρός G3498 por causaG1223 διά G1223 do pecadoG266 ἀμαρτία G266, masG1161 δέ G1161 o espíritoG4151 πνεῦμα G4151 é vidaG2222 ζωή G2222, por causaG1223 διά G1223 da justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
OraG1161 δέ G1161, seG1487 εἰ G1487 somos filhosG5043 τέκνον G5043, somos tambémG2532 καί G2532 herdeirosG2818 κληρονόμος G2818, herdeirosG2818 κληρονόμος G2818 de DeusG3303 μέν G3303 G2316 θεός G2316 eG1161 δέ G1161 co-herdeirosG4789 συγκληρονόμος G4789 com CristoG5547 Χριστός G5547; seG1512 εἴ περ G1512 com ele sofremosG4841 συμπάσχω G4841 G5719, tambémG2532 καί G2532 G2443 ἵνα G2443 com ele seremos glorificadosG4888 συνδοξάζω G4888 G5686.
OuG2228 ἤ G2228 nãoG3756 οὐ G3756 temG2192 ἔχω G2192 G5719 o oleiroG2763 κεραμεύς G2763 direitoG1849 ἐξουσία G1849 sobre a massaG4081 πηλός G4081, paraG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 doG1537 ἐκ G1537 mesmoG846 αὐτός G846 barroG5445 φύραμα G5445 fazerG4160 ποιέω G4160 G5658 um vasoG4632 σκεῦος G4632 paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092 eG1161 δέ G1161 outroG3739 ὅς G3739, paraG1519 εἰς G1519 desonraG819 ἀτιμία G819?
IrmãosG80 ἀδελφός G80, a boa vontadeG2107 εὐδοκία G2107 do meuG1699 ἐμός G1699 coraçãoG2588 καρδία G2588 eG2532 καί G2532 a minha súplicaG1162 δέησις G1162 aG4314 πρός G4314 DeusG2316 θεός G2316 a favorG5228 ὑπέρ G5228 delesG2474 Ἰσραήλ G2474 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 para queG3303 μέν G3303 G1519 εἰς G1519 sejam salvosG4991 σωτηρία G4991.
Dirijo-meG3004 λέγω G3004 G5719 a vósG5213 ὑμῖν G5213 outros, que sois gentiosG1484 ἔθνος G1484! Visto, pois, queG1909 ἐπί G1909 G3745 ὅσος G3745 G3303 μέν G3303 euG1473 ἐγώ G1473 souG1510 εἰμί G1510 G5748 apóstoloG652 ἀπόστολος G652 dos gentiosG1484 ἔθνος G1484, glorificoG1392 δοξάζω G1392 G5719 o meuG3450 μοῦ G3450 ministérioG1248 διακονία G1248,
ConsideraiG1492 εἴδω G1492 G5657, poisG3767 οὖν G3767, a bondadeG5544 χρηστότης G5544 eG2532 καί G2532 a severidadeG663 ἀποτομία G663 de DeusG2316 θεός G2316: paraG1909 ἐπί G1909 com os que caíramG4098 πίπτω G4098 G5631 G3303 μέν G3303, severidadeG663 ἀποτομία G663; masG1161 δέ G1161, paraG1909 ἐπί G1909 contigoG4571 σέ G4571, a bondadeG5544 χρηστότης G5544 de Deus, seG1437 ἐάν G1437 nelaG5544 χρηστότης G5544 permaneceresG1961 ἐπιμένω G1961 G5661; doutra sorteG1893 ἐπεί G1893, tambémG2532 καί G2532 tuG4771 σύ G4771 serás cortadoG1581 ἐκκόπτω G1581 G5691.
QuantoG2596 κατά G2596 G3303 μέν G3303; ao evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098, são eles inimigosG2190 ἐχθρός G2190 por vossa causaG1223 διά G1223;G5209 ὑμᾶς G5209; quantoG2596 κατά G2596, porémG1161 δέ G1161, à eleiçãoG1589 ἐκλογή G1589, amadosG27 ἀγαπητός G27 por causaG1223 διά G1223 dos patriarcasG3962 πατήρ G3962;
UmG3303 μέν G3303 faz diferençaG2919 κρίνω G2919 G5719 entre diaG2250 ἡμέρα G2250 eG3844 παρά G3844 diaG2250 ἡμέρα G2250; outroG3739 ὅς G3739 julga iguaisG2919 κρίνω G2919 G5719 todosG3956 πᾶς G3956 os diasG2250 ἡμέρα G2250. Cada umG1538 ἕκαστος G1538 tenha opiniãoG4135 πληροφορέω G4135 G5744 bem definida emG1722 ἔν G1722 sua própriaG2398 ἴδιος G2398 menteG3563 νοῦς G3563.
NãoG3361 μή G3361 destruasG2647 καταλύω G2647 G5720 a obraG2041 ἔργον G2041 de DeusG2316 θεός G2316 por causa da comida. Todas as coisasG3956 πᾶς G3956, na verdadeG3303 μέν G3303, são limpasG2513 καθαρός G2513, masG235 ἀλλά G235 é mauG2556 κακός G2556 para o homemG444 ἄνθρωπος G444 o comerG2068 ἐσθίω G2068 G5723 comG1223 διά G1223 escândaloG4348 πρόσκομμα G4348.
PoisG1063 γάρ G1063 a vossaG5216 ὑμῶν G5216 obediênciaG5218 ὑπακοή G5218 é conhecidaG864 ἀφικνέομαι G864 G5633 porG1519 εἰς G1519 todosG3956 πᾶς G3956; por issoG3767 οὖν G3767, me alegroG5463 χαίρω G5463 G5719 a vossoG5213 ὑμῖν G5213 respeitoG1909 ἐπί G1909; eG1161 δέ G1161 quero que sejaisG2309 θέλω G2309 G5719 G5209 ὑμᾶς G5209 sábiosG4680 σοφός G4680 paraG1519 εἰς G1519 G1511 εἶναι G1511 G5750 o bemG3303 μέν G3303 G18 ἀγαθός G18 eG1161 δέ G1161 símplicesG185 ἀκέραιος G185 paraG1519 εἰς G1519 o malG2556 κακός G2556.
Refiro-meG3004 λέγω G3004 G5719 ao fatoG5124 τοῦτο G5124 deG3754 ὅτι G3754 cada umG1538 ἕκαστος G1538 de vósG5216 ὑμῶν G5216 dizerG3004 λέγω G3004 G5719: EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 souG1510 εἰμί G1510 G5748 de PauloG3972 Παῦλος G3972, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de ApoloG625 Ἀπολλώς G625, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CefasG2786 Κηφᾶς G2786, eG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473, de CristoG5547 Χριστός G5547.
CertamenteG1063 γάρ G1063, a palavraG3056 λόγος G3056 da cruzG4716 σταυρός G4716 éG2076 ἐστί G2076 G5748 loucuraG3472 μωρία G3472 paraG3303 μέν G3303 os que se perdemG622 ἀπόλλυμι G622 G5730, masG1161 δέ G1161 para nósG2254 ἡμῖν G2254, que somos salvosG4982 σώζω G4982 G5746, poderG1411 δύναμις G1411 de DeusG2316 θεός G2316.
masG1161 δέ G1161 nósG2249 ἡμεῖς G2249 pregamosG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547 crucificadoG4717 σταυρόω G4717 G5772, escândaloG3303 μέν G3303 G4625 σκάνδαλον G4625 para os judeusG2453 Ἰουδαῖος G2453, loucuraG3472 μωρία G3472 para os gentiosG1672 Ἕλλην G1672;
PorémG1161 δέ G1161 o homem espiritualG4152 πνευματικός G4152 julgaG350 ἀνακρίνω G350 G5719 G3303 μέν G3303 todas as coisasG3956 πᾶς G3956, masG1161 δέ G1161 ele mesmoG846 αὐτός G846 nãoG3762 οὐδείς G3762 é julgadoG350 ἀνακρίνω G350 G5743 porG5259 ὑπό G5259 ninguémG3762 οὐδείς G3762.
QuandoG3752 ὅταν G3752, poisG1063 γάρ G1063, alguémG5100 τίς G5100 dizG3004 λέγω G3004 G5725: EuG1473 ἐγώ G1473 G3303 μέν G3303 souG1510 εἰμί G1510 G5748 de PauloG3972 Παῦλος G3972, eG1161 δέ G1161 outroG2087 ἕτερος G2087: EuG1473 ἐγώ G1473, de ApoloG625 Ἀπολλώς G625, nãoG3780 οὐχί G3780 é evidente que andaisG2075 ἐστέ G2075 G5748 segundo os homensG4559 σαρκικός G4559?
EuG1473 ἐγώ G1473, na verdadeG3303 μέν G3303, ainda queG5613 ὡς G5613 ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752 em pessoaG4983 σῶμα G4983, masG1161 δέ G1161 presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752 em espíritoG4151 πνεῦμα G4151, jáG2235 ἤδη G2235 sentencieiG2919 κρίνω G2919 G5758, comoG5613 ὡς G5613 se estivesse presenteG3918 πάρειμι G3918 G5752, que o autorG2716 κατεργάζομαι G2716 G5666 de talG3779 οὕτω G3779 infâmiaG5124 τοῦτο G5124 seja,
EntretantoG3767 οὖν G3767, vósG2192 ἔχω G2192, quandoG1437 ἐάν G1437 G3303 μέν G3303 tendesG2192 ἔχω G2192 G5725 a julgarG2922 κριτήριον G2922 negócios terrenosG982 βιωτικός G982, constituísG2523 καθίζω G2523 G5719 um tribunal daquelesG5128 τούτους G5128 que não têm nenhuma aceitaçãoG1848 ἐξουθενέω G1848 G5772 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577.
O só existirG2076 ἐστί G2076 G5748 G3754 ὅτι G3754 entre vósG3326 μετά G3326 G1438 ἑαυτού G1438 demandasG2917 κρίμα G2917 G2192 ἔχω G2192 G5719 já éG2235 ἤδη G2235 G3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767 completaG3654 ὅλως G3654 derrotaG2275 ἥττημα G2275 para vós outrosG1722 ἔν G1722 G5213 ὑμῖν G5213. Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG91 ἀδικέω G91, antesG3123 μᾶλλον G3123, a injustiçaG91 ἀδικέω G91 G5743? Por queG1302 διατί G1302 nãoG3780 οὐχί G3780 sofreisG650 ἀποστερέω G650, antesG3123 μᾶλλον G3123, o danoG650 ἀποστερέω G650 G5743?
QueroG2309 θέλω G2309 G5719 que todosG3956 πᾶς G3956 os homensG444 ἄνθρωπος G444 sejamG1511 εἶναι G1511 G5750 tais comoG5613 ὡς G5613 tambémG2532 καί G2532 euG1683 ἐμαυτοῦ G1683 sou; no entantoG235 ἀλλά G235, cada umG1538 ἕκαστος G1538 temG2192 ἔχω G2192 G5719 deG1537 ἐκ G1537 DeusG2316 θεός G2316 o seu próprioG2398 ἴδιος G2398 domG5486 χάρισμα G5486; umG3739 ὅς G3739, na verdadeG3303 μέν G3303, de um modoG3779 οὕτω G3779; outroG3739 ὅς G3739, de outroG3779 οὕτω G3779.
NãoG3756 οὐ G3756 sabeis vósG1492 εἴδω G1492 G5758 queG3754 ὅτι G3754 os que corremG5143 τρέχω G5143 G5723 noG1722 ἔν G1722 estádioG4712 στάδιον G4712, todosG3956 πᾶς G3956, na verdadeG3303 μέν G3303, corremG5143 τρέχω G5143 G5719, masG1161 δέ G1161 umG1520 εἷς G1520 só levaG2983 λαμβάνω G2983 G5719 o prêmioG1017 βραβεῖον G1017? CorreiG5143 τρέχω G5143 G5720 de tal maneiraG3779 οὕτω G3779 queG2443 ἵνα G2443 o alcanceisG2638 καταλαμβάνω G2638 G5632.
PorqueG1063 γάρ G1063, na verdadeG3303 μέν G3303, o homemG435 ἀνήρ G435 nãoG3756 οὐ G3756 deveG3784 ὀφείλω G3784 G5719 cobrirG2619 κατακαλύπτω G2619 G5745 a cabeçaG2776 κεφαλή G2776, por serG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 ele imagemG1504 εἰκών G1504 eG2532 καί G2532 glóriaG1391 δόξα G1391 de DeusG2316 θεός G2316, masG1161 δέ G1161 a mulherG1135 γυνή G1135 éG2076 ἐστί G2076 G5748 glóriaG1391 δόξα G1391 do homemG435 ἀνήρ G435.
PorqueG1063 γάρ G1063 G3303 μέν G3303, antes de tudoG4412 πρῶτον G4412, estou informadoG191 ἀκούω G191 G5719 haverG5225 ὑπάρχω G5225 G5721 divisõesG4978 σχίσμα G4978 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213 quandoG5216 ὑμῶν G5216 vos reunisG4905 συνέρχομαι G4905 G5740 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1577 ἐκκλησία G1577; eG2532 καί G2532 eu, em parteG3313 μέρος G3313, oG5100 τίς G5100 creioG4100 πιστεύω G4100 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063, aoG1722 ἔν G1722 comerdesG5315 φάγω G5315 G5629, cada umG1538 ἕκαστος G1538 toma, antecipadamenteG4301 προλαμβάνω G4301 G5719, a sua própriaG2398 ἴδιος G2398 ceiaG1173 δεῖπνον G1173; eG2532 καί G2532 há quemG3303 μέν G3303 tenha fomeG3983 πεινάω G3983 G5719, ao passoG1161 δέ G1161 que há também quemG3739 ὅς G3739 se embriagueG3184 μεθύω G3184 G5719.
PorqueG1063 γάρ G1063 a umG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303 é dadaG1325 δίδωμι G1325 G5743, medianteG1223 διά G1223 o EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, a palavraG3056 λόγος G3056 da sabedoriaG4678 σοφία G4678; eG1161 δέ G1161 a outroG243 ἄλλος G243, segundoG2596 κατά G2596 o mesmoG846 αὐτός G846 EspíritoG4151 πνεῦμα G4151, a palavraG3056 λόγος G3056 do conhecimentoG1108 γνῶσις G1108;
O certoG3303 μέν G3303 G1161 δέ G1161; é que háG3568 νῦν G3568 muitosG4183 πολύς G4183 membrosG3196 μέλος G3196, masG1161 δέ G1161 um sóG1520 εἷς G1520 corpoG4983 σῶμα G4983.
A unsG3303 μέν G3303 G2532 καί G2532 estabeleceuG5087 τίθημι G5087 G5639 DeusG2316 θεός G2316 naG1722 ἔν G1722 igrejaG1557 ἐκδίκησις G1557, primeiramenteG4412 πρῶτον G4412, apóstolosG652 ἀπόστολος G652; em segundo lugarG1208 δεύτερος G1208, profetasG4396 προφήτης G4396; em terceiro lugarG5154 τρίτος G5154, mestresG1320 διδάσκαλος G1320; depoisG1899 ἔπειτα G1899, operadores de milagresG1411 δύναμις G1411; depoisG1534 εἶτα G1534, donsG5486 χάρισμα G5486 de curarG2386 ἴαμα G2386, socorrosG484 ἀντίληψις G484, governosG2941 κυβέρνησις G2941, variedadesG1085 γένος G1085 de línguasG1100 γλῶσσα G1100.
porqueG1063 γάρ G1063 tuG4771 σύ G4771, de fatoG3303 μέν G3303, dásG2168 εὐχαριστέω G2168 bemG2573 καλῶς G2573 as graçasG2168 εὐχαριστέω G2168 G5719, masG235 ἀλλά G235 o outroG2087 ἕτερος G2087 nãoG3756 οὐ G3756 é edificadoG3618 οἰκοδομέω G3618 G5743.
NemG3756 οὐ G3756 todaG3956 πᾶς G3956 carneG4561 σάρξ G4561 é a mesmaG846 αὐτός G846; porémG235 ἀλλά G235 G3303 μέν G3303; umaG243 ἄλλος G243 é a carneG4561 σάρξ G4561 dos homensG444 ἄνθρωπος G444, outraG243 ἄλλος G243,G1161 δέ G1161; a dos animaisG2934 κτῆνος G2934, outraG243 ἄλλος G243,G1161 δέ G1161; a das avesG4421 πτηνόν G4421, eG1161 δέ G1161 outraG243 ἄλλος G243, a dos peixesG2486 ἰχθύς G2486.
TambémG2532 καί G2532 há corposG4983 σῶμα G4983 celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032 eG2532 καί G2532 corposG4983 σῶμα G4983 terrestresG1919 ἐπίγειος G1919; eG235 ἀλλά G235, sem dúvidaG3303 μέν G3303, umaG2087 ἕτερος G2087 é a glóriaG1391 δόξα G1391 dos celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032, eG1161 δέ G1161 outraG2087 ἕτερος G2087, a dos terrestresG1919 ἐπίγειος G1919.
Eis queG2400 ἰδού G2400 G5628 vosG5213 ὑμῖν G5213 digoG3004 λέγω G3004 G5719 um mistérioG3466 μυστήριον G3466: nemG3756 οὐ G3756 todosG3956 πᾶς G3956 G3303 μέν G3303 dormiremosG2837 κοιμάω G2837 G5701, masG1161 δέ G1161 transformados seremosG236 ἀλλάσσω G236 G5691 todosG3956 πᾶς G3956,
ParaG3739 ὅς G3739 com estesG3303 μέν G3303, cheiroG3744 ὀσμή G3744 de morteG2288 θάνατος G2288 paraG1519 εἰς G1519 morteG2288 θάνατος G2288;G1161 δέ G1161; para com aquelesG3739 ὅς G3739, aromaG3744 ὀσμή G3744 de vidaG2222 ζωή G2222 paraG1519 εἰς G1519 vidaG2222 ζωή G2222. QuemG5101 τίς G5101, porémG2532 καί G2532, é suficienteG2425 ἱκανός G2425 paraG4314 πρός G4314 estas coisasG5023 ταῦτα G5023?
De modoG5620 ὥστε G5620 queG3303 μέν G3303, emG1722 ἔν G1722 nósG2254 ἡμῖν G2254, operaG1754 ἐνεργέω G1754 G5731 a morteG2288 θάνατος G2288, masG1161 δέ G1161, emG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, a vidaG2222 ζωή G2222.
porqueG3754 ὅτι G3754 G3303 μέν G3303 atendeuG1209 δέχομαι G1209 G5662 ao nosso apeloG3874 παράκλησις G3874 eG1161 δέ G1161, mostrando-seG5225 ὑπάρχω G5225 G5723 mais cuidadosoG4707 σπουδαιότερος G4707, partiuG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627 voluntariamenteG830 αὐθαίρετος G830 paraG4314 πρός G4314 vós outrosG5209 ὑμᾶς G5209.
OraG1063 γάρ G1063, quantoG3303 μέν G3303 àG4012 περί G4012 assistênciaG1248 διακονία G1248 a favorG1519 εἰς G1519 dos santosG40 ἅγιος G40, éG2076 ἐστί G2076 G5748 desnecessárioG4053 περισσός G4053 G3427 μοί G3427 escrever-vosG1125 γράφω G1125 G5721 G5213 ὑμῖν G5213,
EG1161 δέ G1161 euG1473 ἐγώ G1473 mesmoG846 αὐτός G846, PauloG3972 Παῦλος G3972, vosG5209 ὑμᾶς G5209 rogoG3870 παρακαλέω G3870 G5719, pelaG1223 διά G1223 mansidãoG4236 πρᾳότης G4236 eG2532 καί G2532 benignidadeG1932 ἐπιείκεια G1932 de CristoG5547 Χριστός G5547, eu queG3739 ὅς G3739, na verdade, quandoG2596 κατά G2596 presenteG4383 πρόσωπον G4383 G3303 μέν G3303 G5011 ταπεινός G5011 entreG1722 ἔν G1722 vósG5213 ὑμῖν G5213, sou humilde; masG1161 δέ G1161, quando ausenteG548 ἄπειμι G548 G5752, ousadoG2292 θαρῥέω G2292 G5719 paraG1519 εἰς G1519 convoscoG5209 ὑμᾶς G5209,
As cartasG1992 ἐπιστολή G1992 G3303 μέν G3303, com efeitoG3754 ὅτι G3754, dizemG5346 φημί G5346 G5748, são gravesG926 βαρύς G926 eG2532 καί G2532 fortesG2478 ἰσχυρός G2478; masG1161 δέ G1161 a presençaG3952 παρουσία G3952 pessoal deleG4983 σῶμα G4983 é fracaG772 ἀσθενής G772, eG2532 καί G2532 a palavraG3056 λόγος G3056, desprezívelG1848 ἐξουθενέω G1848 G5772.
PoisG3303 μέν G3303 as credenciaisG4592 σημεῖον G4592 do apostoladoG652 ἀπόστολος G652 foram apresentadasG2716 κατεργάζομαι G2716 G5681 no meioG1722 ἔν G1722 de vósG5213 ὑμῖν G5213, comG1722 ἔν G1722 todaG3956 πᾶς G3956 a persistênciaG5281 ὑπομονή G5281, porG1722 ἔν G1722 sinaisG4592 σημεῖον G4592 G2532 καί G2532, prodígiosG5059 τέρας G5059 eG2532 καί G2532 poderes miraculososG1411 δύναμις G1411.
OutroraG5119 τότε G5119 G3303 μέν G3303, porémG235 ἀλλά G235, nãoG3756 οὐ G3756 conhecendoG1492 εἴδω G1492 G5761 a DeusG2316 θεός G2316, servíeisG1398 δουλεύω G1398 G5656 a deusesG2316 θεός G2316 que, por naturezaG5449 φύσις G5449, nãoG3361 μή G3361 o sãoG5607 ὤν G5607 G5752;
MasG235 ἀλλά G235 oG3303 μέν G3303 daG1537 ἐκ G1537 escravaG3814 παιδίσκη G3814 nasceuG1080 γεννάω G1080 G5769 segundoG2596 κατά G2596 a carneG4561 σάρξ G4561; o daG1537 ἐκ G1537 livreG1658 ἐλεύθερος G1658, medianteG1223 διά G1223 a promessaG1860 ἐπαγγελία G1860.
Estas coisasG3748 ὅστις G3748 sãoG2076 ἐστί G2076 G5748 alegóricasG238 ἀλληγορέω G238 G5746; porqueG1063 γάρ G1063 estas mulheresG3778 οὗτος G3778 sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 duasG1417 δύο G1417 aliançasG1242 διαθήκη G1242; umaG3391 μία G3391, na verdadeG3303 μέν G3303, se refereG575 ἀπό G575 ao monteG3735 ὄρος G3735 SinaiG4614 Σινᾶ G4614, que geraG1080 γεννάω G1080 G5723 paraG1519 εἰς G1519 escravidãoG1397 δουλεία G1397; estaG3748 ὅστις G3748 éG2076 ἐστί G2076 G5748 AgarG28 Ἄγαρ G28.
EG2532 καί G2532 ele mesmoG3303 μέν G3303 concedeuG1325 δίδωμι G1325 G5656 uns para apóstolosG652 ἀπόστολος G652, outrosG1161 δέ G1161 para profetasG4396 προφήτης G4396, outrosG1161 δέ G1161 para evangelistasG2099 εὐαγγελιστής G2099 eG1161 δέ G1161 outros para pastoresG4166 ποιμήν G4166 eG2532 καί G2532 mestresG1320 διδάσκαλος G1320,
AlgunsG5100 τίς G5100, efetivamenteG3303 μέν G3303, proclamamG2784 κηρύσσω G2784 G5719 a CristoG5547 Χριστός G5547 porG2532 καί G2532 G1223 διά G1223 invejaG5355 φθόνος G5355 eG2532 καί G2532 porfiaG2054 ἔρις G2054; outrosG5100 τίς G5100, porémG1161 δέ G1161 G2532 καί G2532, o fazem deG1223 διά G1223 boa vontadeG2107 εὐδοκία G2107;
estesG3303 μέν G3303, porG1537 ἐκ G1537 amorG26 ἀγάπη G26, sabendoG1492 εἴδω G1492 G5761 queG3754 ὅτι G3754 estou incumbidoG2749 κεῖμαι G2749 G5736 daG1519 εἰς G1519 defesaG627 ἀπολογία G627 do evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098;
eG2532 καί G2532 que emG1722 ἔν G1722 nadaG3367 μηδείς G3367 G3361 μή G3361 estais intimidadosG4426 πτύρω G4426 G5746 pelosG5259 ὑπό G5259 adversáriosG480 ἀντίκειμαι G480 G5740. PoisG3748 ὅστις G3748 o que éG2076 ἐστί G2076 G5748 para elesG846 αὐτός G846 G3303 μέν G3303 prova evidenteG1732 ἔνδειξις G1732 de perdiçãoG684 ἀπώλεια G684 éG1161 δέ G1161, para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213, de salvaçãoG4991 σωτηρία G4991, eG2532 καί G2532 istoG5124 τοῦτο G5124 da parte deG575 ἀπό G575 DeusG2316 θεός G2316.
EsteG5126 τοῦτον G5126, com efeitoG3303 μέν G3303 G3767 οὖν G3767, é quem esperoG1679 ἐλπίζω G1679 G5719 enviarG3992 πέμπω G3992 G5658, tão logoG1824 ἐξαύτης G1824 G5613 ὡς G5613 tenhaG542 ἀπείδω G542 euG302 ἄν G302 vistoG542 ἀπείδω G542 G872 ἀφοράω G872 G5632 a minhaG1691 ἐμέ G1691 situaçãoG4012 περί G4012.
Quanto ao maisG3063 λοιπόν G3063, irmãosG80 ἀδελφός G80 meusG3450 μοῦ G3450, alegrai-vosG5463 χαίρω G5463 G5720 noG1722 ἔν G1722 SenhorG2962 κύριος G2962. A mim, nãoG3756 οὐ G3756 G3303 μέν G3303 me desgostaG3636 ὀκνηρός G3636 eG1161 δέ G1161 é segurançaG804 ἀσφαλής G804 para vós outrosG5213 ὑμῖν G5213 que euG1698 ἐμοί G1698 escrevaG1125 γράφω G1125 G5721 as mesmas coisasG846 αὐτός G846.
IrmãosG80 ἀδελφός G80, quanto a mimG1473 ἐγώ G1473, nãoG3756 οὐ G3756 julgoG3049 λογίζομαι G3049 G5736 havê-lo alcançadoG2638 καταλαμβάνω G2638 G5760 G1683 ἐμαυτοῦ G1683; masG1161 δέ G1161 uma coisaG1520 εἷς G1520 façoG1950 ἐπιλανθάνομαι G1950 G5740: esquecendo-me das coisasG3303 μέν G3303 que para trásG3694 ὀπίσω G3694 ficam eG1161 δέ G1161 avançandoG1901 ἐπεκτείνομαι G1901 G5740 G5734 para as que diante de mim estãoG1715 ἔμπροσθεν G1715,
Tais coisasG3748 ὅστις G3748, com efeitoG3303 μέν G3303, têmG2192 ἔχω G2192 G5723 aparênciaG2076 ἐστί G2076 G5748 G3056 λόγος G3056 de sabedoriaG4678 σοφία G4678, comoG1722 ἔν G1722 culto de si mesmoG1479 ἐθελοθρησκεία G1479, eG2532 καί G2532 de falsa humildadeG5012 ταπεινοφροσύνη G5012, eG2532 καί G2532 de rigorG857 ἀφειδία G857 ascéticoG4983 σῶμα G4983; todavia, nãoG3756 οὐ G3756 têmG1722 ἔν G1722 valorG5092 τιμή G5092 algumG5100 τίς G5100 contraG4314 πρός G4314 a sensualidadeG4140 πλησμονή G4140 G4561 σάρξ G4561.
Por issoG1352 διό G1352, quisemosG2309 θέλω G2309 G5656 irG2064 ἔρχομαι G2064 G5629 atéG4314 πρός G4314 vósG5209 ὑμᾶς G5209 (pelo menosG3303 μέν G3303 euG1473 ἐγώ G1473, PauloG3972 Παῦλος G3972, não somente uma vezG2532 καί G2532 G530 ἅπαξ G530, masG2532 καί G2532 duas)G1364 δίς G1364; contudoG2532 καί G2532, SatanásG4567 Σατανᾶς G4567 nosG2248 ἡμᾶς G2248 barrou o caminhoG1465 ἐγκόπτω G1465 G5656.
eG1161 δέ G1161 manifestadaG5319 φανερόω G5319 G5685, agoraG3568 νῦν G3568, peloG1223 διά G1223 aparecimentoG2015 ἐπιφάνεια G2015 de nossoG2257 ἡμῶν G2257 SalvadorG4990 σωτήρ G4990 CristoG5547 Χριστός G5547 JesusG2424 Ἰησοῦς G2424, o qualG3303 μέν G3303 não só destruiuG2673 καταργέω G2673 G5660 a morteG2288 θάνατος G2288, comoG1161 δέ G1161 trouxe à luzG5461 φωτίζω G5461 G5660 a vidaG2222 ζωή G2222 eG2532 καί G2532 a imortalidadeG861 ἀφθαρσία G861, medianteG1223 διά G1223 o evangelhoG2098 εὐαγγέλιον G2098,
OraG1161 δέ G1161, numaG1722 ἔν G1722 grandeG3173 μέγας G3173 casaG3614 οἰκία G3614 nãoG3756 οὐ G3756 háG2076 ἐστί G2076 G5748 somenteG3440 μόνον G3440 utensíliosG4632 σκεῦος G4632 de ouroG5552 χρύσεος G5552 eG2532 καί G2532 de prataG693 ἀργύρεος G693 G235 ἀλλά G235; há tambémG2532 καί G2532 de madeiraG3585 ξύλινος G3585 eG2532 καί G2532 de barroG3749 ὀστράκινος G3749 G2532 καί G2532. AlgunsG3739 ὅς G3739 G3303 μέν G3303, paraG1519 εἰς G1519 honraG5092 τιμή G5092; outrosG3739 ὅς G3739, porémG1161 δέ G1161, paraG1519 εἰς G1519 desonraG819 ἀτιμία G819.
eG2532 καί G2532 se recusarãoG3303 μέν G3303 G654 ἀποστρέφω G654 G5692 a dar ouvidosG189 ἀκοή G189 àG575 ἀπό G575 verdadeG225 ἀλήθεια G225 G1161 δέ G1161, entregando-seG1624 ἐκτρέπω G1624 G5691 àsG1909 ἐπί G1909 fábulasG3454 μύθος G3454.
Todas as coisasG3956 πᾶς G3956 são purasG3303 μέν G3303 G2513 καθαρός G2513 para os purosG2513 καθαρός G2513; todaviaG1161 δέ G1161, para os impurosG3392 μιαίνω G3392 G5772 eG2532 καί G2532 descrentesG571 ἄπιστος G571, nadaG3762 οὐδείς G3762 é puroG2513 καθαρός G2513. PorqueG235 ἀλλά G235 tantoG2532 καί G2532 a menteG3563 νοῦς G3563 comoG2532 καί G2532 a consciênciaG4893 συνείδησις G4893 delesG846 αὐτός G846 estão corrompidasG3392 μιαίνω G3392 G5769.
AindaG2532 καί G2532, quantoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303 aos anjosG32 ἄγγελος G32, dizG3004 λέγω G3004 G5719: Aquele queG3739 ὅς G3739 a seusG848 αὑτοῦ G848 anjosG32 ἄγγελος G32 fazG4160 ποιέω G4160 G5723 ventosG4151 πνεῦμα G4151, eG2532 καί G2532 a seusG848 αὑτοῦ G848 ministrosG3011 λειτουργός G3011, labaredaG5395 φλόξ G5395 de fogoG4442 πῦρ G4442;
EG2532 καί G2532 MoisésG3475 Μωσῆς G3475 eraG3303 μέν G3303 fielG4103 πιστός G4103, emG1722 ἔν G1722 todaG3650 ὅλος G3650 a casaG3624 οἶκος G3624 de DeusG846 αὐτός G846, comoG5613 ὡς G5613 servoG2324 θεράπων G2324, paraG1519 εἰς G1519 testemunhoG3142 μαρτύριον G3142 das coisas que haviam de ser anunciadasG2980 λαλέω G2980 G5702;
PoisG1063 γάρ G1063 os homensG444 ἄνθρωπος G444 G3303 μέν G3303 juramG3660 ὀμνύω G3660 G5719 peloG2596 κατά G2596 que lhes é superiorG3187 μείζων G3187, eG2532 καί G2532 o juramentoG3727 ὅρκος G3727, servindo deG1519 εἰς G1519 garantiaG951 βεβαίωσις G951, para elesG846 αὐτός G846, é o fimG4009 πέρας G4009 de todaG3956 πᾶς G3956 contendaG485 ἀντιλογία G485.
para o qualG3739 ὅς G3739 tambémG2532 καί G2532 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11 separouG3307 μερίζω G3307 G5656 o dízimoG1181 δεκάτη G1181 deG575 ἀπό G575 tudoG3956 πᾶς G3956 (primeiramenteG4412 πρῶτον G4412 G3303 μέν G3303 se interpretaG2059 ἑρμηνεύω G2059 G5746 reiG935 βασιλεύς G935 de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343 G1161 δέ G1161, depoisG1899 ἔπειτα G1899 tambémG2532 καί G2532 é reiG935 βασιλεύς G935 de SalémG4532 Σαλήμ G4532, ouG3603 ὅ ἐστί G3603 sejaG2076 ἐστί G2076 G5748, reiG935 βασιλεύς G935 de pazG1515 εἰρήνη G1515;
OraG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303, os que dentreG1537 ἐκ G1537 os filhosG5207 υἱός G5207 de LeviG3017 Λευΐ G3017 G3588 ὁ G3588 recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5723 o sacerdócioG2405 ἱερατεία G2405 têmG2192 ἔχω G2192 G5719 mandamentoG1785 ἐντολή G1785 de recolherG586 ἀποδεκατόω G586, de acordo comG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551, os dízimosG586 ἀποδεκατόω G586 G5721 do povoG2992 λαός G2992, ou sejaG5123 τουτέστι G5123 G5748, dos seusG848 αὑτοῦ G848 irmãosG80 ἀδελφός G80, emboraG2539 καίπερ G2539 tenham estes descendidoG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5761 deG1537 ἐκ G1537 G3751 ὀσφύς G3751 AbraãoG11 Ἀβραάμ G11;
AliásG2532 καί G2532, aquiG5602 ὧδε G5602 G3303 μέν G3303 são homensG444 ἄνθρωπος G444 mortaisG599 ἀποθνήσκω G599 G5723 os que recebemG2983 λαμβάνω G2983 G5719 dízimosG1181 δεκάτη G1181, porémG1161 δέ G1161 aliG1563 ἐκεῖ G1563, aquele de quem se testificaG3140 μαρτυρέω G3140 G5746 queG3754 ὅτι G3754 viveG2198 ζάω G2198 G5719.
SeG1487 εἰ G1487 G3303 μέν G3303, portantoG3767 οὖν G3767, a perfeiçãoG5050 τελείωσις G5050 houvera sidoG2258 ἦν G2258 G5713 medianteG1223 διά G1223 o sacerdócioG2420 ἱερωσύνη G2420 levíticoG3020 Λευϊτικός G3020 (poisG1063 γάρ G1063 nele baseadoG1909 ἐπί G1909 G846 αὐτός G846 o povoG2992 λαός G2992 recebeu a lei)G3549 νομοθετέω G3549 G5718, queG5101 τίς G5101 necessidadeG5532 χρεία G5532 haveria aindaG2089 ἔτι G2089 de que se levantasseG450 ἀνίστημι G450 G5733 outroG2087 ἕτερος G2087 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409, segundoG2596 κατά G2596 a ordemG5010 τάξις G5010 de MelquisedequeG3198 Μελχισεδέκ G3198, eG2532 καί G2532 que nãoG3756 οὐ G3756 fosseG3004 λέγω G3004 G5745 contado segundoG2596 κατά G2596 a ordemG5010 τάξις G5010 de ArãoG2 Ἀαρών G2?
PortantoG1063 γάρ G1063, por um ladoG1096 γίνομαι G1096 G5736 G3303 μέν G3303, se revogaG115 ἀθέτησις G115 a anteriorG4254 προάγω G4254 G5723 ordenançaG1785 ἐντολή G1785, por causa deG1223 διά G1223 suaG846 αὐτός G846 fraquezaG772 ἀσθενής G772 eG2532 καί G2532 inutilidadeG512 ἀνωφελής G512
EG2532 καί G2532, visto queG2596 κατά G2596 G3745 ὅσος G3745 nãoG3756 οὐ G3756 é semG5565 χωρίς G5565 prestar juramentoG3728 ὁρκωμοσία G3728 (porqueG1063 γάρ G1063 aquelesG2409 ἱερεύς G2409, semG5565 χωρίς G5565 juramentoG3728 ὁρκωμοσία G3728, sãoG3303 μέν G3303 G1526 εἰσί G1526 G5748 feitosG1096 γίνομαι G1096 G5756 sacerdotes,
OraG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303, aqueles sãoG1526 εἰσί G1526 G5748 feitosG1096 γίνομαι G1096 G5756 sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409 em maior númeroG4119 πλείων G4119, porqueG1223 διά G1223 são impedidosG2967 κωλύω G2967 G5745 pelaG1223 διά G1223 morteG2288 θάνατος G2288 de continuarG3887 παραμένω G3887 G5721;
OraG1063 γάρ G1063, seG1487 εἰ G1487 G3303 μέν G3303 ele estivesseG2258 ἦν G2258 G5713 naG1909 ἐπί G1909 terraG1093 γῆ G1093, nem mesmoG3761 οὐδέ G3761 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 seriaG302 ἄν G302 G2258 ἦν G2258 G5713, visto existiremG5607 ὤν G5607 G5752 aquelesG2409 ἱερεύς G2409 que oferecemG4374 προσφέρω G4374 G5723 os donsG1435 δῶρον G1435 segundoG2596 κατά G2596 a leiG3551 νόμος G3551,
OraG3767 οὖν G3767 G3303 μέν G3303, a primeira aliançaG4413 πρῶτος G4413 tambémG2532 καί G2532 tinhaG2192 ἔχω G2192 G5707 preceitosG1345 δικαίωμα G1345 de serviço sagradoG2999 λατρεία G2999 eG5037 τέ G5037 o seu santuárioG39 ἅγιον G39 terrestreG2886 κοσμικός G2886.
OraG1161 δέ G1161, depois de tudo istoG5130 τούτων G5130 assimG3779 οὕτω G3779 preparadoG2680 κατασκευάζω G2680 G5772, continuamenteG1275 διαπαντός G1275 entramG1524 εἴσειμι G1524 G5748 noG1519 εἰς G1519 G3303 μέν G3303 primeiroG4413 πρῶτος G4413 tabernáculoG4633 σκηνή G4633 os sacerdotesG2409 ἱερεύς G2409, para realizarG2005 ἐπιτελέω G2005 G5723 os serviços sagradosG2999 λατρεία G2999;
Era necessárioG318 ἀνάγκη G318, portantoG3767 οὖν G3767, que as figurasG5262 ὑπόδειγμα G5262 das coisasG3303 μέν G3303 queG1722 ἔν G1722 se acham nos céusG3772 οὐρανός G3772 se purificassemG2511 καθαρίζω G2511 G5745 com tais sacrifíciosG5125 τούτοις G5125, masG1161 δέ G1161 as própriasG846 αὐτός G846 coisas celestiaisG2032 ἐπουράνιος G2032, com sacrifíciosG2378 θυσία G2378 aG3844 παρά G3844 elesG5025 ταύταις G5025 superioresG2909 κρείττων G2909.
OraG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303, todoG3956 πᾶς G3956 sacerdoteG2409 ἱερεύς G2409 se apresentaG2476 ἵστημι G2476 G5707 G5758, dia após diaG2596 κατά G2596 G2250 ἡμέρα G2250, a exercer o serviço sagradoG3008 λειτουργέω G3008 G5723 eG2532 καί G2532 a oferecerG4374 προσφέρω G4374 G5723 muitas vezesG4178 πολλάκις G4178 os mesmosG846 αὐτός G846 sacrifíciosG2378 θυσία G2378, queG3748 ὅστις G3748 nunca jamaisG3763 οὐδέποτε G3763 podemG1410 δύναμαι G1410 G5736 removerG4014 περιαιρέω G4014 G5629 pecadosG266 ἀμαρτία G266;
ora expostosG5124 τοῦτο G5124 G3303 μέν G3303 como em espetáculoG2301 θεατρίζω G2301 G5746, tantoG5037 τέ G5037 de opróbrioG3680 ὀνειδισμός G3680 quantoG2532 καί G2532 de tribulaçõesG2347 θλίψις G2347, oraG1161 δέ G1161 G5124 τοῦτο G5124 tornando-vosG1096 γίνομαι G1096 G5679 co-participantesG2844 κοινωνός G2844 com aqueles queG390 ἀναστρέφω G390 desse modoG3779 οὕτω G3779 foram tratadosG390 ἀναστρέφω G390 G5746.
EG2532 καί G2532, seG1487 εἰ G1487, na verdadeG3303 μέν G3303, se lembrassemG3421 μνημονεύω G3421 G5707 daquelaG1565 ἐκεῖνος G1565 deG575 ἀπό G575 ondeG3739 ὅς G3739 saíramG1831 ἐξέρχομαι G1831 G5627, teriamG302 ἄν G302 G2192 ἔχω G2192 G5707 oportunidadeG2540 καιρός G2540 de voltarG344 ἀνακάμπτω G344 G5658.
Além dissoG1534 εἶτα G1534 G3303 μέν G3303, tínhamosG2192 ἔχω G2192 G5707 os nossos paisG3962 πατήρ G3962 segundoG2257 ἡμῶν G2257 a carneG4561 σάρξ G4561, que nos corrigiamG3810 παιδευτής G3810, eG2532 καί G2532 os respeitávamosG1788 ἐντρέπω G1788 G5710; nãoG3756 οὐ G3756 havemos de estar em muitoG4183 πολύς G4183 maiorG3123 μᾶλλον G3123 submissãoG5293 ὑποτάσσω G5293 G5691 ao PaiG3962 πατήρ G3962 espiritualG4151 πνεῦμα G4151 eG2532 καί G2532, então, viveremosG2198 ζάω G2198 G5692?
PoisG1063 γάρ G1063 elesG3303 μέν G3303 nos corrigiamG3811 παιδεύω G3811 G5707 porG4314 πρός G4314 poucoG3641 ὀλίγος G3641 tempoG2250 ἡμέρα G2250, segundoG2596 κατά G2596 melhor lhesG848 αὑτοῦ G848 pareciaG1380 δοκέω G1380 G5723; Deus, porémG1161 δέ G1161, nos disciplina paraG1909 ἐπί G1909 aproveitamentoG4851 συμφέρω G4851 G5723, a fim deG1519 εἰς G1519 sermos participantesG3335 μεταλαμβάνω G3335 G5629 da suaG846 αὐτός G846 santidadeG41 ἁγιότης G41.
TodaG3956 πᾶς G3956 disciplinaG3809 παιδεία G3809, com efeitoG4314 πρός G4314 G3303 μέν G3303, no momentoG3918 πάρειμι G3918 G5752 nãoG3756 οὐ G3756 pareceG1380 δοκέω G1380 G5719 serG1511 εἶναι G1511 G5750 motivo de alegriaG5479 χαρά G5479, masG235 ἀλλά G235 de tristezaG3077 λύπη G3077; ao depoisG5305 ὕστερον G5305, entretantoG1161 δέ G1161, produzG591 ἀποδίδωμι G591 G5719 frutoG2590 καρπός G2590 pacíficoG1516 εἰρηνικός G1516 aos queG1223 διά G1223 têm sido por ela exercitadosG1128 γυμνάζω G1128 G5772 G846 αὐτός G846, fruto de justiçaG1343 δικαιοσύνη G1343.
conhecidoG4267 προγινώσκω G4267 G5772, com efeitoG3303 μέν G3303, antesG4253 πρό G4253 da fundaçãoG2602 καταβολή G2602 do mundoG2889 κόσμος G2889, porémG1161 δέ G1161 manifestadoG5319 φανερόω G5319 G5685 noG1909 ἐπί G1909 fimG2078 ἔσχατος G2078 dos temposG5550 χρόνος G5550, porG1223 διά G1223 amor de vósG5209 ὑμᾶς G5209
Chegando-vosG4334 προσέρχομαι G4334 G5740 paraG4314 πρός G4314 eleG3739 ὅς G3739, a pedraG2198 ζάω G2198 G5723 que viveG3037 λίθος G3037, rejeitadaG593 ἀποδοκιμάζω G593 G5772, simG3303 μέν G3303, pelosG5259 ὑπό G5259 homensG444 ἄνθρωπος G444, masG1161 δέ G1161 para comG3844 παρά G3844 DeusG2316 θεός G2316 eleitaG1588 ἐκλεκτός G1588 e preciosaG1784 ἔντιμος G1784,
querG1535 εἴτε G1535 às autoridadesG2232 ἡγεμών G2232, comoG5613 ὡς G5613 enviadasG3992 πέμπω G3992 G5746 porG1223 διά G1223 eleG846 αὐτός G846, tantoG1519 εἰς G1519 paraG3303 μέν G3303 castigoG1557 ἐκδίκησις G1557 dos malfeitoresG2555 κακοποιός G2555 comoG1161 δέ G1161 para louvorG1868 ἔπαινος G1868 dos que praticam o bemG17 ἀγαθοποιός G17.
PoisG3754 ὅτι G3754 tambémG2532 καί G2532 CristoG5547 Χριστός G5547 morreuG3958 πάσχω G3958 G5627, uma única vezG530 ἅπαξ G530, pelosG4012 περί G4012 pecadosG266 ἀμαρτία G266, o justoG1342 δίκαιος G1342 pelosG5228 ὑπέρ G5228 injustosG94 ἄδικος G94, paraG2443 ἵνα G2443 conduzir-vosG4317 προσάγω G4317 G5632 G2248 ἡμᾶς G2248 a DeusG2316 θεός G2316; mortoG2289 θανατόω G2289 G5772, simG3303 μέν G3303, na carneG4561 σάρξ G4561, masG1161 δέ G1161 vivificadoG2227 ζωοποιέω G2227 G5685 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151,
poisG1063 γάρ G1063, paraG1519 εἰς G1519 este fimG5124 τοῦτο G5124, foi o evangelho pregadoG2097 εὐαγγελίζω G2097 G5681 tambémG2532 καί G2532 a mortosG3498 νεκρός G3498, para queG2443 ἵνα G2443, mesmo julgadosG2919 κρίνω G2919 G5686 G3303 μέν G3303 na carneG4561 σάρξ G4561 segundoG2596 κατά G2596 os homensG444 ἄνθρωπος G444 G1161 δέ G1161, vivamG2198 ζάω G2198 G5725 no espíritoG4151 πνεῦμα G4151 segundoG2596 κατά G2596 DeusG2316 θεός G2316.
OraG3668 ὁμοίως G3668 G3305 μέντοι G3305, estesG3778 οὗτος G3778, da mesma sorteG2532 καί G2532, quais sonhadores alucinadosG1797 ἐνυπνιάζομαι G1797 G5740, não só contaminamG3392 μιαίνω G3392 G5719 a carneG3303 μέν G3303 G4561 σάρξ G4561, como tambémG1161 δέ G1161 rejeitamG114 ἀθετέω G114 G5719 governoG2963 κυριότης G2963 eG1161 δέ G1161 difamamG987 βλασφημέω G987 G5719 autoridades superioresG1391 δόξα G1391.
EstesG3778 οὗτος G3778, porémG1161 δέ G1161, quanto a tudo o queG3745 ὅσος G3745 G3303 μέν G3303 nãoG3756 οὐ G3756 entendemG1492 εἴδω G1492 G5758, difamamG987 βλασφημέω G987 G5719; eG1161 δέ G1161, quanto a tudo o queG3745 ὅσος G3745 compreendemG1987 ἐπίσταμαι G1987 G5736 por instinto naturalG5447 φυσικῶς G5447, comoG5613 ὡς G5613 brutosG249 ἄλογος G249 sem razãoG2226 ζῶον G2226, até nessasG1722 ἔν G1722 coisasG5125 τούτοις G5125 se corrompemG5351 φθείρω G5351 G5743.
EG2532 καί G2532 G3303 μέν G3303 compadecei-vosG1653 ἐλεέω G1653 G5720 de algunsG3739 ὅς G3739 que estão na dúvidaG1252 διακρίνω G1252 G5734;
A sabedoriaG4678 σοφία G4678, porémG1161 δέ G1161, lá do altoG509 ἄνωθεν G509 éG2076 ἐστί G2076 G5748, primeiramenteG4412 πρῶτον G4412, puraG3303 μέν G3303 G53 ἁγνός G53; depoisG1899 ἔπειτα G1899, pacíficaG1516 εἰρηνικός G1516, indulgenteG1933 ἐπιεικής G1933, tratávelG2138 εὐπειθής G2138, plenaG3324 μεστός G3324 de misericórdiaG1656 ἔλεος G1656 eG2532 καί G2532 de bonsG18 ἀγαθός G18 frutosG2590 καρπός G2590, imparcialG87 ἀδιάκριτος G87, sem fingimentoG505 ἀνυπόκριτος G505.